Olympus X-785 Manuel utilisateur

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

28
Fr
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) ................................29
Préparer la batterie .............................................................................30
Allumez l’appareil photo ....................................................................31
Réglez la date et l’heure.....................................................................32
Sélection d’une langue.......................................................................34
Prenez des photos..............................................................................35
Visualisez les photos..........................................................................36
Effacez des photos ................................................................................ 36
Fonctionnement de base....................................................................37
Touches du mode prise de vue ............................................................. 37
Molette mode......................................................................................... 38
Modes SCENE (Scène)........................................................................... 38
Mode gros plan...................................................................................... 39
Modes flash ........................................................................................... 39
Retardateur............................................................................................ 40
Fonctionnalité d’économie d’énergie ..................................................... 40
Menus et réglages...............................................................................41
Menu principal ....................................................................................... 41
Effacement de toutes les photos ........................................................... 41
Connexion de l’appareil photo ..........................................................42
Affichage sur un téléviseur .................................................................... 42
Impression directe (PictBridge).............................................................. 43
Transfert d’images..............................................................................44
Logiciel OLYMPUS Master.................................................................46
Caractéristiques..................................................................................47
Précautions de sécurité .....................................................................49
Avant d’utiliser votre appareil photo et pour garantir une utilisation correcte,
lisez attentivement ce manuel.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à
votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Veillez à ce que les mesures de sécurité présentées à la fin de ce manuel soient
respectées.
Les captures de l’écran ACL et les illustrations de l’appareil photo utilisées dans
ce manuel peuvent être différentes du produit réel.
Table des matières
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 28 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
29
Fr
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte)
Accrochez la courroie
( Serrez bien la courroie pour éviter qu’elle se détache.
Appareil photo
numérique
Courroie
Autres articles
Manuel de base (ce manuel)
Manuel Avancé
Carte de garantie
Le contenu peut varier en fonction de
la région d’achat.
Chargeur de
batterie (LI-40C)
Câble USB CD-ROM
OLYMPUS Master
Câble AV
Batterie au lithium-ion
(LI-42B)
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 29 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
30
Fr
Préparer la batterie
a. Chargez la batterie
(La batterie est livrée en partie chargée.
b. Insérez la batterie dans l’appareil photo
(Cet appareil photo ne requiert pas une carte xD-Picture Card™ en option
(ci-après dénommée “la carte”) pour prendre des photos. Pour plus de
détails concernant l’insertion de la carte, veuillez vous reporter au Manuel
Avancé.
1
Allumé en rouge : Chargement en cours
Éteint : Chargement terminé
(Durée de chargement : Environ 300 minutes)
Prise
secteur
Câble d’alimentation
Chargeur de
batterie
Batterie au
lithium-ion
3
W
2
Indicateur de charge
Pour retirer la batterie, appuyez sur le
bouton de verrouillage de la batterie dans
le sens indiqué par la flèche.
3
1
2
4
5
Insérez la batterie dans le sens
indiqué par la symbole .
Bouton de
verrouillage
de la batterie
d4337_f_basic_03_camera_7.fm Page 30 Friday, December 8, 2006 1:05 PM
31
Fr
Allumez l’appareil photo
Cette section décrit comment mettre l’appareil photo en mode prise de vue.
a. Amenez la molette mode sur h
Modes prise de vue
b. Appuyez sur la touche o
(
Pour éteindre l’appareil photo, appuyez à nouveau sur la touche
o
.
( Les directions de la molette de défilement
(ONXY) sont indiquées par les symboles
ONXY dans le présent manuel.
h L’appareil photo sélectionne les paramètres optimaux et prend la photo.
h Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou un bougé de
l’appareil photo lors de la prise de vue.
B Convient à des prises de vue de personnes.
E Convient à des prises de vue de paysages.
M Convient à des prises de vue de personnes de la nuit.
f Vous pouvez sélectionner un mode de scène parmi les 10 réglés pour
les diverses conditions de prise de vue.
g Cette fonction vous permet de prendre la meilleure photo possible en
suivant le guide de prise affiché sur l’écran.
Pour filmer des
vidéos
Pour prendre des photos
Molette mode
Touche o
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
YX
O
N
Conseil
Cet écran s’affiche si la date et
l’heure n’ont pas été réglées.
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 31 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
32
Fr
Réglez la date et l’heure
A propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure
a. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY pour
sélectionner [A].
( Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes.
b. Appuyez sur la touche Y#.
c. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [M].
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
A-M-J (Année-Mois-Jour)
Annuler le réglage
Minute
Format de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A)
Heure
Touche NY
Touche OF/<
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.--.-- --:--
.--.-- --:--
MENU
ANNULE
Touche Y#
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.-- --:--
.-- --:--
MENU
ANNULE
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 32 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
33
Fr
d. Appuyez sur la touche Y#.
e. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [J].
f. Appuyez sur la touche Y#.
g. Appuyez sur la touche OF/< et la
touche NY pour sélectionner
“heure” et “minute”.
( L’heure est affichée au format 24 heures.
h. Appuyez sur la touche Y#.
i. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [A/M/J].
j. Après avoir réglé tous les éléments, appuyez sur la
touche i.
( Pour un réglage plus précis, vous pouvez appuyer sur la touche i
lorsque l’horloge franchit 00 seconde.
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
--:--
--:--
MENU
ANNULE
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
MENU
ANNULE
OK
CONF
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
MENU
ANNULE
OK
CONF
Touche i
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 33 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
34
Fr
Sélection d’une langue
a. Appuyez sur la touche MENU
pour afficher le menu principal.
b. Appuyez sur la touche Y# pour
sélectionner [REGLAGE] et
appuyez ensuite sur la touche
i.
c. Appuyez sur la touche
OF/< et
la touche NY pour sélectionner
[W] et appuyez ensuite sur la
touche i.
d. Appuyez sur la molette de
défilement (ONXY) pour
sélectionner une langue et
appuyez ensuite sur la touche
i.
( Vous pouvez ajouter d’autres langues à
l’appareil photo à l’aide du logiciel
OLYMPUS Master fourni. Veuillez vous
reporter au Manuel Avancé.
OK
MENU
CONF
QUITTE
PANORAMA
SCENE
SCENE
SILENCE
SILENCE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
REGLAGE
IMAGE +
IMAGE +
SON
SON
RE-
INITIALI.
Touche MENU
OK
MENU
CONF
QUITTE
PANORAMA
SCENE
SCENE
SILENCE
SILENCE
REGLAGE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
IMAGE +
IMAGE +
SON
SON
RE-
INITIALI.
Touche Y#
2
1
PIXEL MAPPING
K/qK/q
SAUVEGARDER
FORMATER
FRANCAIS
NON
W
OK
CONF
RETOUR
MENU
REGLAGE
3
W
ENGLISH
FRANCAIS
PORTUGUES
ESPAÑOL
OK
MENU
RETOUR
CONF
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 34 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
35
Fr
Prenez des photos
a. Tenez l’appareil photo
c. Prenez la photo
Prise horizontale Prise verticale
b. Faites la mise au point
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
Déclencheur
Enfoncé à
mi-course
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
Le voyant vert indique que la mise au
point et l’exposition sont verrouillées.
Placez ce repère sur votre sujet.
Le nombre de photos
que vous pouvez
enregistrer s’affiche.
Appuyez à
fond
Déclencheur
Le voyant d’accès de carte
clignote.
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 35 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
36
Fr
Visualisez les photos
a. Appuyez sur la touche q.
Effacez des photos
Effacez des photos
a. Appuyez sur la touche X& et la touche Y# pour
afficher la photo que vous désirez effacer.
b. Appuyez sur la touche S.
c. Appuyez sur la touche OF/< pour sélectionner [OUI] et
appuyez sur la touche i.
12:30
12:30
'07.08.26
'07.08.26
100-0001
10 0- 000 1
1
HQ
HQ
[
IN
IN
]
3072
3072
×
2304
2304
0.0
0.0
Molette de
défilement
Photo suivante
Photo précédente
Touche q
Touche S
OK
CONF
MENU
RETOUR
OUI
NON
EFFACER
Touche OF/<
Touche i
OK
CONF
MENU
RETOUR
OUI
NON
EFFACER
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 36 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
37
Fr
Fonctionnement de base
Touches du mode prise de vue
Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder
rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées.
1 Touche K (Prise de vue)
Sélectionne le mode de prise de vue.
2 Touche q (Lecture)
Sélectionne le mode lecture.
3 Touche MENU
Affiche le menu principal sur l’écran ACL.
4 Touche X& (Mode Gros Plan)
Utilisez le mode GROS PLAN ou SUPER MACRO lorsque vous prenez des photos
en gros plan, telle que la photo d’une fleur.
5 Touche OF/< (Compensation d’expositon)
Appuyez en mode de prise de vue pour rendre l’image surexposée (+) ou sous-
exposée (–).
6 Touche Y# (Mode Flash)
Sélectionnez un des quatre modes flash - FLASH AUTO, ! YEUX ROUGE,
# FLASH FORCÉ, ou $ PAS D FLASH.
7 Touche i
Appuyez pour confirmer les réglages.
8 Touche NY (Retardateur)
Sélectionnez le retardateur pour retarder la prise de vue d’environ 12 secondes une
fois que le déclencheur a été enfoncé.
9 Molette de défilement (ONXY)
Sélectionne les scènes, les photos à visionner et les éléments du menu.
3
4 6
78
21
9
5
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 37 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
38
Fr
Molette mode
Sélectionnez le mode souhaité et allumez l’appareil photo. Vous pouvez
sélectionner le mode souhaité avant ou pendant l’utilisation.
Modes SCENE (Scène)
Sélectionnez le mode de prise de vue en fonction d’un objet.
1 Amenez la molette de mode sur f et sélectionnez l’autre scène.
2 Appuyez sur O/N pour sélectionner les modes scènes et appuyez sur i.
h
L’appareil photo sélectionne les paramètres optimaux et prend la photo.
h
Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou un bougé de l’appareil
photo lors de la prise de vue.
B
Convient à des prises de vue de personnes.
l
Convient à des prises de vue de paysages.
M
Convient à des prises de vue de personnes de la nuit.
f
Vous pouvez sélectionner un mode de scène parmi les 10 réglés pour les diverses
conditions de prise de vue.
n
Cette fonction vous permet d’enregistrer des vidéos.
g
Cette fonction vous permet de prendre la meilleure photo possible en suivant le
guide de prise affiché sur l’écran.
R
N
W
1
MENU
RETOUR
OK
CONF
SPORT
S
j
Molette mode Touche
O
Touche NTouche i
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 38 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
39
Fr
Prise de vue en modes SCENE
Mode gros plan
& Ce mode vous permet de prendre des photos à 10 cm du sujet. (Côté du plus
grand angle)
% Utilisez ce mode pour prendre des photos à 5 cm de votre sujet. En mode %, la
position du zoom est fixe.
1 Appuyez à plusieurs reprises sur X& pour sélectionner [&] ou [%] et
appuyez sur i.
Modes flash
1 Appuyez à plusieurs reprises sur Y# pour sélectionner le mode flash et
appuyez sur i.
2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course.
Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indication # s’allume.
3 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.
C SPORT S COUCHER DE SOLEIL V CUISINE
N INTERIEUR X FEUX D’ARTIFICE d DOCUMENTS
W BOUGIE P VITRINE i ENCHÈRE
R AUTO PORTRAIT
Icône Mode flash Description
AUTO
FLASH AUTO Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage
est faible ou à contre-jour.
!
YEUX ROUGE Ce mode permet d’atténuer considérablement l’effet “yeux
rouges” en émettant une série de pré-éclairs avant de
déclencher le flash principal.
#
FLASH FORCÉ Le flash se déclenche quelles que soient les conditions
d’éclairage.
$
PAS D FLASH Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations de
faible éclairage.
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 39 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
40
Fr
Retardateur
1 Appuyez sur NY pour sélectionner [Y] et
appuyez sur i.
2 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la
photo.
Après avoir réglé le retardateur, enfoncez le
déclencheur à fond. Le voyant du retardateur s’allume
ensuite pendant environ 10 secondes, clignote
pendant environ 2 secondes, puis le déclencheur est
libéré.
Fonctionnalité d’économie d’énergie
Pour économiser l’énergie de la batterie, l’appareil photo passe
automatiquement en mode veille et cesse de fonctionner après 3 minutes
d’inactivité. Appuyez sur le déclencheur ou la touche de zoom pour réactiver
l’appareil photo.
Une fois qu’il est entré en mode veille, si l’appareil n’est toujours pas utilisé au
bout de 12 minutes, l’objectif se rétracte automatiquement et l’appareil s’éteint.
Pour l’utiliser à nouveau, remettez-le sous tension.
V
oyant
d
u retar
d
ateur
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 40 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
41
Fr
Menus et réglages
Menu principal
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
2 Utilisez la molette de défilement (O/N/X/Y) pour sélectionner les éléments
du menu et appuyez sur i pour les régler.
PANORAMIQUE
La prise de vue panoramique vous permet de créer une photo panoramique grâce
au logiciel OLYMPUS Master contenu dans le CD-ROM fourni. Une carte Olympus
xD-Picture Card est nécessaire pour la prise de vue panoramique.
IMAGE + SON (Mode de prise de vue de photos uniquement)
Sélectionnez l’enregistrement ou non de 4 secondes d’audio après la prise de
chaque photo.
VIDEO AVEC SON (Mode de prise de vue de film uniquement)
Sélectionnez l’enregistrement ou non du son pendant l’enregistrement de film.
REINITIALISER
Réinitialisez, à leurs valeurs d’origine, les fonctions de prise de vue qui ont été
modifiées.
QUALITE D’IMAGE
Définissez la qualité des images prises en fonction de l'utilisation prévue.
REGLAGE
Réglez la date, l’heure, la langue, le son lié au fonctionnement, etc.
SCENE
Sélectionnez un mode de scène en fonction du sujet et des conditions de prise de
vue lorsque le mode f est sélectionné.
MODE SILENCIEUX
Coupe les sons de fonctionnement générés pendant la prise de vue et la lecture.
Effacement de toutes les photos
1 Appuyez sur MENU en mode lecture pour
afficher le menu principal et sélectionnez
[EFFACER] > [TOUT EFFAC].
2 Sélectionnez [OUI] et appuyez sur i.
Toutes les images sont effacées.
OK
MENU
CONF
QUITTE
PANORAMA
SCENE
SCENE
SILENCE
SILENCE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
REGLAGE
IMAGE +
IMAGE +
SON
SON
RE-
INITIALI.
Menu principal en mode prise de vue
MENU
OK
MENU
RETOUR
CONF
ATTENTION TOUT EFFAC
TOUT EFFAC
OUI
NON
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 41 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
42
Fr
Connexion de l’appareil photo
Affichage sur un téléviseur
Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images
enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les
images fixes et les vidéos.
1 Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Branchez le
connecteur multiple de l’appareil photo à la prise d’entrée vidéo du téléviseur
avec le câble AV.
2 Allumez le téléviseur et mettez-le en mode entrée vidéo.
Pour en savoir plus sur le passage en entrée vidéo, veuillez consulter le mode d’emploi
du téléviseur.
3 Mettez l'appareil sous tension et appuyez ensuite sur q pour passer en
mode lecture.
La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur. Utilisez la molette de défilement
(O/N/X/Y) pour sélectionner la photo à afficher.
À brancher aux bornes
d’entrée vidéo (jaune) et
d’entrée audio (blanc) du
téléviseur.
Câble AV (fourni)
Connecteur multiple
Couvercle du
connecteur
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 42 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
43
Fr
Impression directe (PictBridge)
A l’aide du câble USB fourni, vous pouvez connecter votre appareil photo
directement à une imprimante compatible PictBridge pour effectuer des
impressions. Vous pouvez de manière très simple, imprimer une photo.
1 En mode lecture, affichez à l’écran la photo que vous souhaitez imprimer.
2 Connectez une des extrémités du câble USB fourni dans le connecteur
multiple de l’appareil photo, et l’autre dans le connecteur USB de l’imprimante.
\
3 Appuyez sur OF/<.
L’impression démarre.
Lorsque l'impression est terminée, déconnectez
le câble USB de l’appareil photo avec l’écran de
sélection des photos affiché.
Connecteur multiple
Câble USB (fourni)
Couvercle du
connecteur
Touche OF/<
OK
<
IMPRESSION FACILE DEMARRER
PC / IMPRESSION SPÉCIALE
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 43 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
44
Fr
Transfert d’images
Installez le logiciel
1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.
2 Windows: Cliquez sur la touche “OLYMPUS
Master 2”.
Macintosh: Double-cliquez sur l'icône “Setup”.
3 Suivez simplement les instructions à l’écran.
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur
1 Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
L’écran ACL s’allume automatiquement.
2 Sélectionnez [PC] sur l’écran ACL et appuyez
sur i.
Votre ordinateur reconnaît maintenant votre appareil
photo comme unité de stockage amovible.
Câble USB (fourni)
1
2
USB
PC
OK
CONF
IMPRESSION FACILE
IMPRESSION SPÉCIALE
QUITTER
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 44 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
45
Fr
Transférez les images vers l’ordinateur
1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez
OLYMPUS Master.
2 Cliquez sur “Transférer des images” dans la
fenêtre Parcourir, puis cliquez sur “Depuis l’appareil
photo” .
3 Suivez simplement les instructions à l’écran.
Conseils
Pour des informations plus détaillées concernant la configuration et l’utilisation
de l'appareil photo, veuillez consulter le “Manuel Avancé” de l’appareil, fourni
sur CD-ROM.
Pour plus d’information, consultez le fichier d'“Aide” du logiciel OLYMPUS
Master.
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 45 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
46
Fr
Logiciel OLYMPUS Master
Logiciel OLYMPUS Master: Utilisez ce logiciel pour
télécharger des photos de l'appareil photo, visionner,
organiser, retoucher, envoyer par e-mail, imprimer – et plus
encore – vos photos numériques.
(Configurations système minimales
Pour obtenir les dernières informations relatives à la prise en charge, consultez
le site internet Olympus
(http://www.olympus.com/digital)
SE
Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista ou
Mac OS X (10.3 ou ultérieur)
UC
Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1,5
GHz, ou ultérieur
RAM 256 Mo ou plus
Disque dur 500 Mo ou plus d’espace disque
Connexion Port USB/port IEEE 1394
Écran ACL Résolution de 1024 × 768 pixels ou plus avec un minimum de 65 536
couleurs (Windows), 32 000 couleurs (Macintosh)
Autres Internet Explorer 6 ou ultérieur (Windows), Safari 1.0 ou ultérieur,
QuickTime 6 ou ultérieur (Macintosh)
Enregistrez votre appareil photo lorsque vous installez OLYMPUS Master
pour activer la garantie, recevoir des notifications de logiciel et les mises à
jours de micro-logiciels et plus encore.
Enregistrement de l’utilisateur
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 46 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
47
Fr
Caractéristiques
(Appareil photo
Type de produit : Appareil photo numérique (pour prise de vue et
affichage)
Système d’enregistrement
Photos : Enregistrement numérique, JPEG (conforme à la
norme DCF (Design rule for Camera File system))
Normes applicables : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT
Image Matching III, PictBridge
Image fixe avec son : Format Wave
Vidéo : AVI Motion JPEG
Mémoire : Mémoire interne
xD-Picture Card (16 Mo à 2 Go) (TypeH/M, Standard)
Nombre de pixels efficaces : 7 100 000 pixels
Capteur d’image : CCD 1/2,5" (filtre des couleurs primaires),
7 400 000 pixels (brut)
Objectif : Objectif Olympus 6,3 à 18,9 mm, f3,1 à 5,9
(équivalent à 38 à 114 mm sur des films 35 mm)
Système de mesure : Métrage pondéré au centre
Vitesse d’obturation : 4 à 1/2 000 sec.
Portée de la prise de vue : 0,6 m à (W)/1,0 m à (T) (mode normal)
0,1 m à (W)/0,6 m à (T) (mode gros plan)
0,05 m à (T) (mode super gros plan)
Écran ACL : Écran couleur à cristaux liquides TFT de 2,5", 154 000
pixels
Connecteurs externes : Prise d’entrée CC (DC-IN), connecteur USB,
prise A/V OUT (connecteur multiple)
Calendrier automatique : de 2000 à 2099
Conditions de fonctionnement
Température : 0 à 40°C (fonctionnement)/-20 à 60°C (stockage)
Humidité : 30 à 90% (fonctionnement)/10 à 90% (stockage)
Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-42B/LI-40B)
ou adaptateur AC spécif
Dimensions : 92 mm (L) × 55 mm (H) × 20 mm (P) (hors
protubérances)
Poids : 122 g (sans batterie ou carte)
d4337_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 47 Wednesday, November 29, 2006 9:15 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Olympus X-785 Manuel utilisateur

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues