Black & Decker EHM80 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Designs That Work For You
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES
Hand Mixer (English, see pg. 2)
Batidora de mano (Español, consulte la página 6)
Batteur à main (Français, à la page 11)
?
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2503
http://www.householdproductsinc.com
®
*
11
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
batteur, le cordon ni la fiche.
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, lorsqu’on en remplace les
accessoires et lorsqu’on ne s’en sert pas.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement. Éloigner les mains, les
cheveux, les vêtements, les spatules manuelles et tout autre ustensile
des fouets à fie lorsque l’appareil fonctionne afin d’éviter les risques de
blessures ou de dommages.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
qui est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la
région pour le faire examiner, réparer ou régler. Ne pas tenter de
réparer l’appareil soi-même.
L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant
présente des risques d’incendies, de secousses électriques ou de
blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude, y compris le four.
Retirer les fouets à fie et la spatule intégrée de l’appareil avant de les
laver.
Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.
Le mélange de substances non alimentaires inflammables peut être
dangereux.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de vapeurs explosives ou inflam-
mables.
Le présent appareil est conçu pour une utilisation domestique seule-
ment et non, pour une utilisation commerciale ou industrielle.
Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais transporter le batteur par le
por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir
de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasion-
ados por accidentes o mal uso. Si el producto resulta con defectos dentro del período
de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.
Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de com-
pra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos
específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna
pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más
cercano.
12
Régulateur de
vitesse
Spatule intégrée
Fouets à fil
Talon d’appui
Éjecteur de fouets
Fouets
standard
FICHE POLARISÉE
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre).
Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche
n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut
insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir
inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il
faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce
dispositif de sécurité.
CONSERVER CES MESURES.
cordon ni ne tirer sur ce dernier pour le débrancher. Il faut plutôt saisir
la fiche et la tirer pour débrancher l’appareil.
NOTE : La poignée caoutchoutée ne
comporte pas de caoutchouc
naturel ni de latex. Les personnes
allergiques ou sensibles à ces
produits peuvent s’en servir.
1. Avant d’installer ou de retirer
les accessoires, s’assurer que
l’appareil est à la position hors
tension (OFF) et débranché. Dans
le cas des modèles avec des fouets
à fie : Les batteurs s’insèrent chacun
Utilisation
A
13
dans un orifice particulier puisque la tige
d’un des fouets est dotée d’un collet.
Consulter la figure A afin d’insérer le
fouet à collet dans l’orifice approprié. Il
peut être nécessaire de le faire tourner
légèrement jusqu’à ce qu’il s’en-
clenche en place. Les fouets ne sont
pas interchangeables. Lorsqu’un
fouet ne s’enclenche pas en place,
vérifier le pictogramme sur l’appareil
afin de placer le bon fouet dans l’ori-
fice approprié. Ne pas forcer un fouet
dans un orifice. Dans le cas des mod-
èles avec des fouets standard : Les bat-
teurs sont interchangeables; on peut donc
les insérer dans un ou l’autre des orifices.
2. Brancher l’appareil.
3. Verser les ingrédients dans un bol. Saisir la poignée de l’appareil et
placer les fouets au centre du mélange.
4. Choisir la vitesse appropriée au mélange (B). Consulter le guide de
mélange qui suit.
5. Guider les fouets continuellement dans le mélange afin d’obtenir une
préparation homogène. Dans les cas des modèles avec des fouets
standard : Lorsqu’on utilise un ustensile manuel pour nettoyer la paroï
du bol, placer le régulateur de vitesse à la position hors tension (OFF).
Déposer l’appareil sur son talon d’appui de
sorte que le mélange dégoutte dans le
bol (C). Dans le cas des modèles
avec des fouets à fie : Consulter la
rubrique relative à l’utilisation de
la spatule intégrée.
6. Mettre le batteur hors ten-
sion et le débrancher. Pour
retirer les fouets, il suffit
d’abaisser l’éjecteur de fouets.
MISE EN GARDE : Prendre garde
lors de l’éjection des fouets car
ceux-ci peuvent tomber rapide-
ment. Il est conseillé de les éjecter
au-dessus du bol ou d’un évier.
B
C
14
Utilisation de la spatule intégrée (Certains modèles seulement)
La spatule est conçue pour servir avec des mélanges légers (crèmes-
desserts, crêpes) à moyens (mélanges à gâteaux, muffins et glaçages).
Son utilisation est déconseillée pour battre des blancs d’œufs, fouetter de
la crème ou mélanger d’épaisses pâtes à biscuits.
1. S’assurer que l’appareil est hors tension
(OFF) et débranché. Insérer les
fouets.
2. Saisir la poignée de l’appareil
en éloignant les fouets de soi.
Placer la spatule à la droite
des fouets.
3. Faire glisser le haut de la
spatule sous la tige du fouet
gauche et par-dessus la tige du
fouet droit. La mention « Front »
sur l’accessoire devrait se trouver vers
l’extérieur. Enclencher l’accessoire sur les
fouets (D).
Guide de mélange Consulter le présent guide pour choisir la vitesse appropriée.
VITESSE FONCTION UTILISATION
1 (basse) Brasser Pour mélanger les ingrédients liquides et
les ingrédients secs ou de la farine dans
les mélanges ou la pâte à biscuits. Pour
ajouter des brisures de chocolats, des noix
ou des raisins secs aux pâtes à biscuits.
2 (basse) Mélanger Pour préparer des sauces, des crèmes-
desserts, des muffins et des pains à cuis-
son rapide. Pour brasser des mélanges
fluides.
3 (moyenne) Malaxer Pour préparer des mélanges à gâteaux.
Pour réduire le beurre en crème et y incor-
porer du sucre. Pour battre des œufs
dans des mélanges.
4 (moyenne) Battre Pour battre des œufs entiers, des desserts
congelés et des glaçages. Pour préparer
des crêpes légères.
5 (élevée) Fouetter Pour fouetter des mélanges onctueux, de
la crème et des blancs d’œufs; pour
réduire des pommes de terre en purée.
NOTE : Commencer à mélanger à la vitesse minimale et augmenter gradu-
ellement au besoin.
D
4. Pendant le mélange, placer le rebord avant de la spatule intégrée
contre la paroi du bol et la faire avancer lentement le long du bol afin
de repousser les ingrédients vers les fouets.
NOTE : Si la spatule se détache lors du fonctionnement de l’appareil, met-
tre celui-ci hors tension (OFF) avant de remettre la spatule en place.
15
1. S’assurer que le régulateur de vitesse se trouve à la position hors ten-
sion (O) et que l’appareil est débranché avant d’en nettoyer toute com-
posante. Éjecter les fouets.
2. Les fouets (et la spatule intégrée) peuvent être lavés dans de l’eau
chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Bien assécher toutes les
composantes avant de les ranger.
3. Nettoyer l’appareil ou le cordon avec un chiffon humide. Pour enlever
les taches tenaces, essuyer les surfaces avec un chiffon trempé dans
de l’eau savonneuse ou à l’aide d’un produit nettoyant doux non
abrasif.
Ensuite, essuyer avec un chiffon propre et humide. Ne pas utiliser de
produits abrasifs sur l’appareil au risque d’en endommager le fini.
Rangement de l’appareil
1. Pour optimiser la durée de l’appareil, faire des boucles avec le cordon
et le fixer avec une attache. Ne pas enrouler le cordon autour de
l’appareil.
2. Ranger les fouets (et la spatule intégrée) dans un tiroir ou dans l’em-
ballage original.
Conseils pratiques relatifs au mélange
1. Afin d’optimiser les résultats lorsqu’on bat des blancs d’œufs, utiliser
un bol en acier inoxydable, en cuivre ou en verre. Ne pas utiliser un bol
en aluminium ni en plastique.
2. Afin d’optimiser les résultats lorsqu’on fouette de la crème, refroidir la
crème, les fouets et le bol. Commencer à la vitesse 3 ou 4, puis aug-
menter graduellement jusqu’à la vitesse 5 lorsque la crème commence
à épaissir.
BESOIN D’AIDE?
Confier l’entretien de l’appareil, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker
ou à un atelier d’entretien autorisé. L’adresse du centre de service de la région se
trouve à la rubrique «Appareils électroménagers - Petits - Réparations» des Pages
jaunes.
Lorsqu’on doit expédier l’appareil par la poste ou par messagerie, l’emballer
soigneusement dans un emballage robuste avec suffisamment de matériau d’embal-
lage afin d’éviter les dommages. Inclure une note décrivant le problème à l’attention
du personnel du centre de service et ne pas oublier d’indiquer l’adresse de retour de
l’expéditeur. Il est également conseillé d’assurer le colis.
Entretien et nettoyage
16
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat,
contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dom-
mages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonction-
nement irrégulier du produit dans les délais prescrits, il sera réparé ou remplacé, à
notre gré, sans frais. Le produit sera retourné, port payé, s’il a été envoyé, port payé,
à un centre de service autorisé Black & Decker.
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province
qu’il habite. Adresser toute question relative à la garantie et au service en communi-
quant sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
*
Household Products Limited de
México S. de R.L. de C.V.
200W 120V~ 60Hz
Listed by Underwriters Laboratories Inc.
NOM Approved
Product made in People’s Republic of China
Copyright © 1999 Household Products, Inc.
Pub. No. 174841-00-RV00
Printed in People’s Republic of China
Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
Aprobado por NOM
Producto hecho en la República Popular China
IMPORTADOR-Household Products Limited de México
S. de R.L. de C.V. Acceso III No. 26 Fracc.
Industrial B. Juarez C.P. 76120, Querétaro, QRO.
Teléfono: (42) 11-7800
Impreso en la República Popular China
Certifié par l'organisme Underwriters Laboratories, Inc.
Approuvé par l’organisme NOM
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation, Towson,
Maryland, É.-U.
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker EHM80 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à