Behringer Ultratone K450FX Guide de démarrage rapide

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

6
7Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE
DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée nest valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section Where to Buy”, ou vous
pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche
de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle
cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du
produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
(3)
Après l’acceptation de la demande de garantie,
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrementde
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus e cacement.
Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support” sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté
serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il
a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations.
(3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect
matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance
technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un
logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non
avec le produit. Leslogiciels sont fournis TEL QUEL à
moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa
propregarantie.
(4) Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé
duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordesd’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou
de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.)
ou toute autre condition au-delà du contrôle de
MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par
MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation,
MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Cescoûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve
d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur,etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited de la Rue de
Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris
toutes autressociétésMUSIC Group
12 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX 13 Quick Start Guide
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1:
Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
Example of a setup using the ULTRATONE
Ejemplo de configuración con el ULTRATONE
Exemple de configuration utilisant l’ULTRATONE
Beispiel-Setup mit dem ULTRATONE
Exemplo de configuração utilizando o ULTRATONE
Live setup
Configuración para directo
Système de live
Live-Setup
Configuração ao vivo
Footswitch
BEHRINGER ULTRATONE K900FX
HPS3000
Keyboard
CD In
Mic In
Line In Line In
Phones
Drum Computer
XM8500
MP3 Player
Footswitch
BEHRINGER ULTRATONE K3000FX
HPS3000
XM8500
Line In
X2222USB
EP2000
EP2000
Line Out
Main Outputs
Mic In 1
Phones
Line In 4 Line In 2Line In 3
Sub Out
B1800X PRO
B1520 PRO
Drum Computer
2 x Keyboard
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Hook-up
18 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX 19 Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Controls
(FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Regler
(1) Les potentiomètres LEVELterminent le niveau du
signal des canaux 1 à 4 (K900FX et K450FX : canaux1à3).
(2) Les quatre commandes FX règlent le niveau du signal des
canaux 1 à 4 à l’entrée du multi-eet intégré (K900FX et
K4500FX : trois commandes pour les canaux 1 à 3).
(3) Le signal du canal 4 (K3000FX et K1800FX uniquement)
est normalement routé sans eet sur la sortie casque
PHONES. Ainsi, vous pouvez jouer sans être entendu.
Vous pouvez également alimenter le canal 4 avec un
métronome que vous souhaitez entendre dans le casque
mais pas dans les haut-parleurs. Appuyez sur la touche
TO MAIN pour assigner le signal sans eet du canal 4
également aux haut-parleurs de l’ampli.
(4) Appuyez sur la touche TO LINE OUT pour router le
signal sans eet du canal 4 également sur la sortie LINE
OUT (K3000FX et K1800FX uniquement). Appuyez sur
les deux touches TO MAIN et TO LINE pour que le canal
4 se comporte comme les canaux 1 à 3. Le signal avec
eet est alors assigné aux haut-parleurs et à la sortie
ligneLINEOUT.
(5) L’ULTRATONE est doté d’un égaliseur graphique 7 bandes
(K900FX et K450FX: égaliseur graphique 5 bandes).
Utilisez l’égaliseur pour adapter le son à l’acoustique
des lieux.
(6) Appuyez sur la touche FBQ pour activer le système FBQ
de détection de larsens. Les fquences d’accrochage
sont indiquées par l’intensité lumineuse supérieure de
la LED des faders. Dans ce cas, réduisez simplement le
niveau de la bande de fréquences en question jusqu’à ce
que la LED se brille normalement et le larsen disparaisse.
(7) L’acheur FX indique la preset d’eet momentanément
active. La LED SIG s’allume lorsque le processeur deets
est alimenté par un signal. Si la LED CLIP s’allume,
réduisez le niveau des signaux alimentant le multi-eet
en utilisant leur potentiomètre FX (2).
(8) Tournez le rotatif FX pour sélectionner une preset
d’eet (le numéro de preset commence à clignoter).
Appuyezbrièvement sur l’encodeur pour valider
lasélection.
(9) Utilisez le potentiomètre LEVEL de la section principale
Master/Main pourrégler le volume de sortie global.
(10) Tournez le bouton FX RET pour ajouter le signal d’eet à
la section principaleMain.
(11) Appuyez sur la touche SHAPE pour traiter le
signal principal Main avec cette fonction de votre
ULTRATONE. Shape est un type de ltre révolutionnaire
très utile pour le traitement de vos sons de clavier
(K3000FXetK1800FXuniquement).
(12) Reliez votre casque audio à la sortie PHONES.
(13) Le bouton PHONES LEVEL détermine le volume du signal
de la sortie casque (K3000FX et K1800FX uniquement).
(14) Utilisez le commutateur POWER pour allumer
ou éteindre votre ULTRATONE. Assurez-vous
systématiquement que POWER est en position « Arrêt »
avant de relier l’ampli à la tension secteur.
(15) CONNEXION SECTEUR. Utilisez le cordon d’alimentation
fourni pour relier l’ampli à la tension secteur.
(16) PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avantde
brancher l’ampli, assurez-vous qu’il est réglé sur la
tension adéquate. Tout fusible défectueux doit être
remplacé par un fusible de même type. Surcertains
appareils, leporte-fusible peut permettre de
commuter entre 230 V et 120 V. Installezun fusible de
valeur supérieure si vous alimentez l’ampli en 120 V
horsd’Europe.
(17) La touche GROUND LIFT désactive (touche enfoncée)
la mise à la terre de la sortie LINE OUT an de supprimer
d’eventuels ronements induits par le courant alternatif
(K3000FX et K1800FX uniquement).
(18) Utilisez la sortie LINE OUT sur XLR symétriques pour
alimenter une table de mixage avec le signal de
l’ULTRATONE (K3000FX et K1800FX uniquement).
Lesignal LINE OUT est prélevé après légaliseur.
(19) Il sagit des sorties LINE OUT sur jacks asymétriques
(K900FX et K450FX : unseul jack asymétrique).
Vouspouvez utiliser simultanément les connec-teurs
XLRet jack de la sortie LINE OUT.
(20) L’ULTRATONE possède une option STEREO LINK destinée
aux applications stéo. Vous pouvez relier la sortie
OUT de l’ULTRATONE à l’entrée LINK IN d’un autre ampli
clavier an d’obtenir une diusion en véritable stéréo.
Si vous utilisez l’ULTRATONE comme esclave, câblezla
sortie LINKOUT de l’ampli maître avec l’entrée IN de
l’ULTRATONE (K3000FXetK1800FXuniquement).
(21) La sortie SUB OUT délivre un signal ligne mono pour
subwoofer. Reliez-la à l’entrée d’un ampli de puissance
ou à lentrée d’un subwoofer actif.
(22) Raccordez votre pédale au jack FOOT SW an de pouvoir
activer/désactiver à distance le multi-eet de l’ampli.
(23) Utilisez lentrée CD IN pourcâbler la sortie de votre
lecteur CD, cassetteou MP3àl’ULTRATONE an de
pouvoir jouer sur vos morceauxprérés ou avec des
CDpédagogiques.
(24) LINE sont les entes ligne sur jacks asymétriques des
canaux 1-4 (K3000FX/K1800FX) / canaux 1-3 (K900FX/
K450FX). Utilisezuniquement l’entrée gauche L(MONO)
pour alimenter un canal avecune source mono.
(25) Le canal 1 est doté d’une ente micro MIC
supplémentaire sur XLR. Grâceàl’alimentation fantôme
interne + 15 V de l’ULTRATONE, vous pouvez même relier
un micro électrostatique à l’entrée micro. Vouspouvez
utiliser simultanément les entrées sur XLR et jack
asymétrique du canal. Dans ce cas, le potentiomètre
LEVEL du canal 1 régle le niveau des deux sources
(ligneetmicro).
Consultez le site behringer.com pour
télécharger le mode d’emploi complet
(1) Mit den LEVEL-Reglern bestimmen Sie die Lautstärke
r die Kanäle 1 - 4 (K900FX und K450FX: Kanäle 1 - 3).
(2) Die vier FX-Regler von Kanal 1 - 4 bestimmen
den Signalpegel, dervomjeweiligen Kanal
zum integrierten Eektprozessor geleitet
wird(K900FXundK450FX: drei Regler für die
Kanäle1-3).
(3) Das Signal von Kanal 4 (nur K3000FX und K1800FX)
istnur auf den PHONES-Ausgang geschaltet
(ohneEekt). Auf diese Weise können Sie lautlos
üben, oder ein Metronom anschließen, das Sie auf dem
Kopfhörer brauchen, abernicht auf den Lautsprechern.
DurchDrücken des TOMAIN-Schalters wird das
Signal zusätzlich, ebenfalls ohne Eekt, über die
Lautsprecherhörbar.
(4) Durch Drücken des TO LINE OUT-Schalters kann das
Kopfhörersignal von Kanal 4 zusätzlich, ohne Eekte
an den LINE OUT-Ausgängen abgegrienwerden.
Sindsowohl TO MAIN als auch TO LINE OUT
gedrückt, istKanal 4 gleichwertig mit den Kanälen
1 - 3. DasSignal wird inklusive Eekt über die
Lautsprecher hörbar und kann an den LINE-Ausgängen
abgegrienwerden.
(5) Der ULTRATONE K3000FX/K1800FX besitzt einen
graschen 7-Band Equalizer (K900FX/K450FX: 5-Band
Equalizer). Mit seiner Hilfe passen Sie den Klang den
räumlichen Gegebenheiten an.
(6) Wenn Sie den FBQ-Schalter drücken, wird das FBQ
Feedback-Erkennungssystem aktiviert. Frequenzen,
die Rückkopplungen hervorrufen, werden in Form von
hell leuchtenden Fader-LEDs angezeigt. Alle anderen
LEDs werden gedämpft. Senken Sie nun einfach den
betreen den Frequenzbereich etwas ab, bis das
Feedback nicht mehr auftritt und die LED dunkler
wirdbzw.erlischt.
(7) Das Eekt-Display zeigt stets an, welches Preset
aktiv ist. Die SIG-LED leuchtet auf, sobald der
Eektprozessor ein Eingangssignal erhält.
Wenndie CLIP-LED aueuchtet, reduzieren
Sie bitte das Eekteingangssignal mit Hilfe der
entsprechendenFX-Regler (2).
(8) Durch Drehen des FX-Reglers wählen Sie ein
Eektprogramm aus (diePreset-Nummer blinkt).
ZurAktivierung des gewählten Eekts drückenSie kurz
auf den Regler.
(9) Der LEVEL-Regler der Master-Sektion
bestimmt die über die Lautsprecher
wiedergegebeneGesamtlautstärke.
(10) Mit FX RET wird der Anteil des gewählten Eektes im
Main Mix geregelt.
(11) Durch Drücken des SHAPE-Tasters fügen Sie dem
Gesamtsignal den Shape-Eekt hinzu. Die Shape-
Funktion des ULTRATONE bietet einen revolutionären
Filtertyp, der dem Keyboard-Sound den letzten Schli
verleiht (nur K3000FX und K1800FX).
(12) Der PHONES-Ausgang dient zum Anschluss
einesKopfhörers.
(13) Der PHONES LEVEL-Regler bestimmt die Lautstärke
des Kopfrersignals (nur K3000FX und K1800FX).
(14) Mit dem POWER-Schalter wird der ULTRATONE in
Betrieb genommen. DerPOWER-Schalter sollte sich in
der Stellung “Aus” benden, wenn Sie die Verbindung
zum Stromnetz herstellen.
(15) Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC-KALTGERÄTEBUCHSE. Ein passendes
Netzkabelgehört zum Liefer umfang.
(16) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL. BevorSie
das Gerät mit dem Netz verbinden, überprüfen Sie
bitte, ob die Spannungsanzeige mit Ihrer lokalen
Netzspannung übereinstimmt. Beim Ersetzen
der Sicherung sollten Sie unbedingt den gleichen
Typ verwenden. Bei manchen Geräten kann der
Sicherungshalter in zwei Positionen eingesetzt
werden, um zwischen 230 V und 120 V umzuschalten.
Beachten Sie bitte: Wenn Sie ein Gerät außerhalb
Europas auf 120 V betreiben wollen, muss ein größerer
Sicherungswert eingesetzt werden.
(17) Mit dem GND LIFT-Schalter (Ground Lift) könnenSie
die Masseverbindung des LINE OUT-Anschlusses
trennen (Schalter gedrückt), um Brummgeräusche
oder Masseschleifen zu verhindern (nur K3000FX
undK1800FX).
(18) An den symmetrischen XLR LINE OUT-Ausgängen kann
das Keyboard-Signal abgegrien und an ein Mischpult
weitergeleitet werden (nur K3000FX und K1800FX).
DieLINE OUT-Signale werden post-EQ ausgespielt.
(19) Dies sind die LINE OUT-Ausgänge auf 6,3-mm-
Monoklinken steckern. Die XLR- und Klinkenanschlüsse
können gleichzeitig verwendetwerden.
(20) Die STEREO LINK-Anschlüsse des ULTRATONE bieten
die Möglichkeit zum Stereobetrieb. Den OUT-Anschluss
können Sie mit dem LINK IN-Anschluss eines zweiten
Keyboard-Verstärkers verbinden, der dann als “Slave”
dient, um “True Stereo”-Sound zu erreichen. Um den
ULTRATONE als “Slave” zu verwenden, schließen Sie
den LINK OUT-Anschluss des zweiten Verstärkers an
den IN-Anschluss an (nur K3000FX und K1800FX).
(21) An der SUB OUT-Buchse kann ein Mono-Subwoofer-
Signal mit Line-Pegel abgegrien werden, um dieses
an einen zusätzlichen Verstärker oder einen aktiven
Monitor weiterzuleiten.
(22) An der FOOT SW-Buchse können Sie einen Fußschalter
anschließen, um den internen Eektprozessor des
ULTRATONE ein- und auszuschalten.
(23) An den CD IN könnenCD-Player, Tape Deck, oder MP3
Player angeschlossen werden. Auf diese Weise können
Sie Musik laufen lassen und dazu spielen.
(24) Hier benden sich die LINE-Eingangsbuchsen der
Kanäle 1-4 (K3000FX/K1800FX) / Kanäle 1-3 (K900FX/
K450FX). WennSie ein Monosignal anschließen wollen,
verwenden Sie bitte den linken Kanal“L(MONO)”.
(25) Kanal 1 ist mit einem zusätzlichen XLR MIC-
Eingang ausgestattet. Er bietet eine interne
+15V-Phantom speisung, die die Verwendung von
Kondensatormikrofonen ermöglicht. Der XLR-
Anschluss und die 6,3-mm-Klinken buchsen können
gleichzeitig genutzt werden. In diesem Fall regelt der
LEVEL-Regler von Kanal 1 gleichzeitig das LINE- und
das MIC-Signal.
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
24
25Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Caractéristiques techniques Technische Daten
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Entrees Audio
Line In 1 à 4 Embases jack asytriques de 6,3 mm
Impédance d'entrée Approx. 30 k asymétrique
Stereo Link In Embase jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance d'entrée Approx. 20 k asymétrique
CD In Embases cinch/RCA
Impédance d'entrée Approx. 20 k asymétrique
Mic In 1 Embase XLR symétrique
Impédance d'entrée Approx. 2 k symétrique
Sorties Audio
Sortie casque Embase jack stéréo de 6,3 mm
Line Out Embases jack asymétriques de 6,3 mm plus XLR symétriques
Impédance de sortie
Jacks : approx.150  asymétrique
XLR : approx. 300  symétrique
Stereo Link Out Embase jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance de sortie Approx. 150  asymétrique
Sub Out Embase jack asymétrique de 6,3 mm
Impédance de sortie Approx. 150  asymétrique
Egaliseur
Type Egaliseur graphique avec système FBQ de détection de larsens
Bande de fréquences 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Largeur de bande 2/3 octaves
Amplication/atténuation De +12 à -12 dB
Multi-Eet Numerique
Convertisseurs 24 bits sigma-delta, sur-échantillonnage 64/128x
Fréq. d'échantillonnage 40 kHz
Caracteristiques du Systeme
Etage de puissance 300 watts 180 watts 90 watts 45 watts
Haut-Parleurs
Type
Woofer 15'' BUGERA plus
moteur d'aigus 1''
Woofer 12'' BUGERA plus
moteur d'aigus 1''
Woofer 12'' BUGERA plus
moteur d'aigus 1''
Woofer 10'' BUGERA
Impédance d'entrée 4 
Alimentation Electrique
Tension Secteur
Etats-Unis/Canada : 120 V~, 60 Hz
Royaume-Uni/Australie : 230 V~, 50 Hz
Europe : 230 V~, 50 Hz
Chine/Corée : 220 V~, 50 Hz
Japon : 100 V~, 50 - 60 Hz
Modèle général d'export. 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consommation électrique Approx. 350 watts Approx. 290 watts Approx. 150 watts Approx. 75 watts
Fusible
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Connexion secteur Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions Approx. 530 x 597 x 406 mm Approx. 429 x 492 x 299 mm Approx. 429 x 492 x 299 mm Approx. 419 x 441 x 299 mm
Poids Approx. 31,8 kg Approx. 19,2 kg Approx. 18,1 kg Approx. 15,8 kg
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Audioeingänge
Line In 1 - 4 6,3-mm-Monoklinkenanschluss
Eingangsimpedanz ca. 30 k, symmetrisch
Stereo Link In 6,3-mm-Monoklinkenanschluss
Eingangsimpedanz ca. 20 k, unsymmetrisch
CD In Cinch-Anschluss
Eingangsimpedanz ca. 20 k, unsymmetrisch
Mic In 1 XLR-Anschluss
Eingangsimpedanz ca. 2 k, symmetrisch
Audioausgänge
Kopfhöreranschluss 6,3-mm-Stereoklinkenanschluss
Line Out 6,3-mm-Monoklinken- und XLR-Anschluss
Ausgangsimpedanz
6,3-mm-Monoklinkenanschluss: ca.150 , unsymmetrisch
XLR-Anschluss: ca. 300 , symmetrisch
Stereo Link Out 6,3-mm-Monoklinkenanschluss
Ausgangsimpedanz ca. 150 , unsymmetrisch
Sub Out 6,3-mm-Monoklinkenanschluss
Ausgangsimpedanz ca. 150 , unsymmetrisch
Equalizer
Typ Grascher EQ mit FBQ Feedback Detection
Frequenzbereich 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Bandbreite 2/3-Okt.
Regelbereich +12 to -12 dB
Digitaler Eektprozessor
Wandler 24-Bit Sigma-Delta, 64/128-fach
Abtastrate 40 kHz
Systemdaten
Ausgangsleistung 300 Watt 180 Watt 90 Watt 45 Watt
Lautsprecher
Typ
15'' BUGERA-Lautsprecher und speziell
entwickelter 1'' Hochtöner
12'' BUGERA-Lautsprecher und speziell
entwickelter 1'' Hochtöner
12'' BUGERA-Lautsprecher und speziell
entwickelter 1'' Hochtöner
10'' BUGERA-Lautsprecher
Eingangsimpedanz 4 
Stromversorgung
Netzspannung
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australien 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Generelles Export Modell 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme ca. 350 Watt ca. 290 Watt ca. 150 Watt ca. 75 Watt
Sicherung
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Netzanschluss Standard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen ca. 530 x 597 x 406 mm ca. 429 x 492 x 299 mm ca. 429 x 492 x 299 mm ca. 419 x 441 x 299 mm
Gewicht ca. 31,8 kg ca. 19,2 kg ca. 18,1 kg ca. 15,8 kg
26
27Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized
Reseller not be located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed
under “Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “OnlineSupport” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aideen ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com
unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
“Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf behringer. com unter “Support” nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com
ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor
checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso
“Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de
“Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar
uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES
da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser
substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo
tipo e corrente nominal.
Important information Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Dadoscnicos
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Entradas de Áudio
Line In 1 - 4 Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de entrada Aprox. 30 k balanceada
Stereo Link In Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de entrada Aprox. 20 k não balanceada
CD In Conector RCA
Impedância de entrada Aprox. 20 k não balanceada
Mic In 1 Conector XLR
Impedância de entrada Aprox. 2 k balanceada
Saídas Áudio
Conector dos auscultadores Ficha jack estéreo de 6,3 mm
Line Out Ficha jack mono de 6,3 mm e XLR
Impedância de saída
Ficha jack mono de 6,3 mm: Aprox. 150  não balanceada
Conector XLR: Aprox. 300  balanceada
Stereo Link Out Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de saída Aprox. 150  não balanceada
Sub Out Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de saída Aprox. 150  não balanceada
Equalizador
Tipo Equalizador Gráco com Detecção de Retorno FBQ
Intervalo de Frequência 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Largura de Banda 2/3-oct.
Intervalo de Controlo +12 a -12 dB
Processador de Efeitos Digitais
Conversores sigma-delta 24 bits, sobreamostragem de 64/128-vezes
Taxa de Amostragem 40 kHz
Especicações do Sistema
Saída do amplicador de potência 300 Watts 180 Watts 90 Watts 45 Watts
Coluna
Tipo
Woofer BUGERA 15'' e
controlador 1" personalizado
Woofer BUGERA 12'' e
controlador 1" personalizado
Woofer BUGERA 12'' e
controlador 1" personalizado
Coluna BUGERA 10''
Impedância de Entrada 4 
Fornecimento de Energia
Corrente Eléctrica
EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
China/Coréia 220 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo de Exportação Genérico 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia Aprox. 350 Watts Aprox. 290 Watts Aprox. 150 Watts Aprox. 75 Watts
Fusível
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Ligação à corrente Receptáculo IEC padrão
Dimensões/Peso
Dimensões Aprox. 530 x 597 x 406 mm Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 419 x 441 x 299 mm
Peso Aprox. 31,8 kg Aprox. 19,2 kg Aprox. 18,1 kg Aprox. 15,8 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Behringer Ultratone K450FX Guide de démarrage rapide

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à