Vox AC10C1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
INFORMATIONS IMPORTANTES DE
SECURITE
• Lisezattentivementcesinstructions.
• Veuillezconservercesinstructions.
• Observeztouslesavertissements.
• Suiveztouteslesconsignesàlalettre.
• N’utilisezjamaiscetappareildansunendroithumidenià
proximitéd’eau.
• L’appareilalimentéparcourantélectriquenepeutpasêtre
exposéàdeséclaboussures;éviteenoutredeplacerdesré-
cipientscontenantdesliquides,commeunvase(ouunverre
debière),surl’appareil.
• Nettoyezuniquementl’appareilavecunchiffondouxetsec.
•Nebloquezjamaislesoricesdeventilationdel’appareil
etinstallez-letoujoursconformémentauxinstructionsdu
fabricant.
• N’installezjamaisl’appareilàproximitéd’unesourcedecha-
leur,tellequedesradiateurs,poêlesoutoutautredispositif(y
comprisdesamplicateurs)générantdelachaleur.
• Nessayezjamaisdecontournerledispositifdesécuritéd’une
prisedetypepolariséeoud’uneprisedeterre.Uneprisedite
polariséedisposededeuxbroches,dontl’uneestpluslarge
quelautre.Uneprisedeterrecomportetroisbroches,dont
unedemiseàlaterre.Cettebrochepluslargeoubrochede
miseàlaterreviseàassurervotresécurité.Silachedu
cordond’alimentationnecorrespondpasautypedeprisede
courantdevotrerégion,faitesremplacerlapriseobsolètepar
unélectricienqualié(pourlesEtats-UnisetleCanada).
• Placeztoujourslecordond’alimentationdesortequ’onne
risquepasdemarcherdessusnidelepincer.Cetteprécau-
tionvisetoutspécialementlacheducordonetsasortiede
l’appareil.
•
Utilisezexclusivementlesxations/accessoirespréconisés
parlefabricant.
• S’ilyarisquedorageouquevousnecomptezpasutiliser
l’appareilpendantunepériodeprolongée,débranchez-ledu
secteur.
•
LamisesurOFFdel’interrupteurd’alimentationn’isolepas
totalementceproduitdelalignesecteur;aussi,retirezla
chedelaprises’ildoitresterinutilisépendantunepériode
prolongée.
•
Installezceproduitprèsdelapriseélectriquemuraleet
gardezunaccèsfacileàlapriseélectriqueetaucordon
d’alimentation.
•
ATTENTION:Cetappareildoitabsolumentêtreconnectéà
unepriseélectriquereliéeàlaterre.
• ConeztouttravailderéparationuniquementàunS.A.V.
qualié.FaitesappelauS.A.V.sil’appareilasubitouten-
dommagement,commeparexemplesisachesecteurou
soncordondalimentationsontendommagés,sideleauou
desobjetsontpénétréàl’intérieurdel’appareil,sicelui-ci
aétéexposéàlapluieouàlamoisissure,s’ilesttombéou
présentetoutsignededysfonctionnement.
• N’utilisezjamaisdallongetroplongueaveccetappareilet
nel’alimentezjamaisvialesprisessecteuréquipantdautres
dispositifs.
•
N’installezjamaiscetappareildansunendroitconnécomme
unecaissedetransportoutoutautrerécipientsimilaire.
• Desniveauxd’écoutetropimportantslorsdel’utilisationd’un
casqueoud’écouteurspeuvententraînerdespertesdaudition.
• Utilisezl’appareiluniquementaveclechariot,stand,trépied,xa-
tionoutablespéciésparlefabricantoufourniavecl’appareil.Si
vousavezplacél’appareilsurunchariot,soyeztrèsprudentquand
vousdéplacezlechariot,and’éviterunechuteetdesblessures.
• Cetinstrumentestconçupourêtreutilisédansdesrégionsau
climattempéréetneconvientpaspourlespaysauclimattropical.
• Veillezànejamaisbloquerlesoricesdeventilationenlescou-
vrantd’objetstelsquedesjournaux,nappes,rideaux,etc.
• Neplacezaucunesourcedeammenue,tellequ’unebougie
allumée,surl’instrument.
L’éclairdansletriangleestunsymboledestinéà
attirerl’attentiondel’utilisateursurlaprésence
departiesnonisoléesetde“tensiondangere-
use”àl’intérieurdel’appareil,quiposentdes
risquesd’électrocutionpourl’utilisateur.
Lepointd’exclamationdansuntriangleestun
symboledestinéàattirerl’attentiondel’utilisateur
surdessectionsdecemanuelcontenantdes
informationsimportantes,liéesàl’utilisationetà
l’entretiendeceproduit.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quandunsymboleavecunepoubellebarréed’unecroix
apparaitsurleproduit,lemoded’emploi,lespilesoule
packdepiles,celasigniequeceproduit,manuelou
pilesdoitêtredéposéchezunreprésentantcompétent,
etnonpasdansunepoubelleoutouteautredéchetterie
conventionnelle.Disposerdecettemanière,deprévenir
lesdommagespourlasantéhumaineetlesdommages
potentielspourl'environnement.Labonneméthoded'élimination
dépendradesloisetrèglementsapplicablesdansvotrelocalité,
s’ilvousplaît,contactezvotreorganismeadministratifpourplus
dedétails.Silapilecontientdesmétauxlourdsau-delàduseuil
réglementé,unsymbolechimiqueestafchéendessousdu
symboledelapoubellebarréed’unecroixsurlapileoulepack
depiles.
*Touslesnomsdeproduitsetdesociétéssontdesmarquescom-
mercialesoudéposéesdeleurdétenteurrespectif.
Manuel d’utilisation
INTRODUCTION
Félicitationspourvotreachatdel’amplicateurdeguitareVOXAC10C1.
Cetampliestl’aboutissementdeplusde50ansd’expertisedanslaconceptionetlafabrication
d’amplisguitaredehautequalité.Aprèsavoirpotassésérieusementnosmanuelsd’histoireguita-
ristique,nousavonsréinventéunclassiqueabsoluàunesauceonnepeutplusmoderne.
Noussommessûrsquevoustrouverezcesaméliorationsextrêmementutilesetquevotrenouvel
amplicateurvousapporteradenombreusesheuresdeplaisirsonore.VotrenouvelAC10C1est
dotéd’unesériedefonctionsmodernesetdepetitsplusbienpratiques,notammentunvolume
Master,unhaut-parleurCelestionVX10etuneréverbérationVOXsurmesurepournenciterque
quelques-uns.Veuillezlireattentivementcemoded’emploipourvousfamiliariseravecchacune
desfonctions.
Danscettemouturemoderne,l’AC10C1adopteuneconceptionmonocanalrationaliséeetoffre
uneincroyablesouplessepoursatisfairetouslesbesoinsentermesdesonetdejeu.
FACE AVANT
1. Témoin MAINS
Ilindiquesil’ampliestsousouhorstension!
2. Interrupteur d’alimentation MAINS
C’estl’interrupteurOn/Offdelalimentationélectriquedel’amplicateur.
Vériezquel’amplicateurestbienéteintetdébranchéavantdeledéplacer.
3. Commande VOLUME
ContrôleleVOLUMEgénéraldevotreamplicateur.Lessonsclairs
peuventêtreobtenusenbaissantlacommandeGAINetenmontantla
commandeVOLUME.UnréglagebasdelacommandeVOLUMEetunré-
glagehautdelacommandeGAINvousdonnerontunsonplusgros,avec
plusdedistorsion,mêmeàbasvolume.Commeavectouteslescom-
mandesdecetamplicateur,veuillezessayerdifférentescongurations
pourtrouverlessonsquiconviennentàvotrestyledejeu.
4. Commande REVERB
Contrôleleniveauderéverbérationdevotreson.Conçuespécialement
pourcetampli,cettenouvelleréverbérationVOXajouteunesuperbe
touchedeprofondeuràvotreson,dusubtilàl’extrême.
5. Commande TREBLE
Contrôleleshautesfréquencesdevotresond’unsondouxetronden
positionbasse(sensanti-horaire)àunsonbrillantettranchantavecunré-
glagepousséàfond(senshoraire)enpassantpartouslesintermédiaires.
4 3
21
6
5
8
7
6. Commande BASS
Contrôlelesbassesfréquencesdevotresond’unsonténuetlégeren
positionbasse(sensanti-horaire)àunsonchaudetlourdavecunréglage
àfond(senshoraire)enpassantpartouslesintermédiaires.
7. Commande GAIN
Contrôlelasensibilitédupréampli.Tournez-laàdroitepouraugmenter
levolumeetladistorsionouàgauchepourobtenirunsonplusdouxet
moinssaturé.UtilisezlacommandeGAINenconjonctionaveclacom-
mandeVOLUMEpourobtenirunéquilibreparfaitentredistorsionetniveau
desortie.
REMARQUE:
Deparlanaturedesondesign,lecircuitabesoindequelquesminutes
poursestabiliserunefoisl’amplimisensoustension.Ilsepeutquevous
entendiezdesbruitsaucoursdecelapsdetemps,maisilsdisparaîtront
trèsrapidement.
8. Prise INPUT
Branchez-yvotreguitare!
FACE ARRIÈRE
1. Prise EXTERNAL SPEAKER
Cetteprisecoupelesonduhaut-parleurinternequandvousybranchez
uneenceinteexterne.Branchez-yuneenceintede16ohms.
AVERTISSEMENT:
Pourgarantirunfonctionnementcorrectdevotresystème,vousdevezres-
pecterlespointssuivants.
a)Nebranchezpasdebafed’unepuissanceadmissibleinférieureà10
watts.Lebafepeutêtredétruitsivousnerespectezpascettemiseen
garde—cenestpasrecommandé!
b)Vousdevezutiliseruncâbledebafepourbrancherunbafeexterne.
N’utilisezpasdecâbleblindécommeceuxreliantuneguitareàunampli.
c)Vousdevezcouperl’alimentationélectriqueavantdebrancherlecâble.
Brancherlecâbleavecl’amplisoustensionpeutendommagercelui-ci.
REMARQUE:
Pourlesconnexionsdel’AC10C1;ilestrecommandéquetouslescâbles
audio,àl’exceptionducâbledebafe,soientdetypeblindéetdehaute
qualité.Ilsnedoiventpasdépasser10mètresdelongueur.Servez-vous
toujoursd’uncâbledenceintenonblindé,pourrelierl’ampliAC10C1et
l’enceinteexterne.
1
2
Manuel d’utilisation
2. MAINS INPUT
C’esticiquesebranchelecordondalimentationsecteurdétachable(four-
ni).Latensiond’alimentationnécessaireàvotreamplicateurestindiquée
enfacearrièredel’amplicateur.Avantd’effectuertouteconnexionoude
mettrel’amplisoustension,vériezquelatensionàlaprisedecourant
quevouscomptezutilisercorrespondbienàlatensionrequisepourvotre
ampli.Encasdedoute,demandezconseilàvotrerevendeurVOX.
Fonction de coupure automatique d’alimentation
(Uniquementpourlaversionde230V)
Nousavonséquipécetamplicateurd’unefonctiondemisehorstensionautomatiqueande
répondreàladirectiveErPeuropéenned’efcacitéénergétique.
Cettefonctionactivéepardéfautmetautomatiquementl’amplicateurhorstensionsicedernier
nereçoitaucunsignalpendant2heures.
REMARQUES:
1.L’interrupteurd’alimentationestdetype‘momentané.Actionnezl’inter-
rupteurverslehautpourmettrel’amplisoustensionetverslebaspourle
mettrehorstension.L’interrupteurretourneenpositioncentralequandvous
lerelâchez.
2.Vouspouvezdésactiverlafonctiondecoupureautomatiqued’alimentation
enplaçantlecommutateurECOsurlaposition‘OFF’.Cetinterrupteurse
trouvesurlafacearrièredel’ampli,àcôtédelaprisepourlecordond’ali-
mentation.
3.Ilsepourraitquel’instrumentnesemettepassoustensionouhorstension
sil’interrupteurestrelâchéaprèsundélaitropbref.
4.Siladistorsionoulevolumeestréglésurlavaleurminimum,l’instrumentnedétecteraaucun
signald’entrée.Danscecas,lafonctiondecoupureautomatiqued’alimentationseraactivée.
FICHE TECHNIQUEES
AC10C1
•
Contrôles:
Gain,Bass,Treble,Reverb,Volume
•
Entrées:
PriseINPUT
•
Sorties:
prisepourbafeexterne
•
Lampes:
2x12AX7,2xEL84
•
Puissance de sortie:
10wattsRMS(16Ω)
•
Haut-parleurs:
1x10”VX10(16Ω)
•
Dimensions:
520x210x410mm(LxPxH)
•
Poids:
12,3kg
•
Accessoires fournis:
Câbled’alimentation,Manueld’utilisation
*Lescaractéristiquesetl’aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodiéssansavispréalable
envued’uneamélioration.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specications and voltage re-
quirements that are applicable in the country in which it is intended that this product
should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order,
and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in
the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
could be dangerous and could invalidate the manufacturer´s or distributor´s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be dis-
qualied from the manufacturer´s or distributor´s warranty.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécications sévères et des besoins en tension
applicables dans le pays ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit
via l´internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez véri-
er que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L´utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a
été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.
Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre
produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezikationen und Spannungs-
anforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt
über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben,
müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es
bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder
Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg
auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs aus-
geschlossen werden kann.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especicaciones y requerimien-
tos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este
producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted vericar que
el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resul-
tar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde
su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse priva-
do de la garantía del fabricante o distribuidor.
GUITAR AMPLIFIER
AC10C1
E F
G
S J
3
1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK
www.voxamps.co
m
© 2015 VOX AMPLIFICATION LTD.
Vox Amplification Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Vox AC10C1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire