Whirlpool WGD7500GW Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi
W11040073A
W11040128A - SP
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com
Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpool.ca
Use & Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
Electronic Dryer
Sécheuse électronique
Para obtener acceso
al Manual de uso y
cuidado en español, o para
obtener información adicional
acerca de su producto, visite
www.whirlpool.com.
2
Table of Contents
DRYER SAFETY .......................................................................2
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW ............4
CONTROL PANEL AND FEATURES ......................................... 5
CYCLE GUIDE .......................................................................... 6
USING YOUR DRYER ..............................................................8
DRYER CARE .........................................................................10
TROUBLESHOOTING ............................................................12
WARRANTY ............................................................................ 14
ASSISTANCE OR SERVICE ..................................... Back Cover
Table de matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...............................................15
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE
POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION ....................................17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..........18
GUIDE DES PROGRAMMES ..................................................19
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ...........................................22
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE .............................................24
DÉPANNAGE ..........................................................................26
GARANTIE .............................................................................. 30
ASSISTANCE OU SERVICE ...........................Couverture arrière
Dryer Safety
3
WARNING:
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property
damage.
Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the re department.
Installation and service must be performed by a qualied installer, service agency, or
the gas supplier.
Clear the room, building, or area of all occupants.
4
Check Your Vent System For Good Airow
Good airow
Along with heat, dryers require good airow to efciently dry
laundry. Proper venting will reduce your drying times and
improve your energy savings. See Installation Instructions.
The venting system attached to the dryer plays a big
role in good airow. Blocked or crushed vents as well
as improper venting installation will reduce airow and
dryer performance.
Service calls caused by improper venting are not covered
by the warranty and will be paid by the customer, regardless
of who installed the dryer. To clean or repair venting, contact
a venting specialist.
Maintain good airow by:
Cleaning your lint screen before each load.
Replace plastic or foil vent material
with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid
vent material.
Good
Better
Use the shortest length of vent possible.
Use no more than four 90° elbows in a vent system;
each bend and curve reduces airow.
Remove lint and debris from the exhaust hood.
Remove lint from the entire length of the vent system
at least every two years. When cleaning is complete,
be sure to follow the Installation Instructions supplied
with your dryer for nal product check.
Clear away items from the front of the dryer.
What To Dry and How To Dry? for better fabric care and energy savings.
By answering these questions, you can achieve the most energy savings and enhanced fabric care from your dryer. Using these
automatic cycles, the drying air temperature and moisture levels are sensed in the load. This sensing process occurs throughout
the entire drying cycle and turns off once the load reaches your selected dryness level. Using a dryness level between Less and
More provides the optimal energy savings.
If Timed Dry is your answer, the dryer runs for the amount of time you select, which sometimes results in shrinkage, wrinkling,
and static due to overdrying. Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using
the drying rack.
5
Control Panel and Features
2
1 3
6
5
44
7
NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your nger. To ensure your selections are
registered, touch the control panel with your nger tip, not your ngernail. When selecting a setting or option, simply touch its name.
1
POWER
Touch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel
a cycle at any time.
2
WHAT TO DRY/HOW TO DRY
First select a cycle from the “What to Dry” (automatic
cycles) and then select the “How to Dry” to get the best
combination cycle available for the type of items you
are going to dry. See the “Cycle Guide” chart for cycle
details.
3
START/PAUSE
Touch and hold until the LED comes on to start a cycle,
or touch once while a cycle is in process to pause it.
4
MODIFIERS
Use to select available modiers for your dryer.
Temperature
When using a Timed Dry cycle, you may select
a dry temperature based on the type of load you are
drying, except for the Sanitize cycle. Use the warmest
setting safe for the garments in the load. Follow
garment label instructions.
NOTE: automatic cycles will give you up to three
temperatures to adjust and it varies, depending on
the “What to Dry” or “How to Dry” selections that
have been made.
Dryness
You may adjust the Dryness on automatic cycles
(except for the Sanitize cycle), if desired.
NOTE: Dryness is for use with automatic
cycles only.
+\- Timed Dry Adjust
Touch “+” or “–” with a Timed Dry cycle to increase
or decrease the length of the cycle.
5
SANITIZE
This is a long cycle with high heat, that has been
proven to reduce household bacteria. This cycle
is not recommended for all fabrics. Use for loads
of heavyweight fabrics.
6
LED DISPLAY
When you select a cycle, its default settings will light up
and the estimated time remaining (for automatic cycles)
will vary depending on “What to Dry” and
“How to Dry” selections or actual time remaining for
Timed Dry cycles (for manual cycles) will be displayed.
7
OPTIONS
Use to select available options for your dryer.
Drum Light
Select Drum Light to turn on the light inside the dryer
drum. When touched during a cycle, or when the
dryer is not running, the Drum Light turns on and will
remain on until Drum Light is touched again, the door
is opened and closed, a cycle is started, or the door
is left open for 5 minutes.
Touch Drum Light at any time to turn the drum light
on or off.
Wrinkle Shield
If you will be unable to remove a load immediately,
touch Wrinkle Shield
to add up to 150 minutes of
periodic tumbling to help reduce wrinkling.
Signal
Use this to turn the signal indicating the end
of a drying cycle to low, high, or off. The volume you
select here will also be applied to the Damp Dry Signal.
NOTE: You may also turn off the tones that sound
when a feature, setting, or option is touched. Touch
and hold Signal for about 3 seconds to turn sounds
to low, high, or off.
Damp Dry Signal
Touch to select the Damp Dry Signal. The volume
will be the same sound level as the “Signal” option
indicates. When selected, a series of beeps will sound
when the load is damp, but not completely dry. This
will allow you to take clothes out of the load that do
not need to dry completely. This option is available
on some cycles. The Damp Dry Signal is selected as
a default for the Bedding/Bulky cycle, as a reminder
to manually reposition bulky loads midway through
the cycle.
6
Cycle Guide
The Whirlpool
®
dryer has a unique user interface to help you select the best cycle you need for your load. The “What to Dry”/
“How to Dry” layout guides you to the optimal cycle in two easy steps:
First determine what items are in the load that you are trying to dry. Use that to guide your “What to Dry” selection. Then determine
how you want the dryer to dry them by selecting the appropriate “How to Dry” selection.
To get the most energy savings and enhanced fabric care from your dryer, use the automatic cycles. These cycles measure the drying
air temperature and moisture levels to turn the dryer off once the load reaches the selected dryness level. Dryer performance and
results may vary with service voltage less than 240.
For best fabric care, choose the cycle
that best ts the load being dried.
R – Recommended Cycle
a – Alternate Cycle
Blank – Cycle is available but
not optimal.
How do you want to dry? Sanitize*
“How to Dry” Cycle Selection
Normal Quick Delicate Heavy Duty Timed Dry
Regular Set amount
of dry time
Lower Heat High Heat
longer cycle
Set amount
of dry time
Hot High
Heat
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Dryer runs for
the amount of
time selected.
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Dryer runs for
the amount of
time selected.
Used to
kill 99.9%
of three
common
bacteria.
What do you want
to dry?
“What to dry”
Cycle Selection
Baby Clothes Cottons R
Handkerchiefs a a R
Pajamas R
Shorts/Pants R
Towels-Normal R a
Sheets R
T-Shirts R
Business Casual Casuals R
Cotton Drapes R
Dress Shirts/Pants R
Machine Wash
Curtains
R
Napkins R a
No-Iron Fabrics R
Tablecloth R
Athletic/High
Performance Wear
a R
Bras R
Fabric Shower
Curtain
R
Lingerie R
Sheers R
Undergarments a R
Wool R
Jeans Jeans R a
Fashion/Dark Jeans a R
Work Jeans a R a
Dish Cloths Towels a R a
Non-Rubber Lined
Rugs and Mats
R
Sweatshirts R
Towels a R a
7
For best fabric care, choose the cycle
that best ts the load being dried.
R – Recommended Cycle
a – Alternate Cycle
Blank – Cycle is available but
not optimal.
How do you want to dry? Sanitize*
“How to Dry” Cycle Selection
Normal Quick Delicate Heavy Duty Timed Dry
Regular Set amount
of dry time
Lower Heat High Heat
longer cycle
Set amount
of dry time
Hot High
Heat
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Dryer runs for
the amount of
time selected.
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Automatic
Sensor cycle
stops when
dryness level
is reached.
Dryer runs for
the amount of
time selected.
Used to
kill 99.9%
of three
common
bacteria.
What do you want
to dry?
“What to dry”
Cycle Selection
Blankets Bedding/Bulky R
Coats and Jackets R
Comforters R
Fabric Rugs R
Heavy Drapes R
Pet Bedding R
Pillows - Fiber Fill R
Sleeping Bags R
Stuffed Animals R
Feather Pillows Air Only
(available only
on Timed Dry
cycle)
R
Plastic Shower
Curtains
R
Rubber and Rubber
backed rugs
and mats
R
Vinyl Table Cloths R
*Extended high-heat drying cycle intended to help sanitize items such as sheets and towels. This cycle is not recommended
for all fabrics. For best results, this cycle should be run to completion without interruption to ensure sanitization.
Air Only is not a “What to Dry” cycle selection. To get Air Only, select Timed Dry and set Temperature to No Heat.
NOTE: Government energy certications for this model were based on the Cotton / Timed Dry cycle with the Maximum temperature
setting. The as - shipped defaults of Cottons / Normal cycle, Temperature setting of four out of ve dots, Dryness level setting of three
out of four dots, and wrinkle shield were not used.
8
Using Your Dryer
WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before
operating this appliance.
1. Clean the lint screen
Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out
of its holder. Roll lint off the screen with your ngers. Do not
rinse or wash screen to remove lint. Push the lint screen rmly
back into place.
For additional cleaning information, see “Dryer Care.”
2. Load the dryer
Open the door by pulling on the handle. Place laundry in the
dryer. Add a dryer sheet to the wet load, if desired. Close
the door.
IMPORTANT: Do not tightly pack the dryer. Items need to tumble
freely. Tightly packing can lead to poor drying performance and
may increase wrinkling and tangling.
3. Touch POWER
Touch POWER to turn on the dryer.
4. Select type of load to dry
First select a cycle from “What to Dry” (Automatic cycles)
and then select “How to Dry” to get the best combination cycle
available for the type of items you are going to dry. You may also
select the Sanitize cycle for a long, high-heat cycle which has
been proven to reduce household bacteria. The Sanitize cycle
overrides previous selections and cannot be modied. See the
“Cycle Guide” chart for cycle details. Not all cycles are available
on all models.
Automatic Cycles:
You can select a different dryness level depending on your load.
Touch DRYNESS to scroll from Less to More. Selecting Less to
More automatically adjusts the dryness level at which the dryer
will shut off. Dryness level can be changed in the rst
5-8 minutes of the cycle.
Automatic cycles give the best drying in the shortest time.
Drying time varies based on fabric type, load size, and
dryness setting.
NOTE: Automatic cycles will give you up to three temperatures
to adjust and it varies, depending on the “What to Dry” or
“How to Dry” selections that have been made.
9
TIMED DRY Cycle:
When you select Timed Dry, the default time appears in the
display. Touch “+” and “–” to increase or decrease the time
in 1 minute increments. Touch and hold to change the time
in 5 minute increments.
The default temperature may be changed by touching
Temperature until the desired dry temperature is lit.
5.
Adjust cycle modiers, if desired
You may adjust different settings,
depending on what you are drying and how
you are going to dry the items. Selecting
Sanitize will override all other modiers.
See the “Cycle Guide” for detailed
information.
NOTE: Not all options and modiers are
available with all cycles.
6.
Select any additional options
Add additional options such as Drum Light, Wrinkle Shield
,
Signal, and/or Damp Dry Signal by touching that option. If
you will be unable to remove the load promptly, select Wrinkle
Shield
before touching START/PAUSE.
NOTE: Not all options and settings are available with
all cycles.
7.
Touch and hold START/PAUSE
to begin cycle
Touch and hold START/PAUSE to begin the cycle.
8.
Remove garments promptly
after cycle is nished
Promptly remove garments after cycle has completed
to reduce wrinkling.
Changing the Automatic Cycle settings
to increase or decrease drying time
If all your loads on all Automatic cycles are consistently
less dry or more dry than you would like, you may change
the default settings to increase or decrease the default
dryness level.
Your automatic drying settings can be adjusted to adapt to
different installations, environmental conditions, or personal
preference. This change is retained and will affect all of your
Automatic cycles, not just the current cycle/load. There are
ve drying settings, which are displayed using the
LED display:
0 Much wetter clothes, 30% less drying time.
1 Slightly wetter clothes, 15% less drying time.
2 Factory preset dryness level.
3 Slightly drier clothes, 15% more drying time.
4 Much drier clothes, 30% more drying time.
To change the drying settings:
1. Before starting a cycle, touch and hold DRYNESS
for 6 seconds.
2. Touch DRYNESS to select the dryness level shown
in the time display: 0, 1, 2, 3, or 4.
3. Touch START/PAUSE to save the new dryness
level setting.
NOTE: The settings cannot be changed while the dryer
is running or paused. The dryer must be in standby
mode (power is off) to adjust the default settings.
10
Dryer Care
CLEANING THE DRYER LOCATION
Keep dryer area clear and free from items that would
block the airow for proper dryer operation. This includes
clearing piles of laundry in front of the dryer.
CLEANING THE DRYER INTERIOR
To clean dryer drum:
1. Use a mild hand dish detergent mixed at a low
concentration with very warm water, and rub with
a soft cloth.
2. Rinse well with a wet sponge or towel.
3. Tumble a load of clean clothes or towels to dry drum
OR
Use a microber cloth and hot water in a spray bottle
to clean the drum and a second microber towel to dry.
NOTE: Garments that contain unstable dyes, such as
denim blue jeans or brightly colored cotton items, may
discolor the rear of the dryer interior. These stains are
not harmful to your dryer and will not stain future loads
of clothes. Dry unstable dye items inside out to avoid
transfer of dye.
REMOVING ACCUMULATED LINT
From inside the dryer cabinet
Lint should be removed every two years, or more often,
depending on dryer usage. Cleaning should be done by a
qualied appliance servicer or ventilation system cleaner.
From the exhaust vent
Lint should be removed every two years, or more often,
depending on dryer usage.
CLEANING THE LINT SCREEN
Every load cleaning
The lint screen is located in the bottom of the dryer. A
screen blocked by lint can increase drying time.
To clean:
1. Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off the
screen with your ngers. Do not rinse or wash screen
to remove lint. Wet lint is hard to remove.
2. Push the lint screen rmly back into place.
IMPORTANT:
Do not run the dryer with the lint screen loose,
damaged, blocked, or missing. Doing so can cause
overheating and damage to both the dryer and fabrics.
If lint falls off the screen into the dryer during removal,
check the exhaust hood and remove the lint.
See the “Venting Requirements” section in the
Installation Instructions.
As needed cleaning
Laundry detergent and fabric softener residue can build
up on the lint screen. This buildup can cause longer drying
times for your clothes, or cause the dryer to stop before
your load is completely dry. The screen is probably clogged
if lint falls off while the screen is in the dryer.
Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months,
or more frequently, if it becomes clogged due to a residue
buildup.
To wash:
1. Roll lint off the screen with your ngers.
2. Wet both sides of lint screen with hot water.
3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent.
Scrub lint screen with the brush to remove residue
buildup.
4. Rinse screen with hot water.
5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel.
Reinstall screen in dryer.
11
NON-USE, STORAGE, AND MOVING CARE
Non-use or storage care
Operate your dryer only when you are at home. If you will
be on vacation or not using your dryer for an extended period
of time, you should:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Clean lint screen. See the “Cleaning the Lint
Screen” section.
Moving care
For power supply cord-connected dryers:
1. Unplug the power supply cord.
2. Gas models only: Close shut-off valve in gas supply line.
3. Gas models only: Disconnect gas supply line pipe and
remove ttings attached to dryer pipe.
4. Gas models only: Cap the open fuel supply line.
5. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
6. Use tape to secure dryer door.
For direct-wired dryers:
1. Disconnect power.
2. Disconnect wiring from dryer and secure wire ends.
3. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
4. Use tape to secure dryer door.
Reinstalling the dryer
Follow the Installation Instructions to locate, level,
and connect the dryer.
CHANGING THE DRUM LIGHT
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the
back wall of the dryer. Using a 1/4" (6 mm) nut driver or
socket wrench, remove the screw located in the lower
right-hand corner of the cover. Remove the cover.
3. Turn bulb counterclockwise. Replace the bulb with
a 10-watt appliance bulb only. Replace the cover
and secure with the screw.
4. Plug into a grounded outlet or reconnect power.
12
Troubleshooting
First try the solutions suggested here, or visit our website at www.whirlpool.com/product_help –
In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes Solution
Dryer Operation
Dryer will not run Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed completely.
START/PAUSE not touched rmly
or held long enough.
Touch and hold START/PAUSE for 2-5 seconds.
Household fuse is blown, circuit
breaker has tripped, or dryer is
not plugged in.
There may be two household fuses or circuit breakers for the
dryer. Check that both fuses are intact and tight, or that both
circuit breakers have not tripped. Replace the fuses or reset
the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.
Incorrect power supply. Electric dryers require a 240-volt or a 208-volt power supply.
Check with a qualied electrician.
Wrong type of fuse. Use a time-delay fuse.
Dryer will not heat Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
The drum may be turning, but you may not have heat. Electric
dryers use two household fuses or circuit breakers. Replace
the fuses or reset the circuit breaker. If the problem continues,
call an electrician.
Incorrect power supply. Electric dryers require a 240-volt or a 208-volt power supply.
Check with a qualied electrician.
The gas supply line valve is not open. For gas dryers, make sure that the valve on the gas supply line
is open.
Unusual Noise
Thumping noise Dryer hasn’t been used in a while. This is normal. The thumping sound should diminish after a few
minutes of use.
Rattling or vibrating noise
A small object caught between
the edges of dryer drum.
Check the front and rear edges of the drum for small objects.
Clean out pockets before laundering.
Dryer isn’t properly leveled. The dryer may vibrate if not properly installed. See the Installation
Instructions. All four dryer feet should be in rm contact with
the oor.
Clothing is balled up in dryer. When balled up, the load will bounce, causing the dryer
to vibrate. Separate the load items and restart the dryer.
Clicking noise Gas valve operating. On gas dryers, you may hear the gas valve clicking as it opens
and closes. This is normal.
Dryer Results
Clothes are not drying
satisfactorily, clothes are
balling or tangling, or
drying times are
too long
Lint screen is clogged with lint. Clean lint screen before each load.
The exhaust vent or outside exhaust
hood is clogged with lint, restricting
air movement.
Run the dryer for 5–10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel
air movement, clean exhaust system of lint or replace exhaust
vent with heavy metal or exible metal vent. See the Installation
Instructions.
The exhaust vent is not the
correct length.
Check that the exhaust vent is not too long or has too many
turns. Long venting will increase drying times. See the Installation
Instructions.
The exhaust vent diameter is not
the correct size.
Use 4" (102 mm) diameter vent material.
The dryer is not level. Clothes not contacting the moisture sensors during automatic
cycles. See “Level Dryer” in the Installation Instructions.
The No Heat temperature setting
has been selected.
Select the correct temperature for the types of garments being
dried. See the “Cycle Guide” chart.
The load is too large and heavy
to dry quickly.
Separate the load to tumble freely.
13
If you experience Possible Causes Solution
Clothes are not drying
satisfactorily, clothes are
balling or tangling, or
drying times are
too long (cont.)
Fabric softener sheets are blocking
the grille.
Check that the air outlet grille is not blocked by a fabric softener
sheet. Use only one fabric softener sheet, and use it only once.
The dryer is located in a room
with temperature below 45ºF (7ºC).
Proper operation of dryer cycles requires temperatures
above 45ºF (7ºC).
The dryer is located in a closet. Closet doors must have ventilation openings at the top and
bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum
of 1" (25 mm) of airspace, and, for most installations, the rear of
the dryer requires 6" (152 mm). See the Installation Instructions.
Clothes are getting
over or under dried
The automatic cycle settings are
too high or too low.
See “Changing the automatic cycle settings to increase or
decrease drying time” to adjust your dryer settings.
Cycle time is too short The load may not be contacting the
sensor strips on automatic cycles.
Level the dryer. See the Installation Instructions. All four dryer feet
should be in rm contact with the oor.
The automatic cycle is ending early. Change the dryness level setting on automatic cycles. Increasing
or decreasing the dryness level will change the amount of drying
time in a cycle. If loads are consistently ending too early, see also
“Changing the automatic cycle settings to increase or decrease
drying time.”
Lint on load Lint screen is clogged with lint. Clean lint screen before each load.
Stains on load Improper use of fabric softener. Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.
Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain
your garments.
Stains on drum Loose dyes in clothes. Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue jeans).
These will not transfer to other clothing.
Loads are wrinkled The load was not removed from dryer
at the end of the cycle.
Select the Wrinkle Shield option to tumble the load without heat
to avoid wrinkling.
The dryer was tightly packed. Dry smaller loads that can tumble freely. Results may also vary
depending on fabric type.
Odors Recent painting, staining, or
varnishing in the area where your
dryer is located.
Ventilate the area. When the odors or fumes are gone from
the area, rewash and dry the clothing.
Load too hot Load removed before cooldown
portion of cycle complete.
Allow the dryer to complete the cooldown portion of the cycle
before removing the load.
Using Timed Dry cycle with a high
temperature setting.
Select an automatic cycle with a lower heat setting to avoid
overdrying the load.
Dryer Displaying Code Message or Indicator Is Lit
“PF” (power failure) The drying cycle has been interrupted
by a power failure.
Touch and hold START/PAUSE to restart the dryer cycle or touch
power to clear the display.
“L2” Diagnostic Code
(low or no line voltage
condition)
There may be a problem with your
home power supply, keeping the
dryer’s heater from turning on.
The dryer will continue to run when this diagnostic code is
present. Touch any pad to clear the code from the display
and return to the estimated time remaining.
NOTE: This error will only show during the initial installation.
Try the following:
Check to see if a household fuse has blown or a circuit
breaker has tripped. Electric dryers use two household fuses
or breakers. Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Conrm that the power cord is properly installed. Refer
to the Installation Instructions for details.
Select a Timed Dry heated cycle, and restart the dryer.
If the message persists, consult a qualied electrician.
“F# E#” (F1 E1, F3 E1,
etc.) variable
service codes.
The dryer is in need of service. If a code beginning with an “F” appears in the display, alternating
between F# and E#, the dryer control has detected a problem
that requires service. Call for service.
14
WHIRLPOOL
®
LAUNDRY
LIMITED WARRANTY
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS
REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.
Please have the following information available when you call the
Customer eXperience Center:
n
Name, address, and telephone number
n
Model number and serial number
n
A clear, detailed description of the problem
n
Proof of purchase including dealer or retailer name and address
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces
do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or tness, so this limitation may not apply to you. This
warranty gives you specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN.
WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the
representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes
with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
11/14
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair.
Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the
Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on
the right to access additional resources, or visit https://www.whirlpool.com/product_help.
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers.
In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to:
Whirlpool Customer eXperience Center
In the U.S.A. call 1-800-253-1301. In Canada call 1-800-807-6777.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
https://www.whirlpool.com/product_help
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
WHAT IS NOT COVERED
1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user,
operator, or installation instructions.
2. In-home instruction on how to use your product.
3. Service to correct improper product maintenance or installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or correction of household electrical or
plumbing (i.e. house wiring, fuses, or water inlet hoses).
4. Consumable parts (i.e. light bulbs, batteries, air or water filters, preservation solutions,
etc.).
5.
Defects or damage caused by the use of non-genuine Whirlpool parts or accessories.
6. Conversion of your product from natural gas or L.P. gas or reversal of appliance doors.
7. Damage from accident, misuse, abuse, fire, floods, acts of God, or use with products not
approved by Whirlpool.
8. Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by
unauthorized service, alteration, or modification of the appliance.
