Toshiba Satellite L70 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Des cahiers
Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel de
l'utilisateur
C70/C70t/C70D/C75/C75t/
C75D/L70/L70t/L70D/L70Dt/
S70/S70t/S70D/S70Dt
Downloaded from www.vandenborre.be
Table des matières
Chapitre 1
Mentions légales TOSHIBA
Copyright, responsabilités et marques ............................................... 1-1
Règlements ............................................................................................ 1-2
Avis concernant les normes vidéos .................................................... 1-7
Questions relatives aux licences de OpenSSL Toolkit ...................... 1-7
Programme ENERGY STAR® ............................................................. 1-11
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries ............................. 1-11
Consignes de sécurité pour les disques optiques .......................... 1-12
Précautions générales ........................................................................ 1-13
Icônes de sécurité ............................................................................... 1-16
Chapitre 2
Prise en main
Liste de contrôle de l'équipement ....................................................... 2-1
Conventions ........................................................................................... 2-1
Utilisation de votre ordinateur pour la première fois ......................... 2-2
Arrêt de l'ordinateur .............................................................................. 2-8
Chapitre 3
Présentation
Vue avant (écran fermé) ........................................................................ 3-1
Vue de gauche ....................................................................................... 3-2
Vue de droite .......................................................................................... 3-3
Vue arrière .............................................................................................. 3-5
Vue de dessous ..................................................................................... 3-5
Vue avant (écran ouvert) ...................................................................... 3-6
Composants matériels internes ........................................................... 3-9
Descriptions des conditions d'alimentation ..................................... 3-14
Chapitre 4
Concepts de base
Utilisation de l'écran tactile .................................................................. 4-1
Utilisation du TouchPad ....................................................................... 4-2
Clavier .................................................................................................... 4-3
Lecteurs optiques .................................................................................. 4-6
TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................................... 4-13
TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............................................................ 4-16
Lecture 3D sur un périphérique 3D externe ...................................... 4-18
Batterie ................................................................................................. 4-22
Réseau local ........................................................................................ 4-28
Module mémoire supplémentaire ...................................................... 4-30
Manuel de l'utilisateur ii
Downloaded from www.vandenborre.be
Cartes mémoire ................................................................................... 4-34
Ecran externe ....................................................................................... 4-38
Prise de sécurité .................................................................................. 4-41
Accessoires TOSHIBA en option ....................................................... 4-42
Système audio et mode vidéo ............................................................ 4-42
Chapitre 5
Utilitaires et fonctions avancées
Utilitaires et applications ...................................................................... 5-1
Fonctions spéciales .............................................................................. 5-5
Utilitaire TOSHIBA Password ............................................................... 5-7
Paramètres système TOSHIBA .......................................................... 5-10
Chargement USB ................................................................................. 5-11
TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+ ................................. 5-14
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 5-16
Restauration du système .................................................................... 5-17
Chapitre 6
Dépannage
Procédure de résolution des problèmes ............................................. 6-1
Liste de contrôle du matériel et du système ...................................... 6-4
Assistance TOSHIBA .......................................................................... 6-15
Chapitre 7
Annexe
Spécifications ........................................................................................ 7-1
Cordons et connecteurs d'alimentation .............................................. 7-3
Informations relatives aux périphériques sans fil .............................. 7-4
Remarques légales .............................................................................. 7-14
Index
Manuel de l'utilisateur
iii
Downloaded from www.vandenborre.be
Chapitre 1
Mentions légales TOSHIBA
Le présent chapitre regroupe les remarques légales et de sécurité qui
s'appliquent aux ordinateurs TOSHIBA.
Copyright, responsabilités et marques
Copyright
© 2013 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du
Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA.
TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui
peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Première édition avril 2013
Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle
soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à
leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins
personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format
numérique, la modification, le transfert ou la copie d'un ouvrage et sa
diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright
représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d'auteur, et
fera l'objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute
reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits
d'auteur en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de
validation. Les instructions et les descriptions qu'il comporte sont correctes
pour votre ordinateur lors de la rédaction du présent manuel. Cependant,
les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans
préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages
liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des
incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
Marques commerciales
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des
marques déposées d'Intel Corporation.
Manuel de l'utilisateur
1-1
Downloaded from www.vandenborre.be
AMD, le logo « flèche » d'AMD, PowerPlay, Vari-Bright et les combinaisons
de ces derniers sont des marques commerciales d'Advanced Micro
Devices, Inc.
Windows, Microsoft et le logo Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
Le mot, la marque et les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba
Corporation et ses affiliés se font sous licence.
Les termes HDMI et interface HDMI High-Definition Multimedia Interface,
ainsi que le logo HDMI constituent des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
sMedio et sMedio TrueLink+ sont des marques commerciales ou des
marques déposées de sMedio, Inc.
TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, Inc.
Secure Digital et SD sont des marques commerciales de SD Card
Association.
MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.
Disc™, Blu-ray™, Blu-ray ™, BDXL™ et les logos sont des marques
déposées de Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated.
ATHEROS est une marque commerciale de Qualcomm Atheros, Inc.
Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation.
DTS, le symbole & DTS et tous les symboles afférents sont des marques
déposées et DTS Studio Sound est une marque de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Tous les autres noms de produits de services dans ce manuel peuvent être
des marques ou des marques déposées des sociétés détentrices.
Règlements
Informations FCC
Note concernant la norme FCC « Informations sur la
déclaration de conformité ».
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des
règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les
installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet
équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences
radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation,
risque de provoquer des interférences. Il n'existe aucune garantie contre
ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant
être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur
peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
Manuel de l'utilisateur
1-2
Downloaded from www.vandenborre.be
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
Éloigner l'équipement du poste de réception ;
Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent
de celui du poste de réception ;
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de
la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des
périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque
d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des
câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port écran
RVB externe, au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise microphone de
l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet
équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou
les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du
droit d'utilisation de cet équipement.
Conditions FCC
Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la
FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1. cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2. ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles
qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Contact
Adresse : TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697, Etats-Unis
Téléphone : +1 (949) 583 3000
Ces informations s'appliquent uniquement aux pays/régions où elles sont
requises.
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément
aux directives européennes. TOSHIBA EUROPE
GMBH est responsable de la marque CE,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE
complète sur le site Web de TOSHIBA, http://
epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Manuel de l'utilisateur 1-3
Downloaded from www.vandenborre.be
Homologation CE
Ce produit porte la marque CE conformément aux directives européennes,
notamment la directive RoHS 2011/65/EU, ETRT (équipements terminaux
de radio et de télécommunications connectés) 1999/5/EC, directive
Écoconception 2009/125/EC (ErP) et les mesures d'implémentation
correspondantes.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les
câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les
personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer
que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises.
Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez
les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/
utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC
(compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles,
commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation
de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux
mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale
du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;
Environnements médicaux ;
Environnements automobiles ;
Environnements aéronautiques.
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des
environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité
de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement
non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à
proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines
environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la
compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un
environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et
aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur
autorisation.
Manuel de l'utilisateur
1-4
Downloaded from www.vandenborre.be
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Informations réglementaires de la législation
canadienne
Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les
émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles
qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du
Ministère des Communications canadien.
Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification
effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba
Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de Classe B répond aux critères de la
réglementation canadienne sur les équipements pouvant provoquer des
interférences.
Informations spécifiques aux pays de l'Union
Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et
ses composants ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers. Les piles, les batteries et les
accumulateurs peuvent être mis au rebut en même temps
que le produit. Ils seront triés dans les centres de
recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le
marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des
piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et
des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact
négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Manuel de l'utilisateur 1-5
Downloaded from www.vandenborre.be
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les piles, les
batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères.
Si la pile, la batterie ou l'accumulateur dépasse les doses
spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium
(Cd) définies dans la directive relative aux piles et aux
accumulateurs (2006/66/EC), les symboles du plomb (Pb),
mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) seront placés en
dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant à la collecte sélective des piles, vous
contribuez au rejet responsable des produits et des piles,
ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur
l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.
REACH - Déclaration de conformité
Les nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant les
produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et
restriction des substances chimiques), sont entrés en vigueur le 1er juin
2007. Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères
REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances
chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Consultez le site Web suivant :
www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach pour plus d'informations sur les substances présentes dans nos
produits et répertoriées dans la liste de référence, conformément à l'article
59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration
supérieure à 0,1 % masse par masse.
Informations relatives à la Turquie uniquement :
Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des
lois turques 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques ».
Manuel de l'utilisateur
1-6
Downloaded from www.vandenborre.be
La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est
définie par la norme ISO 9241-307. Lorsque le nombre de pixels
défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être
considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre
utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle
est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la
batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.
Avis concernant les normes vidéos
CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE,
CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE
BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET
NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES
VIDEOS CONFORMEMENT AUX NORMES PRECEDEMMENT
MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC,
VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE
CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU
FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG
LA A FOURNIR CES VIDEOS. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE
OU NE SERA IMPLICITE POUR UNE AUTRE FORME D'UTILISATION.
DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT
L'UTILISATION ET LA LICENCE, CE QUI INCLUT CELLES QUI SE
RAPPORTENT A L'UTILISATION PROMOTIONELLE, INTERNE ET
COMMERCIALE, SONT DISPONIBLES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C.
VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Questions relatives aux licences de OpenSSL
Toolkit
QUESTIONS RELATIVES AUX LICENCES
==============
Le logiciel OpenSSL Toolkit fait l'objet d'une double licence, ce qui signifie
que les termes de la licence OpenSSL et ceux de la licence SSLeay
d'origine s'appliquent à cet outil. Vous trouverez ci-dessous la liste des
textes de licence. Ces deux licences sont en fait des licences de style BSD
« Open Source ». En cas de problème relatif aux licences de OpenSSL,
veuillez contacter [email protected].
OpenSSL License
------------------------
/*=====================================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
La redistribution et l’utilisation, sous formes source et binaire et avec ou
sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :
Manuel de l'utilisateur
1-7
Downloaded from www.vandenborre.be
1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright
ci-dessus, ainsi que la présente liste de conditions et le dédit de
garanties ci-dessous.
2. La redistribution sous forme binaire doit reproduire dans la
documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices
de copyright ci-dessus, la présente liste de conditions, ainsi que le
dédit de garanties ci-dessous.
3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou
l’utilisation de ce logiciel doivent comporter le crédit suivant :
« Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpenSSL
et destinés à être utilisés dans OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/) »
4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne doivent
pas être utilisés pour soutenir ou promouvoir des produits dérivés de
ce logiciel sans notre autorisation écrite préalable. Pour obtenir cette
autorisation écrite, veuillez contacter [email protected].
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas être nommés
« OpenSSL » ni contenir cette expression dans leur nom sans
l'autorisation écrite préalable du projet OpenSSL.
6. Toute forme de redistribution doit faire part de l'avis suivant :
« Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpenSSL
et destinés à être utilisés dans OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/) »
CE LOGICIEL EST FOURNI par le projet OpenSSL « EN L'ÉTAT », SANS
AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
LE PROJET OpenSSL ET SES CONTRIBUTEURS NE SAURAIENT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL,
EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES,
ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; PERTE
D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU INTERRUPTION
D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE
THÉORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QUE CE SOIT DE
MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE, OU
TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE CAUSE)
SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE L'UTILISATION DE
CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE
CES DOMMAGES.
=====================================================
Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young
([email protected]). « Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson
*/
Licence SSLeay d'origine
Manuel de l'utilisateur
1-8
Downloaded from www.vandenborre.be
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])
Tous droits réservés.
Ce progiciel implémente SSL et a été écrit par Eric Young
Cette implémentation a été écrite pour des raisons de conformité avec
Netscape SSL.
Cette bibliothèque est gratuite pour les utilisations commerciales ou non
commerciales à condition de respecter les conditions suivantes. Ces
conditions s'appliquent à tous les codes qui figurent dans cette version de
distribution, qu'il s'agisse du code RC4, RSA, lhash, DES, etc. ou du code
SSL. La documentation SSL incluse avec cette version de distribution est
couverte par les mêmes modalités de copyright, avec pour exception que
Tim Hudson ([email protected]) en est le propriétaire.
Le copyright demeure la propriété d'Eric Young et par conséquent, tous les
avis de copyright qui figurent dans le code ne doivent pas être supprimés.
Si ce progiciel est utilisé en tant que produit, Eric Young doit se voir
attribuer en tant qu'auteur les sections de la bibliothèque qui sont utilisées.
Il peut s'agir d'un message texte lors du démarrage du programme ou de la
documentation (en ligne ou imprimée) qui est fournie avec ce progiciel.
La redistribution et l’utilisation, sous formes source et binaire et avec ou
sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :
1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright,
ainsi que la présente liste de conditions et les responsabilités ci-
dessous.
2. La redistribution sous forme binaire doit reproduire dans la
documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices
de copyright ci-dessus, la présente liste de conditions, ainsi que le
dédit de garanties ci-dessous.
3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou
l’utilisation de ce logiciel doivent comporter le crédit suivant :
« Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young
Le terme « cryptographique » peut être omis si les routines de la
bibliothèque en cours d'utilisation ne sont pas liées à la
cryptographie.-).
4. Si vous incluez du code propre à Windows (ou un dérivé) provenant
du répertoire des applications (code d'application) vous devez inclure
une formule de reconnaissance :
« Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG « EN L'ÉTAT », SANS
AUCUNE FORME DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE
Manuel de l'utilisateur
1-9
Downloaded from www.vandenborre.be
COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
L'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF
(Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES
DE SUBSTITUTION ; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE
PROFITS, OU INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA
CAUSE ET SELON QUELQUE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE
SOIT, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE
RESPONSABILITÉ STRICTE, OU TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU
TOUTE AUTRE CAUSE) SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE
DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS
DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES.
Il est interdit de modifier les termes de la licence et les conditions de la
distribution de toute version ou de tout dérivé publiquement disponibles de
ce code. Il est donc interdit de copier simplement ce code et de l'affecter à
une autre licence de distribution (y compris la licence GNU).]
*/
Manuel de l'utilisateur 1-10
Downloaded from www.vandenborre.be
Programme ENERGY STAR
®
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY
STAR
®
. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY
STAR et les informations suivantes s'appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY
STAR. Ce produit a été conçu conformément aux
directives du programme ENERGY STAR en termes de
rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré
de façon à établir un compromis entre la stabilité du
système d'exploitation, les performances et la
consommation.
Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le
mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le
système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité
lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre
d'économie d'énergie, de façon à optimiser la
consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR permettent de
limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de
normes plus strictes de l'EPA (Etats-Unis) et de la
Commission européenne. Selon l'EPA, un ordinateur
conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR
consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon
dont il est utilisé. Pour de plus amples informations sur le
programme ENERGY STAR, consultez le site http://
www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries
Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des
lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez
votre administration locale.
L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage
prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge
et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut
être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales
pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes
batteries ou les sites de rejet.
Manuel de l'utilisateur
1-11
Downloaded from www.vandenborre.be
Consignes de sécurité pour les disques
optiques
Lire obligatoirement les mesures de précautions à la fin de cette section.
Le modèle avec lecteur de DVD utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Emplacement de l’étiquette
(Un exemple est affiché ci-dessous. L’emplacement de l’étiquette et les
informations du fabricant peuvent varier selon le modèle.)
Précautions d'emploi
AVERTISSEMENT : Cet appareil
contient un système laser classé
comme « PRODUIT LASER DE
CLASSE 1 ». Afin d'utiliser ce
modèle correctement, lisez
attentivement le manuel
d'instructions et conservez-le. En
cas de problème avec ce modèle,
contactez le centre d’ assistance
AGRÉÉ le plus proche. N'ouvrez
sous aucun prétexte le boîtier, en
raison du risque d'exposition au
rayon laser.
Manuel de l'utilisateur 1-12
Downloaded from www.vandenborre.be
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Ventilation appropriée
Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à
l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque
l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de
courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les
principes suivants :
Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez
aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une
source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles
situées à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de
l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut
boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.
La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut provoquer
une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie,
et entraîner des blessures graves.
Mise en place d'un environnement de travail adapté
Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir
ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres
équipements, afin de garantir une bonne ventilation. Sinon, il risque de
surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions
optimales, veillez à ce que :
l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les
rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit
installé à proximité ;
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes
à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;
Manuel de l'utilisateur
1-13
Downloaded from www.vandenborre.be
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l'humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et
poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient
également des informations sur l’agencement de l’environnement de
travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le
stress.
Température externe de l'ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait
de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain
temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez
vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des
brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports
d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter
l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l'endommager.
Pressions et impacts
L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les
pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de
l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Nettoyage de l'ordinateur
Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre
ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
Ne renversez pas de liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela se
produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et laissez-le
sécher complètement. Il est conseillé de faire immédiatement vérifier
l'ordinateur par un service après-vente agréé afin d'évaluer son état.
Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de
l'eau).
Pour nettoyer l'écran, pulvérisez une petite quantité de produit lave-
vitres sur un chiffon doux et frottez doucement.
Manuel de l'utilisateur
1-14
Downloaded from www.vandenborre.be
N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez
aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits
chimiques caustiques ou corrosifs.
Déplacement de l'ordinateur
L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines
précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter
la plupart des problèmes courants.
Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer
l'ordinateur.
Mettez l'ordinateur hors tension (arrêt).
Débranchez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externes
reliés à l'ordinateur.
Fermez l'écran.
Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par son écran.
Avant de transporter l'ordinateur, arrêtez-le, débranchez le câble
d'alimentation et attendez que l'ordinateur refroidisse. Sinon, vous
vous exposez à des blessures mineures ou à des dommages
matériels.
Ne soumettez pas l'ordinateur à des chocs violents ou à des pressions
externes, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur, de provoquer
une panne ou de perdre des données.
Retirez les cartes externes lorsque vous transportez votre ordinateur,
ce qui risque d'endommager l'ordinateur et/ou la carte.
Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez.
Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce
qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose.
Ne transportez pas l'ordinateur en le tenant par les aspérités.
Téléphones portables
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées,
mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins
de 30 cm de l'ordinateur.
Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre
confort
Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de
l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et
votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le
parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur
1-15
Downloaded from www.vandenborre.be
Icônes de sécurité
Les icônes de sécurité présentées dans ce manuel fournissent des
informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point
important. Vous distinguerez deux types de message :
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Un avertissement vous informe que l'utilisation incorrecte de l'équipement
ou l'incapacité à suivre des instructions risque d'entraîner la perte de
données, d'endommager l'équipement ou de provoquer des blessures
légères.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière
optimale.
Manuel de l'utilisateur 1-16
Downloaded from www.vandenborre.be
Chapitre 2
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement
et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de contrôle de l'équipement
Déballez l'ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l'emballage
pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable TOSHIBA
Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Documentation
Prise en main
Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort
Informations sur la garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez une
fois avec la commande de gauche du
TouchPad.
Cliquez une fois avec le bouton gauche de
la souris.
Appuyez une fois sur l'écran tactile
(modèles avec écran tactile uniquement).
Manuel de l'utilisateur 2-1
Downloaded from www.vandenborre.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Toshiba Satellite L70 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Des cahiers
Taper
Le manuel du propriétaire