Lego 10283 Space stuff Building Instructions

Taper
Building Instructions

Ce manuel convient également à

BookletavailableinEnglishon
Livretdisponibleenfrançaissur
Folletodisponibleenespañolen
LEGO.com/service/buildinginstructions
A SPACEFLIGHT ICON
Five Space Shuttle Orbiters made up NASA’s Space Transportation System (STS)
fleet – Columbia, Challenger, Discovery, Atlantis and Endeavour. Combined, they flew
135 missions carrying 355 people into space. Discovery flew the most missions, carrying
the highest number of passengers, while traveling further and higher than the other
orbiters. It also was Discovery’s assignment to launch and deploy the Hubble Space
Telescope in April 1990 as part of the STS-31 mission. In 2021, the 40
th
Anniversary of the
Space Shuttle Program, we take the opportunity to revisit this famous mission.
UN EMBLÈME DU VOL SPATIAL
La flotte du système de transport spatial (STS) de la NASA a compté cinq orbiteurs
de navette spatiale : Columbia, Challenger, Discovery, Atlantis et Endeavour. En tout,
ces orbiteurs ont effectué 135 missions et transporté 355 personnes dans l’espace.
Discovery a effectué le plus grand nombre de missions, transporté le plus grand nombre
de passagers et voyagé plus loin et plus haut que les autres orbiteurs. Léquipage
de Discovery a également été chargé de lancer et de déployer le télescope spatial
Hubble en avril 1990 dans le cadre de la mission STS-31. Puisque 2021 marque le
40
e
anniversaire du programme de la navette spatiale, nous profitons de l’occasion pour
revisiter cette célèbre mission.
UN ÍCONO DE LOS VUELOS ESPACIALES
Columbia, Challenger, Discovery, Atlantis y Endeavour. Así se llamaban los cinco
orbitadores de los transbordadores espaciales que formaban la flota creada por la
NASA en su programa Sistema de Transporte Espacial (STS, por sus siglas en inglés).
En conjunto, realizaron 135 misiones y transportaron al espacio a 355 personas. El
Discovery tiene el récord de misiones y pasajeros, y ha viajado más lejos y más alto
que los demás orbitadores. También le correspondió al Discovery lanzar y desplegar el
telescopio espacial Hubble en abril de 1990, encargo que recibió en la misión STS-31. En
2021, año en el que se conmemora el 40 aniversario del Programa de Transbordadores
Espaciales, aprovechamos la oportunidad para reencontrarnos con esta famosa misión.
22
THE MISSION
The launch and deployment of the
Hubble Space Telescope in April 1990
marked the most significant advancement
in astronomy since Galileo’s telescope. It
was the first major optical telescope to be
placed in space, the ultimate mountaintop.
Above Earth’s atmospheric distortion, rain
clouds and light pollution, Hubble had an
unobstructed view of the universe. Scientists
have used Hubble to observe the most
distant stars and galaxies, as well as the
planets in our solar system.
LA MISSION
Le lancement et le déploiement du
télescope spatial Hubble en avril 1990 ont
marqué l’avancée en astronomie la plus
significative depuis le télescope de Galilée.
C’était le premier grand télescope optique à
être placé dans l’espace, le sommet ultime.
Au-delà de la distorsion atmosphérique
de la Terre, des nuages de pluie et de la
pollution lumineuse, Hubble profitait d’une
vue imprenable sur l’univers. Les scientifiques
ont utilisé Hubble pour observer les étoiles et
les galaxies les plus lointaines, ainsi que les
planètes de notre système solaire.
LA MISIÓN
El lanzamiento y despliegue del
telescopio espacial Hubble en abril de
1990 representó el avance más significativo
en el campo de la astronomía desde el
telescopio de Galileo. Fue el primer gran
telescopio óptico puesto en órbita en
el espacio, la cumbre por excelencia.
Por encima y más allá de la distorsión
atmosférica, las nubes de lluvia y la
contaminación lumínica de la Tierra, el
Hubble tenía una vista panorámica del
universo completamente despejada.
Los científicos han usado el Hubble para
observar las estrellas y las galaxias más
distantes, así como los planetas de nuestro
sistema solar.
33
44
55
LEGO.com/brickseparator
66
1
1
2
2
3
3
4
4
5
7
7
6
6
8
7
9
9
1010
12
12
11
11
8
14
14
16
16
15
15
13
13
1717
9
HUBBLE SPACE TELESCOPE
The Hubble Space Telescope was created in a
collaboration between NASA and its European partner
– the European Space Agency (ESA). From its vantage
point approximately 342 miles (550 km) above the Earth,
the 43.5 ft. (13.2 m) long and 14 ft. (4.2 m) wide telescope
can detect light with ‘eyes’ currently over 20 times
sharper than the best ground-based telescopes.
LE TÉLESCOPE SPATIAL HUBBLE
Le télescope spatial Hubble a été créé dans le cadre
d’une collaboration entre la NASA et son partenaire
européen, l’Agence spatiale européenne (ASE). De sa
position à environ 550 km (342 milles) au-dessus de la
Terre, le télescope de 13,2 m (43,5 pi) de long et de
4,2 m (14 pi) de large peut détecter la lumière avec des
« yeux » présentement plus de 20 fois plus puissants que
ceux des meilleurs télescopes stationnés au sol.
TELESCOPIO ESPACIAL HUBBLE
El telescopio espacial Hubble fue producto de la
colaboración entre la NASA y su socio europeo, la
Agencia Espacial Europea (ESA, por sus siglas en inglés).
Desde su estratégica posición a aproximadamente
550 km sobre la Tierra, el telescopio de 13,2 m de longitud
y 4,2 m de anchura puede detectar luz con unos ojos
que superan ahora en más de 20 veces la definición
de los mejores telescopios instalados en la superficie
terrestre.
1010
THE FIRST MAJOR OBSERVATORY
IN SPACE
Hubble’s mission was to spend at least 15 years probing the farthest and
faintest reaches of the cosmos. Thanks to five Space Shuttle servicing missions that
took place between 1993 and 2009, it has far exceeded this goal, operating and
observing the universe for over 30 years. During its time in orbit, the telescope has
taken more than 1.4 million observations, and astronomers have used that data to
publish more than 17,000 scientific publications on a broad range of topics.
LE PREMIER GRAND OBSERVATOIRE
DE L’ESPACE
La mission de Hubble était de passer au moins 15 ans à sonder les confins du
cosmos, des plus près aux plus éloignés. Grâce à cinq missions de maintenance
de la navette spatiale qui ont eu lieu entre 1993 et 2009, il a largement dépassé cet
objectif, restant en fonction et observant l’univers pendant plus de 30 ans. Pendant
sa vie en orbite, le télescope a accumulé plus de 1,4 million d’observations, et
les astronomes ont utilisé ces données pour publier plus de 17 000 publications
scientifiques traitant d’un large éventail de sujets.
EL PRIMER GRAN OBSERVATORIO EN
EL ESPACIO
El Hubble se proyectó para pasar al menos 15 años explorando los confines
más lejanos y apenas visibles del cosmos. Gracias a las cinco misiones de
mantenimiento del transbordador espacial, que tuvieron lugar entre 1993 y 2009,
ha rebasado con creces ese objetivo: lleva funcionando y observando el universo
más de 30 años. Durante el tiempo que ha permanecido en órbita, el telescopio ha
realizado más de 1,4 millones de observaciones y los astrónomos han usado esos
datos para publicar más de 17.000 investigaciones científicas sobre una amplia
gama de temas.
1111
1x 1x
1x
1x 2x
1
2
1
1
12
3
4
5
2
13
1x
1
1x 2x
2
2x 2x
3
44
1x 2x
4
44
1:1
44
14
2x 2x
5
1x
6
3x
1x
1x 1x
2x 1x
7
2x2x
1
1
2
2
33
44
55
15
1x
3x
1x2x
1x 1x
8
1x 2x2x 2x
9
1
1
2
2
33
44
55
1
1
2
2
3
3
3
3
44
16
2x 2x
10
2x 4x
11
1
1
2
2
1
1
2
2
2x2x
DID YOU KNOW? / LE SAVIEZ-VOUS ? / ¿LO SABÍAS?
First conceived in the 1940s, the Hubble Space Telescope took decades of planning before
its launch in 1990.
Conçu dans les années 1940, le télescope spatial Hubble a nécessité des décennies de
préparation avant son lancement en 1990.
Aunque la idea original del telescopio espacial Hubble se remonta a los años 40 del siglo
pasado, transcurrirían décadas dedicadas a la planificación hasta su lanzamiento en 1990.
17
1x
1
2x
2
1x
3
1x 1x 2x
4
2
2
18
4x
5
1x
6
4x 1x
7
2x
8
19
1x 1x 1x
9
2x 1x 2x
10
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320

Lego 10283 Space stuff Building Instructions

Taper
Building Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues