Mode d‘emploi
Chargeur « V-CHARGE ECO NIMH 1000 »
N° de commande 1460625
Utilisation conforme
L'appareil de charge sert à recharger des batteries NiMH-/NiCd avec 1 - 8 cellules (tension
nominale de 1,2 à 9,6 V). Respectez les informations relatives au courant de charge, perfor-
mancedechargementquisontindiquéesauchapitre«CaractéristiquesTechniques»àlan
de ce mode d'emploi.
L'appareil de charge dispose d'un bloc secteur intégré (tension de fonctionnement 100 - 240 V/CA,
50/60 Hz), raccordez l'appareil à une alimentation en tension et en courant via le câble de
secteur à une prise de courant appropriée.
Pourdesraisonsdesécuritéetd'homologation,vousnedevezpasmodieret/outransformer
leproduit. Si leproduitestutilisé à d'autresnsquecellesdécrites ci-dessus, ilpeutêtre
endommagé. En outre, une utilisation incorrecte peut générer des risques comme par ex.,
un court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d'emploi et
conservez-le. Transmettez toujours le mode d'emploi du produit si vous le donnez à des tiers.
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur.
Touslesnomsd'entrepriseetlesappellationsd'appareilgurantdanscemanueld'utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Chargeur
• Cordon d‘alimentation
• Mode d’emploi
Modes d'emploi actuels
Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scan-
nez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.
Explication des symboles
Le symbole avec l'éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour
votre santé, par ex. un choc électrique.
Le symbole avec le point d'exclamation placé dans un triangle signale des informa-
tionsimportantesduprésentmoded'emploiquidoiventimpérativementêtrerespec-
tées.
Lesymboledelaècherenvoieàdesastucesetconseilsd'utilisationspéciques.
Le produit est conforme à la classe de protection II (isolation renforcée ou double,
isolation de protection).
Observez le manuel d'utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez particulièrement les
consignes de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité
et les instructions contenues dans ce mode d'emploi pour une manipulation
appropriée, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corpo-
rels et matériels en résultant. En outre, la garantie prend n dans de tels cas.
Chèrecliente,cherclient,lesconsignesdesécuritésuivantesneserventpasuni-
quement à protéger votre santé, mais également à préserver le bon fonctionnement
du produit.
Pour cette raison, lisez attentivement les points suivants avant le raccordement et
la mise en service de l'appareil.
a) Généralités
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation, il est interdit de modier la
constructionoudetransformerceproduitsoi-même.Neledémontezjamais.
• Lestravauxd'entretien,deréglageouderéparationnedoiventêtreeffectuésque
parunpersonnelqualiéouunatelierspécialisé.
L´intérieurduboîtiernecontientaucunepiècedétachéenécessitantunréglageou
une maintenance de votre part.
• Ceproduitn'estpasunjouet;gardez-lehorsdelaportéedesenfants!Leproduit
nedoitêtreplacé,utiliséoustockéquedansunendroitsituéhorsdelaportée
desenfants.Ilen est de même pourlesbatteriesrechargeables. Les enfants
risquent de court-circuiter la batterie, ce qui pourrait causer une explosion. Danger
de mort !
• Le bloc d'alimentation correspond à la classe de protection II (double isolation ou
isolation renforcée). Veillez à ce que l'isolation du boîtier et le câble d'alimentation
ne soient ni endommagés ni détruits.
• L'appareil de charge est conçu pour le fonctionnement à une prise de courant
ayant une tension de secteur de 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz. Ne le faites jamais
fonctionner avec une autre tension.
• Laprise decourantdoitsetrouver àproximitéimmédiatedel'appareil etêtre
facilement accessible.
• Ne débranchez jamais le bloc d'alimentation en tirant sur le câble !
• Dans les écoles, les centres de formation et les ateliers de loisirs et de réinsertion,
lamanipulationduproduitdoitêtresurveilléeparunpersonnelresponsable,spé-
cialement formé à cet effet.
• Sur les sites industriels, il convient d'observer les mesures de prévention d'ac-
cidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations
professionnelles.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Il pourrait devenir un jouet dange-
reux pour les enfants !
• Contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste en
cas de doute quant au raccordement correct de l'appareil, à son utilisation ou si
vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans
ce mode d'emploi.
b) Lieu d'installation
• Leproduitnepeutêtreutiliséquedansdeslocauxintérieurssecsetfermés.Ilne
doitpasêtremouillé,nihumide,sinonilyaundangerdechocélectriqueavec
danger de mort !
N'utilisez le charger pas à l'intérieur d'un véhicule.
• Choisissezunemplacementstable,plat,propreetsufsammentlargepourposer
le produit.
Neposezjamaisleproduitsurunesurfaceinammable(p.ex.tapis,nappe).
Utiliseztoujoursunsupportapproprié,noninammableetrésistantàlachaleur.
Ne placez pas le produit sur des meubles précieux sans avoir préalablement as-
suréuneprotectionsufsante.Lachaleurproduiteparleproduitpeutdécolorer
ou endommager les matériaux.
Éloignez le chargeur des matériaux (par ex. rideaux, papier), de liquides (par ex.
essence)oudegazfacilementinammables.
• Évitez d'exposer l'appareil aux rayons directs du soleil, à une forte chaleur ou au
froid.Protégez-ledelapoussièreetdelasaleté.
• Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de champs magnétiques ou électromagné-
tiquespuissantsainsiqueprèsd'antennesémettricesetdegénérateursH.F.Cela
peut perturber l'électronique de commande.
• Ne posez jamais de récipients remplis de liquide, de vases ou de plantes sur le
produit ou à côté.
Sicesliquidespénètrent à l'intérieur de l'appareil,lechargeurserait irréversi-
blementendommagé;parailleurs,celaconstitueunrisqueélevéd'incendieou
d'explosion.
Dans ce cas, débranchez immédiatement la prise du réseau à laquelle le bloc
d'alimentation est branché, sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit auto-
matique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel).
Déconnectezensuitelabatterieduchargeuretdébranchezlached'alimentation
de la prise de courant.
Laissezsécherlabatterieetlechargeuretfaites-lesensuitevérierdansunate-
lier spécialisé ou bien éliminez le produit dans le respect de l'environnement.
• Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit ni écrasé ou plié, ni endommagé
pardesarêtescoupantes.Ilestinterditd'utiliserunblocd'alimentationendomma-
gé!Poserlecâbled'alimentationdemanièrequepersonnenepuissetrébucher.
c) Fonctionnement
• Ce chargeur permet de charger uniquement des batteries ou bloc de batterie NiCd
ou NiMH ayant 1 à 8 cellules (tension nominale de 1,2 à 9,6 V).
Ne chargez jamais d'autres batteries (par ex. LiPo ou batteries au plomb) ou des
batteries non rechargeables. Vous courrez alors un risque élevé d'incendie ou
d'explosion !
• Maintenezunedistancesufsantedesobjetsinammables.Laissezsufsamment
de distance (min. 20 cm) entre le chargeur et la batterie, ne placez jamais la
batterie sur le chargeur.
• Comme le chargeur ainsi que l'accumulateur raccordé s'échauffent pendant le
processusdecharge/décharge,ilestnécessaired'assureruneventilationsuf-
sante. Ne recouvrez jamais le chargeur ni la batterie.
• Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance. En dépit des circuits
protecteursimportantsetvariés,desdysfonctionnementsoudesproblèmeslors
duchargementd'unebatterierechargeablenepeuventêtreexclus.
• Pendant l'utilisation du chargeur ou de la batterie rechargeable, ne portez jamais
de matériaux métalliques ou conducteurs comme par ex. des bijoux (chaînes,
bracelets, bagues, etc.). Un court-circuit au niveau de la batterie rechargeable ou
du chargeur peut entraîner un risque d'incendie et d'explosion.