Electrolux WOGL9050CN Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
12
www.electrolux.com
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéciez de
dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera
satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d’Electrolux, vous trouverez tout ce qu’il vous faut
pour que vos appareils Electrolux soient toujours impeccables et fonctionnent
parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués
selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des ustensiles de cuisine
spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez notre boutique en ligne
www.electrolux.com/shop
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l’environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
SERVICE APRÈS-VENTE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Modèle __________________________
PNC ____________________________
Numéro de série ___________________
13
FRENCH
1. CONSEILS ET
SUGGESTIONS
Les instructions pour l’utilisa-
tion se réfèrent aux différents
modèles de cet appareil. Par
conséquent, certaines des-
criptions de caractéristiques
particulières pourraient ne
pas appartenir spécique-
ment à cet appareil.
En aucun cas le fabricant ne
peut être tenu pour respon-
sable d’éventuels dommages
dus à une installation ou à une
utilisation impropre.
La distance de sécurité mini-
mum entre le plan de cuisson
et la hotte aspirante est de
650 mm (certains modèles
peuvent être installés à une
hauteur inférieure; voir le
paragraphe concernant les
dimensions de travail et l’ins-
tallation).
Assurez-vous que la tension
de votre secteur correspond
à celle indiquée sur la plaque
des données appliquée à
l’intérieur de la hotte.
Pour les appareils de Classe
I, s’assurer que l’installation
électrique de votre intérieur
dispose d’une mise à la terre
adéquate. Relier l’aspirateur
au conduit de cheminée avec
un tube d’un diamètre mini-
mum de 120 mm. Le parcours
des fumées doit être le plus
court possible.
Ne pas relier la hotte aspirante
aux conduits de cheminée qui
acheminent les fumées de
combustion (par exemple de
chaudières, de cheminées,
etc.).
Si vous utilisez l’aspirateur en
combinaison avec des appa-
reils non électriques (par ex.
appareils à gaz), vous devez
garantir un degré d’aération
sufsant dans la pièce, an
d’empêcher le retour du ux
des gaz de sortie. La cuisine
doit présenter une ouverture
communiquant directement
vers l’extérieur pour garantir
l’amenée d’air propre. Si vous
utilisez la hotte de cuisine en
combinaison avec des appa-
reils non alimentés à l’électri-
cité, la pression négative dans
la pièce ne doit pas dépasser
0,04 mbar an d’éviter que la
hotte ne réaspire les fumées
dans la pièce.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, veuillez le faire
remplacer par le fabricant ou
par un service après-vente
agréé pour éviter tout risque
d’accident.
Si les instructions d’installa-
tion du plan de cuisson à gaz
spécient une distance supé-
rieure à celle indiquée ci-des-
sus, veuillez impérativement
en tenir compte. Toutes les
normes concernant l’éva-
cuation de l’air doivent être
respectées.
Utiliser exclusivement des vis
et des petites pièces du type
14
www.electrolux.com
adapté pour la hotte.
Attention: toute installation
des vis et des dispositifs de
xation non conforme aux
présentes instructions peut
entraîner des risques de
décharges électriques.
Brancher la hotte à l’alimen-
tation de secteur avec un
interrupteur bipolaire ayant
une ouverture des contacts
d’au moins 3 mm.
2. UTILISATION
Cette hotte aspirante a été
conçue exclusivement pour
un usage domestique, dans
le but d’éliminer les odeurs
de cuisine.
Ne jamais utiliser la hotte
pour des objectifs différents
de ceux pour lesquels elle a
été conçue.
Ne jamais laisser un feu vif
allumé sous la hotte lorsque
celle-ci est en fonction.
Régler l’intensité du feu de
manière à l’orienter exclu-
sivement vers le fond de la
casserole, en vous assurant
qu’il ne déborde pas sur les
côtés.
Contrôler constamment les
friteuses durant leur utilisa-
tion: l’huile surchauffée risque
de s’incendier.
Ne pas amber des mets
sous la hotte: sous risque de
provoquer un incendie.
Cet appareil n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants
d’un âge inférieur à 8 ans, ni
par des personnes dont les
capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont dimi-
nuées ou qui ont une expé-
rience et des connaissances
insufsantes, à moins que ces
enfants ou ces personnes ne
soient attentivement surveil-
lés et instruits sur la manière
d’utiliser cet appareil en sécu-
rité et sur les dangers que cela
comporte. Assurez-vous que
les enfants ne jouent pas avec
cet appareil. Le nettoyage et
l’entretien de la part de l’uti-
lisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à
moins que ce ne soit sous la
surveillance d’une personne
responsable.
ATTENTION: les parties
accessibles peuvent devenir
très chaudes durant l’utilisa-
tion des appareils de cuisson.
3. ENTRETIEN
Avant d’effectuer toute opéra-
tion de nettoyage et d’entre-
tien, éteindre ou débrancher
l’appareil du secteur.
Nettoyer et/ou remplacer les
ltres après le délai indiqué
(danger d’incendie).
- Le ltre à charbon actif ne
peut être ni lavé ni régénéré
et il doit être remplacé envi-
ron tous les 4 mois de fonc-
tionnement ou plus souvent
en cas d’utilisation particuliè-
rement intense (W).
15
FRENCH
Le ltre Long Life est lavable
et réutilisable, il peut être
utilisé comme accessoire
pour certains modèles.
:Z
- Nettoyer les ltres à graisse
tous les 2 mois de fonction-
nement ou plus souvent en
cas d’utilisation particuliè-
rement intense. Ces ltres
peuvent être lavés au lave-
vaisselle (Z).
zz
- Voyants commandes si
présents.
Nettoyer la hotte avec un
chiffon humide et un détergent
liquide neutre.
16
www.electrolux.com
4. COMMANDES
A B C D E F G H I
Touche Fonction Afcheur
A Appui bref : Active/Désactive les fonctions du clavier,
toutes les touches s’éclairent en blanc.
Le moteur étant On, éteint le moteur en laissant
actives les fonctions du clavier.
Le moteur étant Off, le clavier demeure actif pen-
dant 1 minute.
-
Appuyée pendant 3 secondes : Active / Désactive le
verrouillage du clavier. Par exemple, pour nettoyer
le verre sans activer aucune fonction.
Actif : Toutes les touches clignotent
Non actif : Touches xes pendant 1 minute.
B Active la première vitesse. La touche passe du blanc au rouge.
C Active la deuxième vitesse. La touche passe du blanc au rouge.
D Active la troisième vitesse. La touche passe du blanc au rouge.
E Active la vitesse Intensive 1 temporisée à 5 minutes,
à la n de ce délai, le système retourne à la vitesse
précédemment paramétrée. Pour l’invalider, changer
la vitesse ou appuyer sur la touche A.
La touche passe du blanc au rouge.
Garder l’appui sur la touche pendant environ 3 se-
condes, pour activer/désactiver l’alarme des ltres
à charbon actif.
H clignote 5 fois.
F Active la vitesse BREEZE temporisée à 60 minutes,
à la n de ce délai le moteur s’éteint. Pour l’invalider,
changer la vitesse ou appuyer sur la touche A.
La touche passe du blanc au rouge.
G Touche de signalisation alarme Filtres.
Touche normalement éteinte, elle s’afche seulement
lorsque l’alarme ltres est en cours. Pour réinitia-
liser l’alarme, appuyer sur cette touche pendant 3
secondes.
Touche H allumée xe (30 secondes):
signale la nécessité de laver les ltres
à graisse métalliques. L’alarme entre en
fonction après 40 heures de fonctionne-
ment effectif de la hotte.
Touche H clignotante (30 secondes):
signale la nécessité de remplacer les
ltres à charbon actif. Laver également
les ltres à graisse métalliques. L’alarme
entre en fonction après 160 heures de
fonctionnement effectif de la hotte.
H Touche de signalisation H2H.
Touche normalement éteinte, elle s’afche seulement
lorsque la table de cuisson est reliée à la hotte.
La touche passe au rouge.
I Allume et éteint l’éclairage à l’intensité maximum. -
5. ÉCLAIRAGE
Pour le remplacement,
contacter le Service après-
vente (« Pour l’achat, s’adres-
ser au service après-vente »).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux WOGL9050CN Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur