Danby DER241WC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Le manuel du propriétaire
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF
PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE
REFERENCE.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE, VOUS DEVEZ FOURNIR UNE
PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA, DEBE PROVEER UN RECIBO
ORIGINAL. POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A ÉSTA PÁGINA EN CASO QUE
NECESITE HACER UN RECLAMO.
COMPACT ELECTRIC RANGE
Owner’s Use and Care Guide ................................1-23
• Welcome
• Important Safety Information
• Operation Instructions
• Care and Maintenance
• Installation Instructions
• Troubleshooting
• Warranty
Model • Modelo • Modèle
DER241WC
Contents/ Table des matières/ Índice
ESTUFAS ELECTRICAS COMPACTAS
Guía de utilización y cuidado para el propietario..51-74
• Bienvenido
• Instrucciones de seguridad importantes
• Operación
• Cuidado y mantenimiento
• Instrucciones de instalación
• Diagnósticos de problemas
• Garantía
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE COMPACTE
Guide d’utilisation et d’entretien............................24-50
• Bienvenue
• Renseignements importants sur la sécurité
• Directives d’utilisation
• Soins et entretien
• Instructions d’installation
• Guide de dépannage
• Garantie
CAUTION:
Read and follow all safety rules and operating
instructions before rst use of this product.
AVERTISSEMENT :
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et les instructions d’utilisation avant
l’utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN:
Lea y observe todas las relgas de seguridad y
las instrucciones de operación antes de usar
este producto por la primera vez.
BIENVENUE
24
Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes ers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au service
par une assistance able. Vous le découvrirez à la lecture de ce guide facile d’utilisation et vous en aurez la con rmation
par notre service d’assistance à la clientèle. Mais ce qui est encore mieux, vous pourrez béné cier de ces avantages à
chaque utilisation de votre appareil. Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votre famille pour
longtemps.
Veuillez noter les informations ci-dessous; ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin
d’entretien ou pour les demandes de renseignements généraux. Pour béné cier d’une opération de maintenance
ou de dépannage, le reçu original sera exigé.
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Date d’achat :
BESOIN D’ASSISTANCE ?
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos
services, cela nous aidera à mieux vous servir :
Lisez ce guide :
Il comprend des instructions pour l’utilisation et l’entretien
adapté de votre appareil.
Si votre nouvel appareil est endommagé :
Contactez immédiatement le revendeur (ou le fabricant).
Gagnez du temps et de l’argent :
Avant de faire appel à nos services, consultez à nouveau
la section « Dépannage ». Cette section vous aidera à
résoudre des problèmes courants.
Si une réparation est nécessaire, ne vous inquiétez pas, la
solution est au bout du l.
Tél. :1-800-26-
(1-800-263-2629)
AVERTISSEMENT :
Une che de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d’incendie, de
choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l’appareil. Si vous
n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre, consultez un
préposé du service quali é.
DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
A n de réduire les risques de renversement de la cuisinière, il faut xer celle-ci solidement à l’aide d’un support
antibasculement. Consultez les instructions d’installation pour obtenir les détails complets avant l’installation.
Cuisinières autoportantes :
Pour véri er si le support est installé et xé correctement, regardez sous la cuisinière pour voir si le bras antibasculement
xé au panneau latéral est bien engagé dans le support. Il est possible d’enlever le panneau de bas de porte ou le
tiroir de rangement de certaines cuisinières pour faciliter l’inspection visuelle. S’il est impossible d’effectuer l’inspection
visuelle, faites glisser la cuisinière vers l’avant a n de con rmer que le support antibasculement est solidement xé au
plancher ou au mur. Ensuite, repoussez la cuisinière de manière à ce que le bras antibasculement glisse sous le support
antibasculement. S’il faut éloigner la cuisinière du mur pour quelque raison que ce soit, veuillez toujours répéter ce
processus pour véri er que la cuisinière est bien xée au support antibasculement.
25
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de renversement
Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer la cuisinière, ce qui peut entraîner un
décès. Véri ez que le support antibasculement est bien installé et xé au plancher
ou au mur. Après tout déplacement de la cuisinière, assurez-vous que le support
antibasculement est réengagé en faisant glisser le bras antibasculement sous le
support. Ne faites pas fonctionner la cuisinière lorsque le support antibasculement
n’est pas en place et engagé. Le non-respect de ces directives peut provoquer des
blessures mortelles ou des brûlures chez des enfants et des adultes.
Mur arrière
Armoire adjacente
ou emplacement
dénitif du panneau
latéral droit
Panneau
latéral
droit
Mur arrière
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Utilisez cet appareil uniquement aux ns décrites dans ce manuel du propriétaire.
Assurez-vous que votre appareil est installé et mis à la terre adéquatement, par un installateur compétent et
conformément aux directives d’installation fournies.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des pièces de votre cuisinière, à moins que cela ne soit recommandé
de manière explicite dans ce manuel. Toute autre réparation et tout autre entretien doivent être exécutés par un
technicien compétent.
Avant toute réparation et tout entretien, débranchez la cuisinière ou coupez l’alimentation électrique au tableau de
distribution de la résidence en retirant le fusible ou en basculant le disjoncteur.
Ne laissez pas les enfants seuls – il ne faut pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où
un appareil est en marche. Il ne faut pas laisser les enfants grimper, s’asseoir ou se tenir debout sur une partie de
l’appareil.
MISE EN GARDE : Ne rangez pas d’objets attrayants pour les enfants au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret
de celle-ci – les enfants qui grimpent sur la cuisinière pour atteindre ces objets pourraient subir de graves blessures.
Utilisez toujours des gants de cuisson secs – l’utilisation de gants de cuisson humides ou trempés peut causer des
brûlures de vapeur. Les gants de cuisson ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N’utilisez
pas de serviette ou de chiffon de grande taille pour remplacer les gants de cuisson.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
Ne touchez pas les éléments de surface, ni les surfaces adjacentes aux éléments ou les parois internes du four. Ces
surfaces peuvent être suf samment chaudes pour causer des brûlures, même si la lumière des surfaces n’est pas
visible. Pendant et après l’utilisation de l’appareil, ne touchez pas les éléments de surface, ni les surfaces adjacentes
aux éléments ou les parois internes du four et ne laissez pas vos vêtements et toute autre matière in ammable entrer
en contact avec ceux-ci. Laissez écouler suf samment de temps pour que l’appareil refroidisse. D’autres surfaces
de l’appareil peuvent devenir suf samment chaudes pour causer des brûlures. Les surfaces suivantes peuvent être
chaudes : la table de cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson, l’ori ce de ventilation du four, ainsi que les
surfaces situées à proximité de cet ori ce et des ouvertures près de la porte du four.
Ne faites pas chauffer des contenants de nourriture qui ne sont pas ouverts. La pression pourrait s’accumuler et le
contenant pourrait exploser et causer des blessures.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir les lèchefrites ou les parois du four, à moins d’indication contraire
dans ce manuel. Le papier d’aluminium peut emprisonner la chaleur ou fondre, ce qui pourrait endommager l’appareil
et entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Évitez d’égratigner ou de cogner les portes et les tables de cuisson en verre, ainsi que les panneaux de commande.
Cela pourrait briser les composants de verre. Ne cuisez pas des aliments sur un appareil dont les composants de
verre sont endommagés. Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie ou de coupure.
Faites cuire à point les viandes et les volailles – les viandes doivent être cuites jusqu’à une température interne d’au
moins 71 °C (160 °F) et les volailles doivent être cuites jusqu’à une température interne d’au moins 82 °C (180 °F).
Ces températures de cuisson permettent généralement de vous protéger contre les maladies d’origine alimentaire.
AVERTISSEMENT
26
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
TENEZ LES MATIÈRES INFLAMMABLES ÉLOIGNÉES
DE LA CUISINIÈRE
AVERTISSEMENT
N’entreposez pas et n’utilisez pas des matières in ammables dans un four ou près de la table de cuisson, y compris
du papier, du plastique, des gants de cuisson, des linges, des revêtements muraux, des rideaux, des draperies, de
l’essence ou d’autres liquides et vapeurs in ammables.
Ne portez jamais des vêtements amples ou tombants lorsque vous utilisez l’appareil. Ces vêtements pourraient
s’en ammer s’ils entrent en contact avec les surfaces chaudes, ce qui causera des brûlures.
Ne laissez pas les graisses de cuisson et autres matières in ammables s’accumuler dans la cuisinière ou près de
celle-ci. La graisse dans le four ou sur la table de cuisson peut s’en ammer.
Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation. Il ne faut pas laisser la graisse s’accumuler sur la hotte ou le ltre.
Ne versez pas de l’eau sur un feu de friture. Ne tentez jamais de prendre un poêlon en ammé. Éteignez les
commandes. Étouffez le feu dans un poêlon en ammé sur un élément de surface en couvrant complètement le
poêlon avec un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau. Utilisez un agent chimique en poudre tout
usage ou un extincteur à mousse.
En cas d’incendie dans le four pendant la cuisson, étouffez le feu en fermant la porte du four et en éteignant celui-ci,
ou utilisez un agent chimique en poudre tout usage ou un extincteur à mousse.
En cas d’incendie dans le four pendant le cycle autonettoyant, éteignez le four et attendez que les ammes
s’éteignent. Ne tentez pas de forcer l’ouverture de la porte. L’introduction d’air frais qui se mélange aux
températures du cycle autonettoyant peut provoquer l’embrasement du four. Le non-respect de cette directive peut
entraîner des brûlures graves.
EN CAS D’INCENDIE, VEUILLEZ PRENDRE LES MESURES
SUIVANTES POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES
AVERTISSEMENT
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
27
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’UTILISATION DE LA
TABLE DE CUISSON
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsque l’élément de surface est ALLUMÉ. Les débordements
causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s’en ammer.
Ne laissez jamais chauffer l’huile sans surveillance lors de la friture. Lorsqu’elle chauffe au-delà du point de fumée,
l’huile peut s’en ammer et entraîner un incendie qui se propage aux armoires adjacentes. Dans la mesure du
possible, utilisez un long thermomètre à graisse pour surveiller la température de l’huile.
Pour éviter un débordement d’huile et un incendie, utilisez une quantité d’huile minimale lors de la friture dans un
poêlon peu profond et évitez de cuire des aliments surgelés recouverts d’une couche de glace épaisse.
Utilisez un poêlon dont les dimensions sont appropriées – choisissez des poêlons à fond plat, suf samment larges
pour recouvrir l’élément de surface. L’élément chauffant sera partiellement découvert si vous utilisez des récipients
trop petits, ce qui peut entraîner l’embrasement des vêtements. Le choix d’un ustensile de cuisson aux dimensions
adéquates pour l’élément de surface est également plus ef cace.
Seuls certains types de récipients en verre, verre et céramique, grès et autres récipients à revêtement vitri é
conviennent pour l’utilisation sur la table de cuisson; d’autres types de récipients pourraient se briser lors d’un
changement de température soudain.
Pour réduire au minimum les risques de brûlures, d’embrasement de matières in ammables et de débordement, il
faut orienter la poignée du récipient vers le centre de la cuisinière, en veillant à ce que la poignée ne soit pas au-
dessus d’un élément chauffant à proximité.
Lorsque vous faites amber des aliments, allumez le ventilateur de la hotte.
En cas de perte d’alimentation à la table de cuisson électrique lorsque l’élément de surface est ALLUMÉ, celui-ci se
rallumera aussitôt l’alimentation rétablie. En cas de panne de courant, le fait de ne pas éteindre tous les éléments
de surface (boutons à la position d’arrêt « OFF ») peut causer l’embrasement des objets sur la table de cuisson ou à
proximité et entraîner des blessures graves ou mortelles.
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
28
Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface de verre de la table de cuisson retient la chaleur
après la fermeture des commandes (position « OFF »).
Ne cuisez pas des aliments sur une table de cuisson endommagée. Les aliments qui débordent et les produits
nettoyants peuvent pénétrer la table de cuisson en verre endommagée, ce qui entraîne un risque d’électrocution.
Contactez un électricien compétent immédiatement.
Évitez d’égratigner la table de cuisson en verre. Les couteaux, les ustensiles pointus ou tranchants, les bagues et les
autres bijoux, ainsi que les rivets sur les vêtements peuvent égratigner la table de cuisson.
Ne déposez et ne rangez pas sur la table de cuisson en verre des objets susceptibles de fondre ou de s’en ammer,
même lorsque la cuisinière n’est pas utilisée. Ces objets pourraient s’en ammer si la table de cuisson est allumée
par inadvertance. La chaleur provenant de la table de cuisson ou de l’ori ce de ventilation du four peut également
en ammer ces objets.
Pour nettoyer la table de cuisson, utilisez un nettoyant et un tampon de nettoyage pour table de cuisson en
céramique. Attendez que la table de cuisson refroidisse et que le témoin lumineux s’éteigne avant le nettoyage.
L’utilisation d’une éponge ou d’un chiffon humide sur une surface chaude peut causer des brûlures par la vapeur.
Certains nettoyants produisent des émanations toxiques lorsqu’ils sont appliqués sur une surface chaude.
Remarque : Les débordements de sucre représentent une exception. Ces débordements devraient être grattés
pendant qu’ils sont chauds; pour ce faire, en lez un gant de cuisson et utilisez un grattoir. Pour des instructions
détaillées, consultez la section Nettoyage de la table de cuisson en verre.
Lisez et respectez toutes les instructions et tous les avertissements gurant sur l’étiquette de la crème nettoyante.
AVERTISSEMENT
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA TABLE DE CUISSON
À ÉLÉMENTS RADIANTS (certains modèles)
AVERTISSEMENT
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA TABLE DE CUISSON
À SERPENTINS (certains modèles)
Veuillez ne pas immerger ni faire tremper les éléments chauffants de surface amovibles. Ne mettez pas les éléments
dans le lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les éléments chauffants de surface dans le four au cycle autonettoyant. Cela
pourrait endommager les éléments et provoquer des brûlures ou un incendie.
Pour éviter tout risque de brûlure ou d’électrocution, assurez-vous toujours que les commandes de tous les éléments
de surface de la table de cuisson sont à la position d’arrêt (« OFF ») et que les serpentins sont froids avant de tenter
de soulever ou de retirer l’un de ceux-ci.
Assurez-vous que les cuvettes de propreté sous les serpentins ne sont pas recouvertes et sont bien en place.
L’utilisation de la table de cuisson sans les cuvettes de propreté pourrait endommager les pièces et le câblage de la
cuisinière.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir les lèchefrites. Le papier d’aluminium peut emprisonner la chaleur
ou fondre, ce qui pourrait endommager l’appareil et entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
29
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
AVERTISSEMENT
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE FOUR
Tenez-vous éloigné de la cuisinière lorsque vous ouvrez la porte du four. La chaleur et la vapeur s’échappant du four
peuvent brûler vos mains, votre visage et (ou) vos yeux.
Assurez-vous que l’ori ce de ventilation du four est libre de toute obstruction.
Assurez-vous qu’il n’y a aucune accumulation de graisse dans le four, car la graisse pourrait s’en ammer.
Placez les grilles du four à la hauteur désirée lorsque le four est froid. Si vous devez déplacer une grille lorsque le
four est chaud, assurez-vous que votre gant de cuisson n’entre pas en contact avec l’élément chauffant du four.
Si vous utilisez un sac brunisseur ou de cuisson dans le four, respectez les directives du fabricant.
Placez la grille à la position d’arrêt et de verrouillage lorsque vous insérez ou retirez les aliments du four. Cela
permettra d’éviter les brûlures au contact des surfaces chaudes de la porte et des parois du four.
Ne laissez pas des objets comme du papier, des ustensiles ou des aliments dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé. Les
objets rangés dans le four pourraient s’en ammer.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir le fond du four. Le papier d’aluminium peut emprisonner la chaleur
ou fondre, ce qui pourrait endommager l’appareil et entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Le tiroir chauffe-plat sert à conserver les aliments cuits et chauds à une température idéale pour le service. Les
bactéries se multiplient dans les aliments à une température inférieure à 60 °C (140 °F). Ne déposez pas des
aliments froids dans le tiroir chauffe-plat. Ne faites pas chauffer les aliments pendant plus de deux heures. Le non-
respect de cette directive peut causer des maladies d’origine alimentaire.
Ne laissez pas des papiers, des objets de plastique, des aliments en conserve et des matières combustibles dans le
tiroir. Ces objets pourraient s’en ammer.
Ne touchez pas l’élément chauffant ou les parois internes du tiroir. Ces surfaces pourraient devenir suf samment
chaudes pour causer des brûlures.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez le tiroir. Entrouvrez le tiroir et laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de
retirer ou replacer les aliments. La chaleur et la vapeur s’échappant du tiroir peuvent brûler vos mains, votre visage et
(ou) vos yeux.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir le tiroir inférieur. Le papier d’aluminium peut emprisonner la
chaleur dans la partie inférieure et peut nuire à la performance du four. De plus, le papier d’aluminium peut fondre et
endommager le fond du tiroir de façon permanente.
TIROIR CHAUFFE-PLAT / TIROIR INFÉRIEUR DU FOUR
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ (certains modèles)
AVERTISSEMENT
LISEZ ET RESPECTEZ ATTENTIVEMENT CES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
30
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS DE SURFACE
31
Les caractéristiques et l’apparence des appareils dans ce manuel peuvent varier d’un modèle à l’autre.
COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON
Les commandes et les éléments de surface sont conçus pour offrir un éventail de réglages de chaleur pour la cuisson
sur les éléments de la table de cuisson.
Aux réglages de température basse (« LO ») et de température élevée (« HI »), il y a un léger cran où le bouton de
commande s’enclenche (vous entendrez un « clic »). Les réglages de température basse (« LO ») et de température
élevée (« HI ») correspondent respectivement à la plus faible et la plus haute température.
Lorsque la cuisine est silencieuse, vous entendrez parfois de légers « clics » qui indiquent le maintien du réglage de
température sélectionné.
La sélection d’un réglage plus élevé change la température plus rapidement que la sélection d’un réglage inférieur.
RÉGLAGE DES COMMANDES
1. Enfoncez le bouton de commande.
2. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire, pour
sélectionner le réglage de chaleur désiré.
Il est nécessaire d’enfoncer le bouton de commande uniquement lorsqu’il est à la position
d’arrêt (« OFF »).
Lorsque le bouton de commande est à un réglage autre que la position d’arrêt (« OFF »),
vous pouvez éteindre cette commande sans enfoncer le bouton.
Assurez-vous d’éteindre la commande lorsque la cuisson est terminée. Le témoin lumineux
s’allume lorsque n’IMPORTE QUEL des éléments de surface est allumé.
GUIDE DES RÉGLAGES DE CHALEUR
Température élevée « HI » – Pour commencer rapidement la cuisson et pour
porter des liquides à ébullition.
Température moyenne élevée, entre « MEDIUM » et « HI » – Pour brunir ou
saisir la viande rapidement et pour maintenir une ébullition rapide lors de la
cuisson d’une grande quantité d’aliments.
Température moyenne « MEDIUM » – Pour brunir ou sauter les aliments et
pour maintenir une ébullition lente lors de la cuisson d’une grande quantité
d’aliments.
Température moyenne-basse, entre « MEDIUM » et « LO » – Pour cuire les
céréales et pour maintenir la température de la plupart des aliments.
Température basse « LO » – Pour cuire les aliments chauffés à température élevée « HI » et pour faire cuire les
aliments avec un peu d’eau dans une casserole munie d’un couvercle. Réglage pour la cuisson du riz à la vapeur.
REMARQUE :
1. Lors de la cuisson au réglage de température élevée « HI » ou de température moyenne élevée, entre « MEDIUM
» et « HI », ne laissez jamais les aliments sans surveillance. Les débordements causent de la fumée et les résidus
graisseux peuvent s’en ammer.
2. Utilisez un petit élément chauffant et le réglage de température basse « LO » pour faire fondre du chocolat ou du
beurre.
CONSEILS CULINAIRES
Utilisez des casseroles et des poêlons matériau d’épaisseur moyenne à forte. Les casseroles et les poêlons en
aluminium sont caractérisés par une conduction thermique plus rapide que les récipients faits d’un autre métal.
Les récipients en fonte et en fonte à revêtement absorbent lentement la chaleur, mais procurent généralement une
cuisson uniforme à température basse ou moyenne. Les poêlons en acier peuvent offrir une cuisson uniforme,
lorsqu’ils ne sont pas faits d’un alliage.
Moyenne
basse
Moyenne
élevée
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS DE SURFACE (suite)
CONSEILS CULINAIRES (suite)
Ne remplissez pas excessivement une casserole ou un poêlon avec une matière grasse pouvant déborder lorsque
vous y ajoutez des aliments. Les aliments congelés produisent une forte ébullition. Surveillez les aliments lors de la
friture à température élevée. Assurez-vous d’éliminer toute accumulation de graisse sur la cuisinière et la hotte.
Pour économiser l’énergie requise pour la cuisson, il faut utiliser des récipients à fond plat et parois droites, munies
d’un couvercle étanche. Choisissez une casserole ou un poêlon dont les dimensions correspondent à celles de
l’élément de surface. Un ustensile de cuisson dépassant de plus de 2,5 cm (1 po) hors de la zone de la cuvette de
propreté emprisonne la chaleur, ce qui provoque des ssures (craquelures extrêmement nes) dans la porcelaine et
des taches dont la couleur varie de bleu à gris foncé sur les cuvettes de propreté chromées.
UTILISATION DU FOUR
Le bouton de réglage de la température du four « OVEN TEMP » est situé à l’avant de la cuisinière.
COMMANDES DE TEMPÉRATURE DU FOUR
Pour utiliser le four, il suf t de tourner le bouton à la température de cuisson souhaitée; la
température est graduée en incréments de 25 °F. Le bouton de réglage de la température
du four « OVEN TEMP » maintient la température sélectionnée, de 93 °C/200 °F à Gril
BROIL »).
Le témoin lumineux de réglage de la température (« Oven Cycle ») reste allumé jusqu’à
ce que la température interne du four atteigne le réglage sélectionné. Ensuite, le témoin
s’éteint et s’allume avec les éléments du four en cours de cuisson.
OVEN TEMP
GRILLES DU FOUR
Les grilles comportent des butées d’arrêt et de verrouillage. Lorsque les grilles sont bien
insérées dans les supports, les butées empêchent les grilles de sortir complètement du
four. Les grilles resteront droites lorsque vous déposez ou retirez des aliments sur les
grilles.
Lorsque vous déposez un ustensile de cuisson sur la grille, tirez celle-ci pour la sortir de
la butée du support. Déposez l’ustensile de cuisson sur la grille, puis faites glisser la grille
à l’intérieur du four. De cette manière, vous évitez de mettre vos bras dans le four pour y
prendre un récipient.
Pour enlever les grilles, tirez-les vers vous, inclinez la partie avant vers le haut et
retirez-les du four.
Pour remettre les grilles, placez-les sur les supports en orientant les sections d’arrêt et
de verrouillage (prolongements courbés de la grille) vers le haut et orientées vers l’arrière
du four. Inclinez la partie avant de la grille vers le haut et enfoncez la grille dans le four,
jusqu’à ce qu’elle dépasse la butée du support. Ensuite, abaissez la partie avant de la
grille et enfoncez celle-ci jusqu’au fond.
Butée du support
32
POSITIONS DES GRILLES DU FOUR
Le four comporte quatre supports pour les grilles : A (bas), B, C et D (haut).
Les pages de la section Cuisson et rôtissage présentent les positions de grille
suggérées.
Le four comporte quatre
supports pour les grilles.
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DU FOUR (suite)
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir le fond du four. Le papier d’aluminium emprisonne la chaleur dans
la partie inférieure et peut nuire à la performance du four. De plus, le papier d’aluminium peut fondre et endommager
le fond du four de façon permanente. Les dommages résultant de l’utilisation inadéquate du papier d’aluminium ne
sont pas couverts par la garantie associée au produit.
Il est possible de placer une feuille de papier d’aluminium sur la grille inférieure, quelques centimètres sous les
aliments, a n de recueillir les déversements. N’utilisez pas une feuille d’aluminium plus grande que nécessaire et
ne recouvrez jamais une grille entière avec du papier d’aluminium. Placez le papier d’aluminium à une distance d’au
moins 3,8 cm (1,5 po) des parois du four, pour éviter de nuire à la circulation de la chaleur.
UTILISATION DU PAPIER D’ALUMINIUM
33
Pour éviter les risques de brûlure, placez les grilles à la hauteur souhaitée avant d’allumer le four.
RÉGLAGE DU FOUR POUR LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE DES ALIMENTS
1. Placez la ou les grilles à la hauteur souhaitée dans le four. Si vous utilisez deux grilles simultanément, placez les
ustensiles de cuisson de manière à favoriser la circulation de la chaleur.
2. Fermez la porte du four. Tournez le bouton de réglage de la température du four « OVEN TEMP » dans le sens des
aiguilles d’une montre pour sélectionner la température désirée. Si le préchauffage est requis, préchauffez le four
pendant au moins dix minutes.
3. Déposez les aliments au centre de la grille dans le four. Placez l’ustensile de cuisson de manière à conserver une
distance d’au moins 5 cm (2 po) entre le bord de l’ustensile et tout autre récipient ou toute paroi interne du four.
4. Lorsque le temps de cuisson minimal indiqué dans la recette est écoulé, véri ez si les aliments sont cuits. Faites cuire
les aliments plus longtemps si nécessaire. Tournez le bouton de réglage de la température du four « OVEN TEMP » à
la position d’arrêt « OFF » et retirez les aliments du four.
POSITIONS DES GRILLES
Pour la cuisson de la plupart des aliments, il faut placer la grille à la deuxième position (B) ou à la troisième position
(C) par rapport au bas du four.
Pour la cuisson de trois ou quatre plats, utilisez deux grilles, en deuxième et quatrième positions (B et D) par rapport
au bas du four.
Cuisez un gâteau des anges sur une grille à la première position (A) par rapport au bas du four.
Pour rôtir des aliments, il faut généralement placer la grille à la position inférieure (A).
UTILISATION DU FOUR POUR LA CUISSON ET LE
RÔTISSAGE DES ALIMENTS
1. Touche MINUTERIE (Timer) : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
fonction de minuterie.
2. Touche HORLOGE (Clock) : Appuyez sur cette touche avant de régler l’horloge.
3. Af cheur (Display) : Af che l’heure et la durée de cuisson ou l’heure de départ
programmée sur la minuterie.
4. Touches +/– (set +/- pad): Ces touches vous permettent de régler l’horloge et la
minuterie.
HORLOGE ET MINUTERIE (sur certains modèles)
L’aspect peut varier.
DIRECTIVES D’UTILISATION
PRÉCHAUFFAGE
Il faut prévoir environ dix minutes pour le préchauffage du four.
Préchauffez le four uniquement lorsque cela est nécessaire, généralement pour la boulangerie ou la pâtisserie.
La cuisson de la plupart des rôtis ne nécessite aucun préchauffage.
Si le préchauffage est requis, surveillez le témoin lumineux de réglage de la température (« Oven Cycle ») et placez
les aliments dans le four promptement lorsque ce témoin s’éteint. Le témoin lumineux de réglage de la température
(« Oven Cycle ») s’allume et s’éteint en fonction du thermostat du four qui s’active pour maintenir la température
interne.
Suivez une recette éprouvée et mesurez soigneusement les ingrédients. Si vous utilisez un mélange préparé, suivez
les directives sur l’emballage..
N’ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson – cela entraînera une perte de chaleur et il faudra peut-être
prolonger le temps de cuisson. Cela pourrait nuire aux résultats de cuisson. Si vous devez ouvrir la porte du four,
entrouvrez-la (de 7 à 10 cm, soit 3 ou 4 po) et fermez-la aussi rapidement que possible.
Le rôtissage est un mode de cuisson par chaleur sèche. Vous pouvez rôtir les viandes et les volailles tendres à
découvert dans votre four. Les températures de rôtissage, qui doivent être basses et stables, contribuent à réduire au
minimum les éclaboussures. Lors du rôtissage, il n’est pas nécessaire de saisir, badigeonner ou couvrir les viandes,
ni d’y ajouter de l’eau.
Il est possible de rôtir les pièces de bœuf, porc, agneau, etc., surgelées sans les décongeler. Toutefois, il faut prévoir
10 à 25 minutes de cuisson supplémentaires par livre de viande (10 minutes par livre pour les rôtis de moins de 5 lb;
période plus longue pour les plus gros rôtis).
La plupart des volailles surgelées doivent être décongelées avant le rôtissage a n de garantir une cuisson uniforme.
Certaines volailles surgelées du commerce peuvent être cuites de manière satisfaisante sans décongélation
préalable. Suivez les directives gurant sur l’emballage.
CONSEILS DE CUISSON ET DE RÔTISSAGE
34
UTILISATION DU FOUR POUR LA CUISSON ET LE
RÔTISSAGE DES ALIMENTS (suite)
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DE L’HORLOGE, DE LA MINUTERIE, ET DE LA PRISE
CONFORT (sur certains modèles)
Vous pouvez utiliser la prise confort de 120V située en haut du
dosseret de protection pour brancher des petits appareils électro-
ménagers.
Quand vous utilisez cette prise, assurez-vous que le cordon
d’alimentation ne se trouve pas à proximité ou sur un élément de
surface. Vous endommagerez le cordon d’alimentation en allumant
l’élément de surface.
Pour réenclencher le disjoncteur, appuyez sur le commutateur situé
près de la prise en haut du dosseret de protection.
POUR RÉGLER L’HORLOGE
1. Appuyez sur la touche CLOCK (horloge) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, jusqu’à ce que l’écran se
met à clignoter.
2. Appuyez sur les touches « + » ou « - » jusqu’à ce que vous atteignez le temps désiré.
3. Lorsque vous relâchez la touche « + » ou « - », le temps sera établi.
POUR RÉGLER LA MINUTERIE
1. Appuyez sur la touche TIMER (minuterie) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran se met à clignoter.
2. Appuyez sur les touches « + » ou « - » jusqu’à ce que le temps désiré apparaisse sur l’af cheur. La durée maximale
que vous pouvez inscrire en minutes est 59 (0:59). Vous devez convertir toute durée supérieure à 59 minutes en heures
et minutes (i.e. 1 heure et 5 minutes, 1:05). La durée maximale que vous pouvez sélectionner est 9 heures et 50 min-
utes (9:50).
3. Lorsque vous relâchez la touche « + » ou « - », le temps désiré sera établi. Cela sera indiqué par le fait que
l’af cheur vert à côté de la touche « TIMER » (minuterie) arrêtera de clignoter.
4. Quand la minuterie atteint 0:00, le tableau de commande émet un signal sonore. Appuyez sur la touche TIMER (mi-
nuterie) pour arrêter la fonction de la minuterie.
En cas d’erreur, appuyez encore une fois sur la touche TIMER (minuterie) et recommencez.
POUR RÉGLER LA MINUTERIE DE NOUVEAU
Si l’af cheur indique encore la durée restante, vous pouvez la changer en appuyant une fois sur la touche « + » ou « -
»jusqu’à ce que la durée désirée apparaisse sur l’af cheur.
POUR ANNULER LA MINUTERIE
Appuyez une fois sur la touche TIMER (minuterie)
PRISE CONFORT (sur certains modèles)
35
DIRECTIVES D’UTILISATION
RÉGLAGE DU THERMOSTAT DU FOUR – FACILE À RÉALISER
VOUS-MÊME
Vous constaterez peut-être que le rendement de cuisson de votre nouveau four est différent de celui de
votre ancien four. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines a n de vous familiariser avec son
fonctionnement. Ensuite, si vous croyez toujours que votre four chauffe trop ou pas assez, vous pouvez régler le
thermostat vous-même.
N’utilisez des thermomètres, comme ceux vendus dans les épiceries, pour véri er les réglages de température
de votre four. Ces thermomètres peuvent présenter un écart de 20 à 40 °F.
Remarque : Ce réglage ne modi era pas les températures de la cuisson au gril (« Broil »). Le réglage sera
conservé en mémoire après une coupure de courant.
RÉGLAGE DU THERMOSTAT AVEC CE TYPE DE BOUTON
1. Enlevez le bouton de réglage de la température du four
« OVEN TEMP » en le tirant vers vous, puis regardez à
l’arrière de celui-ci. Pour effectuer le réglage, dévissez les deux
vis à l’arrière du bouton sans les enlever complètement (un tour
environ).
2. Alors que le dos du bouton est orienté vers vous, tenez le bord
du bouton d’une main et tournez la partie avant de l’autre main
Pour augmenter la température du four, déplacez la vis supérieure
vers la droite. Vous entendrez un « clic » chaque fois que vous
tournez le bouton d’un cran.
Pour réduire la température du four, déplacez la vis supérieure vers
la gauche.
Chaque cran (« clic ») représente un écart de température d’environ
10 °F (la plage de température est de plus ou moins 60 °F par
rapport à la èche). Nous vous suggérons de déplacer le réglage
d’un cran par rapport au réglage d’origine, puis de véri er la
performance du four avant de le modi er de nouveau.
3. Une fois le réglage effectué, resserrez les vis a n qu’elles
soient bien serrées, mais pas excessivement.
4. Remettez le bouton en alignant le côté plat avec la tige et
véri ez le fonctionnement.
LE TYPE DE MARGARINE INFLUENCE LES RÉSULTATS DE CUISSON
La plupart des recettes ont été conçues en intégrant des ingrédients riches en matières grasses, comme
le beurre ou la margarine (80 % de matières grasses). Si vous diminuez la quantité de matières grasses, la
recette pourrait donner des résultats différents que lors de l’utilisation d’un ingrédient plus gras.
Il est possible que les gâteaux, tartes, pâtisseries, biscuits et friandises préparées avec un produit à tartiner à faible
teneur en matières grasses ne donnent pas de bons résultats. Plus la teneur en matières grasses d’un produit à
tartiner est faible, plus ces différences sont apparentes.
Les normes fédérales exigent que les produits étiquetés « margarine » contiennent au moins 80 % de leur poids
en matières grasses. Quant à eux, les produits à tartiner à faible teneur en matières grasses contiennent moins de
gras et plus d’eau. La teneur en eau élevée de ces produits à tartiner affecte la texture et la saveur des produits de
boulangerie et pâtisserie. Pour obtenir de meilleurs résultats lors de la préparation de vos recettes favorites, utilisez
de la margarine, du beurre ou des bâtonnets de margarine contenant au moins 70 % d’huile végétale.
36
L
O
O
S
E
N
S
C
R
E
W
S
T
O
R
O
T
A
T
E
M
A
K
E
C
O
O
L
E
R
M
A
K
E
H
O
T
T
E
R
OVEN TEMP
Devant du bouton de réglage de
la température du four « OVEN TEMP »
(l’apparence du bouton peut varier)
Arrière du bouton de réglage de la
température du four « OVEN TEMP »
POUR HAUSSER
LA TEMPÉRATURE
POUR DIMINUER
LA TEMPÉRATURE
DESSERRER LES VIS
POUR TOURNER
Réglage de la température
du four « OVEN TEMP »
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DU FOUR POUR LA CUISSON AU GRIL
Il est possible que la cuisson au gril avec ce four soit légèrement différente de vos habitudes de cuisson au gril.
Ainsi, assurez-vous de lire complètement cette section.
UTILISATION DU FOUR POUR LA CUISSON AU GRIL
Lors de la cuisson au gril, les aliments sont exposés à la chaleur intense rayonnante de l’élément supérieur du four.
La plupart des poissons et des pièces de viande tendres peuvent être cuits au gril. Suivez ces étapes pour réduire au
minimum les éclaboussures et la fumée.
1. Si la viande est bordée de gras ou de cartilage, coupez des entailles verticales dans ces parties, en espaçant les
incisions d’environ 5 cm (2 po). Vous pouvez enlever une partie du gras si vous le souhaitez, en laissant une couche
d’une épaisseur de 3 mm (1/8 po) environ.
2. Déposez la viande sur une grille dans une lèchefrite conçue pour la cuisson au gril. Utilisez toujours une grille a n
que le gras s’écoule dans la lèchefrite; autrement, les jus de cuisson pourraient s’échauffer suf samment pour
s’en ammer.
3. Pour la plupart des mets cuits au gril, placez la grille du four à la position C.
4. Fermez la porte. Il faut toujours fermer la porte lors de la cuisson au gril.
5. Tournez le bouton de réglage de la température du four « OVEN TEMP » dans le sens des aiguilles d’une montre au
réglage « BROIL ». Vous sentirez que le bouton se loge dans un cran lors de la sélection du réglage « BROIL ».
6. Tournez les aliments une seule fois pendant la cuisson.
7. Tournez le bouton de réglage de la température du four « OVEN TEMP » à la position d’arrêt « OFF ». Servez les
aliments immédiatement. Pour faciliter le nettoyage, laissez la lèchefrite hors du four a n qu’elle refroidisse pendant
votre repas.
GUIDE DE CUISSON AU GRIL
Si vous le souhaitez, marinez les viandes ou le poulet avant la cuisson au gril. Vous pouvez aussi badigeonner les
aliments avec de la sauce barbecue cinq à dix minutes avant la n de la cuisson seulement.
Il est possible de griller les steaks surgelés en plaçant la grille du four à la deuxième position à partir du bas et en
augmentant le temps de cuisson indiqué dans ce guide par 1,5 fois, par côté.
Lorsque vous disposez les aliments sur la lèchefrite, ne laissez pas les bords gras dépasser, puisque le gras fondant
salira le four.
Si la tension d’alimentation de la cuisinière est 208 V, vous pouvez griller les steaks saignants en préchauffant le gril
et en plaçant la grille du four à un niveau supérieur.
37
Aliment Quantité ou épaisseur Position
de la
grille
Temps de cuisson
en minutes
Premier Deuxième
côté côté
Commentaires
Bacon ½ lb
(environ 8 tranches
minces)
C 3,5 min 3,5 min Disposer en une seule couche.
Bœuf haché 1 lb (4 boulettes)
Épaiss. de 1,3 cm à 2
cm (1/2 po à 3/4 po)
C 10 min 7 min Distancer uniformément.
Tranches de
bœuf
(à point)
Épaiss. de 2,5 cm
(1 po)
1 à 1,5 lb
C 9 min 9 min Les steaks dont l’épaisseur est inférieure
à 2,5 cm (1 po) sont cuits à point avant le
brunissage. Il est recommandé de les frire
à la poêle. Couper le gras.
Poulet 1 poulet entier
Entre 2 et 2,5 lb,
tranché sur la longueur
A 35 min 15 min Réduire le temps de cuisson de 5 à 10
minutes par côté lorsque le poulet est tran-
ché. Badigeonner chaque côté de beurre
fondu. Griller d’abord le poulet avec le côté
peau en dessous.
Poisson Filets de poisson, 1 lb
Épaiss. de 0,6 à 1,3 cm
(1/4 à 1/2 po)
C 5 min 5 min Badigeonner les lets de beurre au citron
avant et pendant la cuisson, si souhaité.
Préchauffer le gril pour brunir davantage
les lets.
DIRECTIVES D’UTILISATION
UTILISATION DU FOUR POUR LA CUISSON AU GRIL (suite)
GUIDE DE CUISSON AU GRIL
SOINS ET ENTRETIEN
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer
tout composant de la cuisinière.
Il est important de bien entretenir et nettoyer la cuisinière a n de garantir son fonctionnement ef cace et
satisfaisant. Respectez soigneusement ces directives lorsque vous prenez soin de votre cuisinière a n de
garantir un entretien adéquat et sécuritaire.
AVERTISSEMENT
Risque de renversement
Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer la cuisinière, ce qui peut entraîner un
décès. Véri ez que le support antibasculement est bien installé et xé au plancher
ou au mur. Après tout déplacement de la cuisinière, assurez-vous que le support
antibasculement est réengagé en faisant glisser le bras antibasculement sous le
support.
Ne faites pas fonctionner la cuisinière lorsque le support antibasculement n’est pas
en place et engagé. Le non-respect de ces directives peut provoquer des blessures
38
ÉLÉMENTS DE SURFACE ET CUVETTES DE PROPRETÉ
Pour nettoyer les composants de surface, tournez le bouton au réglage le
plus élevé pendant une minute. Les serpentins brûleront tous les résidus.
Pour enlever un élément de surface :
Pour enlever les cuvettes de propreté pour le nettoyage, il faut d’abord
retirer les éléments de surface. Assurez-vous que les éléments de
surface sont froids avant de les toucher.
Soulevez l’élément, environ 2,5 cm (1 po) au-dessus de la cuvette de
propreté, et tirez-le pour l’extraire.
Ne soulevez pas l’élément à une hauteur de plus de 2,5 cm (1 po). Si
vous ne respectez pas cette directive, il est possible que l’élément ne
repose pas à plat sur la cuvette lors de la réinsertion.
REMARQUE : Le fait de soulever l’élément de surface à une hauteur de
plus de 2,5 cm (1 po) à plusieurs reprises peut endommager la prise de
façon permanente.
39
SOINS ET ENTRETIEN
Cuvette de
propreté
Prise
Élément de surface
Pour enlever l’élément, soulevez
celui-ci, environ 2,5 cm (1 po)
au-dessus de la cuvette de propreté,
et tirez-le pour l’extraire.
Remettez la cuvette de propreté
dans la cavité sur la cuisinière.
Pour remettre un élément de surface :
Remettez la cuvette de propreté dans la cavité sur la cuisinière. Assurez-vous que l’ouverture de la cuvette de
propreté soit alignée avec la prise.
Insérez les contacts de l’élément de surface dans la prise, en les faisant passer par l’ouverture de la cuvette de
propreté.
Guidez l’élément de surface en place de manière à ce qu’il repose à plat.
Pour nettoyer les cuvettes de propreté :
Il est possible de nettoyer les cuvettes de propreté au lave-vaisselle ou à la main. Si vous utilisez un tampon à
récurer, frottez doucement pour éviter d’égratigner les cuvettes.
Q : Puis-je recouvrir les cuvettes de propreté avec du papier d’aluminium?
R : Non, parce que l’utilisation de papier d’aluminium si près de la prise peut causer l’électrocution ou un
incendie, et endommager la cuisinière.
MISE EN GARDE :
N’immergez pas les éléments de surface dans un liquide.
Ne lavez pas les composants de surface dans le lave-vaisselle.
Ne pliez pas les contacts des éléments de surface.
Ne tentez pas de nettoyer, de régler ou de réparer la prise de quelque manière que ce soit.
TABLE DE CUISSON EN PORCELAINE VITRIFIÉE
La surface de porcelaine vitri ée est solide, mais elle peut se casser si on l’utilise mal. Cette surface résiste aux acides.
Cependant, il faut enlever tout aliment acide qui se répand sur cette surface (jus de fruits, tomate ou vinaigre).
SOINS ET ENTRETIEN
Nettoyez les grilles avec un nettoyant abrasif ou une laine d’acier. Après le
nettoyage, rincez les grilles à l’eau propre et séchez-les avec un linge propre.
GRILLES DU FOUR
TABLE DE CUISSON BASCULANTE
Nettoyez souvent la surface sous la table de cuisson. Les saletés accumulées,
particulièrement les résidus gras, peuvent s’en ammer.
Pour faciliter le nettoyage, il est possible de soulever et de bloquer la table en
position ouverte.
Assurez-vous que tous les éléments sont éteints avant de soulever la table de
cuisson.
Enlevez le panneau avant et les cuvettes de propreté. Consultez la section
Éléments de surface et cuvettes de propreté. Saisissez les deux cavités
d’élément de surface à l’avant, puis soulevez la table de cuisson. Bloquez la
table en position ouverte à l’aide des deux tiges de support fournies.
Après avoir nettoyé la surface sous la table de cuisson avec de l’eau chaude
savonneuse et un chiffon propre, soulevez la table et remettez les tiges de
support à leur position de rangement. Abaissez la table de cuisson jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche. Faites attention de ne pas vous coincer les doigts. Remettez
les deux cuvettes de propreté et les deux éléments de surface à l’avant.
Consultez la section Éléments de surface et cuvettes de propreté.
PORTE DE FOUR AMOVIBLE
La porte du four est amovible, mais elle est lourde. Vous aurez peut-être
besoin d’aide pour enlever et remettre la porte.
Pour enlever la porte :
1. Ouvrez la porte complètement.
2. Tirez les verrous par dessus les tenons de charnière, et ce, des deux
côtés.
3. Saisissez fermement les deux côtés de la porte et tirez celle-ci vers vous
a n de l’éloigner du four.
Pour remettre la porte :
1. Saisissez fermement les deux côtés de la partie supérieure de la porte.
2. Insérez et logez les tiges inférieure et supérieure des charnières dans les
fentes du four.
3. Enfoncez les verrous de charnière sur les tenons.
4. Fermez la porte et véri ez son bon fonctionnement. Si la porte ne s’ouvre
et ne se ferme pas adéquatement, enlevez-la et replacez-la de nouveau en
suivant les étapes ci-dessus.
NE TENTEZ PAS DE FERMER LA PORTE AVANT DE TERMINER
CETTE ÉTAPE. CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA PORTE OU LES
CHARNIÈRES.
40
Fente
Verrou de
charnière
Tige de charnière
supérieure
Tige de
charnière
inférieure
SOINS ET ENTRETIEN
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS DU FOUR
Ne nettoyez jamais l’élément de cuisson ni l’élément du gril. Tous les
résidus disparaîtront en brûlant lors du chauffage des éléments.
Pour nettoyer la paroi inférieure du four, soulevez doucement l’élément
de cuisson. Ne tentez jamais de nettoyer les parois du four lorsque
l’un des éléments chauffants est allumé. Portez toujours des gants
protecteurs lorsque vous nettoyez les parois internes du four ou les
surfaces adjacentes aux éléments chauffants. En cas de débordement
ou d’accumulation de résidus et de cendres près de l’élément de cuisson,
nettoyez doucement la surface autour de l’élément avec de l’eau tiède.
PORTE DE VERRE (certains modèles)
Pour nettoyer la paroi de verre externe, utilisez un nettoyant pour vitres. Rincez et polissez la surface avec un linge
sec. Évitez d’égratigner et de frapper la vitre, puisque cela pourrait la casser.
BOUTONS DE COMMANDE
Il est possible d’enlever les boutons de commande pour faciliter leur nettoyage.
Assurez-vous que les boutons sont en position d’arrêt « OFF » et retirez-les des tiges pour les nettoyer.
Vous pouvez nettoyer les boutons au lave-vaisselle ou avec de l’eau et du savon. Assurez-vous que l’intérieur des
boutons est sec avant de les replacer.
Replacez les boutons en position d’arrêt « OFF » pour vous assurer qu’ils sont placés correctement.
SURFACES PEINTES
Les parois latérales externes, le panneau de commande, la porte et le panneau de bas de porte sont peints. Nettoyez
ces surfaces avec de l’eau savonneuse ou avec une solution d’eau et de vinaigre.
N’utilisez pas un tampon en laine d’acier, des nettoyants commerciaux pour four, ni des nettoyants en poudre ou
abrasifs pour nettoyer les surfaces peintes.
PAROIS INTERNES À REVÊTEMENT ÉMAILLÉ
Avec de bons soins, les parois internes à revêtement émaillé conserveront une belle apparence pendant de
nombreuses années.
De l’eau savonneuse suf t normalement au nettoyage du four. Il faut utiliser un nettoyant abrasif doux pour nettoyer
les éclaboussures et les débordements importants. Vous pouvez également utiliser des tampons à récurer humides
et savonneux. Ne laissez jamais des débordements d’aliments acides ou à forte teneur en sucre (comme le lait, les
tomates, la choucroute, les jus de fruit ou les garnitures de tartes) sur la surface. Ces résidus peuvent laisser une
tache mate, même après le nettoyage.
L’ammoniaque à usage domestique peut faciliter votre travail de nettoyage. Versez 1/2 tasse d’ammoniaque
dans un contenant de verre peu profond que vous laisserez pendant toute la nuit dans le four froid. Les vapeurs
d’ammoniaque aident à déloger la graisse et les aliments brûlés.
Le cas échéant, vous pouvez utiliser un produit nettoyant pour four. Suivez les instructions de l’emballage.
Mises en garde concernant l’utilisation de nettoyants pour four à pulvériser :
Ne pulvérisez pas le produit nettoyant sur les commandes et les commutateurs électriques, car cela pourrait
provoquer un court-circuit et causer une étincelle ou un incendie.
Ne pulvérisez pas le produit nettoyant sur les éléments chauffants du four.
41
SOINS ET ENTRETIEN
PAROIS INTERNES À REVÊTEMENT ÉMAILLÉ (suite)
Mises en garde concernant l’utilisation de nettoyants pour four à pulvériser :
Ne laissez pas une couche de nettoyant s’accumuler sur le capteur thermique – cela peut nuire à la capacité de
chauffage du four (le capteur est situé dans la partie supérieure du four). Après chaque nettoyage de four, essuyez
soigneusement le capteur en prenant bien soin de ne pas le bouger, car tout changement de position peut modi er le
processus de cuisson du four.
Ne pulvérisez aucun nettoyant pour four sur la paroi externe de la porte, les poignées ou toute paroi externe du four,
les armoires et les surfaces peintes. Le nettoyant peut endommager ces surfaces.
RETRAIT DU TIROIR DE RANGEMENT (sur certains modèles)
L’ampoule de la lampe du four est protégée par un dôme en verre amovible, retenu en
place par une bride en forme d’étrier. Au besoin, enlevez la porte du four pour atteindre
facilement le dôme protecteur.
Laissez refroidir complètement le dôme protecteur et l’ampoule.
Pour enlever le dôme protecteur :
1. Placez votre autre main sous le dôme a n qu’il ne tombe pas lorsqu’il sera dégagé.
Avec les doigts de cette main, poussez fermement la bride retenant le dôme. Soulevez
le dôme protecteur. N’enlevez aucune des vis lorsque vous retirez le dôme
protecteur.
2. Ne touchez pas une ampoule chaude avec un linge humide. Remplacez l’ampoule par
une ampoule de 40 W pour appareil ménager.
Pour remettre le dôme protecteur :
1. Insérez le dôme protecteur dans la rainure du logement de l’ampoule. Tirez la bride
vers l’avant, jusqu’au centre de la protection, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Lorsque
la bride est en place, elle maintient le dôme protecteur fermement. Véri ez que la
bride est bien logée dans la partie creuse au centre du dôme.
2. Rétablissez l’alimentation électrique de la cuisinière.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET DE BRÛLURE
Avant de remplacer l’ampoule de la lampe du four, coupez l’alimentation électrique en enlevant le fusible
principal ou en basculant le disjoncteur. Le non-respect de cette directive peut entraîner une électrocution ou
des brûlures. Laissez refroidir complètement le dôme protecteur et l’ampoule.
42
Bride du
dôme
protecteur
Pour enlever le tiroir de rangement :
1. Tirez complètement le tiroir.
2. Faites basculer l’avant et enlevez le tiroir.
Pour remettre en place le tiroir de rangement :
1. Insérez les rails situés à l’arrière du tiroir en dépassant l’arrêt sur les
guides de votre cuisinière.
2. Soulevez le tiroir, le cas échéant, pour le faire entrer plus facilement.
3. Faites redescendre l’avant du tiroir, puis poussez pour le fermer.
Nettoyez sous votre cuisinière.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Danby DER241WC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Le manuel du propriétaire