Elkay EWDAL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

PAGE 1
EWDA*C EWA4*1G EWA4K*1G EWA4*2GJO, 3GJO,
EWA8*1K, 2KJO, 3KJO EWA8K*1K LWAE8*1K, 2KJO
98609C (Rev. H - 04/16)
EWA & LWA™ Series Barrier-Free Water Coolers
EWA & LWA™ La Barrera de la serie Liberta Agua Coolers
EWA & LWA™ Coolers d’Eau de Barrière-Libère de feuilleton
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
PAGE 2
EWDA*C EWA4*1G EWA4K*1G EWA4*2GJO, 3GJO,
EWA8*1K, 2KJO, 3KJO EWA8K*1K LWAE8*1K, 2KJO
98609C (Rev. H - 04/16)
SEE FIG.5
VEA LA FIG.5
VOIR FIG.5
SEE FIG.4
VEA LA FIG.4
VOIR FIG.4
3
17
19
5
18
6
14, 15
21
9, 10,
11, & 12
7 & 8
13
22
FIG. 1
NOTE: Non-refrigerated units do not include all electrical and refrigeration components shown above. Other components and rough-
in are the same as shown.
NOTA: Las unidades no frigoricadas no incluyen todos los componentes eléctricos y de la refrigeración demostrados arriba. Otros
componentes y a’spero-en son iguales según lo demostrado.
NOTE: Les unités non frigoriées n’incluent pas tous les composants électriques et de réfrigération montrés ci-dessus. D’autres
composants et rugueux-dans sont identiques que montrés.
USES HFC-134A REFRIGERANT
USA REFRIGERANTE HFC-134A
UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A
Note: Danger! Electric shock hazard. Disconnect power before servicing unit.
Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad.
Remarque : Danger ! Risque d'électrocution. Débrancher avant de réparer l'appareil.
PAGE 4
EWDA*C EWA4*1G EWA4K*1G EWA4*2GJO, 3GJO,
EWA8*1K, 2KJO, 3KJO EWA8K*1K LWAE8*1K, 2KJO
98609C (Rev. H - 04/16)
NOTE:
LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU BARBOTEUR ET
SOCLE, RESSERREZ L’ÉCROU DE BLOCAGE SEULEMENT
SUFFISAMMENT POUR GARDER LES PIÈCES BIEN EN
PLACE. NE PAS TROP SERRER.
NOTE:
WHEN INSTALLING REPLACEMENT BUBBLER AND PEDES-
TAL, TIGHTEN LOCKNUT ONLY TO HOLD PARTS SNUG IN
POSITION. DO NOT OVER TIGHTEN.
NOTA:
CUANDO SE INSTALE EL BORBOTEADOR DE REPUESTO
Y EL PEDESTAL, APRIETE LA TUERCA DE FIJACIÓN SOLA-
MENTE PARA SOSTENER LAS PIEZAS EN SU POSICIÓN.
NO APRIETE EMASIADO.
FIG. 5
FIG. 4
Stream height is factory set at 35 PSI. If supply pressure varies greatly from this,
remove items 1a & 2a and adjust screw on item 4a. Clockwise adjustment will raise
stream and counter-clockwise adjustment will lower stream. For best adjustment,
stream should hit basin approximately 6-1/2" (165mm) from bubbler.
La altura del chorro se determina en la fábrica a 35 PSI. Si la presión del suministro
varía demasiado de este valor, ajuste el tornillo, sacando
los Artículos 1a y 2a, y ajuste el tornillo en el Artículo 4a. El ajuste en el sentido de las
agujas del reloj elevará el chorro y contra el sentido de las agujas del reloj lo bajará.
Para un mejor ajuste, el chorro deberá pegar en el estanque a
una distancia de aproximadamente 6½” (165mm) del borboteador.
Le niveau d’écoulement est réglé en usine à 35 PSI. Si la pression varie beaucoup de
ce point, retirez les articles 1a et 2a et ajustez la vis de l’article 4a. Si vous ajustez dans
le sens des aiguilles d’une montre, le jet augmentera et dans le sens contraire, le jet
diminuera. Le meilleur ajustement est lorsque le jet frappe le bassin à environ 6-1/2"
(165mm) du barboteur.
FIG. 3
DESCRIPCIÓN
ITEM
NO.
Filter Head Ass’y -
Kit-Filter Head Fitting includes
John Guest Ftgs & 3/8"
Elbow Fitting
Assy-Filter & Bracket includes
Fltr Head/Mtg Bkt/
John Guest Ftgs/Screws
1
2
3
51299C
98926C
51469C
Ensamblado de la Cabeza del Filtro
Montaje Cabeza Kit Filtro-Incluye
John Guest Montaje y 3/8” Codo
Conjunto del Filtro y Soporte, Incluye
Filtro Soporte/John Guest Guarnicio-
nes/Tornillos de Montaje de Cabeza
DESCRIPTION
PART
NO.
Ens. de tête de ltre
Raccord Tête de Filtre Kit-Inclut-John
Guest Montage et 3/8” Raccord en
Coude
Assemblêe-Filtre et Support Inclut
Filtre/Montage Support/John Guest/
Vis à Têtê
DESCRIPTION
WATERSENTRY
®
FILTER PARTS LIST
(See Fig. 3)
LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO
(Vea la Fig. 3)
LISTE DES PIÈCES DU
FILTRE (Voir Fig. 3)
FIG. 6
20
16
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
4
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
1
Locknut
Tuerca de seguridad
Écrou de blocage
3
2 2
1
1a
2a
4a
18
PAGE 5
EWDA*C EWA4*1G EWA4K*1G EWA4*2GJO, 3GJO,
EWA8*1K, 2KJO, 3KJO EWA8K*1K LWAE8*1K, 2KJO
98609C (Rev. H - 04/16)
LEFT PANEL
PANEL IZQUIERDO
PANNEAU GAUCHE
20672C
21454C
21455C
FRONT PANEL
PANEL FRONTAL
PANNEAU AVANT
RIGHT PANEL
PANEL DERECHO
PANNEAU DROIT
COLOR TABLE
PANEL COLOR
TABLA DE LOS COLORES
COLOR DEL PANEL
TABLE DE COULEURS
COULEUR DU PANNEAU
Stainless Steel
Sandalwood
Light Gray
Acier inoxydable
Santal
Gris Claro
Acero inoxidable
Maderade sándalo
Gris Clair
20641C
21463C
27175C
20640C
21462C
27172C
ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Kit - Pulsador Asamblea
Filtro bifurcado
Estanque
Estanque (GF)
Ensamblado del borboteador
Kit - Control del Enfriamiento/Tornillo
Cable eléctrico
Condensador (4 GPH)
Kit - secador de condensador (8 GPH)
Cubierta del abanico (4 GPH)
Cubierta del abanico (8 GPH)
Motor del abanico
Aspa del abanico
Fijador del abanico
Tuerca del aspa del abanico
Secador (4 GPH)
Secador (8 GPH)
Paquete de servicio del compresor (4 GPH)
Paquete de servicio del compresor (8 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/)(4 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/)(8 GPH)
Entrerrosca Del Pelele (GF)
Tubo de escape
Kit - Regulador Con Resorte
Kit - Intercambiador de calor/Secador (4 GPH)
Kit - Intercambiador de calor/Secador (8 GPH)
Fijador de suspensión
Kit - Sustitución Del Evaporador (8 GPH Sólo)
Tubería de polietileno (el Corte a la longitud)
Fijador de suspensión
Kit - Codo de 5/16 "x 1/4" (3-Pack)
98536C
55996C
20776C
20713C
56073C
98773C
36208C
66431C
66743C
21516C
56237C
31490C
30664C
27681C
70018C
66201C
66703C
0000001194
36322C
98747C
0000000238
15009C
45702C55996C
98530C
98181C
98778C
100322740560
98724C
56092C
20723C
1000001602
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
*14
15
16
17
18
19
20
21
22
NS
NS
Kit - Bouton Poussoir
Grille
Bassin
Bassin (GF)
Ens. barboteur
Kit - Contrôle de Refroidissement/Vis
Cordon d’alimentation
Condensateur (4 GPH)
Kit - condenseur/séchoir (8 GPH)
Carénage de ventilateur (4 GPH)
Carénage de ventilateur (8 GPH)
Moteur du ventilateur
Pale du ventilateur
Support du ventilateur
Écrou de la pale du vent
Déshydrateur (4 GPH)
Déshydrateur (8 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (4 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (8 GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge)(4GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge)(8GPH)
Mamelon De Barboteur (GF)
Tuyère
Kit - Régulateur Avec Ressort
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (4 GPH)
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (8 GPH)
Support de suspension
Kit - Remplacement de L'évaporateur (8 GPH seulement)
Tubes - Polyéthylène (la Coupure à la longueur)
Support de suspension
Kit - Coude 5/16 "x 1/4" (3-Pack)
* COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARAN-
TIE, REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI
UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d’eau
courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le
numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que
le nom et le numéro de pièce à remplacer.
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO GARANTÍA,
REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL
ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de
agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir
el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y
número de pieza de la pieza de repuesto.
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WAR-
RANTY, REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED
IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above
water coolers or orders for repair parts MUST include
Model No. and Serial No. of cooler, name and part number
of replacement part.
ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL 60523 • 630.574.8484
PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640
NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1.800.260.6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640
230V-60Hz PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DE PIÈCES
36024C
66266C
31430C
36243C
1000002147
98748C
98751C
45693C
98841C
66576C
98772C
35826C
Cordon d’alimentation
Condensateur (4 GPH)
Moteur du ventilateur
Trousse d’entr. surpresseur (4 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (8 GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge) (4GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge) (8GPH)
Prérefroidisseur
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (4 GPH)
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (8 GPH)
Kit - Remplacement de L'évaporateur (4 GPH)
Kit - Remplacement de L'évaporateur (8 GPH)
Entrée d'alimentation
6
7
9
*14
15
17
19
21
NS
Power Cord
Condenser (4 GPH)
Fan Motor
Compressor Serv. Pak (4 GPH)
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L) (4GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L) (8GPH)
Precooler
Kit - Heat Exchanger/Drier (4 GPH)
Kit - Heat Exchanger/Drier (8 GPH)
Kit - Evaporator Replacement (4 GPH only)
Power - Inlet
Cordon d’alimentation
Condensateur (4 GPH)
Moteur du ventilateur
Trousse d’entr. surpresseur (4 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (8 GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge) (4GPH)
Kit - électrique (relais/couverture/surcharge) (8GPH)
Prérefroidisseur
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (4 GPH)
Kit - Échangeur thermique/ Déshydrateur (8 GPH)
Kit - Remplacement de L'évaporateur (4 GPH seulement)
Entrée d'alimentation
Cable eléctrico
Condensador (4 GPH)
Motor del abanico
Paquete de servicio del compresor (4 GPH)
Paquete de servicio del compresor (8 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/) (4 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/) (8 GPH)
Preenfriador
Kit - Intercambiador de calor/Secador (4 GPH)
Kit - Intercambiador de calor/Secador (8 GPH)
Kit - Sustitución Del Evaporador (4 GPH Sólo)
Entrada De Eléctrico
6
7
9
*14
15
17
19
21
NS
36024C
66266C
31430C
36243C
1000002146
98748C
98752C
45693C
98841C
98778C
98772C
98724C
35826C
Power Cord
Condenser (4 GPH)
Fan Motor
Compressor Serv. Pak (4 GPH)
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L) (4GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L) (8GPH)
Precooler
Kit - Heat Exchanger/Drier (4 GPH)
Kit - Heat Exchanger/Drier (8 GPH)
Evaporator Replacement (4 GPH)
Evaporator Replacement (8 GPH)
Power - Inlet
Cable eléctrico
Condensador (4 GPH)
Motor del abanico
Paquete de servicio del compresor (4 GPH)
Paquete de servicio del compresor (8 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/) (4 GPH)
Kit - Eléctrico (relé de sobrecarga/cubierta/) (8 GPH)
Preenfriador
Kit - Intercambiador de calor/Secador (4 GPH)
Kit - Intercambiador de calor/Secador (8 GPH)
Kit - Sustitución Del Evaporador (4 GPH)
Kit - Sustitución Del Evaporador (8 GPH)
Entrada De Eléctrico
230V-50Hz PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DE PIÈCES
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.834.4816
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.834.4816
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.834.4816
Kit - Push Button Assy.
Strainer Kit - Regulator w/Spring
Basin
Basin (GF Only)
Bubbler Assy
Kit - Cold Control/Screws
Power Cord
Condenser (4 GPH)
Kit - Condenser/Drier (8 GPH)
Fan Shroud (4 GPH)
Fan Shroud (8 GPH)
Fan Motor
Fan Blade
Fan Bracket
Fan Blade Nut
Drier (4 GPH)
Drier (8 GPH)
Compressor Serv. Pak (4 GPH)
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L)(4GPH)
Kit - Electrical (Relay/Cover/O/L)(8GPH)
Nipple - Bubbler (GF)
Tailpipe
Kit - Regulator w/Spring
Kit - Heat Exchanger/Drier (4 GPH)
Kit - Heat Exchanger/Drier (8 GPH)
Bracket - Hanger
Evaporator Replacement (8 GPH only)
Tubing - Poly. (Cut To Length)
Bracket - Hanger
Kit - Elbow 5/16" x 1/4" (3-Pack)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Elkay EWDAL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à