9. Cosmetic damage including scratches, dents, chips, and other damage to appliance
finishes unless such damage results from defects in materials and workmanship and is
reported to Whirlpool within 30 days.
10. Discoloration, rust, or oxidation of surfaces resulting from caustic or corrosive
environments, including but not limited to, high salt concentrations, high moisture or
humidity, or exposure to chemicals.
11. Pick-up or delivery. This product is intended for in-home repair.
12. Travel or transportation expenses for service in remote locations where an authorized
Whirlpool servicer is not available.
13. Removal or reinstallation of inaccessible appliances or built-in fixtures (i.e. trim,
decorative panels, flooring, cabinetry, islands, countertops, drywall, etc.) that interfere
with servicing, removal, or replacement of the product.
14. Service or parts for appliances with original model/serial numbers removed, altered, or
not easily determined.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be
borne by the customer.
For one year from the date of purchase,
when this major appliance is installed,
operated, and maintained according
to instructions attached to or furnished
with the product, Whirlpool Corporation
or Whirlpool Canada LP (hereafter
“Whirlpool”) will pay for Factory
Specified Replacement Parts and repair
labor to correct defects in materials or
workmanship that existed when this major
appliance was purchased, or at its sole
discretion replace the product. In the event
of product replacement, your appliance
will be warranted by the remaining term of
the original unit’s warranty period.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY
UNDER THIS LIMITED WARRANTY
SHALL BE PRODUCT REPAIR AS
PROVIDED HEREIN. Service must be
provided by a Whirlpool designated
service company. This limited warranty
is valid only in the United States or
Canada and applies only when the major
appliance is used in the country in which
it was purchased. This limited warranty
is effective from the date of original
consumer purchase. Proof of original
purchase date is required to obtain service
under this limited warranty.
15
Sécurité de la sécheuse
16
Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquidesinflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique; ne pas utiliser le téléphone se trouvant
sur les lieux.
Évacuer tous les gens de la pièce, de l’édifice ou du quartier.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d’un téléphone voisin. Suivre ses
instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, uneagence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité peut causer des dommages à la propriété,
des blessures graves, voire la mort.
17
Vérication d’une circulation d’air adéquate pour
le système d’évacuation
Circulation d’air adéquate
Une sécheuse a besoin de chaleur et d’une circulation d’air
adéquate pour sécher efcacement le linge. Une ventilation
adéquate réduit les durées de séchage et accroît les
économies d’énergie. Voir les Instructions d’installation.
Le système d’évacuation xé à la sécheuse joue un rôle
important dans la circulation de l’air. Des conduits
d’évacuation bloqués ou écrasés, ainsi qu’une installation
inadéquate de l’évacuation diminuent la circulation d’air et
les performances de la sécheuse.
Les interventions de dépannage causées par une ventilation
incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront
à la charge du client, quel que soit l’installateur de la
sécheuse. Pour nettoyer ou réparer l’évacuation d’air,
contacter un technicien qualié dans l’évacuation d’air.
Maintenir une bonne circulation d’air
en effectuant les opérations suivantes :
Nettoyer le ltre à charpie avant chaque
charge.
Remplacer le matériau de conduits
d’évacuation en plastique ou en aluminium
par des conduits d’évacuation lourds et
rigides de 4" (102 mm) de diamètre.
Bonne
Meilleur
Toujours employer les conduits d’évacuation les plus
courts possible.
Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans
un circuit d’évacuation car chaque inclinaison et courbe
réduit le ux d’air.
Retirer la charpie et les résidus du clapet d’évacuation.
Retirer la charpie sur toute la longueur du circuit
d’évacuation au moins tous les 2 ans. Après le
nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation
fournies avec la sécheuse pour une vérication nale
de l’appareil.
Dégager tout article qui se trouverait devant la sécheuse.
What To Dry (articles à sécher) et How To Dry (méthode de séchage)? pour un meilleur soin
du tissu et davantage d’économies d’énergie.
En répondant à ces questions, vous parviendrez à réaliser un maximum d’économies d’énergie et à prendre davantage soin des
tissus lors de l’utilisation de votre sécheuse. Durant ces programmes automatiques, la température de séchage de l’air et le niveau
d’humidité sont détectés dans la charge. Ce processus de détection se produit tout au long du programme de séchage et s’arrête
lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Utiliser un niveau de séchage entre Less (moins) et More (plus) pour
permettre de réaliser un maximum d’économies d’énergie.
Avec l’option de séchage minuté, la sécheuse fonctionne pendant la durée réglée, ce qui peut parfois entraîner le rétrécissement
ou le froissement du linge et l’accumulation d’électricité statique due au séchage excessif. Utiliser le séchage minuté pour une
charge encore humide nécessitant un peu de temps supplémentaire ou lors de l’utilisation de la grille de séchage.
18
Tableau de commande et caractéristiques
2
1 3
6
5
44
7
REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suft d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que
vos sélections ont été enregistrées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un
réglage ou une option, il suft de toucher le nom qui lui correspond.
1
Bouton POWER (d’alimentation)
Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en
marche. Appuyer sur ce bouton pour arrêter/annuler
un programme à tout moment.
2
WHAT TO DRY (articles à sécher)/HOW TO DRY
(méthode de séchage)
Choisir d’abord un programme dans “What to Dry”
(articles à sécher) (programmes automatiques) puis
“How to Dry” (méthode de séchage) pour sélectionner
la combinaison de programmes disponible la mieux
adaptée au type d’articles à sécher. Voir le “Guide
de programmes” pour plus de détails.
3
BOUTON START/PAUSE (mise en marche/
pause)
Appuyer sur ce bouton jusqu’à ce que la DEL s’allume
pour démarrer un programme ou appuyer une fois
dessus pendant qu’un programme est en cours pour
le suspendre.
4
MODIFICATEURS
Utiliser ces boutons pour sélectionner les modicateurs
disponibles sur la sécheuse.
Temperature (température)
Lorsque l’on utilise un programme Timed Dry
(séchage minuté), il est possible de sélectionner une
température de séchage en fonction du type de la
charge de linge à sécher sauf pour le programme
Sanitize (assainissement). Utiliser le réglage le
plus chaud possible qui reste sans danger pour
les vêtements contenus dans la charge. Suivre les
instructions gurant sur l’étiquette des vêtements.
REMARQUE : Les programmes automatiques donnent
le choix entre 3 températures de réglage, et cela varie
en fonction des sélections effectuées à “What to Dry”
(articles à sécher) ou “How to Dry” (méthode
de séchage).
Dryness (niveau de séchage)
Le niveau de séchage peut être ajusté si désiré pour
les programmes automatiques (sauf pour le
programme Sanitize [assainissement])
REMARQUE : Le réglage du niveau de séchage
est disponible uniquement pour les programmes
automatiques.
+\- Timed Dry Adjust (réglage du séchage minuté)
Appuyer sur “+” ou “–” avec les programmes manuels
pour augmenter ou diminuer la durée d’un programme
de séchage minuté.
5
SANITIZE (assainissement)
Il s’agit d’un programme de longue durée avec niveau
de chaleur élevé dont l’efcacité de réduction des
bactéries domestiques est prouvée. Ce programme
n’est pas recommandé pour tous les tissus. À utiliser
pour les charges de tissus lourds.
6
AFFICHAGE À DEL
Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages
par défaut s’allument et la durée restante estimée
varie en fonction des sélections effectuées dans les
options “What to Dry” (articles à sécher) et “How to Dry”
(méthode de séchage), ou la durée restante pour les
programmes de séchage minuté s’afche.
7
OPTIONS
Utiliser ces boutons pour sélectionner les options
disponibles sur la sécheuse.
Drum Light (lampe du tambour)
Sélectionnez Drum Light (lampe du tambour) pour
allumer la lumière à l’intérieur de la sécheuse tambour.
Lorsque vous touchez pendant un cycle ou lorsque
le sèche-linge est ne fonctionne pas, la lumière du
tambour tourne sur et restera sur jusqu’à ce que Drum
Light (lampe du tambour) est touché à nouveau, la
porte est ouverte et fermé, un cycle est démarré, ou
la porte est laissée ouverte pour 5 minutes.
Appuyez sur Drum Light (lampe du tambour) à tout
moment pour allumer la lumière du tambour sur ou
hors tension.
Wrinkle Shield
(antifroissement)
Si l’on n’est pas en mesure de retirer la charge
immédiatement, appuyer sur Wrinkle Shield
(antifroissement) pour ajouter jusqu’à 150 minutes de
culbutage périodique pour aider à réduire le froissement.
Signal
Appuyer sur ce bouton pour régler le signal sonore
de n d’un programme de séchage sur faible, élevé
ou désactivé.
REMARQUE : Il est également possible de désactiver
les signaux sonores qui retentissent lorsqu’on
appuie sur un bouton de caractéristique, de réglage
ou d’option. Appuyer sur Signal pendant environ 3
secondes pour régler les signaux sonores sur faible,
moyen, élevé ou désactivé.
19
Damp Dry Signal (signal sonore d’humidité)
Appuyer pour sélectionner Damp Dry Signal (signal
sonore d’humidité). Le volume de Damp Dry Signal
(signal de séchage humide) correspond à l’option
de Signal. Lorsque cette option est sélectionnée,
plusieurs signaux sonores retentissent lorsque
la charge est humide mais pas complètement
sèche. Ceci vous permet de retirer les vêtements
dans la charge qui n’ont pas besoin d’être séchés
complètement. Cette option est disponible sur
certains programmes. Le Damp Dry Signal (signal
sonore d’humidité) est sélectionné par défaut pour le
programme Bedding/Bulky (literie/articles volumineux)
pour rappeler à l’utilisateur de réagencer les charges
volumineuses à la main vers la moitié du programme.
Guide des programmes
La sécheuse de Whirlpool
®
possède une interface utilisateur unique pour vous aider à sélectionner le programme le mieux
adapté à votre charge. Les congurations “What to Dry” (articles à sécher) et “How to Dry” (méthode de séchage) vous indiquent
le programme idéal en deux étapes faciles :
Commencer par déterminer quels sont les articles de la charge dont le séchage est souhaité. Sélectionner ainsi les articles adéquats
dans la partie “What to Dry” (articles à sécher). Ensuite, déterminer la manière dont l’on souhaite sécher ces articles et sélectionner
la méthode appropriée dans la partie “How to Dry” (méthode de séchage).
Pour réaliser un maximum d’économie d’énergie et prendre davantage soin des tissus, utiliser les programmes automatiques. Ces
programmes mesurent la température de l’air au cours du séchage ainsi que le degré d’humidité pour éteindre la sécheuse lorsque
la charge atteint le niveau de séchage sélectionné. La performance et les résultats de la sécheuse peuvent varier si la tension nominale
est inférieure à 240 V.
Pour un meilleur soin des tissus,
choisir le programme qui convient
le mieux à la charge à sécher.
R - Programme recommandé
a - Programme alternatif
Case vide – Programme disponible
mais pas optimal
Quelle méthode de séchage souhaite-t-on utiliser? Sanitize*
(assainissement)
Sélection du programme “How to Dry” (méthode de séchage)
Normal Quick Delicate
(délicat)
Heavy Duty
(service
intense)
Timed Dry
(séchage
minuté)
Ordinaire Durée de
séchage
réglée
Chaleur
moins élevée
Chaleur moins
élevée
Durée de
séchage
réglée
Chaleur élevée
Le programme
de détection
automatique
s’arrête lorsque
le niveau de
séchage
est atteint.
La sécheuse
fonctionne
pendant la
durée réglée
Le programme
de détection
automatique
s’arrête
lorsque le
niveau de
séchage
est atteint.
Le programme
de détection
automatique
s’arrête lorsque
le niveau de
séchage
est atteint.
La sécheuse
fonctionne
pendant
la durée
réglée.
Utilisé pour éliminer
99,9% de trois des
bactéries les plus
courantes.
Quels articles
souhaite-t-on
sécher?
Sélection du
programme
“What to Dry”
(articles à
sécher)
Vêtements pour bébé Cottons
(articles en
coton)
R
Mouchoirs a a R
Pyjamas R
Shorts/Pantalons R
Serviettes-Normal R a
Draps R
T-Shirts R
Tenues de bureau
décontractées
Casuals
(tout-aller)
R
Rideaux en coton R
Chemises et
pantalons habillés
R
Rideaux lavables
en machine
R
20
Pour un meilleur soin des tissus,
choisir le programme qui convient
le mieux à la charge à sécher.
R - Programme recommandé
a - Programme alternatif
Case vide – Programme disponible
mais pas optimal
Quelle méthode de séchage souhaite-t-on utiliser? Sanitize*
(assainissement)
Sélection du programme “How to Dry” (méthode de séchage)
Normal Quick Delicate
(délicat)
Heavy Duty
(service
intense)
Timed Dry
(séchage
minuté)
Ordinaire Durée de
séchage
réglée
Chaleur
moins élevée
Chaleur moins
élevée
Durée de
séchage
réglée
Chaleur élevée
Le programme
de détection
automatique
s’arrête lorsque
le niveau de
séchage
est atteint.
La sécheuse
fonctionne
pendant la
durée réglée
Le programme
de détection
automatique
s’arrête
lorsque le
niveau de
séchage
est atteint.
Le programme
de détection
automatique
s’arrête lorsque
le niveau de
séchage
est atteint.
La sécheuse
fonctionne
pendant
la durée
réglée.
Utilisé pour éliminer
99,9% de trois des
bactéries les plus
courantes.
Quels articles
souhaite-t-on
sécher?
Sélection du
programme
“What to Dry”
(articles à
sécher)
Serviettes de table
Casuals
(tout-aller)
R a
Tissus non
repassables
R
Nappe R
Tenues de Sport/
Vêtements
d’athlétisme
a R
Soutien-gorge R
Rideaux de douche
en tissu lavables
R
Lingerie R
Tissus transparents R
Sous-vêtements a R
Les lainages R
Jeans Jeans R a
Mode/jeans foncé a R
Jeans de travail a R a
Torchons de vaisselle Towels
(serviettes)
a R a
Tapis et paillassons
sans garniture de
caoutchouc
R
Hauts de
survêtements
R
Serviettes a R a
Couvertures Bedding/
Bulky
(literie/
articles
volumineux)
R
Manteaux et vestes R
Couettes R
Tapis en tissu R
Rideaux lourds R
Literie pour animaux
de compagnie
R
Oreillers en bres R
Sacs de couchage R
Peluches R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool WGD7500GW Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues