Whirlpool GBD279PVQ00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTRICSINGLE
AND DOUBLEBUILT-INOVEN
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
FOURELECTRIQUEENCASTREDE27" (68,6 CM) ET30"
(76,2 CM) - SIMPLEETDOUBLE
Table of Contents/Table des mati_res
BUILT-IN OVEN SAFETY ......................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS .......................................................... 2
Tools and Parts ...................................................................................... 2
Location Requirements .......................................................................... 2
Electrical Requirements ......................................................................... 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................ 5
Prepare Built-In Oven ............................................................................ 5
Remove Oven Door ............................................................................... 5
Remove Oven Trim ................................................................................ 5
Make Electrical Connection ................................................................... 5
Install Oven ............................................................................................ 7
Complete Installation ............................................................................. 8
SI_CURITI_ DU FOUR ENCASTRI_ ........................................................... 9
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................................ 9
Outillage et pieces .................................................................................. 9
Exigences d'emplacement ..................................................................... 9
Specifications electriques ..................................................................... 11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ....................................................... 12
Preparation du four encastre ................................................................ 12
D_pose de la porte du four ................................................................... 12
D_pose des garnitures du four ............................................................. 13
Raccordement electrique ..................................................................... 13
Installation du four ................................................................................ 14
Achever I'installation ............................................................................. 15
iMPORTANT:
Save for IocaU eUectricaU inspector's use.
iMPORTANT :
A conserver pour consuUtation par I'inspecteur IocaU des installations eUectriques.
W10192049A
BUILT-INOVEN SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
INSTALLATIONREQUIREMENTS
S
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Phillips screwdriver
Measuring tape
Hand or electric drill (for wall cabinet installations)
1" (25 mm) drill bit (for wall cabinet installations)
Level
Parts needed
UL listed or CSA approved conduit connector
UL listed wire connectors
Parts supplied
# 8-14 x 1" screws - single oven (2), double oven (4)
Bottom vent (supplied on some models)
Two # 8-18 x 3/8"screws - bottom vent
Side trim
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements."
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions provide minimum clearance with oven.
Recessed installation area must provide complete enclosure
around the recessed portion of the oven.
Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
Electrical supply junction box should be located 3" (7.6 cm)
maximum below the support surface when the oven is
installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum diameter
hole should have been drilled in the right rear or left rear
corner of the support surface to pass the appliance cable
through to the junction box.
NOTE: For undercounter installation, it is recommended that
the junction box be located in the adjacent right or left
cabinet. Ifyou are installing the junction box on rear wall
behind oven, the junction box must be recessed and located
in the upper or lower right or left corner of the cabinet;
otherwise, the oven will not fit into the cabinet opening.
Oven support surface must be solid, level and flush with
bottom of cabinet cutout. Floor must be able to support a
single oven weight of 154 Ibs (70 kg) or a double oven weight
of 287 Ibs (130 kg).
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with
your builder or cabinet supplier to make sure that the
materials used will not discolor, delaminate or sustain other
damage. This oven has been designed in accordance with the
requirements of UL and CSA International and complies with
the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°
(90°C)
Undercounter Installation (with cooktop installed above):
Ovens approved for this type of installation have an approval label
located on the top of the oven. Refer to undercounter installation
instructions for cutout dimensions and approved oven cooktop
combinations (separate sheet).
2
SingleOvens Installedin Cabinet
Product Dimensions - Single Ovens
27" (68.6 cm) models
A. 255/16'' (64.3 cm) max. recessed
width
B. 29" (73. 7 cm) max. overall
height
C. 263/4''(67.9 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed
depth
E. 271/2''(69.9 cm) recessed
height
30" (76.2 cm) models
A. 285/16''(71.9 cm) max. recessed
width
B. 29" (73.7 cm) max. overall
height
C. 293/4'' (75.6 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed
depth
E.271/2'' (69.9 cm) recessed
height
Cabinet Dimensions - Single Ovens
Single Oven Undercounter (without cooktop installed above)
E
B
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 11/2'' (3.8 cm) min. top of
cutout to underside of
countertop
C. 51/4'' (13.3 cm) bottom of
cutout to floor
D. 251/2''(64.8 cm) cutout width
E. 273/4''(70.5 cm) min. cutout
height
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 11/2'' (3.8 cm) min. top of
cutout to underside of
countertop
C. 51/4'' (13.3 cm) bottom of
cutout to floor
D. 281/2"(72.4 cm) cutout width
E. 273/4''(70.5 cm) min. cutout
height
t
F
E
_A
_D_
B
t
C
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 32" (81.3 cm) bottom of cutout
to floor
D. 251/2'' (64.8 cm) cutout width
E. 11/2''(3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 273/4'' (70.5 cm) cutout height
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 32" (81.3 cm) bottom of
cutout to floor
D. 281/2'' (72.4 cm) cutout width
E. 11/2''(3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 273/4 '' (70.5 cm) cutout height
Product Dimensions - Double Ovens
B
27" (68.6 cm) models
A. 255/16''(64.3 cm) max.
recessed width
B. 51" (129.5 cm) max. overall
height
C. 263/4'' (67.9 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed
depth
E.499/16'' (125.9 cm) recessed
height
30" (76.2 cm) models
A. 285/16'' (71.9 cm) max. recessed
width
B. 51" (129.5 cm) max. overall
height
C. 293/4''(75.6 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed
depth
E. 499/16'' (125.9 cm) recessed
height
Cabinet Dimensions - Double Ovens
Double Ovens Installed in Cabinet
_A_
4
E
F
_D_
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 143/4'' (37.5 cm) bottom of
cutout to floor
D. 251/= '' (64.8 cm) cutout width
E. 11/='' (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 493/4 '' (126.4 cm) min. cutout
height
B
C
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 143/4'' (37.5 cm) bottom of
cutout to floor
D. 281/=" (72.4 cm) cutout width
E. 11/='' (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 493/4 '' (126.4 cm) min. cutout
height
Cabinet Side View - Single or Double Oven
D
/C
,/
A. 231/4'' (59.1 cm) min. cutout depth
B. 23" (58.4 cm) recessed oven depth
C. Qven front
D. Recessed oven
E.Cabinet
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and the wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
oven is properly grounded.
This oven must be connected to a grounded metal, permanent
wiring system.
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSl/NFPA
70-latest edition or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical
Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-1atest edition, and all local
codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Electrical Connection
To properly install your oven, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
Oven must be connected to the proper electrical voltage and
frequency as specified on the model/serial number rating
plate. The model/serial number rating plate is located at the
bottom of the right-hand mounting rail. See the following
illustrations.
A
Single Oven
A. Model/serial number plate
Double Oven
A. Model/serial number plate
Models rated from 7.3 to 9.6 kW at 240 volts (5.5 to 7.2 kW
at 208 volts) require a separate 40-amp circuit. Models rated
at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW and below at
208 volts) require a separate 30-amp circuit.
A circuit breaker is recommended.
Connect directly to the circuit breaker box (or fused
disconnect) through flexible, armored or nonmetallic
sheathed, copper cable (with grounding wire). See "Make
Electrical Connection" section.
Flexible conduit from the oven should be connected directly to
the junction box.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the oven.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided.
If the house has aluminum wiring, follow the procedure below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section of
copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer's recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
1.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
Decide on the final location for the oven. Locate existing
wiring to avoid drilling into or severing wiring during
installation.
3.
Grasp the edges of the oven door with both hands and close
the oven door until it will no longer close. Lift and pull oven
door toward you and remove. Set the oven door(s) aside on a
covered work surface.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install oven.
Failure to do so can result in back or other injury.
2. To avoid floor damage, set the oven onto cardboard prior to
installation. Do not use handle or any portion of the front
frame for lifting.
3. Remove the shipping materials and tape from the oven.
4. Remove the hardware package from inside the bag containing
literature.
5. Remove and set aside racks and other parts from inside the
oven.
6. Move oven and cardboard close to the oven's final location.
!em e Oven ©oo
IMPORTANT: Use both hands to remove oven door(s).
1. Open the oven door.
2. Locate the oven door latches in both corners of the oven door,
and rotate the latches forward to the unlocked position.
I
A. Oven door latch in locked
position
B. Oven door latch in unlocked
position
em O ;}n %ira
1. Side trims are located on the right side of the oven. Cut the
cable tie and remove side trims.
2. Remove the cable tie from the side of the oven.
NOTE: Screws for attaching side trims (after oven is installed in
cabinet) are in a screw bag inside the package containing
literature.
}7cl <e Elec At(x/Co % section
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge solid copper wire.
Electrically ground oven.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
This oven is manufactured with a neutral (white) power supply
wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted
together.
1. Disconnect power.
2. Feed the flexible conduit from the oven through the opening in
the cabinet.
3. Removejunctionboxcover,ifitispresent.
4. InstallaULlistedorCSAapprovedconduitconnectortothe
junctionbox.
A. UL fisted or CSA approved conduit connector
5. Route the flexible conduit from the oven to the junction box
through a UL listed or CSA approved conduit connector.
6. Tighten screws on conduit connector.
7. See "Electrical Connection Options Chart" to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options Chart
Ifyour home has: Goto section:
4-wire 4-wire Cable from Home
Power Supply
3-wire 3-wire Cable from Home
Power Supply
1.
2.
3.
4.
5.
Connect the 2 black wires (B) together using a UL listed wire
connector.
Connect the 2 red wires (C) together using a UL listed wire
connector.
Untwist white wire from green (or bare) ground wire coming
from the oven.
Connect the 2 white wires (F)together using a UL listed wire
connector.
6.
Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL listed wire connector.
Install junction box cover.
3-Wire Cable from Home Power Supply - U.S. Only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply
where local codes permit a 3-wire connection.
A
B
D
E
F
G
4-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in
the U.S. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction and in
Canada.
1.
2.
3.
4.
A. Cable from home power supply F. 4-wire flexible conduit from
B. Junction box oven
C. Black wires G. Red wires
D. White wires H. UL listed wire connectors
E. Green (or bare) ground wire I. UL listed or CSA approved
(from oven) conduit connector
Connect the 2 black wires (C) together using a UL listed wire
connector.
Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground
wire (of the oven cable) using a UL listed wire connector.
Connect the 2 red wires (G) together using a UL listed wire
connector.
Install junction box cover.
A. Cable from home power supply
B. Black wires
C. Red wires
D. 4-wire flexible conduit from
oven
E.Junction box
F. White wires
G. UL fisted wire connectors
H. Green (or bare) ground wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
6
1.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install oven.
Failure to do so can result in back or other injury.
Using 2 or more people, lift oven partially into cabinet cutout.
Use the oven opening as an area to grip.
NOTE: Push against seal area of oven front frame when
pushing oven into cabinet. Do not push against outside
edges.
\
\
......................................il
0
6.
A. Mounting rail
B. Insert screw.
On some models, the oven vent is taped to the side of the
oven. See the following instructions to install.
Insert the vent tabs (B) into slots (A) in the oven frame.
With one # 8-18 x 3/8"screw (C) for each side of the vent,
fasten vent securely to the oven.
A B
2.
Push against seal area of front frame to push oven into
cabinet until shipping feet almost contact cabinet.
\
A
A. Shipping foot
3. On models with shipping feet, use a Phillips screwdriver to
remove screws attaching the shipping feet.
4. Push oven completely into cabinet and center oven into
cabinet cutout.
5.
Securely fasten oven to cabinet using the # 8-14 x 1" screws
(2 for single oven, 4 for double oven) provided. Insert the
screws through holes in mounting rails. Do not overtighten
screws.
7.
C
A. Oven frame slot
B. Vent tab
C. # 8-18 x 3/8"screw
D. Oven vent
Slide top end of each trim piece upward onto oven side rails.
l
8. Push each trim piece into place at bottom of trim.
A. Push trim into place and replace screw.
9. Use the 8-18 x 3/8"screws, located in the screw bag assembly,
to attach each trim piece to oven.
10. Replace oven racks.
11. Replace oven door by inserting ends of hinges into hinge slots
in the oven frame.
12. Push hinges in as far as they will go and open the oven door.
You should feel the oven door drop into place.
13. Rotate both hinge latches back to the locked position.
14. Check that door is free to open and close. If it is not, repeat
the removal and installation procedures. See "Prepare Built-In
Oven" section.
15. Repeat for lower oven door.
16. Reconnect power.
17. Display panel will light briefly, and "PF" should appear in the
display.
18. If display panel does not light, please reference the
"Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or
contact the dealer from whom you purchased your oven.
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2. Check that you have all of your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide.
Check Operation of Single Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press CUSTOM BROIL. "BROIL" will appear in the display.
3. Press START. Make sure the oven door is closed and the "ON"
light is shown in the display.
If oven(s) does not operate, check the following:
Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has
not tripped.
Electrical supply is connected.
See "Troubleshooting" section in the Use and Care Guide.
4. When oven has been on for 5 minutes, feel for heat.
If you do not feel heat or if an "F" followed by a number
appears in the display, turn off the oven and contact a
qualified technician.
5. Press OFF/CANCEL.
Check Operation of Double Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press UPPER OVEN or LOWER OVEN, to select the oven you
are testing.
3. Repeat "Check Operation of Single Oven" steps 2-5.
To set the clock and other oven functions, refer to the Use and
Care Guide.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your built-in oven.
8
SECURITEDU FOURENCASTRE
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6ces et de blessures graves &vous
et & d'autres.
Tousles messages de securite suivront le symbole d'alerte de s6curite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_ces ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s6curite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment red@re le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqu6s ici.
Outillage n_cessaire
Tournevis Phillips
Metreruban
Perceuse manuelle ou electrique (pour I'installation dans un
placard mural)
Foret de 1" (25 ram) (pour I'installation dans un placard mural)
Niveau
Pi_ces n_cessaires
Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
Connecteurs de ills (homologation UL)
Pi_ces fournies
Vis n° 8-14 x 1" - four simple (2), four double (4)
€:vent du fond (fourni sur certains modeles)
Deux vis n° 8-18 x 3/8"- event du fond
Garniture laterale
Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique
existante. Voir "Specifications electriques".
II est recommande de faire realiser tous les raccordements
electriques par un electricien qualifie agree.
IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et
reglements en vigueur.
Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures
decouper dans les placards. Ces dimensions prennent en
compte les degagements de separation necessaires.
L'espace d'installation doit permettre la formation d'une
enceinte complete autour de la partie encastree du four.
Une source d'electricite avec liaison & la terre est necessaire.
Voir la section "Specifications electriques".
Le boitier de raccordement doit _tre situe & moins de 3"
(7,6 cm) au-dessous de la surface de support Iorsque le four
est installe dans un placard mural. Un trou de diametre 1"
(2,5 cm) ou plus doit avoir ete perce dans I'angle arriere
gauche ou droit de la surface de support pour le passage du
c&ble d'alimentation de I'appareil jusqu'au boitier de
connexion.
REMARQUE : Pour I'installation sous un plan de travail, on
recommande que le boitier de connexion soit situe dans le
placard adjacent, & droite ou & gauche. Dans le cas de
I'installation du boitier de connexion sur le tour arriere, derriere
le four, le boitier de connexion doit _tre encastre et place dans
I'angle inferieur ou superieur du placard, & gauche ou & droite;
sinon le four ne pourra pas passer dans I'ouverture destinee &
le recevoir.
La surface de support du four doit _tre robuste, horizontale et
en affleurement avec le bas de I'ouverture decoupee dans le
placard. Le plancher doit pouvoir soutenir le poids du four :
154 Ib (70 kg) pour un four simple, ou 287 Ib (130 kg) pour un
four double.
IMPORTANT: Pour eviter d'endommager les placards,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
placards pour determiner si les materiaux utilises peuvent
subir un changement de couleur, une destratification ou
d'autres dommages. Ce four a ete congu conformement aux
exigences des normes UL et CSA International et respecte les
temperatures maximales permises de 194°F (90°C) pour les
placards en bois.
Installation sous un plan de travail (avec table de cuisson
install_e au-dessus) :
Les fours homologu6s pour ce type d'installation comportent une
etiquette d'homologation placee sur le dessus. Voir les
instructions d'installation du plan de travail au sujet des
dimensions de I'ouverture & realiser et des combinaisons
approuvees four/table de cuisson (document distinct).
Dimensions du produit - Fours simples
ModUles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur d'encastrement
255/16'' (64,3 cm) max.
B. Hauteur hors-tout
29" (73, 7 cm) max.
C. Largeur hors-tout
263/4"(67,9 cm)
D. Profondeur d'encastrement
23" (58,4 cm) max.
E. Hauteur d'encastrement
2 71/2 '' (69,9 cm)
ModUles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur d' encastrement
285/16''(71,9 cm) max.
B. Hauteur hors-tout
29" (73, 7 cm) max.
C. Largeur hors-tout
29s/4'' (75,6 cm)
D. Profondeur d' encastrement
23" (58,4 cm) max.
E.Hauteur d' encastrement
271/2'' (69,9 cm)
Dimensions du placard - Fours simples
Four simple sous le plan de travail (sans table de cuisson au-
dessus)
E
ModUles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard
27" (68,6 cm) min.
B. 11/2'' (3,8 cm) min. entre le
sommet de I'ouverture
d_coup_e et la face inf_rieure
du plan de travail
C. 51/4'' (13,3 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d#coup_e 251/2'' (64,8 cm)
E. Hauteur de I'ouverture
d_coup_e 273/4"(70,5 cm) min.
ModUles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard
30" (76,2 cm) min.
B. 11/2'' (3,8 cm) min. entre le
sommet de I'ouverture
d#coup_e et la face inf_rieure
du plan de travail
C. 51/4'' (13,3 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d#coup_e 281/2'' (72,4 cm)
E. Hauteur de I'ouverture
d_coup_e 2 73/4"(70,5 cm) min.
Fours simples install_s dans un placard
F
E
_D_
ModUles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard
2 7" (68,6 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
I'ouverture d_coup_e et le bas
de la porte du placard
sup_rieur
C. 32" (81,3 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d_coup_e 251/2" (64,8 cm)
E. 11/2''(3,8 cm) min. entre le bas
de I'ouverture d_coup_e et le
sommet de la porte du placard
F. Hauteur de I'ouverture
d_coup_e 273/4'' (70,5 cm)
B
t
T
C
ModUles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard
30" (76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
I'ouverture d_coup_e et le bas
de la porte du placard
sup_rieur
C. 32" (81,3 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d_coup_e 281/2"(72,4 cm)
E. 11/2''(3,8 cm) min. entre le bas
de I'ouverture d_coup_e et le
sommet de la porte du placard
F. Hauteur de I'ouverture
d_coup_e 273/4" (70,5 cm)
Dimensions du produit - Fours doubles
B
ModUles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur d'encastrement
253/16"(64,3 cm) max.
B. Hauteur hors-tout
51 "(129,5 cm) max.
C. Largeur hors-tout
263/4" (67,9 cm)
D. Profondeur d'encastrement
23" (58,4 cm) max.
E.Hauteur d'encastrement
499/16''(125,9 cm)
ModUles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur d'encastrement
285/16'' (71,9 cm) max.
B. Hauteur hors-tout
51 " (129,5 cm) max.
C. Largeur hors-tout
293/4"(75,6 cm)
D. Profondeur d'encastrement
23" (58,4 cm) max.
E. Hauteur d' encastrement
499/16'' (125,9 cm)
10
Dimensions du placard - Fours doubles
Foursdoubles install_sdans un placard
F
E
_A_
_D_
B
C
ModUles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard
2 7" (68,6 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
I'ouverture d_coup_e et la
porte du placard sup_rieur
C. 14s/4'' (37,5 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d_coup_e 251/2'' (64,8 cm)
E. 11/2''(3,8 cm) min. entre le bas
de I'ouverture d_coup_e et le
sommet de la porte du placard
F Hauteur d'encastrement
49s/4" (126,4 cm) min.
ModUles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard
30" (76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
I'ouverture d_coup_e et la
porte du placard sup_rieur
C. 14s/4'' (37,5 cm) entre le bas de
I'ouverture d_coup_e et le sol
D. Largeur de I'ouverture
d_coup_e 281/2'' (72,4 cm)
E. 11/2''(3,8 cm) min. entre le bas
de I'ouverture d_coup_e et le
sommet de la porte du placard
F Hauteur d'encastrement
49s/4'' (126,4 cm) min.
Vue en coupe du placard - Four sim
E ¸ .
D
31eou double
A. Profondeur de I'ouverture d_coup_e
231/4" (59,1 cm) min.
B.Profondeur du four encastr_ 23" (58,4 cm)
C. Fagade du four
D. Four encastr_
E.Placard
Si on utilise un conducteur distinct de liaison &la terre Iorsque les
codes le permettent, il est recommande qu'un electricien qualifie
verifie que la liaison & la terre et le calibre pour ills sont conformes
aux codes Iocaux.
En cas de doute quant & la qualite de la liaison & la terre du four,
consulter un electricien qualifi&
Ce four doit _tre raccorde & un systeme permanent, metallique de
c&blage relie & la terre.
S'assurer que la connexion electrique et le calibre des ills sont
appropries et conformes au National Electrical Code, aux normes
ANSI/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA C22.1-94,
au Code canadien de I'electricit6, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 -
derniere edition, et & tousles codes et r_glements Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement _lectrique
Pour installer le four correctement, il faut etablir le type de
raccords electriques que I'on utilisera et suivre les instructions
indiqu6es ici.
Le four doit _tre alimente par une source d'electricit6
appropriee (caracteristiques de tension et frequence
specifi6es sur la plaque signaletique). La plaque signaletique
est situee sur la glissiere de droite. Voir I'illustration ci-
dessous.
Four simple
A. Plaque signal_tique
Four double
A. Plaque signal_tique
Un modele de 7,3 & 9,6 kW/240 volts (5,5 & 7,2 kW/208 volts)
doit _tre alimente par un circuit independant de 40 A. Un
modele de 7,2 kW ou moins a 240 volts (5,4 kW ou moins
208 volts) doit _tre alimente par un circuit independant de
30A.
On recommande d'utiliser un disjoncteur.
Raccorder I'appareil directement au coupe-circuit avec fusible
ou au disjoncteur par un c&ble &conducteur de cuivre et gaine
metallique flexible ou gaine non metallique (avec conducteur
de liaison & la terre). Voir la section "Raccordement
electrique".
11
Le c&ble blinde flexible du four dolt _tre connecte directement
dans le boitier de connexion.
Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est
destinee a faciliter I'entretien du four.
L'installateur dolt fournir un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
Si le domicile est equip6 d'un c&blage en aluminium, suivre les
instructions suivantes :
1=
2.
Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
Connecter le c&blage en aluminium & la section ajoutee
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils specialement congus et homologu6s UL pour
fixer le cuivre & I'aluminium.
Appliquer la procedure recommandee par le fabricant des
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre dolt _tre conforme
aux codes Iocaux et aux pratiques de c&blage acceptees par
I'industrie.
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
1=
Choisir I'emplacement final pour I'installation du four Aeperer
le c&blage existant pour eviter de le percer ou de
I'endommager Iors de I'installation.
Risque du poids excessif
Lttiliser deu× ou plus de personnes pour d_plaeer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
IMPORTANT : Employer les deux mains pour enlever I_les
porte(s) du four.
1. Ouvrir la porte du four.
2. Identifier les charni@res de la porte du four dans les deux
angles de la porte; faire pivoter les charni@res vers I'avant
jusqu'_ la position de d@verrouillage.
2.
3.
4.
5.
6.
Pour eviter d'endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant I'installation. Lors des operations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignee ou sur une autre
partie du chassis avant.
Enlever les materiaux d'emballage et les rubans adhesifs du
four.
Enlever le materiel &I'interieur du sachet de documentation.
Enlever et conserver & part les grilles et autres composants
qu'on trouve a I'interieur du four.
Approcher le four et lafeuille de carton de I'emplacement final
du four.
3.
A. Porte du four - position de
verrouillage
B. Porte du four - position de
d_verrouillage
Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et
effectuer une manceuvre de fermeture de la porte du four,
jusqu'& la position oQla fermeture de la porte n'est plus
possible. Soulever et tirer la porte du four vers sol et enlever la
porte. Conserver la/les porte(s) du four & part sur une surface
de travail couverte
12
1. Les garnitures laterales se situent sur le c6te droit du four.
Couper I'attache de fixation et retirer les garnitures laterales.
2. Retirer I'attache de fixation du c6te du four.
REMAROUE : Les vis servant & fixer les garnitures laterales
(apres avoir installe le four dans le placard) sont fournies dans le
sachet de vis & I'interieur du sachet de documentation.
Tableau des options de raccordement _lectrique
C&blagede la maison : Voirla section:
4 conducteurs
C&ble &4 conducteurs depuis
le point de distribution du
domicile
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique.
Le c&blage d'alimentation de ce four comporte un conducteur
neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison & la terre
connecte & la caisse; ces deux conducteurs sont torsades.
1. Deconnecter la source de courant electrique.
2. Faire passer le conduit de c&ble flexible depuis le four &
travers I'ouverture dans le placard.
3. Le cas ech6ant, enlever le couvercle du boitier de connexion.
4. Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
sur le boitier de connexion.
5=
6=
7.
A. Connecteur de conduit (homologation
UL ou CSA)
Acheminer le conduit de c&ble flexible depuis le four jusqu'au
boitier de connexion - utiliser un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
Voir "Tableau des options de raccordement electrique" pour
terminer I'installation correspondant & votre type de
raccordement electrique.
3 conducteurs
C&ble &3 conducteurs depuis
le point de distribution du
domicile
C&ble _ 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile
IMPORTANT : Utiliser le c&ble &4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux €:tats-Unis Iorsque les codes
ne permettent pas la mise & la terre par I'intermediaire du
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les
residences mobiles et les vehicules recr6atifs, dans les nouvelles
constructions, et au Canada.
A. Cable depuis le point de
distribution du domicile
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs rouges
D. Cable flexible _ 4 conducteurs
depuis le four
E. BoTtier de connexion
F. Conducteurs blancs
G. Connecteurs de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs verts (ou nus) de
fiaison _ la terre
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
13
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Detorsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu) de
liaison fl la terre provenant du four.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre (H) du
cfible du four au conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre
dans le boEier de connexion - utiliser un connecteur de fils
(homologation UL).
6. Installer le couvercle du boitier de connexion.
C&ble _ 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile - I_.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le cfible a 3 conducteurs depuis le point de
distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux autorisent un tel
raccordement.
A
B
D
E
F
G
A. C_ble depuis le point de
distribution du domicile
B. Boftier de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteur vert (ou nu) de
liaison _ la terre (depuis le four)
F. C_ble flexible _ 4
conducteurs depuis le four
G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de fils
(homologation UL)
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert
(ou nu) de liaison a la terre (du cfible du four) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boEier de connexion.
1,
Risque du poids excessif
Utiliser deu× ou plus de personnes pour d_piacer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une biessure au dos ou d'autre biessure.
/_,I'aide de 2 personnes ou plus, soulever partiellement le four
pour I'introduire dans I'ouverture du placard. Utiliser
I'ouverture du four comme zone de prise.
2,
REMARQUE • Pousser le four pour I'introduire dans le
placard, pousser contre la zone du joint du four sur le chfissis
avant. Ne pas pousser contre les bords externes.
:_ ____-__-_ ........
Pousser contre la zone du joint du chfissis avant pour
introduire le four dans le placard, jusqu'a ce que les pieds
installes pour I'expedition soient presque au contact du
placard.
A
A. Pied install_ pour I'exp6dition
3. Sur les modeles avec pieds installes pour I'expedition, utiliser
un tournevis Phillips pour 6ter les vis fixant les pieds installes
pour I'expedition.
4. Pousser completement le four dans le placard; centrer le four
dans la cavite du placard.
5. Fixer solidement le four sur les el6ments du placard avec les
vis n° 8-14 x 1" fournies (2 pour un four simple, 4 pour un four
double). Inserer les visa travers les trous des rails de
montage. Ne pas serrer excessivement les vis.
6,
0
A. Rail de montage
B. Ins6rer la vis.
Sur certains modeles, I'event du four est immobilise avec du
ruban adhesif sur le c6te du four. Pour I'installation, proceder
selon les instructions suivantes.
Inserer les onglets de I'event (B) dans les ouvertures (A) du
chfissis du four.
14
7=
Fixer solidement I'event sur le four - utiliser une vis
n° 8-18 x 3/8"(C) de chaque c6t&
A B
\
D
C
A. Ouverture dans le chassis du four
B. Onglet de I'_vent
C. Vis n° 8-18 x %"
D. Event du four
Faire glisser I'extremit6 superieure de chaque piece de
garniture, vers le haut, dans les rails lateraux du four.
[
iii _i
8=
Appuyer pour inserer chaque piece de garniture et la mettre
en place a I'extremit6 inferieure.
A. Appuyer pour la mise en place de la garniture
et r_installer la vis.
9. Utiliser les visa t_te plate n°8-18 x 3/8"fournies dans le sachet
de vis, pour fixer chaque piece de garniture sur le four.
10. Reinstaller les grilles du four.
11. Reinstaller la porte du four - inserer les extremit6s des
charnieres dans les ouvertures destinees ales recevoir sur le
chassis du four.
12. Enfoncer les charnieres aussi loin qu'elles peuvent aller, et
ouvrir la porte du four. On doit percevoir le mouvement de
mise en place de la porte du four.
13. Faire pivoter les deux Ioquets de charniere jusqu'& la position
de verrouillage.
14. Effectuer quelques manceuvres de fermeture/ouverture de la
porte du four pour verifier le bon fonctionnement. En cas
d'impossibilite d'ouverture ou de fermeture parfaite de la
porte, repeter le processus de depose et reinstallation de la
porte. Voir la section "Preparation du four encastre".
15. Repeter ceci pour la porte du four inferieur.
16. Reconnecter la source de courant electrique.
17. Le tableau d'affichage s'allumera brievement et "PF" devrait
s'afficher.
18.
Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter la section
"Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien ou
contacter lemarchand qui vous a vendu le four.
1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. S'il
reste une piece, passer en revue les differentes etapes pour
decouvrir laquelle aurait ete oubliee.
2. Verifier la presence de tousles outils.
3. Jeter/recycler tousles materiaux d'emballage.
4. Pour lenettoyage et I'entretien du four, lire le Guide
d'utilisation et d'entretien.
V_rification du fonctionnement du four simple
1. Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer
"PF".
2=
3.
4=
Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisee au gril).
"BROIL" apparaft sur I'affichage.
Appuyer sur START (mise en marche). S'assurer que la porte
du four est fermee et que le temoin lumineux "ON" (marche)
est allume sur I'affichage.
Si le(s) four(s) ne fonctionne(nt) pas, contrSler ce qui suit :
Fusible grille ou desserre? Disjoncteur ouvert?
Prise de courant correctement alimentee?
Voir la section "Depannage" dans le Guide d'utilisation et
d'entretien.
Apres 5 minutes de fonctionnement du four, evaluer
I'echauffement au toucher.
Si aucune chaleur n'est ressentie ou si un "F" suivi d'un
nombre apparait sur I'affichage, eteindre le four et contacter
un technicien qualifi&
5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arr_t/annulation).
V_rification du fonctionnement du four double
1. Mettre I'appareil sous tension. L'afficheur devrait indiquer
"PF".
2. Appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN
(four inferieur) pour selectionner le four & tester.
3. Repeter les etapes 2 & 5 dans "Verification du fonctionnement
du four simple".
Pour le reglage de I'horloge et d'autres fonctions du four, voir le
Guide d'utilisation et d'entretien.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Veuillez consulter la section "Assistance ou service" dans leGuide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le revendeur qui vous a
vendu le four encastr&
15
W10192049A
© 2008 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
4/08
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool GBD279PVQ00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues