Rinnai E75CRN Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

8W.52.60.04 / 07.16 Changes reserved
Français: voir page 17
High eciency condensing gas boiler
E50CRN/E60SRN/E75CRN/E85SRN/E110CRN/E110SRN
E60SRP/E75CRP/E85SRP/E110CRP/E110SRP
Notice! This manual must be retained for future reference.
- Do not store or use gasoline or other ammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
- Do NOT try to light any appliance.
- Do NOT touch any electrical switch.
- Do NOT use any phone in your building.
- Immediately call your gas supplier from a
neighbors phone. Follow the gas suppliers
instructions.
- If you cannot reach your gas supplier, call the re
department.
WARNING!
If you do not follow these instructions exactly, a re or
explosion may result causing property damage, personal
injury or loss of life.
Address: 103 International Drive, Peachtree City, GA, 30269
Toll-free: 1-800-621-9419Fax: 678-829-1666www.rinnai.us
User information manual
WARNING!
Installation and service must
be performed by a licensed
professional, service agency or the
gas supplier.
Wall-hung Condensing Boilers:
E50CR, E75CR, E110CR
E60SR, E85SR, E110SR
Operating instructions Rinnai E-Series
2
Contents of instructions
These instructions contain important information for the safe use of Rinnai
E-Series gas boilers.
These user instructions are intended for the owner or responsible tenant of
the premises where the boiler is installed.
Subject to technical changes
Changes may be made to the illustrations, process steps and technical data
as a result of our policy of continuous improvement without prior notice.
Updating of documentation
Please contact us if you have any suggestions for improvements or corrections.
Find our contact details on the back of this manual.
Operating instructions Rinnai E-Series
3
Please observe these instructions in the interest
of your own safety.
Safety and general instructions
The boiler is designed to heat water for a central
heating system and, if applicable, generating
domestic hot water. The boiler is delivered with
a burner controller pre-installed.The boiler can
be tted with a modulating outdoor reset control
ARV12 (included), a room controller RS100
(optional), a zone controller (optional) or an On/O
thermostat or relay panel end switch (accessories).
Designated use
Hazard denitions
The following dened terms are used throughout
the documentation to bring attention to the
presence of hazards of various risk levels.
Notices give important information concerning the
operation of the product.
DANGER:
Indicates the presence of hazards that
will cause severe personal injury, death or
substantial property damage.
WARNING:
Indicates the presence of hazards that
can cause severe personal injury, death or
substantial property damage.
CAUTION:
Indicates presence of hazards that will or
can cause minor personal injury or property
damage.
NOTICE:
Indicates special instructions on installation,
operation or maintenance that are important
but not related to personal injury or property
damage.
!
CAUTION
!
WARNING
NOTICE
i
!
DANGER
Operating instructions Rinnai E-Series
4
These operating instructions describe the
operation of the Rinnai E-Series condensing
gas boilers. This manual is for the end user. For
installation and servicing there is a installation &
servicing instructions manual for the installer.
Read this manual fully before operating the boiler.
In case of doubt or errors contact your installer.
The manufacturer reserves the right to change
the specications and dimensions without prior
notice.
Work on the boiler must be carried out by a State
licenced contractor, (Ref: Gas Safety Installation
and Use ) using correctly calibrated instruments
with current test certication.
Operating instructions Rinnai E-Series
5
Safety
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING
WARNING: If you do not follow these instructions
exactly, a  re or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
8U.34.01.01 / 11.12
A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device which automatically
lights the burner. Do NOT try to light the burner by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the  oor
because some gas is heavier than air and will settle on the  oor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
- Do NOT try to light any appliance.
- Do NOT touch any electrical switch.
- Do NOT use any phone in your building.
- Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
- If you cannot reach your gas supplier, call the  re department.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools.
If the knob will not push in or turn by hand, don’t try to repair it, call a licensed professional.
Force or attempted repair may result in a  re or explosion.
D. Do not use this appliance if any parts have been under water. Immediately call a licensed
professional to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas
control which has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above this label.
2. Turn off al electrical power of the appliance.
3. Set the thermostat or other operating control to the lowest setting.
4. This appliance is equipped with an ignition device
which automatically lights the burner.
Do NOT try to light the burner by hand.
5. Close main gas shut off valve.
6. Wait (5) minutes to clear out any gas. Then smell for
gas. Including near the  oor.
If you smell gas, STOP! Follow “B” in the safety
information above on this label.
If you don’t smell gas, go to the next step.
7. Open main shut off valve.
8. Set the thermostat or other operation control to desired setting.
9. Turn on all electric power to the appliance.
10. If the appliance will not operate, follow the instructions “To Turn Off Gas To Appliance” and call your
service technician or gas supplier.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
2. Set the thermostat or other operating control to the lowest setting.
3. Close main gas shut off valve.
CLOSE
Manual Gas Valve (Main valve)
OPEN
Operating instructions Rinnai E-Series
6
Should overheating occur or the gas supply
fail to shut o, do not turn o or disconnect
the electrical supply to the pump. Instead, shut
o the gas supply at a location external to the
appliance.
Protection for corrosion
Do not use any sprays, chlorine containing agents,
solvents, paint etc. around the boiler or around
the air intake supply entrance of the boiler. These
substances have negative inuences on the boiler
and can lead to corrosion resulting in failure of
the boiler.
!
WARNING
NOTICE
i
Checking the water pressure
Check the water pressure in the central heating
installation regularly.
Use only potable water for lling.
Additives only after clearance by Rinnai.
Contact your installer in case of doubt.
Products to avoid present in boiler room
and/or around combustion air intake
Spray cans containing chloro-/fluorcarbons
Ammonium and/or ammonium solutions
Permanent wave solutions (hair product)
Chlorinated waxes and/or cleaners
Swimming pool chemicals based on chlorine
Calcium chloride used for thawing
Sodium chloride used for water softening
Refrigerant leaks
Paint or varnish removers
Hydrochloric acid/muriatic acid
Cements and glues
Antistatic fabric softeners used in clothes dryers
Chlorine-type bleaches, detergents, and cleaning solvents
found in household laundry rooms
Adhesives used to fasten building products and
other similar products
Areas likel
y
to have contaminants
Dry cleaning/laundry areas and establishments
Swimming pools
Metal fabrication plants
Beauty shops
Refrigeration repair shops
Photo processing plants
Auto body shops
Plastic manufacturing plants
Furniture refinishing areas and establishments
New building construction
Remodeling areas
Garages with workshops
!
DANGER
Operating instructions Rinnai E-Series
7
The Rinnai E boiler is a room sealed, condensing
and modulating central heating boiler with an
integrated hot water facility.
The boiler is provided with a integrated control
system. Because an outdoor sensor is connected
to the boiler, the boiler works weather dependantly.
This means that the boiler control measures the
outside temperature and ow temperature. With
this data the boiler calculates the optimal ow
temperature for the installation.
When the boiler is connected to an RS100 room
thermostat information can be retrieved from the
boiler. For more information about the Rinnai
thermostats. Please refer to the user manuals.
On the bottom left side of the front panel there is a
small door. Through the transparent panel you can
see the boiler status on the display. After opening
this door you will nd the function buttons.
On the following pages you will nd the explanation
of the function buttons and display messages.
Description of the boiler
RS100
Operating instructions Rinnai E-Series
8
Explanation of the function buttons
Only licensed professionals who are trained for
these boilers are permitted to make alterations
in the controller to program the boiler to the
installation.
1. Display.
See following pages for further information.
2. ON-OFF Switch (Placed separately next to
the boiler). This switch turns the power supply
to the boiler on or o.
3. Central Heating program button.
Switching the Central Heating on or o (Led
on/o);
4. Hot Water program button.
Switching the Domestic Hot Water (DHW)
facility on or o (Led on/o);
5. Pump program button.
When the pump program LED is ON, the pump
is switched into a continuous circulation mode.
When the pump mode is switched OFF, LED is
o the pump is control by the boiler processor.
In most situations it is best to leave the pump
mode OFF and let the boiler control cycle the
pump as needed.
During freezing temperatures it is possible (when
there is no outside sensor connected), to manually
place the circulation pump in constant circulation
mode, thus reducing the chance of freezing pipes
(garage, attic or other cold spaces / rooms) which
are sensitive to frost.
When the pump is switched
on continuously it can lead to
undesired heating up of the
central heating system during
the summer.
NOTICE
i
NOTICE
i
i
1
3
4
5
6
2
7
8
Operating instructions Rinnai E-Series
9
6 Mode-button.
Only for Service personel
7 Step-button.
After briey pressing, the water pressure can
be retrieved.
After pressing for 5 seconds it switches from
the Good-state to technical read out and vice
versa (see following pages);
8 Reset-button.
When a fault occurs it will be shown by the
ashing E (Error) with a number code after
which the boiler is shut down. After pressing
the reset key you can try to start the boiler
again. If the error message keeps occurring
contact your installer.
DO NOT attempt to make repairs or remove
any of the boiler panels. Contact a licensed
professional to make necessary repairs or
adjustments.
!
WARNING
Operating instructions Rinnai E-Series
10
The boiler display
Two boiler displays, “Good or Technical” see below.
Good
or standard read out.
During this reading the display will only show what
is necessary. Under normal circumstances the
display will give a Good reading. In case of a
fault this will be shown with, alternate display of
Good, with an E or BL code. See further "Errors,
maintenance and warranty" .
Technical
The second way is a technical read out. In normal
situations the following will be shown:
on the left the status in which the boiler is active
(see bottom of this page);
on the right the supply temperature in °F;
the water pressure in the installation in PSI.
When a message (E or BL code) is necessary this
will be shown instead of the technical read out.
To switch over from the Good-state to the
Technical read out (and vice versa):
- Press 5 sec. on the STEP-button.
Operation indication
(in the rst display position by technical read out)
1
2
No heat demand
Fan pre/post purge
Ignition phase
Burner active on central heating
Burner active on DHW
Fan check
Burner o when room thermostat is demanding
Pump overrun phase for central heating
Pump overrun phase for hot water
Burner o because of to high ow temperature
Automatic de-aeration program (Press no button for 17 min.)
3
4
5
6
7
8
9
A
0
Operating instructions Rinnai E-Series
11
Water pressure in the central heating system
The installation will function optimally with a water
pressure of between 16 and 18 PSI (1.1 and 1.3
bar).
If the water pressure drops below 12 PSI, the
display will show a ashing FILL text, alternated
with water pressure indication. During this
message the boiler will remain functioning at a
reduced level. After replenishing the system (see
following chapter) just above 22 PSI the message
FILL will disappear and the boiler will function
normally again.
When the water pressure drops below 10 PSI (0.7
bar), the display will show a ashing FILL text.
The boiler will shut down and will function normally
again after replenishing the system to just above
22 PSI (1.5 bar).
To retreive the water pressure on the display from
the Good reading:
- Press the Step key once briey.
The water pressure will be shown.
Press the Step key briey to return to the Good
reading.
Water pressure is too high (>42 PSI / 3 bar), if
HIGH indication remains continuously visible, the
boiler is taken out of operation. The installation
pressure needs to be decreased by draining water
until the pressure is between 16 and 18 PSI (1.1
and 1.3 bar).
Message ' Water pressure
too low' on your RS100
thermostat.
On the display of the RS100
a low water pressure can
be indicated. For further
information see the relevant
user manual.
Operating instructions Rinnai E-Series
12
Replenishing the central heating system
The central heating installation needs to be lled with potable (drinking)
water. For topping up the installation you use the lling loop according to the
following procedure:
Contact your licensed professional installer if
your installation is not provided with a lling
loop.
1 Switch all functions o (heating, DHW and pump);
2 Briey push the 'STEP'-button: P x.x = water pressure in PSI;
3 Slowly open the lling loop (Indication on display increases);
4 Fill up slowly to between 16 and 18 PSI (1.1 and 1.3 bar);
5 STOP appears on the display;
6 Close the lling loop;
7 De-aerate the complete installation, start at the lowest point;
8 Check the water pressure and if necessary top it up;
9 Close the lling loop;
10 Activate functions required (heating , DHW and/or pump );
11 If A xx appears on the display, wait for 17 minutes;
12 Check the waterpressure and if necessary top it up to 16 to 18 PSI (1.1 and 1.3 bar)
13 Close the lling loop;
14 Press the ‘STEP’-button;
15 Be sure that the lling loop is closed.
After the automatic de-aeration programm (A xx) is nished the boiler will
return to the Good reading or Technical reading.
i
Operating instructions Rinnai E-Series
13
Holiday period:
Adjust the thermostat* to the holiday period. See
the user thermostat manual. The hot water facility
can be switched o by means of the program
button on the control panel.
Re-setting the central heating system:
Switch o the three program buttons , ,
when these are activated. Switch o the power
supply. When the boiler is being drained one
should take into account that a part of the heating
water will remain in the boiler. When risk of freezing
arises one should take care that the remaining
central heating water in the boiler does not freeze.
Holiday
* If you have a RS100
thermostat it is provided
with a holiday program.
The holiday period can be
adjusted on the thermostat
itself. The central heating
and DHW supply are
switched off during that
period. There is also the
option that only the central
heating is switched o. With
all of these possibilities the
freeze protection system
is active.
The boiler will not function directly. The automatic de-aeration program of about
17 minutes will start after one of the three program buttons is pressed. The display
will show where A stands for Automatic de-aeration program Active and
the number on the right indicates the actual water temperature of the boiler.
Check the water pressure regularly and top up the installation when
necessary.
The working pressure of the installation should be between 16 and 18 PSI
(1.1 and 1.3 bar)
It can take a while before all air has disappeared from a lled installation.
Especiallyintherstweeknoisescanbeheardwhichindicatethepresenceof
air. The automatic air vent in the boiler will remove the air, which means the water
pressure will reduce during this period and therefore topping up with water will
benecessarytoadjusttheowwatertemperature
Turning the boiler o
Operating instructions Rinnai E-Series
14
Error, maintenance and warranty
If a fault is detected the boiler will be blocked.
This will be reected, by an alternate display of
Good, with an E of Error or a BL of Blocking and
a number code.
You can try to reset the boiler by pressing the
Reset key once. If the problem remains please
contact your installer and inform them about
the fault and give them the number code.
If you discover any leaks from the boiler
contact your installer.
We advise you to obtain a service contract
with your installer for regular maintance and
adjustment to keep your boiler safe and in
good condition.
The casing of the boiler consists of plastic
parts which can be cleaned with a normal non
abrasive cleaning agent.
Periodic cleaning of the condensate collection and
disposal system must be carried out.
Before putting the boiler into operation after
periodic cleaning ll the condensate trap with
1.27 cups / 300 ml of water.
Step 1: Condensate trap
- rst remove the screw (7);
- pull the condensation cup (8) downwards, out
of the condensate tray
Check this for impurities. If there are no impurities
it is not necessary to clean the condensate cup;
- check the O-ring (9) of the cup and replace it if
necessary;
- clean the parts by ushing it with clean water;
- grease the O-ring again with acid free O-ring
grease to make tting easier;
NOTICE
i
NOTICE
i
NOTICE
i
NOTICE
i
8
9
7
Operating instructions Rinnai E-Series
15
- if there is a leak at the condensate trap (8) replace
complete condensate trap by # 809000100;
Step 2: Retting is done in reverse order.
Note that all gaskets seal completely.
Maintenance or changes to the appliance may only
be carried out by a licensed professional.
You can nd the warranty conditions in the warranty card
which is supplied with the boiler.
NOTICE
i
Operating instructions Rinnai E-Series
16
Mode d'emploi Rinnai Série E
17
Chaudière gaz à condensation haut rendement
E50CRN/E60SRN/E75CRN/E85SRN/E110CRN/E110SRN
E60SRP/E75CRP/E85SRP/E110CRP/E110SRP
M o d e d' e m p l o i
Avis ! Ce manuel doit être conservé pour consultation ultérieure.
Adresse: 103 International Drive, Peachtree City, GA, 30269
Gratuit: 1-800-621-9419Fax: 678-829-1666www.rinnai.us
- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres
vapeurs ou liquides inammables dans le voisinage de
cet appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
- N’allumez aucun appareil.
- Ne touchez à aucun interrupteur.
- Ne pas vous servir des téléphones dans le bâtiment où
vous vous trouvez.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
- Si vous ne pouvez joindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incendies.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous de bien suivre les instructions données
dans cette notice pour réduire au minimum le risque
d'incendie ou d'explosion et pour éviter tout dommage
matériel, toute blessure corporelle ou la mort.
AVERTISSEMENT!
L'installation et l'entretien doivent
être assurés par un professionnel
agréé ou un service d'entretien
qualié ou par le fournisseur de gaz.
Wall-hung Condensing Boilers:
E50CR, E75CR, E110CR
E60SR, E85SR, E110SR
Mode d'emploi Rinnai Série E
18
Contenu des instructions
Ces instructions contiennent d’importantes informations pour l’utilisation en
toute sécurité des chaudières gaz de la série Rinnai E.
Ces instructions d’utilisation sont destinées au propriétaire ou au locataire
responsable des locaux où la chaudière est installée.
Susceptible de modications techniques
Des modications peuvent être eectuées sur les illustrations, les étapes du
processus et les données techniques résultant de notre politique d’amélioration
continue sans avis préalable.
Mise à jour de la documentation
Veuillez nous contacter si vous avez des suggestions d’améliorations ou de
corrections.
Vous trouverez nos informations de contact au dos de ce manuel.
Mode d'emploi Rinnai Série E
19
Veuillez observer ces instructions dans l’intérêt
de votre propre sécurité.
Sécurité et instructions générales
La chaudière est conçue pour chauer de l’eau pour
un circuit de chauage central et, si d’application,
pour produire de l’eau chaude sanitaire. La
chaudière est livrée avec une commande brûleur
préinstallée. La chaudière peut être équipée
d’une sonde de reset extérieure modulante
ARV12 (comprise), d’un thermostat d’ambiance
RS100 (en option), d’une commande de zones
(en option) ou d’un thermostat Marche/Arrêt ou
d’un interrupteur de n de course du panneau de
relais (accessoires).
Utilisation prévue
Dénitions des dangers
Les termes dénis suivants sont utilisés dans
toute la documentation pour attirer l’attention sur
la présence de dangers de divers niveaux de
risque. Des remarques donnent d’importantes
informations sur le fonctionnement du produit.
DANGER :
Indique la présence de dangers qui peuvent
provoquer des blessures corporelles graves,
la mort ou des dégâts matériels importants.
AVERTISSEMENT :
Indique la présence de dangers qui peuvent
provoquer des blessures corporelles graves,
la mort ou des dégâts matériels importants.
ATTENTION :
Indique la présence de dangers qui vont ou
peuvent provoquer des blessures corporelles
mineures ou des dégâts matériels.
!
CAUTION
!
WARNING
!
DANGER
Mode d'emploi Rinnai Série E
20
REMARQUE :
Indique des instructions particulières
sur l’installation, le fonctionnement ou la
maintenance qui sont importantes mais non
liées à des blessures corporelles ou des
dégâts matériels.
Ces instructions de fonctionnement décrivent
le fonctionnement des chaudières gaz à
condensation de la série Rinnai E. Ce manuel
est destiné à l’utilisateur nal. Pour l’installation
et l’entretien, il existe un manuel d’instructions
d’installation et d’entretien pour l’installateur.
Lisez entièrement ce manuel avant de mettre
en marche la chaudière. En cas de doute ou
d’erreurs, contactez votre installateur.
Le fabricant se réserve le droit de modier
les spécications et les dimensions sans avis
préalable.
Le travail sur la chaudière doit être eectué par
un entrepreneur agréé par l’État, (Réf. : Sécurité
gaz installation et utilisation) à l’aide d’instruments
correctement calibrés, avec une certication de
test en vigueur.
NOTICE
i
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Rinnai E75CRN Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues