NGM-Mobile Tango 1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

81FRANÇAIS
Guide rapide - Français
82 FRANÇAIS
Bienvenue dans le monde de NGM. Merci pour votre achat de
NGM Tango
1
. Avec cet appareil Easy Phone
vous pourrez
facilement effectuer des appels, envoyer et recevoir des SMS.
Choisissez en complète autonomie si utiliser le touch screen
résistif ou le clavier, en même temps fonctionnel. Grâce à la
touche SOS vous pourrez lancer une procédure automatique
d
'appel vers certains numéros précédemment définis en cas
d'urgence. Visitant le site officiel www.ngm.eu
vous pourrez
connaitre l'entière gamme des mobiles NGM, essayez notre
service pratique et fonctionnel e-commerce pour acheter des
téléphones et accessoires, demander assistance, accès au forum
d'assistance technique et télécharger des mises à jour logicielles.
83FRANÇAIS
Insérez la carte SIM: la carte SIM contien
t vos numéros de
téléphone, codes PIN, des liens vers des services de l'opérateur,
les contacts et les SMS. Pour accéder au compartiment contenant
la fentes de la SIM, éteignez le téléphone et faites glisser la coque
vers le bas. Enlever la batterie Insérez la carte SIM dans sa fente
avec les contacts dorés retournés vers le bas.
Fente SIM
Fente micro SD
Fissure pour faciliter
l'enlèvement de la
batterie
84 FRANÇAIS
Introduire la carte mémoire: pour pouvoir utiliser les fonctions de
l'appareil photo et du lecteur multimédias de NGM Tango
1
, une
carte SD est nécessaire (pas comprise dans l'emballage): la carte
doit être introduite dans la partie postérieure du téléphone au
dessus des fentes SIM. Débloquez le clapet métallique en le
poussant vers le bord du téléphone. Insérez la carte micro-SD,
comme indiqué ci-dessous, avec les contacts dorés retournés vers
le bas. Bloquez le clapet métallique sur la carte micro-SD en le
faisant glisser dans la direction opposée.
Appareil-photo: pour activer l'appareil photo, du menu principal
appuyer la touche e
n bas à gauche Prendre une photo
appuyant la touche ok. Dans options (touche verte d'appel)
accéder aux nombreux paramètres de l'appareil photo et passer à
la caméra.
85FRANÇAIS
Se relier à un ordinateur: utiliser le câble USB pour relier NGM TANGO1
à un ordinateur sélectionner Mémoire de masse sur le téléphone. Vous
pouvez enregistrer des morceaux musicaux à écouter avec le lecteur
musical dans le dossier "Music", dans la carte de mémoire.
Insérer la batterie: votre appareil est fourni avec une batterie au ion de
lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries et
des accessoires originaux NGM. Insérez la batterie dans son
compartiment avec les contacts retournés vers le haut, en
correspondance avec ceux du téléphone. Ensuite, remettez la coque
postérieure du téléphone comme indiqué dans les schémas suivants.
Fente micro
SD
Insérez la batterie
Mise en place de la coque
86 FRANÇAIS
Charger la batterie:
c
harger la batterie avant de commencer à
utiliser l'appareil. Branchez le chargeur à
une prise électrique, puis
insérer la fiche du cable de chargement dans l'entrée appropriée
micro USB sur le côté inférieur du téléphone. Une animation sur
l'écran indique que la batterie est en charge, tandis qu'un pop
-
up
indiquera que la charge est termi
née et l'appareil peut être
déconnecté en toute sécurité.
Attention:
a
fin de préserver le bon fonctionnement du produit et
afin de préserver le bon fonctionnement du produit et a
l'intégrité de la garantie, nous vous recommandons l'utilisation de
chargeurs originaux NGM.
chargeurs originaux NGM.
Procédez à la Charge exclusivement dans des
Procédez à la Charge exclusivement dans des
endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant
endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant
endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant
la charge est normal. La batterie atteindra son efficacité fonctionnelle
la charge est normal. La batterie atteindra son efficacité fonctionnelle
la charge est normal. La batterie atteindra son efficacité fonctionnelle
uniquement après quelques cycles complets de recharge.
uniquement après quelques cycles complets de recharge.
87FRANÇAIS
Récepteur flip ouvert
Touche fin d'appel et
allumage/éteignement
Touche vibration
Touche
sélection
haut/bas et
droite/ gauche
Touche
d’appel
Touche SOS
Touches
de volume
+/-
Touche Radio
Haut parleur
Écran tactile
résistif
Entrée
écouteur
Entrée USB
Appareil-
photo
Touche refus d'appel
Touche confirmation
Microphone
Appareil-
photo
Récepteur flip fermé
Touche réponse à flip
fermé
Rubrique
Torche
Antenne
radio
Écrire
message
88 FRANÇAIS
Allumage, éteignement et verrouillage des touches
Pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez et maintenez la
touche rouge fin d'appel avec flip ouvert. le clavier se bloque en
fermant le téléphone, il est tout de même possible choisir un laps
de temps après lequel le clavier se bloquera automatiquement,
lorsque le téléphone est ouvert, dans Menu > Paramètres >
Sécurité > Verrouillage clavier. Pour débloquer le clavier appuyer
sur débloquer (touche ok) suivi de *.
Au premier allumage le téléphone vous demandera d'effectuer
une procédure brève de calibrage de l'écran tactile, à la fin de
laquelle, le téléphone démarrera automatiquement. Suivre les
instructions simples sur l'écran.
89FRANÇAIS
Menu principal
Pour accéder au Menu principal du téléphone,
appuyez la touche OK. Faites défiler le menu en
utilisant les flèches haut et bas
Messages: pour écrire et lire des SMS
Rubrique: pour gérer et enregistrer des contacts
Appels: Paramètres d'appel
Paramètres: pour personnaliser le téléphone
Multimédias: appareil photo, radio, galerie
Gestionnaire fichier: pour gérer les fichiers sur la mémoire de
masse et la carte SD
Outils: Bluetooth, calendrier, chose à faire, réveil et calculatrice
SOS: pour activer et personnaliser la fonction SOS
90 FRANÇAIS
Effectuer un appel
Pour effectuer un appel, de l'écran principal, sélectionner le
numéro avec le clavier, puis appuyez sur la touche verte. Pour
l'arrêter, appuyez sur la touche rouge Fin ou fermez le flip.
Répondre à un appel
Sur l'écran externe le numéro de l'appelant est affiché ou le nom
si c'est un contact est en rubrique. Répondre à un appel entrant
tout simplement en ouvrant le flip. Il est possible aussi de
répondre maintenant le flip fermé; appuyez sur la touche d'appel
verte sur le flip et utilisez le récepteur externe. Pendant la
conversation, sélectionnant Options vous pouvez mettre en
attente, activer le haut-parleur ou couper l'audio.
91FRANÇAIS
Appeler un numéro de la rubrique: de l'écran principal, appuyez
la touche attribuée en bas à droite ; cela ouvrira
automatiquement la rubrique. Faites défiler les contacts avec les
touches HAUT/BAS et appuyez sur le touche d'appel verte pour
appeler le contact désiré.
Rappeler un numéro du registre des appels: de l'écran principal,
appuyez sur la touche verte d'appel, les appels manqués, reçus et
effectués s'afficheront automatiquement. Faites défiler avec les
touches HAUT/BAS et appuyez de nouveau la touche verte d'appel
lorsque vous avez trouvé le numéro que vous désirez rappeler.
Ajouter des contacts en rubrique
Sélectionner Menu > Rubrique > Ajouter nouveau, en choisissant
si mémoriser le numéro sur SIM ou sur Téléphone. Insérer le nom
et le nouveau numéro et appuyez Options > Enregistrer.
92 FRANÇAIS
Numérotation Rapide: en Menu > Rubrique > Option > Appel
rapide > Définir Numéro. Vous pouvez attribuer aux touches 2 à 9
des numéros qui seront appelés automatiquement si vous
maintenez la touche correspondante enfoncée. Cette fonction
peut être activée et désactivée sous État .
Etat de la mémoire: en Rubrique > Options > Paramètres >
Mémoire il est possible visualiser combien de positions d'archive
libre se trouvent dans le téléphone et dans la SIM.
Prononciation: NGM Tango
1
prononce chaque
touche qui est enfoncée. Cette fonction peut être
désactivée dans Paramètres > Profils > Général >
Personnaliser > Clavier > Options > Changer.
Du même menu, vous pouvez également choisir un
ton pour le clavier ou un clic.
93FRANÇAIS
Envoyer SMS: de l'écran principal, sélectionnez Menu >
Messages > Écrire nouveau et écrire le message. Appuyez Options
> Envoyer > Numéro et entrez le numéro avec le clavier
numérique ou Ajouter de la rubrique pour sélectionner le contact
à qui envoyer le message à partir de la rubrique.
Lire SMS: lorsque vous recevez un nouveau SMS une notification
pop up apparait sur l'écran principal. Appuyez Visualiser sur la
touche verte pour accéder au dossier Reçu ou accéder à ce dossier
à partir de l'écran principal sélectionnant Menu > Messages >
Reçus.
Dans le menu message: vous avez accès à d'autres fonctions telles
que Modèles, messages courts pré-enregistrés et
État de
mémoire, dans les paramètres SMS, pour contrôler le nombre de
messages sauvegardés dans le téléphone et la SIM.
94 FRANÇAIS
Fonction S.O.S: NGM Tango
1
est équipé d'une touche attribuée
sur la partie externe du flip, pour transférer rapidement des
appels d'urgence (*). Cette fonction peut être activée et
désactivée (Menu > SOS > Activation ( on/off).
Dans Menu > S.O.S >Temps d'attente, vous pouvez décider si
l'activer immédiatement après l'avoir appuyé, ou après 5 ou 10
secondes de pression prolongée. En cas d'urgence, l'utilisateur
peut utiliser cette fonction pour demander de l'aide à un
maximum de cinq numéros de téléphone qui ont été configurés
dans Menu > SOS > numéros SOS. Dès que la fonction SOS est
activée, le téléphone commencera à émettre une alarme sonore à
volume élevé (l'alarme ne sonnera pas si l'option "Appeler
maintenant" sera sélectionnée en "Temps d'attente"). Et donc, il
enverra un message SMS avec demande de secours aux numéros
SOS choisis dans Menu > SOS > Destinataires SMS.
95FRANÇAIS
Le téléphone appellera en rotation les 5 numéros SOS, pendant
environ 20 secondes pour chacun. Si à la fin du cycle aucune
réponse n'aura été obtenue, le second cycle d'appels sera lancé à
rotation, cette procédure sera répétée 5 fois. En cas de réponse
de l'un des numéros appelés, le cycle sera interrompu et l'appel
passera automatiquement en haut-parleur.
Attention le cycle d'appels S.O.S sera interrompu si le répondeur
de l'un des numéros appelés S.O.S. s'enclenchera.
Numéros
SOS
configurés
Destinataires
SMS
configurés
Numéros
Numéros
Numéros
Numéros
SOS
SOS
96 FRANÇAIS
Bluetooth: dans Outils > Bluetooth > Activation vous pouvez
activer le bluetooth et rechercher d'autres appareils (casques,
téléphones ...) en sélectionnant l'option Recherche dispositifs.
Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez vous associer et
confirmez sur les deux appareils. Dans le menu Bluetooth, vous
pouvez gérer la durée de la visibilité de votre appareil, et changer
son nom et accéder aux paramètres avancés.
Définir les sonneries: de l'écran principal, sélectionnez Menu >
Paramètres > Profils > Général > Options > Personnaliser.
Sélectionnez Sonnerie pour configurer la tonalité désirée parmi
celles disponibles. Vous pouvez également personnaliser les
caractéristiques suivantes: Type d'alerte, le volume de sonnerie,
du clavier, tonalité de message, le type de sonnerie.
97FRANÇAIS
Activer ou désactiver rapidement la vibration
Pour désactiver rapidement la sonnerie et activer la vibration
pour les appels et les messages, appuyez et maintenez "#"
Appuyant de nouveau #, le téléphone entrera en modalité
générale.
Paramètres du téléphone: du Menu > Paramètres > Téléphone,
vous aurez accès aux nombreuses fonctions ( Date et Heure,
Langue et Affichage).
Rétablissement du téléphone: sélectionnez Menu > Paramètres >
Rétablir pour rétablir les paramètres d'usine de NGM Tango
1
:
taper le mot de passe du téléphone 1122 pour confirmer le
rétablissement.
Torche: pour éteindre et allumer la torche, de l'écran principal
activer et désactiver l'interrupteur sur le côté gauche du
téléphone
98 FRANÇAIS
Radio FM: appuyez sur la touche FM sur le côté droit du
téléphone. La radio fonctionne même sans casque; retirer
l'antenne de la partie basse du téléphone pour améliorer la
réception du signal radio.
Appuyant Option vous accédez aux fonctions suivantes:
-Liste des fréquences pour parcourir manuellement les stations
radio enregistrées
-Tuner pour la recherche manuelle des stations radio
-Recherche pour rechercher automatiquement les stations
- Paramètres de reproduction radio
- Enregistrer pour enregistrer à partir d'une station
- Liste des fichiers pour afficher la liste des fichiers enregistrés
Utilisez la touche OK pour allumer et éteindre la radio et les
touches de navigation gauche et droite pour faire défiler les
stations.
l'antenne de la partie basse du téléphone pour améliorer la
pour parcourir manuellement les stations
99FRANÇAIS
*Limitation de responsabilité:
Ceci n'est pas un dispositif de sauvetage mais un téléphone
mobile. NGM ne sera pas tenu responsable des dommages
indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs dérivant de
ou par connexion avec l'utilisation de ce produit.
Attention: Le producteur n'assume aucune responsabilité pour toute violation des
lignes de comportement énoncées ci-dessus ou toute utilisation non autorisée du
téléphone. Le producteur se réserve le droit de modifier sans préavis les
informations contenues dans ce guide. Le contenu de ce manuel pourrait différer
du contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second l'emporte.
Copyright © 2014 NGM Italia
Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée, traduite, transmise sous
aucune forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie,
enregistrement ou sauvegarde dans un système de stockage et de récupération, sans
l'autorisation écrite par NGM Italia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

NGM-Mobile Tango 1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à