47
FRANÇAIS
FRANÇAIS
OUVERTURE AVEC LA CLÉ DE SECOURS
L’ouverture avec la clé de secours est
utile lorsque les piles sont complètement
déchargées ou que vous ne connaissez
aucun code d’utilisateur.
Insérez la clé et tournez-la pour ouvrir,
comme pour une serrure classique. Voir
Remplacement des piles, page 38.
Il est possible de changer la clé de cette
serrure pour qu’elle corresponde aux
autres serrures de la résidence. Pour
en savoir plus, communiquez avec un
serrurier.
GARANTIE
Garantie à vie du mécanisme et du fini et garantie de trois (3) ans pour l’électronique
Assujetti aux conditions de cette garantie, Schlage étend la garantie à vie limitée du mécanisme et du fini
et la garantie limitée de trois ans des pièces électroniques pour le consommateur d’origine (« Utilisateur
d’origine ») de notre produit (« Produit ») Schlage contre les défauts de matériaux ou de main d’oeuvre
aussi longtemps que l’Utilisateur d’origine occupe les locaux d’habitation où le Produit a été originalement
installé. Pour obtenir les détails précis et les limitations de la garantie, visitez le site answers. schlage.com
ou communiquez avec le service à la clientèle Schlage au (888) 805-9837 aux États-Unis, au 800-997-
4734 au Canada ou au 018005067866 au Mexique pour obtenir de l’aide.
Déclarations de la CFC et d’IC
Énoncé sur les interférences de la CFC
Cet équipement a été examiné et jugé conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique de classe B,
en vertu de la Section 15 des règlements de la CFC. Ces limites sont établies en vue de fournir une protection
raisonnable contre tout brouillage dans une installation résidentielle. Cet équipement entraîne des usages
et peut produire des radiofréquences; s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer
du brouillage nuisible aux radiocommunications. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne se
produira pas dans une installation quelconque. Si cet équipement cause du brouillage à la réception d’un
appareil radio ou d’une télévision, ce qu’on peut établir lorsqu’on met l’équipement en marche et qu’on
le met hors tension, nous encourageons l’utilisateur à tenter de corriger ce brouillage de l’interférence en
adoptant l’une des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
- Augmentez la distance qui sépare l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement dans une prise de courant ou à un circuit différent de celui où le récepteur est
branché.
Consultez le détaillant ou demandez de l’aide d’un technicien d’expérience en matière de radio et de
télévision. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la CFC. Le fonctionnement est assujetti
aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne génère peut-être pas d’interférence nuisible et
2. il doit accepter toute interférence reçue, y compris celle pouvant causer une utilisation non voulue.
Tout changement ou toute modification qui n’a pas été expressément approuvé par la partie responsable de
la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
Exposition aux radiofréquences
To comply with FCC/IC RF exposure requirements for mobile transmitting devices, this transmitter should
only be used or installed at locations where there is at least 20 cm separation distance between the
antenna and all persons. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using
an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen
that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
Conformément aux normes d’Industrie Canada, ce transmetteur radio ne peut fonctionner qu’avec une
antenne dont le type et le gain maxiumum sont approuvés par Industrie Canada. Pour réduire les risques
d’inteférences radio encourus par d’autres utilisateurs, le type et le gain de l’antenne doivent être choisis de
façon à ce que la puissance rayonnée isotrope équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à celle nécessaire
pour établir une bonne communication.
This Device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: 1) this device may not cause interference, and 2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme norme Industrie Canada RSS exempts de licence (s). Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et 2) cet
appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
Apple, iPhone, iPad, iPad Air et iPod touch sont des marques de commerce d’AppleInc., déposées aux É.-U.
et dans d’autres pays. HomeKit est une marque de commerce d’AppleInc.
L’utilisation du logo HomeKit indique que l’accessoire électronique a été conçu pour se connecter
spécialement à un iPod, un iPhone ou un iPad, respectivement, et le fabricant certifie la conformité avec
les normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de
sa conformité avec les normes de sécurité et règlementaires. Veuillez prendre note que l’utilisation de cet
accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad, peut affecter la performance sans fil.