NGM Facile Start Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
84 FRANÇAIS
Guide rapide - Français
Bienvenue dans le monde de NGM. Merci de
l'achat de NGM FACILE Start. Avec cet
appareil, vous pourrez facilement effectuer des
appels, envoyer et recevoir des SMS. Grâce à la
touche SOS vous pourrez lancer une procédure
automatique d'appel vers certains numéros
précédemment définis en cas d'urgence.
Visitant le site officiel www.ngm.eu vous
pourrez connaitre l'entière gamme des mobiles
NGM, essayez notre service pratique et
fonctionnel e-commerce pour acheter des
téléphones et accessoires, demander
assistance, accès au forum d'assistance
technique et télécharger des mises à jour
logicielles.
85FRANÇAIS
Bienvenue dans le monde de NGM. Merci de
l'achat de NGM FACILE Start. Avec cet
appareil, vous pourrez facilement effectuer des
appels, envoyer et recevoir des SMS. Grâce à la
touche SOS vous pourrez lancer une procédure
automatique d'appel vers certains numéros
précédemment définis en cas d'urgence.
Visitant le site officiel www.ngm.eu vous
pourrez connaitre l'entière gamme des mobiles
NGM, essayez notre service pratique et
fonctionnel e-commerce pour acheter des
téléphones et accessoires, demander
assistance, accès au forum d'assistance
technique et télécharger des mises à jour
logicielles.
86 FRANÇAIS
Insérer la carte SIM: la carte SIM contient votre
numéro de téléphone, le code PIN, des liens vers
des services de l'opérateur, les contacts et les
messages SMS. Pour accéder au compartiment
contenant la fente SIM, éteignez le téléphone et
soulevez la coque à partir de la fissure en bas à
droite. Enlever la batterie Insérez la SIM dans sa
fente avec les contacts dorés retournés vers le bas.
Fente SIM
Fente micro
SD
Introduire une carte mémoire: pour pouvoir
utiliser les fonctions de la caméra et du lecteur
multimédia de NGM Facile Start, une micro SD est
nécessaire (pas comprise dans l'emballage): la
carte doit être introduite dans la partie postérieure
du téléphone à gauche de la fente SIM. Insérez la
carte micro-SD, comme indiqué ci-dessous, avec les
contacts dorés vers le bas : Ouvrez le clapet
métallique en le poussant vers "OPEN" et le blquez
à nouveau après avoir introduit la carte, le
poussant vers la direction opposée ("close").
Allumage/ éteignement/ verrouillage des touches
pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez et
maintenez la touche rouge fin d'appel. Le clavier se
bloque lors de la fermeture du flip.
87FRANÇAIS
Introduire une carte mémoire: pour pouvoir
utiliser les fonctions de la caméra et du lecteur
multimédia de NGM Facile Start, une micro SD est
nécessaire (pas comprise dans l'emballage): la
carte doit être introduite dans la partie postérieure
du téléphone à gauche de la fente SIM. Insérez la
carte micro-SD, comme indiqué ci-dessous, avec les
contacts dorés vers le bas : Ouvrez le clapet
métallique en le poussant vers "OPEN" et le blquez
à nouveau après avoir introduit la carte, le
poussant vers la direction opposée ("close").
Allumage/ éteignement/ verrouillage des touches
pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez et
maintenez la touche rouge fin d'appel. Le clavier se
bloque lors de la fermeture du flip.
88 FRANÇAIS
Se relier à un PC: utiliser le câble USB pour relier
NGM Facile Start à un PC Sélectionner Mémoire de
masse sur le téléphone. Enregistrer des morceaux
musicaux à écouter avec le lecteur musical dans le
dossier " My Music", dans la carte de mémoire.
Insérer la batterie: votre appareil est fourni avec
une batterie au ion de lithium-et est conçu pour
être utilisé uniquement avec des batteries et des
accessoires originaux NGM. La batterie doit être
placée dans la partie postérieure du téléphone.
Insérez la batterie dans son compartiment avec les
contacts retournés vers le haut, en correspondance
avec ceux du téléphone. Ensuite, remettez la coque
postérieure du téléphone comme indiqué dans les
schémas suivants.
Fente micro
SD
Charger la batterie: chargez la batterie avant de
commencer à utiliser l'appareil. Connectez le
chargeur à une prise de courant et donc introduire
le câble d'alimentation dans la base de charge
(attendre quelques instants qu'un signal sonore
notifie le début de la charge) ou insérer le
directement dans l'entrée micro USB sur le côté
droit du téléphone. Lorsque la charge sera
terminée, vous entendrez un second signal sonore
et le téléphone pourra être retiré de sa base.
Insertion batterie
Mise en place de la coque
89FRANÇAIS
Charger la batterie: chargez la batterie avant de
commencer à utiliser l'appareil. Connectez le
chargeur à une prise de courant et donc introduire
le câble d'alimentation dans la base de charge
(attendre quelques instants qu'un signal sonore
notifie le début de la charge) ou insérer le
directement dans l'entrée micro USB sur le côté
droit du téléphone. Lorsque la charge sera
terminée, vous entendrez un second signal sonore
et le téléphone pourra être retiré de sa base.
Insertion batterie
Mise en place de la coque
90 FRANÇAIS
Attention: Afin de préserver le bon fonctionnement
du produit et l'intégrité de la garantie, nous vous
recommandons l'utilisation de chargeurs originaux
NGM. Procédez à la Charge exclusivement dans des
endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du
téléphone pendant la charge est normal. La batterie
atteindra son efficacité fonctionnelle uniquement
après quelques cycles complets de recharge.
Touches de
volume +/-
Caméra
Flash
Base de
recharge
Jack écouteur de
3,5 mm
Entrée Micro
USB
Torche
Touches de
numérotation
rapide
Receveur
Touche fin d'appel et
allumage/éteignement
Touche vibration
Touches de
sélection
Haut/ bas
Touche
d'appel
Haut
parleur
Écran LCD
Entrée
écouteur
Entrée USB
Touche ok
et Caméra
Microphone
Contacts
pour base
SOS
Touche torche
Touches sélection
et confirmation
Fissure pour
retirer la
coque
haut -parleur
91FRANÇAIS
Touches de
numérotation
rapide
Receveur
Touche fin d'appel et
allumage/éteignement
Touche vibration
Touches de
sélection
Haut/ bas
Touche
d'appel
Haut
parleur
Écran LCD
Entrée
écouteur
Entrée USB
Touche ok
et Caméra
Microphone
Contacts
pour base
SOS
Touche torche
Touches sélection
et confirmation
Fissure pour
retirer la
coque
haut -parleur
92 FRANÇAIS
Radio FM: NGM Facile Start possède une antenne
radio interne il n'est donc pas nécessaire d'introduire
les écouteurs pour écouter la radio. Pour
allumer/éteindre la radio, du menu principal, à Radio
FM. Appuyant Option vous accédez aux fonctions
suivantes:
-Rechercher: pour rechercher automatiquement les
stations radio
-Liste stations: parcourir manuellement les stations
-Sauvegarder: sauvegarder les stations recherchées
-Recherche manuelle: recherche manuelle de stations
-Haut-parleur: reproduit la radio du haut-parleur
-Arrière plan: reproduction tout en sortant de l'écran
relatif
-Enregistrer: enregistrer la station radio actuelle
-Liste fichiers: liste de fichier d'enregistrement
Utilisez les touches de sélection haut/bas pour
régler le volume et les touches M1/M2 pour
rechercher parmi les stations et OK pour
allumer/éteindre la radio.
Caméra: pour activer la caméra, du menu principal
appuyez OK. Prendre une photo appuyant la même
touche. Dans options accéder aux nombreux
paramètres de l’appareil photo et passer à caméra
Torche: pour allumer et éteindre la torche, utilisez
le bouton pla sur le côté droit du téléphone.
Liens Rapides: les touches de sélection haut/bas
permettent d'ouvrir les raccourcis. En particulier
avec la touche de sélection Haut vous pouvez
accéder à l'écran de lecture de musique, tandis
qu'avec la touche de sélection bas la liste des
alarmes .
93FRANÇAIS
Utilisez les touches de sélection haut/bas pour
régler le volume et les touches M1/M2 pour
rechercher parmi les stations et OK pour
allumer/éteindre la radio.
Caméra: pour activer la caméra, du menu principal
appuyez OK. Prendre une photo appuyant la même
touche. Dans options accéder aux nombreux
paramètres de l’appareil photo et passer à caméra
Torche: pour allumer et éteindre la torche, utilisez
le bouton pla sur le côté droit du téléphone.
Liens Rapides: les touches de sélection haut/bas
permettent d'ouvrir les raccourcis. En particulier
avec la touche de sélection Haut vous pouvez
accéder à l'écran de lecture de musique, tandis
qu'avec la touche de sélection bas la liste des
alarmes .
94 FRANÇAIS
Menu principal
Pour accéder au Menu Principal,
appuyez la touche de sélection en haut
à gauche.
-Messages: pour écrire et lire des SMS
-Rubrique: pour gérer et enregistrer des contacts
-Registre des appels: manqués, effectués
-Multimédias: caméra, radio, galerie
-Radio FM: pour allumer et éteindre la radio
-Paramètres: pour personnaliser le téléphone
-Outils: Calendrier, Bluetooth, torche, alarme
-SOS: pour activer et personnaliser la fonction SOS
Affichage principal
Répondre à un appel: répondre à un appel entrant
tout simplement en ouvrant le flip. Pour modifier le
mode de réponse sélectionnez Paramètres > Appel >
Réponse.
Effectuer un appel: pour effectuer un appel, de
l'écran principal, composez le numéro, puis appuyez
sur la touche verte d'appel. Pour terminer l'appel,
appuyez la touche rouge de fin d'appel.
Appeler un numéro de la rubrique:
de l'écran
principal, appuyez la touche de sélection en haut à
droite, la rubrique s'ouvrira automatiquement.
Faites défiler les contacts avec les touches HAUT/BAS
et appuyez sur la touche verte pour appeler le
contact désiré.
Rappeler un numéro du registre dappels: de l'écran
principal, appuyez sur la touche verte d'appel, les
appels manqués, reçus, effectués s'afficheront
95FRANÇAIS
Répondre à un appel: répondre à un appel entrant
tout simplement en ouvrant le flip. Pour modifier le
mode de réponse sélectionnez Paramètres > Appel >
Réponse.
Effectuer un appel: pour effectuer un appel, de
l'écran principal, composez le numéro, puis appuyez
sur la touche verte d'appel. Pour terminer l'appel,
appuyez la touche rouge de fin d'appel.
Appeler un numéro de la rubrique:
de l'écran
principal, appuyez la touche de sélection en haut à
droite, la rubrique s'ouvrira automatiquement.
Faites défiler les contacts avec les touches HAUT/BAS
et appuyez sur la touche verte pour appeler le
contact désiré.
Rappeler un numéro du registre dappels: de l'écran
principal, appuyez sur la touche verte d'appel, les
appels manqués, reçus, effectués s'afficheront
96 FRANÇAIS
automatiquement. Faites défiler avec les touches
HAUT et BAS et appuyez sur la touche verte d'appel
lorsque vous avez trouvé le numéro que vous désirez
rappeler.
Ajouter des contacts en rubrique
Sélectionner Menu > Rubrique > Option >
Nouveau, en choisissant si mémoriser le numéro
sur SIM ou sur Téléphone. Insérez le nom et le
nouveau numéro et appuyez Sauvegarder.
Numérotation Rapide: en Menu > Rubrique >
Option > Autre > Appel rapide > Option > Modifier.
Vous pouvez attribuer aux touches 2-9 des
numéros qui seront appelés automatiquement si
vous maintenez la touche correspondante
enfoncée. Le dispositif est aussi doté de deux
autres touches d'appel rapide M1 et M2,
auxquelles peuvent être attribués des numéros
dans le même menu. Ces touches situées à gauche
et à droite de la touche OK, seront activées par
une simple pression.
État de la mémoire: cette fonction se trouve dans la
rubrique et permet de voir combien de positions de
stockage libres se trouvent dans le téléphone/SIM
Prononciations des touches: NGM Facile Start
prononce chaque touche qui est appuyée. Pour
activer cette fonction, sélectionnez Menu >
Paramètres > Profil > Général > Options > Autre
sonnerie > clavier > Prononciation
[Note: uniquement disponible pour la langue
italienne]
97FRANÇAIS
autres touches d'appel rapide M1 et M2,
auxquelles peuvent être attribués des numéros
dans le même menu. Ces touches situées à gauche
et à droite de la touche OK, seront activées par
une simple pression.
État de la mémoire: cette fonction se trouve dans la
rubrique et permet de voir combien de positions de
stockage libres se trouvent dans le téléphone/SIM
Prononciations des touches: NGM Facile Start
prononce chaque touche qui est appuyée. Pour
activer cette fonction, sélectionnez Menu >
Paramètres > Profil > Général > Options > Autre
sonnerie > clavier > Prononciation
[Note: uniquement disponible pour la langue
italienne]
98 FRANÇAIS
Envoyer et lire SMS
Envoyer SMS: de l'écran principal, sélectionnez
Menu > Messages > Écrire nouveau et écrire le
message. Appuyez Options > Envoyer à> Numéro et
entrez le numéro avec le clavier numérique ou de la
rubrique pour sélectionner le contact à qui envoyer le
message de la rubrique.
Lire un SMS: lorsque vous recevrez un message, une
icône en forme d'enveloppe et une notification
s'afficheront dans la barre du haut (jusqu'à ce que le
message ne soit pas lu). Appuyez sur la touche de
sélection en haut à gauche pour accéder au dossier
Reçu ou accéder à ce dossier à partir de l'écran
principal sélectionnant Menu > Messages > Reçus.
Led de notification: le flash sous la caméra a
également la fonction de notifier les appels
entrants ou manqués et les messages non lus
lorsque le flip est fermé. Vous pouvez choisir
d'activer ou désactiver cette fonction pour chaque
événement à notifier Paramètres > LED de
notification
Bluetooth: dans Paramètres > Connexion > Bluetooth
> Activation vous pouvez activer le bluetooth et
rechercher d'autres dispositifs (casques, téléphones).
Sélectionnez Associer avec le dispositif désiré et
confirmez sur les deux appareils.
99FRANÇAIS
Led de notification: le flash sous la caméra a
également la fonction de notifier les appels
entrants ou manqués et les messages non lus
lorsque le flip est fermé. Vous pouvez choisir
d'activer ou désactiver cette fonction pour chaque
événement à notifier Paramètres > LED de
notification
Bluetooth: dans Paramètres > Connexion > Bluetooth
> Activation vous pouvez activer le bluetooth et
rechercher d'autres dispositifs (casques, téléphones).
Sélectionnez Associer avec le dispositif désiré et
confirmez sur les deux appareils.
100 FRANÇAIS
Fonction S.O.S.: NGM FACILE Start est équipé d'une
touche attribuée pour transférer rapidement des
appels d'urgence (*). Cette fonction peut être activée
et désactivée Menu > SOS > État. La touche S.O.S. est
située à l'arrière de l'appareil. En cas d'urgence, , en
appuyant pendant 2-3 secondes cette touche,
l'utilisateur peut utiliser cette fonction pour
demander de l'aide à un maximum de cinq numéros
de téléphone qui ont été configurés dans Menu > SOS
> Liste numéros. Dès que la fonction SOS est activée,
le téléphone commencera à émettre une alarme
sonore à volume élevé (seulement si activée dans SOS
> Alarme SOS). Et donc, il enverra un message SMS
personnalisé avec demande d'aide aux numéros SOS
choisis. Puis, le téléphone appellera en rotation les 5
numéros SOS, pendant environ 25 secondes. Si à la fin
du cycle aucune réponse n'aura été obtenue, le
second cycle d'appels sera lancé à rotation Cette
procédure sera répétée 5 fois. En cas de réponse de
l'un des numéros appelés, le cycle sera interrompu et
l'appel passera automatiquement en haut-parleur.
Attention: Le cycle d'appels S.O.S sera interrompu
si le répondeur de l'un des numéros appelés S.O.S.
s'enclenchera.
Numéros
SOS
configuré
s
SOS
101FRANÇAIS
second cycle d'appels sera lancé à rotation Cette
procédure sera répétée 5 fois. En cas de réponse de
l'un des numéros appelés, le cycle sera interrompu et
l'appel passera automatiquement en haut-parleur.
Attention: Le cycle d'appels S.O.S sera interrompu
si le répondeur de l'un des numéros appelés S.O.S.
s'enclenchera.
Numéros
SOS
configuré
s
SOS
102 FRANÇAIS
Définir les sonneries: du Menu > Paramètres >
Profil > Général > Option > Sonnerie. Sélectionnez
Appel pour configurer la tonalité désirée parmi
celles disponibles.
Activer ou désactiver la vibration
Pour désactiver rapidement la sonnerie et activer la
vibration, appuyez et maintenez #. Appuyant de
nouveau # , la modalité précédente se réactivera.
Paramètres du téléphone
Du Menu > Paramètres > Téléphone, vous aurez
accès aux nombreuses fonctions (Date et Heure,
Langue et Affichage). Sélectionner Rétablir pour
rétablir les paramètres d'usine de NGM Facile
Start: entrer le mot de passe du téléphone 1122
pour confirmer le rétablissement.
103FRANÇAIS
*Limitation de responsabilité:
Ceci n'est pas un dispositif de sauvetage mais un
téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu
responsable des dommages indirects, spéciaux,
accidentels ou consécutifs dérivant de ou par
connexion avec l'utilisation de ce produit.
Attention: Le producteur ne s'assume aucune responsabilité pour
toute violation des lignes de comportement énoncées ci-dessus ou
toute utilisation non autorisée du téléphone. Le producteur se
réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues
dans ce guide. Le contenu de ce manuel pourrait différer du
contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second
l'emporte.
Copyright © 2015 NGM Italia
Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée,
traduite, transmise sous aucune forme ou moyen électronique ou
mécanique, y compris photocopie, enregistrement ou sauvegarde
dans un système de stockage et de récupération, sans l'autorisation
écrite par NGM Italia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

NGM Facile Start Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur