Information in this document is subject to change without notice. As our products are
subject to continuous improvement, Lorex Technology Inc. and our subsidiaries reserve
the right to modify product design, specifications and prices, without notice and without
incurring any obligation. E&OE © 2013 LOREX. All rights reserved.
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modifiés sans
préavis. Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex Technology Inc.
et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit,
les spécifications et les prix sans préavis et sans aucune obligation.
E&OE © 2013 LOREX. Tous droits réservés
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Como nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex Technology
Inc. y sus filiales se reservan el derecho de modificar el diseño del producto,
las especificaciones y los precios sin aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
E&OE © 2013 LOREX. Todos los derechos reservados.
It’s all on the Web / Tout est sur le Web / Todo está en la Web
www.lorextechnology.com
Package Contents
Contenu de l'emballage
Contenido del paquete Connecting your system / Connecter votre système / Conectar el sistema
21 3 5
Caméras* Routeur* Souris Puissance
4
Network Video Surveillance Recorder
Enregistreur de vidéosurveillance de réseau
Grabadora de video para vigilancia en red
Série / Series / netHD LNR300 Series
Guide de connexion rapide 30 minutes / minutes / minutos
Guía de conexión rápida
Quick Connection Guide
Network Video Recorder
Enregistreur vidéo de réseau
Grabadora de video en red
CD
CD
CD
HDMI Cable
Câble HDMI
Cable HDMI
Remote Control
Télécommande
Control remoto
Quick Start Guides
Guides de démarrage rapide
Guías de inicio rápido
Power Cable
Câble d’alimentation
Cable eléctrico
Ethernet Cable
Câble Ethernet
Cable Ethernet
USB Mouse
Souris USB
Mouse USB
Cámaras* Router* Mouse Energía
Cameras*
Monitor/Televisor*
Moniteur/TV*
Monitor/Television* Router* Mouse Power
8 channel configuration shown.
En illustration un modèle à 8 canaux.
Se muestra el modelo de 8 canales.
This system features automatic firmware upgrades for
enhanced functionality. It is required to upgrade
your system to the latest firmware version.
If a firmware upgrade is available:
1. After startup, a notification will appear
asking you to upgrade the firmware. Click Yes to
upgrade.
2. Enter the system user name (default: admin) and
password (default: 000000) and click Yes. Wait
for the firmware update to complete. The system will
restart once the firmware has been upgraded.
DO NOT power off or disconnect the power
cable during firmware installation.
Ce système bénéficie de mises à jour automatiques du
micrologiciel pour des fonctionnalités améliorées. Il
est nécessaire de mettre à jour votre système
avec la dernière version du micrologiciel.
Si une mise à jour du micrologiciel est disponible :
1. Après le démarrage, une notification apparaîtra,
vous demandant de mettre à jour le micrologiciel.
Cliquez sur Oui pour la mise à jour.
2. Entrez le nom d’utilisateur du système (par défaut :
admin) et le mot de passe (par défaut : 000000)
et cliquez sur Appliquer (Apply). Attendez que la
mise à jour du micrologiciel soit terminée. Le système
redémarrera une fois que le micrologiciel aura été
mis à jour. NE PAS éteindre l’appareil ou
débrancher le câble d’alimentation pendant
l’installation du micrologiciel.
Este sistema cuenta con actualizaciones de firmware
automáticas para una mayor funcionalidad. Es
necesario actualizar el sistema a la versión
más reciente del firmware.
Si se encuentra disponible una actualización del
firmware:
1. Después del inicio, aparecerá una notificación
solicitándole que actualice el firmware. Haga clic en
Sí para actualizar.
2. Introduzca el nombre de usuario del sistema
(predeterminado: admin) y la contraseña
(predeterminada: 000000) y haga clic en Aplicar.
Espere a que la actualización del firmware se haya
completado. El sistema reiniciará una vez que el
firmware se haya actualizado. NO apague ni
desconecte el cable de alimentación durante
la instalación del firmware.
HDMI
Ethernet Extension Cable*
Câble d’extension Ethernet*
Cable de extensión Ethernet*
VGA*
OR
OU
O
NOTE: It may take up to 1 minute
for cameras to start up and transmit
video to your NVR.
REMARQUE : Il peut s’écouler
jusqu’à une (1) minute avant que
caméras commencent à transmettre
des images vidéo à votre EVR.
NOTA: Puede tomar hasta 1
minuto que las cámaras se inicien y
trasmitan video a su NVR.
For best performance, it is recommended to use
a 1080P monitor/TV and set the NVR’s output
resolution to 1920x1080. See the instruction
manual for details.
Pour une bonne performance, il est conseillé
d’utiliser un moniteur/télévision de 1080P et de
mettre la sortie du EVR en résolution 1920 x 1080
Voir le manuel d’utilisation pour plus de détails.
Para lograr un mejor rendimiento, se recomienda
usar un monitor/TV de 1080P y configurar la
resolución de salida de los NVR en 1920x1080.
Consulte el manual de instrucciones para obtener
detalles.
!
*Not included/sold separately.
**Cameras not connected to the POE ports will require a separate power supply (sold separately). See the Instruction Manual
on CD for details on connecting cameras to the NVR over a local network.
*Non inclus/vendus séparément.
** Les caméras qui ne sont pas branchées sur les ports POE nécessitent une source d’alimentation séparée (vendu séparément).
Voir le manuel d’installation sur CD pour plus de détails concernant le branchement des caméras au EVR par le réseau local.
*No está incluido/se vende por separado.
**Las cámaras que no estén conectadas a los puertos POE requerirán otro suministro de energía (se venden por separado).
Consulte el manual de instrucciones en CD para obtener detalles sobre cómo conectar las cámaras al NVR en la red local.
EN MARCHE
ON
ENCENDIDO
Software and complete instruction manual available on:
Le logiciel et le manuel d’utilisation en entier sont disponibles sur :
El software y el manual de instrucciones completas están disponibles en: