Frigidaire FHWC3650RS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation
USA 1-800-374-4432
www.frigidaire.com
Canada 1-800-265-8352
www.frigidaire.ca
316495169
Important Safety Instructions ............................... 3
List of materials ................................................... 5
Electrical requirements ......................................... 5
Location requirements .......................................... 6
Product dimensions .............................................. 6
Venting Requirements .......................................... 7
Prepare the location ............................................. 8
Install Range Hood (Ducted version) ..................... 10
Make Electrical Connection .................................... 11
Range Hood Use .................................................. 12
Range Hood Care ................................................. 13
Troubleshooting ................................................... 15
Warranty Information ........................................... 16
November/15
WELCOME & CONGRATULATIONS
Before you call for service, there are a few things you can do to help us serve you better.
Read this manual.
It contains instructions to help you use and maintain your range hood properly.
If you received a damaged range hood... immediately contact the dealer (or builder)
that sold you the range hood.
Save time and money.
Check the section titled “Troubleshooting”. This section helps you solve common problems
that might occur. If you do need service, you can relax knowing help is only a phone call away.
A list of toll-free customer service numbers is included in the back of this manual. Or call
Frigidaire Customer Services at 1-800-374-4432,
NEED HELP?
Visit the Frigidaire Web Site at: http://www.frigidaire.com
Congratulations on your purchase of a new range hood! At Electrolux Home Products,
we are very proud of our product and are completely committed to providing you with the best
service possible. Your satisfaction is our number one priority.
We know you’ll enjoy your new range hood and Thank You for choosing our product. We
hope you consider us for future purchases.
PLEASE CAREFULLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
This Use & Care Manual provides specifi c operating instructions for your model. Use your
every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be
practiced when installing, operating and maintaining any appliance.
Please record your model and serial numbers below for future reference.
Model Number:
______________________________________________________________________________
Serial Number:
______________________________________________________________________________
Purchase Date:
______________________________________________________________________________
Questions?
(United States)
1-800-265-8352
(Canada)
Please attach sales receipt
here for future reference.
1-800-374-4432
Serial Plate
Location
range hood only as instructed in this manual. These instructions are not meant to cover
Hinge down the vent grille and remove the grease filters. Refer to page 13 for
additional information
The serial plate is located on the left inside of the range hood
to 8 pm Eastern Standard Time.
Monday through Saturday from 8 am
EN-2
Save these instructions for future references
Approved for residential appliances
For residential use only
Do not attempt to install or operate your appliance until
you have read the safety precautions in this manual.
Safety items throughout this manual are labeled with a
WARNING or CAUTION based on the risk type.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to
potential personal injury hazards. Obey all safety messeges
that follow this symbol to avoid possible injury or deat'h.
WARNING
This symbol alerts you to situations that may
cause serious body harm, death or property
damage.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.
IMPORTANT
IMPORTANT indicates installation, operation,
maintenance or valuable information that is not hazard
related.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT
USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE
MATERIALS OR VAPORS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this appliance.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer
Before servicing or cleaning the unit, switch power
off at service panel and lock service panel
disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to
the service panel.
Installation Work and Electrical Wiring Must Be Done
By Qualied Person(s) In Accordance With all
Aplicable Codes & Standards, Including Fire-rated
Construction.
When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
Ducted systems must always be vented to the
outdoors.
A.
B.
C.
E.
F.
CAUTION
To reduce risk of re and to properly exhaust
air, do not vent ex
walls, ceilings, attics, crawl spaces, or garages.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL
DUCT WORK.
Install this hood in accordance with all requirements
specied.
haust air into spaces within
Sufcient air is needed for proper combustion and
burning equipment to prevent back- drafting. Follow
the heating equipment manufacturers guideline and
safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA), the
American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code
authorities.
D.
exhausting of gases through the ue (Chimney) of fuel
EN-3
EN-4
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS,
IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE,
OBSERVE THE FOLLOWING:
SMOTHER FLAMES with a close - tting lid, cookie
sheet, or other metal tray, then turn off the gas
burner or the electric element.
PREVENT BURNS. If the ames do not go out
immediately, EVACUATE AND CALL THE
FIRE DEPARTMENT.
NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you may be
burned.
DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels - a violent steam explosion will result.
Use an extinguisher ONLY if:
You know you have a class ABC extinguisher,
and you already know how to operate it.
The re is small and contained in the area
where it started.
The re department is being called.
You can ght the re with your back to an exit.
OPERATION
Always leave safety grills and lters in place.Without
these components, operating blowers could catch onto
hair, ngers and loose clothing.
The manufacturer declines all responsibility in the
event of failure to observe the instructions given here
for installation,maintenance and suitable use of the
product. The manufacturer further declines all respon-
sibility for injury due to negligence and the warranty of
the unit automatically expires due to improper mainte-
nance.
a)
b)
c)
d)
1)
2)
3)
4)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do
Not Use This Hood With Any External Solid State
Speed Control Device.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE
FIRE.
Never leave surface units unattended at high
settings. Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
Always turn hood ON when cooking at high heat or
when ambeing food (l.e. Crepes Suzette, Cherries
Jubilee, Peppercorn Beef Flambe’).
Clean ventilating fans frequently. Grease should not
be allowed to accumulate on fan or lter.
Use proper pan size. Always use cookware
appropriate for the size of the surface element.
a)
b)
c)
d)
BE CAREFUL TO
LIST OF MATERIALS
Tools/Materials required
Pencil
Caulking gun and weatherproof caulking compound
Flat-blade screwdriver
Phillips screwdriver
Saber or keyhole saw
For cabinets with recessed bottoms:
Two - 2” (5.1 cm) wideller strips. Length and
thickness determined by recess dimensions.
Four at head wood screws or machine screws
with washers and nuts (to attachller strips).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Observe all governing codes and ordinances.
Ensure that the electrical installation is adequate and in
conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 (latest edition), or CSA Standards C22.1-94, Canadian
Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edi-
tion) and all local codes and ordinances.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualied electrician determine that
the ground path is adequate.
A copy of the above code standards can be obtained
from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15-amp, fused electrical
circuit is required.
If the house has aluminum wiring, follow the
procedure below:
Connect a section of solid copper wire to the
pigtail leads.
Connect the aluminum wiring to the added
section of copper wire using special conectors
and/or tools designed and UL listed
for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer’s recom-
mended procedure. Aluminum/copper connection must
conform with local codes and industry accepted wiring
practices.
Wire sizes and connections must conform with
the rating of the appliance as specied on the
model/serial rating plate.
The model/serial plate is located on the left side of
the range hood.
Wire sizes must conform to the requirements of
the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (la
est edition), or CSA Standards C22. 1-94, Canad
Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91
(latest edition) and all local codes and ordinances.
1.
2.
an
LIST OF MATERIALS
Parts included in your hood
3 1/4" x 10" Rectangular vent damper
2 - Grease filters
Use and Care / Installation Manual
Mounting screw kit
Vent clamps/duct tape as required
UL listed or CSA approved ½” strain relief
Remove the protective film covering the product before
putting into operation.
Wire nuts
Metal duct length to suit installation
Wire cutter / stripper
Measuring tape
Safety glasses
Gloves
Remove carton carefully. Wear gloves to protect
against sharp edges.
CAUTION
2 - plastic wall anchores
5/64drill bit for cabinet pilot holes
2 - 0.49 * 5.0 cm mounting screws
4 - 0.50 * 1.9 cm mounting screws
6 - 0.40 * 0.8 cm rectangular vent damper screws
EN-5
IMPORTANT
Observe all governing codes and ordinances.
It is the installer’s responsibility to comply with
installation clearances
Range hood location should be away from
strong draft areas, such as windows, doors and
strong heating vents.
Cabinet opening dimensions that are shown must
be used. Given dimensions provide minimum
clearance.
Grounded electrical outlet is required. See
“Electrical Requirements” section.
All openings in ceiling and wall where canopy hood
will be installed must be sealed.
For Mobile Home Installations
The installation of this range hood must conform to the
Manufactured Home Construction Safety Standards, Title
24 CFR, Part 328 (formerly the Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part
280) or when such standard is not applicable, the stan-
dard for Manufactured Home Installation 1982 (Manu-
factured Home Sites, Communities and Setups) ANSI
A225.1/NFPA 501A, or latest edition, or with local codes.
Cabinet Dimensions
B. 30” (76.2 cm) min. cabinet opening width for 30” (76.2 cm)
models and 36” (91.4 cm) min. cabinet width for 36” (91.4 cm)
models.
LOCATION REQUIREMENTS
PRODUCT DIMENSIONS
A
B
'.
(61.0 cm) min. for electric cooking surfaces
(68.6 cm) min. for gas cooking surfaces
(76.2 cm) suggested max.
A. 24
27
30
C
C. 36” (91.4 cm) base cabinet height
EN-6
hood model Dim A Dim B
35 3\/8”
Dim C
3” (7.6cm)6 1/2”
(16.7 cm) (16.7 cm)
(23.7 cm) (14.6 cm)
9 1/4”
5 3/4”
29 7 8” (75.8 cm)
/
(89.8 cm)
FHWC3050RS
30”
Hood Model
FHWC3650RS
36 Hood Model
Dim D
(84.5 cm)
33 1/4”
(70.5 cm)
27 3/4”
Do not terminate the vent system into an attic or other
enclosed area.
Do not use a 4” (10.2 cm) laundry-type wall cap.
Rigid metal vent is recommended.
Plastic or metal foil vent is not recommended.
The length of vent system and number of elbows
should be kept to a minimum to provide efcient
performance.
For the most efcient and quiet operation:
Use no more than three 90° elbows.
Make sure there is a minimum of 24” (61 cm) of straight
vent between the elbows if more than 1 elbow is used.
Do not install 2 elbows together.
Use clamps or duct tape to seal all joints in the
vent system.
The vent system at exit must have a cold air damper.
Use caulking to seal exterior wall or roof opening
around the cap.
Best performances are reached with straight piping,
without elbows and using smooth pipe.
Cold Weather Installations
An additional back draft damper should be installed to
minimize backward cold air ow and a thermal break
should be installed to minimize conduction of outside tem-
peratures as part of the vent system. The damper should
be on the cold air side of the thermal break.
The break should be as close as possible to where the
vent system enters the heated portion of the house.
Makeup Air
Local building codes may require the use of makeup air
systems when using ventilation systems greater than
specied CFM of air movement. The specied CFM varies
from locale to locale. Consult your HVAC professional for
specic requirements in your area.
Venting Methods
Vent system can terminate either through the roof or wall.
Use 3¼x 10” (8.3 x 25.4 cm) rectangular with a maximum
vent length of 35 ft (10.7 m)
for vent system.
NOTE
Flexible vent is not recommended. Flexible vent
creates both back pressure and air turbulence
that greatly reduce performance.
Calculating Vent System Length
To calculate the length of the system you need, add the
equivalent feet (meters) for each vent piece used in the
system.
Roof Venting Wall Venting
VENTING REQUIREMENTS
Use metal vent only.
These directions are for rectangular vent installation only.
If you choose to use round rigid metal venting the minimum
diameter to use is """"""""''''"'"""" .??????
8”
” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) rectangular Vent System
Vent Piece
” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft
90° elbow (1.5 m)
” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) 12.0 ft
flat elbow (3.7 m)
” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) 0.0 ft
wall cap (0.0 m)
Example Vent System
Maximum Recommended Length = 35 ft (10.7 m)
1 - 90° elbow = 5.0 ft (1.5 m)
8 ft (2.4 m) straight = 8.0 ft (2.4 m)
1 - wall cap = 0.0 ft (0.0 m)
Length of 3¼” x 10” = 13.0 ft (3.9 m)
(8.3 cm x 25.4 cm) system
2 ft
(0.6 m)
” x 10”
(8.3 x 25.4 cm)
elbow
6 ft (1.8 m)
Wall Cap
EN-7
EN-8
PREPARE THE LOCATION
NOTE
Before making cutouts, make sure there is
proper clearance within the ceiling, wall or cabinet.
Disconnect power.
Select a at surface for assembling the range hood.
Place covering over that surface.
Lift the range hood and set it upside down onto covered
surface.
If cabinet has recessed bottom, add
1.
2.
3.
4.
VENTING REQUIREMENTS
Wood filler strips
(recessed cabinet
bottoms only)
Wall
Cabinet
bottom
3” (7.6 cm)
3” (7.6 cm)
Fitting material is provided to secure
verify suitability of the materials in
accordance with the type of wall and cabinet.
Lift the range hood up under cabinet and determine
nal location by centering beneath cabinet. Mark on
the underside of cabinet the location of the 4 keyhole
mounting slots on the range hood (See slot dimensions
on page 6).
Install the 4 - 0.50 cm x 1.9 cm mounting screws in
pilot holes. Leave about ¼” (6.4 mm) space between
screw heads and cabinet to slide range hood into place.
A. Keyhole slot
¹⁄4”
(6.4 mm)
A
5.
7.
Set range hood aside on a covered surface.
Mark rear mounting screw hole locations.
wide filler strips. Length and
recess dimensions.
Four flat head wood screws or
"two - 2” (5.1 cm)
thickness determined by
A
machine screws with
washers and nuts to attach filler
strips in locations shown.
Install framing for hood rear support
If drywall is present, using the rear mounting screw
hole locations marked in the previous step cut away
enough drywall to expose 2 vertical studs at the rear
mounting screw holes locations. Install horizontal
support at least 4 X 2 between two wall studs at
the rear mounting screw holes location. The horizontal
support must be flush with the room side of the studs.
Use cleats behind both sides of the support to secure
to wall studs. Reinstall drywall and refinish.
IMPORTANT Framing must be capable of supporting
100 lbs.
8.
Centerline of
Installation
Space
View From
Cleats
.
Mounting
Support
8-1/2” min. opening for ductwork
Rear
Use
NOTE: Make the drill holes on the thin area of the slot.
A
A. Drill pilot hole
6.
for top range hood support.
5/64” drill bit and drill 4 pilot holes as shown
the hood to most types of walls and cabinets.
However, a qualified technician must
2” x4” Min
EN-9
To wire through wall:
Mark a line distance (A) from the right of the
centerline on the underside of the wall. Mark the point
on this line that is from the underside of
the cabinet. Drill a 1¼” (3.2 cm) diameter hole (B)
through the rear wall at this point.
1.
A
Centerline
from wall,
not cabinet frame
B
hood
model
Dim
A
30” & 36”
models
8³⁄8
(21.3 cm)
A
A Centerline
hood
model
Dim
A
30” & 36”
models
8³⁄8
(21.3 cm)
B
PREPARE THE LOCATION
To wire through top:
Mark a line distance (A) from the right of the
centerline on the underside of the cabinet. Mark the
point on this line that is 1 1/2"(3.8cm) from back wall.
Drill a 1¼” (3.2 cm) diameter hole (B) through the
cabinet at this point.
2.
1 1/2"(3.8cm)
1 1/2"(3.8cm)
1 1/2"(3.8cm)
Determine Wiring Hole Location
Determine and clearly mark a vertical centerline on
the wall and cabinet bottom.
1.
A
A Centerline
Roof Venting
To make a 4 ” x 10½” (10.8 cm x 26.7 cm) rectangular
cutout on the underside of cabinet top and bottom:
Mark lines (1.6 cm) and 4 ” (10.8 cm) from the
back wall on the centerline of the underside of cabinet.
Mark lines 5¼” (13.3 cm) to the right and left of the
centerline on the underside of cabinet.
Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening
for vent.
Repeat steps 1-3 for the underside of the top of the
cabinet.
1.
2.
3.
4.
Cabinet cutouts
*From wall, not cabinet frame
*
5 /
1
4
(13.3 cm)
5
1
/4
(13.3 cm)
(10.8 cm)
Centerline
Wall Venting
To make a 4 ” x 10½” (10.8 cm x 26.7 cm) rectangle in
the wall:
Make 2 lines by measuring
(10.16 cm) down from underside of cabinet and mark on
the centerline on the back wall.
Mark lines 5¼” (13.3 cm) to the right and left of the
centerline on the wall.
Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening
in the wall for the vent.
1.
2.
3.
Cabinet
front
Centerline
5
1
/4
(13.3 cm)
(10.16 cm)
5
1
/4
(13.3 cm)
"
"
"
¼”
(0.63 cm) and
(0.63 cm)
4
1
5
/8 (1.6 cm)
4
4
¼
¼
5
8
1
4 4/
¼
Install Vent System
Install vent through the vent opening in upper cabinet
or wall. Complete venting system according to the
selected venting method. See “Venting Requirements”
section.
Use caulking to seal exterior wall or roof opening
around the cap.
INSTALL RANGE HOOD
(Ducted version)
Detach the” x 10” (8.3 x 25.4 cm) rectangular
1.
2.
1.
PREPARE THE LOCATION
A.x 10” (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper
A
vent
damper from the package.
Vent Damper Installation
Install 3¼” x
10” (8.3 x 25.4 cm) vent damper.
Attach to range hood using the indicated screws
provided in hardware kit.
If a vent damper is installed with a wall cap with
damper, check that they do not interfere with each
other. Remove the vent damper ap if
vent knockout A.
rear rectangular vent knockout B.
A. Top rectangular knockout
B. Rear rectangular knockout
Install the 3¼” x 10(8.3 x
25.4 cm) rectangular vent
transition
A.x 10” (8.3 x 25.4 cm)
rectangular vent transition
B. 6 - 0.40 x 0.80 cm screws
C. Rectangular vent knockouts
A
B
Power Supply Cable Installation
For direct wire installations, run the home power
supply cable according to the National Electric Code
or CSA standards and local codes and ordinances.
1.
For roof installations, remove the top rectangular
For wall installations, remove the
B
C
A
B
NOTE
Do not reconnect power until the installation is
complete.
Before starting the installation, remove the
vent grill and grease filters.
Remove the screws from the
terminal box cover.
Remove terminal box cover
and set aside.
2.
A. Terminal box cover
B. Screw
A
B
they interfere.
EN-10
1. Disconnect power.
2. Use UL listed wire connectors and connect white wires
(A) together.
3. Use UL listed wire connectors and connect black wires
(B) together.
WARNING
Fire Hazard
Electrically ground the blower. Use copper wire.
Connect ground wire to green wire in
terminal box. Failure to do so can result in death,
re, or electrical shock.
4. Connect green (or bare) ground wire from power supply
to green wire in terminal box .
5. Install terminal box cover.
Complete Installation
grease lters . See the “Range Hood
Check the operation of the range hood fan and light.
See “Range Hood Use” section.
If range hood does not operate, check to see whether a
circuit breaker has tripped or a household fuse has blown.
Disconnect power and check wiring connections.
NOTE
To get the most efcient use from your new
range hood, read the “Range Hood Use” section.
Remove the power supply knockout from the top
or rear of the vent hood (depending on the incoming
location of your home power supply cable) and
install a UL listed or CSA approved ½” strain relief.
Feed enough electrical wire through the ½” UL listed
or CSA approved strain relief to make connections in
the terminal box. Tighten the strain relief screws.
Position the range hood so that the large end of
the keyhole slots are over the mounting screws.
Then push the hood toward the wall so that the screws
are in the neck of the slots. Tighten the mounting screws,
making sure the screws are in the narrow neck of slots.
Connect ventwork to hood. Seal joints with vent
clamps or duct tape to make secure and airtight.
Check that back draft dampers work properly.
MAKE ELECTRICAL CONNECTION
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
3.
4.
5.
A. Power supply
knockout
INSTALLING THE HOOD
A
Use” section.
1.
2.
6. Reconnect power.
Lift the hood into nal position.
1
A. White wires
B. Black wires
C. Green ground wire
D. UL listed wire connector
E. Home power supply cable
F. UL listed or CSA approved
½” strain relief
Add the 2 rear 0.49 * 5.0 cm rear mounting screws
into the narrow neck of the rear keyhole slots.
These should screw into the horizontal support
that was placed between the two wall studs in
section PREPARE THE LOCATION on page 8.
6.
7.
8.
Install
EN-1
RANGE HOOD USE
The range hood is designed to remove smoke and cook-
ing vapors from the cooktop area. For best results, start
the hood before cooking and allow it to operate several
minutes after the cooking is complete to clear all smoke
from the kitchen.
Range Hood Controls
Operating the Light
Operating the Fan
A. LED lights
C. Vent Grille
B. Grease filter
Cleaning
WARNING
To Reduce The Risk Of Fire Or Electrical shock
disconnect from power supply before cleaning.
IMPORTANT
Clean the hood and grease lters frequently
according to the following instructions. Replace
grease lter before operating hood.
IMPORTANT
Exterior Surfaces
Do not use soap-lled scouring pads, abrasive cleaners,
Cooktop Polishing Creme, steel wool, gritty washcloths
or paper towels.
To avoid damage to the stainless steel, do not use
cleaners that contain chlorine.
Cleaning Method:
RANGE HOOD USE
A
B
A
C
Knob Graphics Fan Icon
HI MED LOOFF
Knob Graphics Light Icon
ON FRONT REAROFF
Light Fan
2
The hood controls are located at the bottom
front section of the unit.
D. Control knobs
Push in on knob to release and then
rotate it counter clockwise for fan
speeds Hi/Med/Lo/Off.
Push in on knob to release and then
On/Front/Rear/Off.
rotate it counter clockwise for light
Clean the stainless with warm soapy
water and dry
with a soft clean cloth. DO NOT
Stainless Steel cleaners or any other types
of cleaners
containing any abrasive, chlorides, chlorines
or
ammonia. It is recommended to use mild dish soap
and water or a 50/50 solution of water and vinegar.
D
SMUDGE-PROOF™ STAINLESS STEEL
Your range hood has Smudge-Proof
TM
Stainless
Steel finish.
water using a
clean sponge or cloth. Rinse with clean
USE any
cleaners like
EN-1
3
To clean grease lter, soak the lters in hot water using
a mild detergent. Rinse well and shake to dry.
Do not use ammonia. The aluminum on the
grease filter will corrode and darken.
NOTE
3.
RANGE HOOD CARE
1. Remove the vent grille and grease filters.
2. Remove the screws at the front support
3. Disconnect the front LED lights wiring
4.
5. Replace with new LED lights
Replacing the Front LED lights
and re-install the front support
To clean or replace grease lter:
1.
2.
PUSH TO OPEN
Push in at the indicated area to open the
vent grille. The vent grille will hinge down for
access to the grease filters.
and slide the panel back.
Squeeze LED lamp mounting clips and push
down the LED lights as shown below
WARNING
Electrical Shock Haxzard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
NOTE
The grease lter is dishwasher safe.
To avoid grease lter damage while cleaning,
place lter into the dishwasher top rack for
cleaning
To remove or install the grease filters push tab
towards the back of the unit.
.
Squeeze here
Squeeze here
P art number 5304503879
EN-1
RANGE HOOD CARE
1. Remove the vent grille and grease filters.
Replacing the Rear LED lights
2. Disconnect the rear LED lamp wiring
4. Replace with new LED lights.
WARNING
Electrical Shock Haxzard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
Squeeze here
Squeeze here
P art number 5304503879
down the LED lights as shown below.
3. Squeeze LED lamp mounting clips and push
EN-14
Problem Possible Causes Solutions
After installation,
the unit doesn’t
work.
1. The power line and the cable connector
is not connected properly.
1. Check the power connections.
2. The wires from the switches are disconnected
or loose.
2. Make sure the wires on the switches are
connected properly.
Light works,
but motor is not
turning.
1. The motor is defective, possible seized. 1. Change the motor.
The unit is
vibrating.
1. The motor is not secure in place. 1. Tighten the motor in place.
2. Damaged blower wheel. 2. Change the blower.
3. The hood is not secured in place. 3. Check the installation of the hood.
The motor is
working, but the
lights are not.
1. Defective lamp. 1. Change the lamp.
2. The lamp is loose.
3. The wires on the light switch are loose. 3. Make sure the wires on light switch are
connected properly.
The hood is
not venting out
properly.
1. The hood might be hanging to high from the
cook top.
2. The wind from the opened windows or opened
doors in the surrounding area are affecting the
ventilation of the hood.
2. Close all the windows and doors to eliminate
the outside wind ow.
3. Blockage in the duct opening or duct work. 3. Remove all the blocking from the duct work or
duct opening.
4. The direction of duct opening is against the
wind.
4. Adjust the duct opening direction.
5. Using the wrong size of ducting. 5. Change the ducting to correct size.
TROUBLESHOOTING
terminal box connector.
2. Make sure the motor wire is plugged into the2. The motor wire is not connected.
5
2 . Make sure the lamp is seated properly.
1 . Check installation instructions.
is vibrating.
Vent grill or
grease filter
1 . Vent grill or grease filter is loose. 1 . Make sure vent grill or grease filter is installed
correctly.
EN-1
Warranty
Canada
1.800.265.8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada
L5V 3E4
Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase,
Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in
materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided
instructions.
Exclusions
This warranty does not cover the following:
1. Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined.
2. Product that has been transferred from its original owner to another party or removed outside the USA or
Canada.
3. Rust on the interior or exterior of the unit.
4. Products purchased “as-is” are not covered by this warranty.
5. Food loss due to any refrigerator or freezer failures.
6. Products used in a commercial setting.
7. Service calls which do not involve malfunction or defects in materials or workmanship, or for appliances
not in ordinary household use or used other than in accordance with the provided instructions.
8. Service calls to correct the installation of your appliance or to instruct you how to use your appliance.
9. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves,
etc., which are not a part of the appliance when it is shipped from the factory.
10. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air lters, water lters, other consumables, or
knobs, handles, or other cosmetic parts.
11. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip
charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of Alaska.
12. Damages to the nish of appliance or home incurred during installation, including but not limited to oors,
cabinets, walls, etc.
13. Damages caused by: services performed by unauthorized service companies; use of parts other than
genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies; or
external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply, accidents, res, or acts of God.
CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR
OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE
SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW, BUT NOT LESS THAN ONE YEAR. ELECTROLUX SHALL NOT BE LIABLE
FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES
RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY. SOME
STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THESE LIMITATIONS OR
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WRITTEN WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU
MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE.
Keep your receipt, delivery slip, or some other appropriate payment record to establish the warranty period should
service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. Service under
this warranty must be obtained by contacting Electrolux at the addresses or phone numbers below.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
This warranty only applies in the USA and Canada. In the USA, your appliance is warranted by Electrolux Major Appliances North America, a
division of Electrolux Home Products, Inc. In Canada, your appliance is warranted by Electrolux Canada Corp. Electrolux authorizes no person
to change or add to any obligations under this warranty. Obligations for service and parts under this warranty must be performed by Electrolux
or an authorized service company. Product features or specications as described or illustrated are subject to change without notice.
If You Need
Service
USA
1.800.944.9044
Electrolux Home Products, Inc.
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
États-Unis 1-800-374-4432
www.frigidaire.com
Canada 1-800-265-8352
www.frigidaire.ca
316495169
Importantes consignes de sécurité ....................... 3
Liste des matériels ............................................... 5
Exigences électriques ........................................... 5
Exigences d'emplacement ..................................... 6
Dimensions du produit .......................................... 6
Exigences concernant l'évacuation .............................. 7
Préparer l'emplacement ........................................ 8
Installation de la hotte (version à Conduit)
................. 10
Effectuer un branchement électrique ......................
Utilisation de la hotte .............................................
Entretien de la hotte ..............................................
Dépannage ...........................................................
Informations sur la garantie ...................................
15 Novembre
Tout sur
de votre
Hotte
l'Installation,
l'entretien et l'utilisation
11
12
13
15
16
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS
Avez-vous des
questions?
(États-Unis)
1-800-265-8352
(Canada)
Please attach sales receipt
here for future reference.
1-800-374-4432
Emplacement de la plaque de série
Pivoter vers le bas la grille du ventilateur et retirer les filtres à graisse. Se reporter à la page 13
pour plus d'informations
La plaque signalétique se trouve sur la gauche à l'intérieur de la hotte
Avant d'appeler le service, il y a certaines choses que vous pouvez faire pour nous aider à
mieux vous servir.
Lire ce manuel
Il contient des instructions pour vous aider à correctement utiliser et entretenir votre hotte.
Si vous avez reçu une hotte endommagée... contactez immédiatement le revendeur
(ou le constructeur) qui vous a vendu la hotte.
Gagner du temps et de l'argent.
AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE?
Visiter le site Web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Veuillez enregistrer votre modèle et les numéros de série ci-dessous pour de futures
références.
Numéro de modèle: __________________________________________________________
Numéro de série: ____________________________________________________________
Date d'achat:
___________________________________________________________
Félicitations pour votre achat d'une nouvelle hotte! À Electrolux Home Products, nous
sommes très fiers de notre produit et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service
possible. Votre satisfaction est notre priorité absolue.
Nous savons que vous apprécierez votre nouvelle hotte et Merci d'avoir choisi notre produit.
Nous espérons que vous nous considérez pour de futurs achats.
Ce manuel d'utilisation et d'entretien fournit des instructions de fonctionnement spécifiques
pour votre modèle. Utilisez votre hotte uniquement comme indiqué dans ce manuel. Ces
instructions ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations possibles qui
pourraient survenir. Le bon sens et la prudence doivent être exercés lors de l'installation,
l'exploitation et l'entretien de tout appareil.
Consulter la section intitulée «Dépannage». Cette section vous aide à résoudre des problèmes
communs qui pourraient survenir. Si vous avez besoin d'un service, détendez-vous, sachant
qu'un coup de téléphone vous garantira de l'aide.
Une liste de numéros de service à la clientèle sans frais est incluse sur le dos de ce manuel. Ou
appeler le Service à la clientèle de Frigidaire au 1-800-374-4432, du lundi au samedi 8
heures-20 heures, heure normale de l'Est.
FR-2
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous avertit des situations qui
peuvent causer de sérieux dommages du corps,
la mort ou des dommages matériels.
ATTENTION
IMPORTANT
IMPORTANT indique des informations d'installation,
d'exploitation, d'entretien ou des informations
précieuses qui ne sont pas liées aux dangers.
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
ATTENTION
POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE
SEULEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER
DES MATIÈRES OU DES VAPEURS DANGEREUSES
OU EXPLOSIVES.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVRE
LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
ATTENTION
Pour éviter tout risque d'incendie et pour assurer
une évacuation d'air appropriée, ne pas évacuer
l'air dans les murs, les plafonds, le grenier, les
faux plafonds ou les garages.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISER
UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
Installer cette hotte en conformité avec toutes les
exigences spécifiées.
ATTENTION signale une situation potentiellement
dangereuse susceptible d'entraîner des blessures
mineures.
Conserver ces instructions pour de futures références.
Approuvé pour des appareils résidentiels
Pour uniquement des usages résidentiels
Ne pas tenter d'installer ou d'utiliser votre appareil,
jusqu'à ce que vous ayez lu les consignes de sécurité dans
ce manuel.
Éléments de sécurité présents dans ce guide sont
identifiés par un AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le
type de risque.
Voici le symbole d’alerte à la sécurité. Il est utilisé pour
vous avertir des risques de blessures potentiels. Respecter
tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour
éviter une blessure ou la mort.
A. Utiliser cet appareil uniquement de la manière prévue
par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez
le fabricant.
B. Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, couper le
courant au niveau du panneau de service et verrouiller
le panneau de service, déconnectant des moyens
d'éviter une mise en marche accidentelle. Lorsque le
dispositif de déconnexion ne peut être verrouillé,
apposer un dispositif d'avertissement bien visible,
comme une étiquette, sur le panneau de service.
C. Les travaux d'installation et le câblage électrique
doivent être effectués par une(des) personne(s)
qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et
normes applicables, y compris la construction à indice
de résistance au feu.
D. De l'air suffisant est nécessaire pour une bonne
combustion et l'évacuation des gaz par le conduit
(Cheminée) de l'équipement de combustion de
carburant pour empêcher le refoulement de l'air.
Suivre les lignes directrices et les normes de sécurité
des fabricants d'équipement de chauffage, comme
celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), l'American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), et les codes des autorités locales.
E. Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond,
n'endommagez pas le câblage électrique et les autres
services publics cachés.
F. Les systèmes canalisés doivent toujours évacuer de
l'air vers l'extérieur.
FR-3
AVERTISSEMENT
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution,
ne pas utiliser cette hotte avec tout dispositif
externe de contrôle de vitesse semi-conducteur.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN INCENDIE DE
GRAISSE.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX
PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE,
RESPECTEZ LES POINTS SUIVANTS:
FONCTIONNEMENT
a) Ne jamais s'éloigner des surfaces d'appareils avec
chaleur élevée. Les débordements causent de la
fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.
Chauffer lentement les huiles à feu doux ou moyen.
b) Faire toujours fonctionner la hotte pour une cuisson à
feu vif ou pour faire flamber des repas (c'est-à-dire
crêpes Suzette, cerises Jubilé, steak au poivre).
c) Nettoyer les pales des éventails fréquemment. Éviter
de laisser la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou
le filtre.
d) Utiliser la taille de casserole qui convient. Utilisez
toujours l'ustensile de cuisson approprié à la taille de
la surface chauffante de l'élément.
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle
hermétique, d’une plaque à biscuits ou d’un autre
plateau de métal et eteindre le brûleur à gaz ou
l'élément électrique. ATTENTION DE NE PAS
VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET
APPELER LES POMPIERS.
b) NE JAMAIS PRENDRE UNE CASSEROLE EN
FLAMMES - Vous pouvez vous brûler.
c) NE JAMAIS UTILISER D'EAU, encore moins des
linges ou des serviettes humides, qui risquent de
provoquer une violente explosion de vapeur.
d) Utiliser SEULEMENT un extincteur si:
1. Vous savez que votre extincteur est de catégorie
ABC et que vous savez l’utiliser.
2. L’incendie est mineur et limité à la zone où il a
débuté.
3. Vous avez fait appel aux pompiers.
4. Vous pouvez tenter d’éteindre l’incendie tout en
vous dirigeant vers une sortie proche.
Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres en
place. Sans ces éléments, les ventilateurs en marche
pourraient aspirer les cheveux, les doigts et les
vêtements amples.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
non-respect des instructions données ici pour
l'installation, l'entretien et l'utilisation appropriée du
produit. En plus, le fabricant décline toute responsabilité
pour les blessures dues à la négligence et la garantie de
l'appareil expire automatiquement à cause d'un mauvais
entretien.
FR-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Frigidaire FHWC3650RS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation