LG TA106 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TA106 (TA106, TAS106F)
MANUEL D’UTILISATION
Micro-chaîne CD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 1TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 1 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
su samment élevée pour provoquer
un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes
dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
ches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 2TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 2 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spéci ques de
collecte des déchets, identi ées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l'environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d'informations sur le
traitement de votre appareil en  n
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions
applicables des directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-
Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888))
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable,
vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec
les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système
de format de disque pour Windows Vista)
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 3TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 3 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
6 Fichiers compatibles
6 Impératifs à respecter pour les fi chiers
musicaux MP3/WMA
6 Périphériques USB compatibles
6 Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
7 Télécommande
8 Panneau avant
9 Panneau arrière
2 Raccordements
10 Raccordement des enceintes
10 Raccordement des enceintes à
l’appareil
10 Raccordement du câble du système
11 Raccordement d’appareils auxiliaires
11 – Connexion
PORT. IN
11 – Raccordement vidéo
11 – Connexion AUX IN
12 Raccordement de l’antenne
3 Utilisation
13 Fonctions de base
13 Opérations CD / USB
13 Autres opérations
13 – Lecture programmée
13 – Affi chage des informations sur les
chiers (balises ID3)
13 Désactivation temporaire du son
14 Utilisation de la radio
14 Ecouter la radio
14 Préréglage des stations de radio
14 Suppression de toutes les stations
mémorisées
14 Amélioration d’une mauvaise
réception FM
14 – Affi chage des informations sur une
station de radio
15 Réglage du son
15 Réglage du mode surround
15 Réglage du son
16 Réglage de l’horloge
16 Utilisation de votre appareil comme
réveil
17 Réglage de la veille programmée
17 Diminution de la luminosité
17 Fonctions avancées
17 Lecture de l’iPod
18 Compatible avec l’iPod
18 Écoute de la musique depuis un
appareil
19 Enregistrement sur un périphérique
USB
19 Suspension de l’enregistrement
19 Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 4TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 4 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Table des matières 5
1
2
3
4
5
4 Dépannage
20 Dépannage
20 – Général
5 Annexe
21 Marques de commerce et licences
22 Spécifi cations générales
23 Entretien
23 Remarques sur les disques
23 Manipulation de l’appareil
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 5TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 5 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage6
Démarrage
1
Fonctionnalités
uniques
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
LG EQ
OPEN/CLOSE
SLEEP
CLOCK TIME RDS
ENTERENTER
.
1
SET
+
_
TUNING -
TUNING +
123
456
7890
MENU
..
Antenne FM (1) Télécommande (1)
Pile (2) Câbles d’enceinte (2)
Station d’accueil pour
iPod (1)
AC power cable (1)
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les
chiers musicaux MP3/WMA
MP3/ WMA  le compatibility with this unit is limited as
follows :
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre
32 kHz et 48 kHz (WMA)
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320
kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
Nombre max de  chiers : moins de 999
Extension des  chiers : .mp3”/ .wma”
Système de  chier du CD-ROM :
ISO9660/ JOLIET
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour
créer un système de  chier ISO9660.
Périphériques USB compatibles
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash :
clés USB 2,0 ou USB 1,1.
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes
vos données.
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas
reconnu.
Le système de  chiers NTFS n’est pas pris en charge.
(Seul le système de  chiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de  chiers supérieur à 1 000.
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type disque
dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccor
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 6TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 6 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage 7
Démarrage
1
Télécommande
LG EQ
OPEN/CLOSE
SLEEP
CLOCK RDS
ENTER
ENTER
.
1
SET
+
_
TUNING -
TUNING +
12 3
45 6
78 90
MENU
..
B
Insertion des piles
Retirez le couvercle du
compartiment de la pile à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité
4
et
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(marche/arrêt): ALLUME et
ARRETE l’appareil.
EQ : permet de choisir des
ambiances sonores.
LG EQ : permet de sélectionner
un e et de spatialisation naturelle
ou locale via l’égaliseur LG.
B
OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir
et de fermer le tiroir de disque.
• • • • • •
b
• • • • • •
VOLUME +/- : permet de régler le
volume des enceintes.
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
PRESET/FOLDER
W
/
S
:
permettent de rechercher un
dossier contenant des  chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
chiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire. Permettent de
choisir un numéro prédé ni pour
une station de radio.
@
MUTE : Mpermet de mettre
le son en sourdine.
• • • • • •
c
• • • • • •
SLEEP: Con gure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’a cheur sera
assombri de moitié.)
INFO. : Voir des informations
sur votre musique. Les  chiers
MP3 incluent souvent des
étiquettes. Létiquette fournit des
informations sur le Titre, Artiste,
Album ou Heure.
REPEAT/MENU
:
-
Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement. (uniquement
sur CD/USB)
-
Passer à l’option désirée
TUNING -/+ : Recherche la station
radio désirée.
C
/
V
(Saut/Recherche):
- Permettent de rechercher une
section dans une piste.
- Permettent d’e ectuer une
avance ou un retour rapide.
Z
ENTER : Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
d
/
M
(Lecture/Pause): permet de
démarrer ou mettre en pause la
lecture.
PROG./MEMO. :
- permet de mémoriser des
stations de radio. Si vous avez
mémorisé des stations de radio
en utilisant la touche
PROG./MEMO. , vous pouvez les
faire dé ler et en sélectionner
une.
- Écoute de vos pistes dans
n’importe quel ordre.
X
REC : Enregistrement direct
USB.
• • • • • •
d
• • • • • •
CLOCK : Permet de régler et
a cher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET/RDS : Permet de con rmer
les réglages./ RDS (Radio Data
System). (reportez-vous à la page
14)
PTY : Rechercher des stations de
radio par type de radio.
Touches numériques 0-9 :
permettent de sélectionner les
options numérotées dans un
menu.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 7TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 7 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage8
Démarrage
1
Panneau avant
FUNC.
- BASS +
- VOLUME +
- TREBLE +
PORT. IN
1/!
B d/M Z
C
V
<
abcde
g
f
ihj
a
1/!
(marche/arrêt)
ALLUME et ARRETE l’appareil.
b
Tiroir du disque
c
A cheur
A che des informations relatives à l’état de
l’appareil.
d
PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des
sorties audio.
e
B
(Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de disque.
d
/
M
(Lecture/Pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la
lecture ; appuyez une nouvelle fois pour
reprendre la lecture.
Z
(STOP)
Permet d’arrêter la lecture.
FUNC. (FUNCTION)
Permet de changer de fonction ou de source
d’entrée.
C
/
V
(Saut/Recherche):
Permet de passer au  chier, à la piste ou au
chapitre précédent/suivant.
Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la
touche)
Réglage de la station de radio de votre choix.
f
Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
g
BASS -/+
h
VOLUME -/+
Permet de régler le volume des
enceintes.
i
TREBLE -/+
j
<
Prise casque
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 8TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 8 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Démarrage 9
Démarrage
1
Panneau arrière
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
ab
c
d
e
fg h
iPod
a
CABLE
b
iPod VIDEO OUT
c
iPod DOCK
Connectez à la station d’accueil pour iPod
fournie.
d
AUX IN
e
ANTENNA (FM)
f
SPEAKERS
Raccordez les câbles d’enceinte.
g
CABLE
h
POWER IN
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 9TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 9 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Raccordements10
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes à
l’appareil
1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
2. Insérez la partie dénudée du  l dans l’ori ce
situé sur le côté de chaque borne.
3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre pour bloquer le  l.
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–”
(moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
>
Attention
Raccordement du
câble du système
Votre système comprend deux éléments séparés,
un lecteur CD et un tuner/ampli cateur intégré.
Avant de pouvoir l’utiliser, ces deux éléments doiv-
ent être reliés par le câble de connexion système.
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
iPod
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 10TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 10 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Raccordements 11
Raccordements
2
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion
PORT. IN
Raccordez la sortie d’un périphérique portable
(baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.)
au connecteur d’entrée PORT. IN. Le câble pour
portable n’est pas fourni en tant qu’accessoire.
FUNC.
- TREBLE +
PORT. IN
Bd/M Z
C
V
<
PORT. IN
1
Lecteur MP3,
etc...
non fournie
Raccordement vidéo
Raccordez la prise de sortie iPod VIDEO OUT de
l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes
du système.
iPod DOCK
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
iPod
VIDEO OUT
iPod
non fournie
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au
connecteur d’entrée audio AUX (L/R).
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
iPod
AUX IN
L
R
Red
White
Unité
Rouge
Blanc
Vers les prises de sortie audio
de votre composant
(TV, magnétoscope, etc.)
non fournie
Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule
sortie pour le son (mono), raccordez-le à la
prise audio gauche (blanche) de l’appareil.
,
Remarque
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 11TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 11 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Raccordements12
Raccordements
2
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
FUNC.
VOLUME
PORT. IN
Bd/M Z
C
V
<
y
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode di érent ou
appuyez sur la touche
Z
ENTER deux
fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
y
Vous pouvez uniquement recharger votre
iPod via un port USB. Pour savoir comment
procéder pour écouter de la musique sur
l’iPod, reportez-vous à la page 17.
,
Remarque
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne  laire FM au connecteur
d’antenne FM.
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
VIDEO OUT
L
R
FM
iPod
ANTENNA
FM
Après le branchement, tirez le côté opposé
du câble en le plaçant de sorte qu’il soit en
mesure de réceptionner la radiodi usion. Il
existe plusieurs possibilités pour placer ce
câble.
,
Remarque
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 12TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 12 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation 13
Utilisation
3
Fonctions de base
Opérations CD / USB
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
B
(OPEN/CLOSE) ou raccordez le périphérique
USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou FUNC. de l’appareil.
3. Sélectionnez un  chier (ou piste) que vous
voulez lire à l’aide des touches
C
/
V
.
Opération Action
Arrêt Appuyez sur la touche
Z
.
Lecture Appuyez sur la touche
d
/
M
.
Pause Appuyez sur la touche
d
/
M
.
Accès à la
piste ou
au  chier
précédent/
suivant
Pendant la lecture, appuyez
sur la touche
C
/
V
pour
respectivement revenir au début
de la piste ou du  chier en cours
ou accéder à la piste ou au  chier
suivant.
Appuyez deux fois brièvement sur
la touche
C
pour revenir à la
piste ou au  chier précédent.
Recherche
d’une section
dans une
piste
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
C
/
V
et
relâchez-la à l’endroit souhaité.
Recherche
d’une section
dans un
dossier
Appuyez sur PRESET/FOLDER
W
/
S
puis sur
d
/
M
.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la
touche
REPEAT/MENU
de la
télécommande. L’a chage change
dans l’ordre suivant: OFF -> REPEAT
TRK -> REPEAT DIR (
niquement
MP3/ WMA) -> REPEAT ALL ->
RANDOM
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos  chiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. de la
télécommande en mode arrêt.
3. Appuyez sur la touche
C
/
V
de l’appareil
ou de la télécommande pour sélectionner une
piste.
4. Appuyez de nouveau sur la touche
PROG./MEMO. pour mémoriser et sélectionner
la piste suivante.
5. Appuyez sur la touche
d
/
M
pour lire les  chiers
musicaux programmés.
6. Pour e acer votre sélection, appuyez sur la
touche
Z
ENTER, puis PROG./MEMO. et en n
Z
ENTER.
Les programmes sont également e acés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
,
Remarque
Affi chage des informations
sur les fi chiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un  chier MP3 contenant des
informations, vous pouvez a cher ces informations
en appuyant sur la touche INFO..
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche
@
MUTE pour mettre
l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
“MUTE” apparaît alors dans l’a cheur.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 13TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 13 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation14
Utilisation
3
Utilisation de la radio
Véri ez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 12.)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’a cheur.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUNING -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque
l’appareil détecte une station.
Ou
Appuyez sur la touche TUNING -/+ à plusieurs
reprises.
3. Pour régler le volume, appuyez sur le bouton
VOLUME +/- sur le panneau avant ou
appuyez plusieurs fois sur VOLUME +/- de la
télécommande.
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’a cheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUNING -/+.
3. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un
numéro prédé ni clignotera dans l’a cheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le numéro prédé ni de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PROG./MEMO.
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
PRESET/FOLDER
W
/
S
.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant
deux secondes. “ERASE ALL clignotera sur
l’a chage du récepteur.
2. Appuyez sur PROG./MEMO. pour e acer
toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche
d
/
M
de l’appareil ou
d
/
M
de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à
mono, ce qui améliore généralement la réception.
Affi chage des informations
sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur SET/RDS pour alterner
parmi les divers types de données :
PS
(Nom du Service
Emission)
Le nom de la chaîne
apparaîtra sur l’a chage.
PTY
(Reconnaissance
du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz
ou Actualités) apparaîtra
sur l’a chage.
RT
(Texte Radio)
Un message texte
contenant des informations
spéciales sur la station.
Ce texte peut dé ler sur
l’a chage.
CT
(Heure contrôlée
par la chaîne)
Indique la date et l’heure
di usées par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
SET/RDS. L’a cheur montrera le dernier type de
programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche
C
/
V
. Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche s’interrompt.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 14TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 14 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation 15
Utilisation
3
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant la touche EQ sur la télécommande.
Les éléments a chés pour l’égaliseur peuvent être
di érents selon les sources et les e ets sonores.
Sur l’écran Description
NATURAL
o re un son naturel améliorant
le confort d’écoute.
Spatialisation
locale
e et sonore optimisé selon
les régions. (FORRO/ FUNK/
SERTANEJO/ DANGDUT/
ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/
REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/
SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
o re le réglage sonore le plus
adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des  chiers MP3.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous
donnant l’impression d’assister à
un vrai concert de musique rock,
pop, jazz ou classique.
MP3 -- OPT
Cette fonction est optimisée
pour les  chiers MP3
compressibles. Elle améliore les
aigus.
BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et
l’e et de son surround.
VIRTUAL
o re un son surround plus
virtuel.
BYPASS désactive les e ets d’égaliseur.
Réglage du son
Vous pouvez régler les basses BASS et les vibrations
TREMBLE en tournant le bouton correspondant.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 15TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 15 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation16
Utilisation
3
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. À l’aide de la touche
C
/
V
choisissez
entre.
- AM 12:00 (pour un a chage sur 12 h) ou 0:00
(pour un a chage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET/RDS pour con rmer
votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
C
/
V
.
6. Appuyez sur la touche SET/RDS.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la
touche
C
/
V
.
8. Appuyez sur la touche SET/RDS.
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction
clignote.
3. Appuyez sur la touche SET/RDS quand la
fonction avec laquelle vous voulez être réveillé
est a chée.
4. Lindication “ON TIME” s’a che. Il s’agit de l’heure
à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches
C
/
V
pour modi er
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
5. Lindication “OFF TIME” s’a che. Il s’agit de
l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil
s’éteigne.
6. Utilisez les touches
C
/
V
pour modi er
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
7. Appuyez sur la touche
C
/
V
pour régler le
volume, puis appuyez sur la touche
SET/RDS pour mémoriser votre réglage. L’icône
de l’horloge
(
“ montre que la fonction réveil
est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez
véri er l’état des paramètres.
y
Si vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
y
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme
(
en appuyant sur la touche CLOCK même
lorsque le lecteur est éteint.
y
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme
(
“ et
le réglage en appuyant sur la touche TIMER
même lorsque l’appareil est éteint. Cette
fonction restera ensuite active tous les jours.
,
Remarque
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 16TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 16 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation 17
Utilisation
3
Réglage de la veille
programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une
fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’a che, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
y
Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil séteigne.
y
Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’a cheur.
y
La fonction Sleep fonctionnera après le
variateur.
,
Remarque
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants
du panneau avant sont éteints et la luminosité de
l’a cheur est diminuée de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’éclairage revienne à la normale.
Fonctions avancées
Lecture de l’iPod
Vous pouvez pro ter de la musique avec votre iPod.
Pour des informations détaillées sur l’iPod, reportez-
vous au mode d’emploi.
1. Connectez à la station d’accueil iPod.
2. Branchez solidement l’iPod.
iPod DOCK
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
L
R
FM
R
L
45
iPod
;
Lorsque vous allumez l’unité, votre iPod est
automatiquement mis sous tension et le
rechargement lancé.
3. Pour sélectionner la fonction iPod, appuyez sur
le bouton FUNC. de l’unité ou sur le bouton
FUNCTION de la télécommande.
Vous pouvez faire marcher et contrôler votre
iPod via la télécommande.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 17TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 17 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation18
Utilisation
3
y
Avec la station d’accueil iPod connectée au
dock iPod, vous pouvez également brancher
le câble VIDEO à la sortie VIDEO OUT de l’iPod
(reportez-vous à la page 11).
y
Pour écouter des  chier audio, regarder des
vidéos et regarder des images enregistrées
sur votre iPod ou iPhone, vous pouvez utiliser
votre téleviseur et l’iPod ou l’iPhone branché.
y
Selon votre modèle d’iPod, assurez-vous de
sélectionnez Vidéos > Réglages vidéo puis de
régler la sortie TV sur Ask ou sur On sur votre
iPod. Pour plus de détails sur les réglages
vidéo, consultez le guide utilisateur iPod.
,
Remarque
A
Exécuter
SUR UNITÉ A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
d
/
Md
/
M
Ignorer
C
/
VC
/
V
Rechercher
Appuyez et
maintenez
appuyé
C
/
V
Appuyez et
maintenez
appuyé
C
/
V
Retour
au menu
précédent
-
REPEAT
/MENU
Passez au
point voulu
-
PRESET/
FOLDER
W
/
S
Sélectionne
un point
Z
Z
ENTER
Compatible avec l’iPod
y
Installer la version la plus récente du logiciel est
recommandé.
y
L’unité prend en charge les modèles listés ci-
après : iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/ iPod 5 G/
iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 3GS, 4.
Pour certains modèles et selon la version du
micrologiciel, l’unité est susceptible de ne pas
fonctionner.
y
En fonction de la version logicielle de votre iPod,
il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir
du lecteur.
y
Lorsque votre unité a che un message
d’erreur, accédez à celui-ci.
Un message d’erreur « ERREUR » (ERROR).
- Votre iPod nest pas branché correctement.
- Votre unité signale que l’iPod est
considéré comme un appareil non identi é.
- Le niveau puissance de votre iPod est très
faible.
/
La batterie doit être rechargée.
/
Si vous rechargez la batterie alors que
la puissance de l’iPod est au plus bas,
ce rechargement risque de durer plus
longtemps.
y
LiPod ne prend pas en charge la fonction
d’enregistrement lorsqu’il est branché.
y
En fonction de la version logicielle de votre
iPod, il peut être impossible de contrôler
l’iPod à partir de l’unité. Installer la version la
plus récente du logiciel est recommandé.
y
Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez
utiliser une application, passer un appel ou
envoyer et recevoir des SMS, vous devez
d’abord le débrancher du dock iPod de
cette unité.
y
Pour les questions et problèmes concernant
l’iPod, veuillez consulter www.apple.com/
support/ipod.
,
Remarque
Écoute de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe. (Reportez-
vous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
Ou
Raccordez l’appareil externe au connecteur
AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche
1
/
!
(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou
AUX en appuyant sur le bouton FUNC.
situé sur l’appareil ou sur FUNCTION de la
télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 18TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 18 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Utilisation 19
Utilisation
3
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer di érentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer
le  chier de votre choix sur un périphérique USB
pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez
enregistrer tous les  chiers sur un périphérique USB
lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée -
sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer
sur un périphérique USB.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant ou sur
X
REC de la télécommande.
4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche
Z
de l’appareil ou
Z
ENTER de la télécommande.
Suspension de l’enregistrement
Au cours de l’enregistrement, appuyez sur
X
REC
de la télécommande pour mettre l’enregistrement
en pause. Appuyez de nouveau sur la touche pour
reprendre l’enregistrement. (Radio et lecteur portable
uniquement/ AUX)
Sélection du débit binaire et de
la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur
X
REC de la télécommande pendant
plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche
C
/
V
de l’appareil ou de la
télécommande pour sélectionner le débit binaire.
3. Appuyez à nouveau sur
X
REC de la télécommande
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Utilisez la touche
C
/
V
de l’appareil ou
de la télécommande pour sélectionner une
vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD
uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le  chier de
musique.
5. Appuyez à nouveau sur
X
REC de la télécommande
pour terminer le réglage.
y
Pendant l’enregistrement, vous pouvez
véri er sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/ WMA CD
uniquement)
y
Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant
la lecture, le  chier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé. (CD audio
uniquement).
y
Ne retirez pas le périphérique USB
et néteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un  chier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
y
Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR
(Erreur), “FULL (plein) ou “NO REC” (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’a cheur.
y
Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
y
Un  chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le  chier ne sera pas conservé.
y
Lenregistrement est limité à 999  chiers.
y
Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/ WMA
Autres
sources*
* : TUNER, PORTABLE et similaire
,
Remarque
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet e et.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 19TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 19 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
Dépannage20
Dépannage
4
Dépannage
Général
Probleme Cause & Correction
Pas d’alimentation.
y
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon
d’alimentation.
y
Assurez-vous quil n’y a pas une coup
ure d’électricité. Véri ez en mettant
d’autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
y
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour véri er la fonction sélectionnée.
y
Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des
câbles neufs.
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
y
Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
y
Aucun disque nest présent dans le lecteur.
y
Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.)
y
Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
y
L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne
correctement.
y
La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station
manuellement.
y
Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été e acées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
y
La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la
télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
y
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
y
La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles
neuves.
LiPod ne fonctionne
pas.
y
ri ez que le lecteur est branché correctement sur l’unité. Branchez-le
correctement sur l’unité.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 20TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 20 11. 09. 30  5:4111. 09. 30  5:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG TA106 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à