Philips HP 4621 Manuel utilisateur

Catégorie
Coiffeurs
Taper
Manuel utilisateur
English Page 4
Keep page 3 and 58 open when reading these operating instructions.
Français Page 8
Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et 58.
Deutsch Seite 12
Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 und 58 auf.
Nederlands Pagina 16
Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 en 58 op.
Italiano Pagina 20
Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e 58 e leggete attentamente le
istruzioni per l'uso.
Español Página 24
Desplegar la página 3 y 58 al leer las instrucciones de manejo.
Português Página 28
Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3 e 58.
Dansk Side 32
Hold side 3 og 58 opslået mens De læser brugsanvisningen.
Norsk Side 36
Slå opp på side 3 og 58 før De leser videre.
Svenska Sid 40
Ha sidan 3 och 58 utvikt när ni läser bruksanvisningen.
Suomi Sivu 44
Pidä sivu 3 ja 58 auki samalla kun luet käyttöohjetta.
Ελληνικά Σελίδα 48
Για τις δηγίες ρήσεως, ανίτε τις σελίδες 3 και 58.
Türkçe Sayfa 52
Kullanım kılavuzunu okuduπunuzda 3. ve 58. sayfaları açınız.
2
8
Votre nouveau Pro Travel Styler Philips a été spécialement conçu pour vous
permettre de réaliser de merveilleuses coiffures. Cet appareil est simple, vous
pouvez donc l’utiliser rapidement. Nous espérons que vous apprécierez votre Pro
Travel Styler – l’appareil qui vous permettra de réaliser presque toutes les coiffures
de votre choix.
Pour obtenir de meilleurs résultats, avant la première utilisation lisez soigneusement
ces instructions en vous aidant également des illustrations.
Description générale (fig.1)
A
Corps de l’appareil
B
Brosse à picots rétractables et à barre en métal
C
Interrupteur
0
= Arrêt
| = Débit d’air chaud pour une coiffure facile
D
Grille de prise d’air
E
Cordon rotatif
F
Bouton de déverrouillage pour retirer les accessoires
G
Bouton de commande des picots (pour sortir ou rétracter les picots)
H
Anneau de suspension
I
Sélecteur de tension
- position 115 pour des tensions comprisent entre
110-220v CA
- position 230 pour des tensions comprisent entre
220-240v CA
Mise en place d’un accessoire :
- Tenez l’accessoire exactement dans le prolongement du
corps de l’appareil. Assurez-vous que les flèches de
l’accessoire sont bien alignées avec celles de l’appareil.
Pressez fermement pour fixer l’accessoire (fig.2).
Retrait d’un accessoire :
- Tirez sur l’accessoire dans le sens indiqué par la flèche
tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage (fig.3).
Français
CLICK
2
1
2
3
Utilisation
Avant de brancher votre appareil : vérifiez que la tension indiquée sur le sélecteur
( I ) est bien la même que celle du secteur.
Pour un résultat optimal, une bonne coupe de cheveux est essentielle.
Le Pro Travel Styler est plus performant si vos cheveux sont humides. Après les
avoir lavés, séchez-les légèrement pour qu’ils restent humides, puis utilisez votre
appareil. Si vos cheveux sont secs, humidifiez-les légèrement.
Avant d’utiliser le Pro Travel Styler, démêlez vos cheveux à l’aide d’une brosse ou
d’un peigne.
Vos cheveux ne doivent pas être trop secs car ils pourraient alors crêper ce qui ne
faciliterait pas la coiffure.
Les performances du Pro Travel Styler dépendent de plusieurs facteurs tels que
l’épaisseur, la longueur et la structure des cheveux. Essayez donc les accessoires
pour en connaître toutes les possibilités en fonction de votre nature de cheveux, ce
qui vous permettra d’obtenir les meilleurs résultats.
Arrêtez toujours votre appareil avant de fixer et/ou d’enlever les accessoires.
Conseils
Boucler des cheveux courts ou mi-longs
- Avec un peigne, divisez les cheveux en mèches pas trop épaisses (fig.4).
- Mettez l’appareil en marche. Enroulez les cheveux autour de la brosse dans le
sens souhaité (fig.5). Lorsque vous utilisez la Grande brosse à ouvertures, veillez à
ne pas l’emmêler dans vos cheveux. Par conséquent, ne tournez pas la brosse
plus d’un tour et demi.
- Tournez la brosse de telle façon que les cheveux fassent un angle droit avec le
cuir chevelu (fig.6). La chevelure obtiendra ainsi un maximum de volume et
d’ampleur (fig.7). Dès que les cheveux sont chauds, retirez la brosse.
Onduler des cheveux mi-longs ou longs
- Mettez l’appareil en marche. Prenez une mèche par son extrémité et enroulez-la
autour de la brosse dans le sens souhaité (fig.8). La forme de l’ondulation dépend
de l’épaisseur de la mèche.
- Dès que les cheveux sont chauds, retirez la brosse d’un mouvement rotatif.
- Laissez refroidir les boucles ou les ondulations avant de mettre la touche finale à
votre coiffure (fig.9) en brossant ou peignant les cheveux ou en arrangeant
quelques mèches avec les doigts.
Volume
- La brosse à picots rétractables peut servir à donner du volume à votre coiffure.
Mettez l’appareil en marche. Prenez une mèche par son extrémité et enroulez-la
autour de la brosse dans le sens souhaité. L’épaisseur de la mèche détermine la
forme de l’ondulation.
Dès que les cheveux sont chauds, rétractez les picots et retirez la brosse.
9
- Laissez refroidir les boucles ou les ondulations avant de mettre la touche finale à
votre coiffure en brossant ou peignant les cheveux ou en arrangeant quelques
mèches avec les doigts.
Retirer la brosse des cheveux
- Il n’est pas nécessaire de tourner la brosse en sens inverse. Pour que les picots se
rétractent, appuyez simplement sur le bouton de commande et tournez le dans le
sens indiqué par les flèches (fig.10).
- Ensuite, retirez la barre métallique des cheveux d’un mouvement latéral.
Les boucles garderont ainsi leur forme et dureront plus longtemps.
Nettoyage
Les brosses peuvent être nettoyées avec une petite
brosse ou un chiffon sec
Rangement
L’appareil peut être suspendu par son anneau (fig.11).
10
11
Important
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension
indiquée sur l’appareil corresponde bien à la tension de
votre secteur.
Tenez l’appareil à l’écart de l’eau. Ne l’utilisez pas à
proximité d’une baignoire, d’un lavabo ou d’un évier.
Si, par inadvertance, l’appareil tombe dans l’eau : ne le touchez pas,
débranchez-le immédiatement. Dans ce cas, ne doit plus être utiliser.
Avant de fixer un accessoire sur le corps de l’appareil, vérifiez toujours
qu’il soit sec (à l’extérieur comme à l’intérieur !).
Assurez-vous que l’appareil est à l’arrêt quand vous le posez, même si
ce n’est que pour un petit moment.
Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil sur une
prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel de 30mA maxi.
Demandez conseil à votre instalateur électricien.
Même si l’appareil est à l’arrêt, il se trouve sous tension électrique.
Débranchez donc toujours l’appareil après usage.
11
Veillez à ne jamais obstruer la grille de prise d’air.
Votre appareil est équipé d’une sécurité thermique. En cas de
surchauffe, il se mettra automatiquement à l’arrêt. Débranchez alors et
attendez quelques minutes que l’appareil refroidisse. Après avoir vérifié
que la grille de prise d’air ne soit pas obstruée par des peluches ou des
cheveux etc., vous pourrez à nouveau vous servir de l’appareil. En cas
de doutes, consultez votre revendeur Philips ou un Centre Service
Agréé.
Vérifiez l’état du cordon d’alimentation de l’appareil régulièrement.
N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.
Le cordon d’alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé. Si le
cordon est endommagé, l’appareil ne doit plus être utilisé.
Pour des contrôles ou des réparations, adressez-vous toujours à un
Centre Service Philips Agréé. En effet, une réparation par une personne
non qualifiée pourrait présenter un danger pour l’utilisateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips HP 4621 Manuel utilisateur

Catégorie
Coiffeurs
Taper
Manuel utilisateur