Kohler K-683 Manuel utilisateur

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’installation
Interface digitale
Renseignements importants
AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient
toujours être observées, incluant ce qui suit:
DANGER : Risque d’électrocution. Raccorder uniquement à des circuits protégés par un Disjoncteur
de Fuite de Terre (GFCI) ou à un Disjoncteur de Mise à la Terre (ELCB). Une mise à la terre est
requise. L’unité devrait être installée et mise à la terre par un représentant technicien qualifié.
AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Tout le câblage électrique devrait être réalisé par un
électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Débrancher l’alimentation avant de procéder à l’entretien.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures ou d’endommagement du matériel. Veuillez lire toutes les
instructions avant de commencer l’installation.
AVIS : Respecter tous les codes de plomberie, d’électricité et de bâtiment.
Spécifications
Pressions
Pression statique maximum 125 psi, 862 kPa, 8,6 bar
Différentiel de pression d’alimentation* Max 5 psi, 34,5 kPa, 0,34 bar (Pressions égales recommandées.)
Calibrage de débit minimum 1,6 gpm (moins de 72 psi de pression dynamique.)
6 lpm (moins de 500 kPa de pression maintenue.)
2,1 gpm (plus de 72 psi de pression dynamique.)
8 lpm (plus de 500 kPa de pression maintenue.)
Températures
Température programmable Max 120° F (49°C) Min 79°F (26°C) Froid total peut aussi être
sélectionné.
Température de base au démarrage 102°F (39°C)
Différentiel de température mixte
minimum de l’alimentation d’eau chaude
3.6°F (2°C)
Option de contrôle de portée
thermostatique
86°F (30°C) to 120°F (49°C)
Stabilité de température aux conditions
d’alimentation recommandées
+/- 1.6°F (1°C)
Température ambiante Plus que 34° F (1°C) Min 104°F (40°C)
Humidité relative maximum 95% non-condensé
Électrique
Service électrique 100-240 VAC, 50-60 Hz, 1,5 A
Longueur de câble d’interface (fourni) 914,40 cm (9,14 m)
* Dans des applications commerciales il y a une large différence de pressions d’alimentation chaude et
froide ou une fréquente fluctuation dans les lignes d’alimentations est anticipée, il est fortement recommandé
d’installer des régulateurs de pression.
Kohler Co. Français-1 1043184-2-B
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques
minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont
au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Outils et matériels
Tournevis
Scie sauteuse/
baïonnette
Mastic
Niveau à bulleCrayon à papier
Perceuse
Plus:
• Cales
• Ventouses (fournies)
1043184-2-B Français-2 Kohler Co.
Raccordement
Avant de commencer
Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtiment locaux.
Lire ces instructions et déterminer tous les composants requis avec leurs emplacements d’installation
avant de commencer cette installation.
Un électricien agréé devrait installer une prise électrique de 120 V GFCI, aux environs du cadrage
de support, à proximité de la valve électronique. La(les) interface(s) est/sont alimentées à travers
la(les) connexion(s) avec la valve.
Installer la valve avant d’installer la(les) interface(s).
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans
préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
7-5/8"
(19,4 cm)
3-5/8" (9,2 cm)
4-1/2" (11,4 cm)
30' (9,14 m)
30' (9,14 m)
Câble d'interface à 8 broches
Câble d'interface à 4 broches auxilliaire
Découpe
7-11/16"
(19,5 cm)
3-11/16" (9,4 cm)
Détail de découpe
Dégagement minimum du
bras de la pince 1/2" (1,3 cm)
Dégagement
minimum de la
lèvre de
l'interface de 1/4"
(6 mm)
Bras de la pince
8-1/2"
(21,6 cm)
Profondeur de
cavité du mur de
3-5/8" (9,2 cm) –
4-5/8" (11,7 cm)
3/16" (5 mm) Min –
Profondeur 2" (5,1 cm) max
Kohler Co. Français-3 1043184-2-B
1. Préparation
Installer l’ensemble la valve digitale si celà n’a pas déjà été fait à ce moment selon les instructions
emballées avec le produit.
REMARQUE : L’interface auxilliaire optionnelle, avec un câbleà4broches, est localisé à l’extérieur de la
cabine de douche, alors que l’interface primaire, avec le câbleà8broches, est localisé à l’intérieur de la
cabine de douche.
Déterminer tous les composants requis avec leurs emplacements d’installation avant de commencer
cette installation.
Les expériences personnalisées de douche autres que les options préalablement programmées
doivent être programmées dans l’interface avant l’utilisation. Se référer au guide du propriétaire de
l’interface digitale.
REMARQUE : Le câbleà8broches est utilisé pour l’interface primaire et celui de 4 pour l’interface
auxilliaire.
Vérifier que l’interface primaire et auxilliaire sont localisées de manière à ce que le câble d’interface
s’adapte facilement à la distance entre la valve et la connexion de l’interface.
Câble d'interface à
8 broches de 30' (9.14 m)
Câble d'interface à
4 broches de 30' (9.14 m)
Connecteur
Anneau d'écoulement
Anneau
d'écoulement
Anneau d'écoulement
Anneaux d'écoulement
Alimentation
électrique
Sortie
Interface primaire
(intérieur de la
douche)
Interface auxilliaire
(extérieur de la
douche)
1043184-2-B Français-4 Kohler Co.
2. Préparer le site
REMARQUE : L’interface portrait est illustrée, l’interface panorama aussi disponible.
REMARQUE : Permettre un chevauchement de 1/4 (6 mm) de la lèvre du manchon du mur et un
dégagement minimum de 1/2 (1,3 cm) autour de l’arrière de l’ouverture pour permettre aux clips de
s’engager entièrement.
Se référer à l’information de raccordement. Avec un crayon, marquer les lignes de découpe sur le
mur fini.
Découper l’ouverture dans le mur fini en suivant les guides au crayon.
Pour des matériaux de mur fini de moins de 3/16 (5 mm), le rebord autour de l’arrière de
l’ouverture pour fournir un support adéquat pour le montage du manchon du mur d’interface.
1/4" (6 mm)
Lèvre de
l'interface
Découpe
Mur
Cale
Bras de la pince
7-11/16"
(19,5 cm)
3-11/16"
(9,4 cm)
52" (132,1 cm)
Dégagement
minimum du bras
de la pince 1/2"
(1,3 cm)
3/16" (5 mm) Min –
Profondeur 2" (5,1 cm) max
Kohler Co. Français-5 1043184-2-B
3. Installer l’interface
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas utiliser de tournevis électriques pour
installer l’interface.
REMARQUE : Les bras de pince peuvent être retirés et retournés pour permettre l’installation sur des
murs plus épais.
Mesurer l’épaisseur du mur fini.
Si approprié, retourner les bras du clip pour accommoder les matériaux de mur plus épais. Se
référer à l’illustration ci-dessus.
Sécuriser le câble d’interface, à partir de la valve, avec un serre fils à l’arrière du manchon du mur
permettant approximativement à 18 (45,7 cm) de câble de se suspendre librement.
Insérer l’extrémité libre du câble d’interface dans l’ouverture du manchon du mur.
Engager les bras de pince dans les rainures du manchon.
Appliquer un ruban de mastic à la silicone dans la rainure autour de l’arrière de la lèvre du
manchon.
Insérer le manchon dans la découpe.
Pivoter les bras de pince de manière à ce qu’ils soient perpendiculaires à l’ouverture.
Serrer les vis à la main. Ne pas trop serrer.
Nettoyer tout excès de mastic de l’avant du manchon. Faire attention de ne pas mettre de mastic sur
la surface extérieure du manchon.
Retirer le capuchon des câbles de l’interface.
Connecter l’interface au câble d’interface.
Pivoter les bras de la
pince pour un matériau
de mur plus épais, 1-1/4"
(3,2 cm) – 2" (5,1 cm).
Mur plus fin, 3/16" (5 mm) – 1-
1/4" (3,2 cm)
Appliquer du
mastic à la
silicone.
Engager les
bras de la pince
dans les
rainures.
Ne pas utiliser de
tournevis électrique.
Insérer le manchon
et déployer les bras
de la pince.
Manchon
Câble
Anneau
d'écoulement
Interface
Sécuriser
le câble.
18"
(45,7 cm)
Min
Bouton
de
contrôle
1043184-2-B Français-6 Kohler Co.
Installer l’interface (cont.)
Alimenter avec précaution la connexion à travers l’orifice du manchon du mur et dans la cavité. Un
anneau d’écoulement se formera automatiquement dans le câble.
Vérifier que le joint est en place sur l’interface.
Glisser le corps de l’interface dans le manchon.
Presser fermement sur l’interface avec les paumes des mains jusqu’à engager en place.
Installer le boutons de contrôle.
Kohler Co. Français-7 1043184-2-B
4. Compléter l’installation
IMPORTANT ! Former des anneaux d’écoulement dans tous les câbles et cordons.
Presser les clips pour libérer et ouvrir la porte d’accès sur la valve.
Glisser le côté charnière de la porte dans une des directions jusqu’à ce qu’un côté se libère.
Retirer la porte.
Connecter le(s) câble(s) d’interface de la valve.
Connecter l’alimentation électrique à la valve.
Vérifier que tous les oeillets moulés sont en place avant de fermer le couvercle d’accès.
Réinstaller la porte d’accès.
Pour fermer la porte d’accès, presser les languettes jusqu’à ce que les clips se mettent en place.
Brancher l’alimentation électrique dans la prise.
5. Vérification de l’installation
Ouvrir l’alimentation d’eau à la valve.
Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions et faire tous les réglages au besoin.
Ouvrir l’alimentation électrique principale. Le son de mise sous tension de la valve devrait être
entendu et l’icône d’alimentation de l’interface de l’utilisateur clignotera en vert.
Si ce n’est pas déjà fait, se référer au Guide du propriétaire de l’interface digitale pour initialiser
l’interface.
Vis
Oeillets moulés
Câble d'interface intérieur
Câble d'interface
extérieur optionnel
Anneau
écoulement
Anneau d'écoulement
Clip
Languette
Porte
Anneau
écoulement
Alimentation
électrique
Alimentation
électrique
1043184-2-B Français-8 Kohler Co.
Vérification de l’installation (cont.)
REMARQUE : Pour plus d’information sur l’interface de l’utilisateur et ses menus, se référer au guide du
propriétaire de l’interface de l’utilisateur.
Au menu principal de l’interface, sélectionner DOUCHE>Options>Marche tous. Ceci sélectionnera
tous les composants connectés et purgera l’air du système.
Vérifier s’il y a des fuites et faire tous les réglages selon le besoin.
Vérifier que le débit d’eau est suffisant pour les besoins de douche.
6. Dépannage
ATTENTION : Risque de blessures corporelles. La valve peut contenir de l’eau chaude; faire attention
lors de la purge de toute eau résiduelle.
IMPORTANT ! Couper le courant et l’alimentation d’eau à la valve avant de procéder à toute
maintenance.
Il est recommandé que toute maintenance de valve devrait être effectuée par un technicien représentant de
Kohler.
Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Pour des problèmes ou questions
concernant le dépannage et l’installation, composer le 1-800-4-KOHLER.
Tableau de dépannage
Symptômes Cause probable Action recommandée
1. Le pannel de contrôle
n’est pas allumé.
A. L’alimentation n’est pas branché
dans la prise.
A. Brancher l’alimentation électrique
dans la prise.
B. La connexion de l’alimentation à
la valve peut être desserrée ou
déconnectée.
B. Vérifier les connexions
d’alimentation en courant à la
valve et reconnecter si besoin.
C. Les connexions de câble
d’interface sont peut être
desserrés ou déconnectés.
C. Vérifier toutes les connexions de
câble d’interface, connecter si
besoin.
D. Le disjoncteur a été déclenché. D. Réinitialiser le disjoncteur.
E. La mémoire de la valve
nécessite une réinitialisation.
E. Déconnecter et reconnecter
l’alimentation électrique de la
valve.
F. Si aucune de ces actions
recommandées ne rectifient le
symptôme, la valve ou
l’interface nécessitent un
dépannage.
F. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
2. L’indicateur de courant de
l’interface clignote mais
ne s’allume pas.
A. Les connexions de câble
d’interface sont peut être
desserrés ou déconnectés.
A. Vérifier toutes les connexions de
câble d’interface, connecter si
besoin.
B. Si l’action recommandée
ci-dessus ne rectifie pas le
problème, l’interface ou la valve
nécessitent un dépannage.
B. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
3. L’interface fonctionne
normalement mais il n’y a
pas de débit d’eau des
composants.
A. Les raccords entrée/sortie sont
peut-être bouchés.
A. Vérifier les entrées et sorties de
tout blocage ou débris. Nettoyer les
grilles d’entrée. Se référer à la
section Nettoyer les grilles
d’entrée du guide du propriétaire
de la valve.
B. Les alimentations d’eau chaude
et froide ne sont pas ouvertes.
B. Ouvrir l’alimentation d’eau à la
valve.
C. La mémoire de la valve
nécessite une réinitialisation.
C. Déconnecter et reconnecter
l’alimentation électrique de la
valve.
Kohler Co. Français-9 1043184-2-B
Dépannage (cont.)
Tableau de dépannage
Symptômes Cause probable Action recommandée
D. Erreur de système. D. Vérifier l’interface de tout code
d’erreur. Se référer à la section
Diagnostics du guide du
propriétaire de l’interface digitale.
E. Si aucune de ces actions
recommandées ne rectifient le
symptôme, la valve nécessite un
dépannage.
E. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
4. La température maximale
de mélange est trop
chaude ou trop froide.
A. Réglage de température
maximum incorrect.
A. Se référer à la section Régler la
température maximum du guide
du propriétaire de l’interface
digitale.
B. Si l’action recommandée
ci-dessus ne rectifie pas le
problème, l’interface ou la valve
nécessitent un dépannage.
B. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler.
5. Débit continu. A. Le système ne s’éteint pas. A. Couper l’alimentation d’eau et
électrique et contacter le
représentant autorisé de service
Kohler Co.
6. Le mode massage s’arrête
mais l’eau continue à
couler des pommes de
douches.
A. Calibrages inégaux de débit
entre les sorties de valve.
A. Vérifier que l’installation comprend
un jet pour corps par sortie de
valve et utilise des jets pour le
corps de même débit. Si besoin,
contacter l’installateur pour réviser
l’installation.
B. Fluctuation de pression d’entrée. B. Installer les régulateurs de pression
dans les lignes d’alimentation.
C. Différence de pression plus
grande que 5 psi (34,5 kPa)
entre les lignes d’alimentation
chaude et froide.
C. Installer les régulateurs de pression
pour amener les alimentations à 5
psi (34,5 kPa) l’un de l’autre.
7. Seule de l’eau froide
émane des sorties.
A. Soit l’alimentation d’eau chaude
n’est pas ouverte, soit elle n’est
pas connectée à l’entrée de la
valve.
A. Vérifier si l’alimentation d’eau
chaude est ouverte et connectée à
l’entrée de la valve.
B. L’entrée d’eau chaude est
bloquée.
B. Vérifier si la grille d’entrée d’eau
chaude est obstruée. Nettoyer ou
remplacer la grille d’entrée. Se
référer au guide du propriétaire de
la valve.
C. Si aucune de ces actions
recommandées ne rectifient le
symptôme, la valve nécessite un
dépannage.
C. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
8. Fluctuation ou réduction
du débit. La valve
fonctionne correctement.
A. Les raccords entrée/sortie sont
peut-être bouchés.
A. Vérifier les entrées et sorties de
tout blocage ou débris. Nettoyer les
grilles d’entrée. Se référer à la
section Nettoyer les grilles
d’entrée.
B. La pression d’eau est faible.
B. Vérifier que le calibrage de débit
est au minimum ou plus de celui
requis. Se référer à la section
Spécifications du guide du
propriétaire de la valve.
1043184-2-B Français-10 Kohler Co.
Dépannage (cont.)
Tableau de dépannage
Symptômes Cause probable Action recommandée
C. Débit fluctuant. C. Vérifier que les pressions d’entrée
dynamiques sont conformes aux
spécifications. Se référer à la section
Spécifications.
D. Si aucune de ces actions
recommandées ne rectifient le
symptôme, la valve nécessite un
dépannage.
D. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
9. Dérive de température
mixte ou cycle de
température.
A. Fluctuation de température
d’eau.
A. Vérifier que les différentiels de
température d’entrée soient
suffisants. Se référer à la section
Spécifications.
B. Fluctuation de température
d’alimentation d’eau chaude.
B. Vérifier et faire les ajustements si
nécessaire.
C. Différence de pression plus
grande que 5 psi (34,5 kPa)
entre les lignes d’alimentation
chaude et froide.
C. Installer les régulateurs de pression
pour amener les alimentations à 5
psi (34,5 kPa) l’un de l’autre.
D. Si aucune de ces actions
recommandées ne rectifient le
symptôme, la valve nécessite un
dépannage.
D. Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
10. Fuite d’eau du corps de la
valve.
ATTENTION: Risque de
blessure corporelle ou
d’endommagement du
produit. Couper le
courant principal et
l’alimentation d’eau.
A. Les connexions ne sont pas
sécurisées.
A. Vérifier toutes les connexions. Faire
les réglages.
B. Les joints sont usés ou
endommagés.
B. Commander un paquet de joint de
dépannage et remplacer tous les
joints.
C. Fuite interne. C. L’unité nécessite une révision.
Contacter un représentant de
service autorisé Kohler Co.
11. Eau chaude uniquement,
la valve s’arrête.
A. Les lignes d’eau chaude et
froide sont inversées.
A. Permuter les connexions
d’alimentation d’eau chaude et
froide. Vérifier que l’alimentation
d’eau chaude est connectée à
l’entrée marquée H et que
l’alimentation d’eau froide est
connectée à l’entrée marquée C.
Kohler Co. Français-11 1043184-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler K-683 Manuel utilisateur

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues