Caso Design Selection T 2 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4
13.1 Overview .......................................................................................................... 31
13.1 Control panel ................................................................................................... 32
13.2 Rating plate ..................................................................................................... 32
14 Operation and Handling ................................................................................. 32
14.1 Before first use ................................................................................................ 32
14.2 Preparations .................................................................................................... 33
14.3 Operation ......................................................................................................... 33
14.4 Defrost function .............................................................................................. 33
14.5 Reheat function ............................................................................................... 33
14.6 Bun warmer ..................................................................................................... 34
15 Cleaning and Maintenance ............................................................................. 34
15.1 Safety information .......................................................................................... 34
15.2 Cleaning ........................................................................................................... 35
16 Disposal of the Old Device ............................................................................ 35
17 Guarantee ........................................................................................................ 35
18 Technical Data ................................................................................................. 36
19 Mode d’emploi ................................................................................................. 38
19.1 Généralités ...................................................................................................... 38
19.2 Informations relatives à ce manuel ............................................................... 38
19.3 Avertissements de danger ............................................................................. 38
19.4 Limite de responsabilités ............................................................................... 39
19.5 Protection intellectuelle.................................................................................. 39
20 Sécurité ............................................................................................................ 39
20.1 Utilisation conforme ....................................................................................... 39
20.2 Consignes de sécurités générales ................................................................ 40
20.3 Sources de danger .......................................................................................... 41
20.3.1 Risque de brûlure .................................................................................................. 41
20.3.2 Risque d’incendie .................................................................................................. 42
20.3.3 Dangers du courant électrique .............................................................................. 42
21 Mise en service ............................................................................................... 43
21.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 43
21.2 Inventaire et contrôle de transport ................................................................ 43
21.3 Déballage ......................................................................................................... 44
21.4 Elimination des emballages ........................................................................... 44
21.5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ................................................. 44
21.6 Raccordement électrique ............................................................................... 44
22 Assemblage et Fonction................................................................................. 45
5
22.1 Vue d'ensemble ............................................................................................... 45
22.1 Panneau de contrôle ....................................................................................... 46
22.2 Plaque signalétique ........................................................................................ 46
23 Commande et fonctionnement ...................................................................... 46
23.1 Avant la première utilisation .......................................................................... 46
23.2 Préparatifs ....................................................................................................... 47
23.3 Mise en service ............................................................................................... 47
23.4 Fonction de dégivrage .................................................................................... 47
23.5 Fonction de réchauffement ............................................................................ 47
23.6 Support à petits pains .................................................................................... 48
24 Nettoyage et entretien .................................................................................... 48
24.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 48
24.2 Nettoyage ......................................................................................................... 49
25 Elimination des appareils usés ..................................................................... 49
26 Garantie ........................................................................................................... 49
27 Caractéristiques techniques .......................................................................... 50
28 Istruzione d’uso .............................................................................................. 52
28.1 In generale ....................................................................................................... 52
28.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso........................................................ 52
28.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................................. 52
28.4 Limitazione della responsabilità .................................................................... 53
28.5 Tutela dei diritti d’autore ................................................................................ 53
29 Sicurezza ......................................................................................................... 53
29.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ............................................................... 53
29.2 Indicazioni generali di sicurezza ................................................................... 54
29.3 Fonti di pericolo .............................................................................................. 55
29.3.1 Pericolo di ustioni .................................................................................................. 55
29.3.2 Pericolo di incendio ............................................................................................... 56
29.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica ....................................................................... 56
30 Messa in funzione ........................................................................................... 57
30.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 57
30.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................. 57
30.3 Disimballaggio ................................................................................................ 58
30.4 Smaltimento dell’involucro ............................................................................ 58
30.5 Requisiti del luogo di posizionamento.......................................................... 58
30.6 Connessione elettrica ..................................................................................... 58
31 Costruzione e funzione................................................................................... 59
37
Mode d’emploi
Grille-pain Selection T 2
d’article 2769
38
19 Mode d’emploi
19.1 Généralités
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec
l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.
Votre grille-pain vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez
conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
19.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient le grille-pain (nommé par la suite l'appareil) et vous donne
des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et
l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de
l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :
● sa mise en service, ● son utilisation, ● sa réparation et/ou ● son entretien.
Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.
19.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants :
Danger
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures
dangereuses.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.
Attention
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de blessures graves.
Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou
superficielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les
blessures de personnes.
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation
de l'appareil.
39
19.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de
fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au
moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de
nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et
descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
le non respect du mode d'emploi
l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles
l'utilisation de pièces non autorisées
des modifications techniques, modifications de l’appareil
Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la
garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous
déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été
réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force
de loi.
19.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du
texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple
informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann
GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.
20 Sécuri
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet
appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non
conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
20.1 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux
Griller du pain, bagels, muffins anglais, etc.
Réchauffer du pain ou du pain déjà grillé et décongeler le pain congelé
Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations
similaires, comme par exemple :
dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres
établissements professionnels
dans les exploitations agricoles ;
par les clients des hôtels, motels et autres établissements d’hébergement ;
dans les pensions proposant des petits déjeuners.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
40
Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non
approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation
non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
20.2 Consignes de sécurités générales
REMARQUE
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez
observer les consignes générales de sécurités suivantes :
Lisez toutes les instructions.
Pour protéger contre les chocs électrique, ne plongez pas le
cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou d’autres liquide.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans
et plus s’ils sont surveillés ou s’ils ont été informés de la
manière d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les
risques en résultant.
Le nettoyage et l’entretien assuré par l’utilisateur ne doit pas
être effectué par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de
8 ans ou plus et surveillés. Ne pas laisser les enfants jouer
avec l'appareil.
L’appareil et son câble de branchement doivent être tenus à
l’écart des enfants de moins de 8 ans.
L'appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
amoindries ou manquant d’expérience et/ou de connaissance
si elles sont surveillées ou ont été informées de la manière
d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les risques en
résultant.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant
de l'appareil peut provoquer des blessures.
41
REMARQUE
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation court,
c’est une mesure de sécurité destinée à éviter les blessures
aux personnes ou les détériorations de l’appareil lorsqu’une
personne trébuche à cause d’un câble trop long.
Ne laissez pas pendre le cordon sur le bord des tables et
maintenez le éloigné des surfaces chaudes.
L’appareil ne doit jamais être utilize avec un contrôleur
externe ou une télécommande.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
20.3 Sources de danger
20.3.1 Risque de brûlure
Attention
Les aliments cuits dans l´appareil, l´appareil lui-même et
les parties extérieures de l´appareil peuvent devenir
brûlants. Veuillez respecter les recommandations de
sécurité suivantes pour ne pas brûler et ne pas
ébouillanter ni vous-même, ni une autre personne :
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Lorsque l´appareil est en marche, les températures des
surfaces tactiles peuvent être très élevées.
Ne touchez jamais les fils chauffants. Risque de brûlures!
Le dessus de l’appareil chauffe énormément pendant et
après son fonctionnement. Ne posez pas d’objets sur
l’appareil.
Ne pas déplacer ou décaler l’appareil en cours de
fonctionnement. Risque de brûlures!
Soyez prudents lorsque vous touchez les mets chauds !
Laissez refroidir l´appareil avant de monter et/ou de
démonter des pièces ou avant de les nettoyer.
42
Attention
Tenez les enfants à distance de l’appareil car ses surfaces
chauffent énormément en cours de fonctionnement et
peuvent rester chaudes pendant encore un certain temps.
Ne sortez pas les tranches de pain coincées pendant que
l’appareil fonctionne. Débranchez la prise et laissez d’abord
refroidir l’appareil.
20.3.2 Risque d’incendie
Attention
En cas dʼutilisation non correcte de l'appareil, il existe un
risque d'incendie
Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter un
risque d'incendie :
Un incendie peut se déclencher lorsque le grille-pain se
trouve en contact avec des matières combustibles, telles que
les rideaux, les voilages, les murs, etc.
Le pain peut brûler. N’utilisez pas le grille-pain près ou sous
des matériaux combustibles comme des rideaux .
20.3.3 Dangers du courant électrique
Danger de mort par électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des
pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution
veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble
électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne
pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le
câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci
doivent être changés par le fabricant ou son service après-
vente afin de prévenir tout danger.
43
Danger
N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger
d'électrocution si on touche des raccords conducteurs
électriques et si on modifie la structure électrique et
mécanique. Cela peut aussi provoquer des
dysfonctionnements de l'appareil.
Pour protéger contre les chocs électrique, ne plongez pas le
cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou d’autres liquide.
Aucun aliment de taille trop importante ni même d’objets
métalliques ne doit pas être inséré dans le grille-pain. Risque
d’incendie ou risque de décharge électrique.
N’essayez pas de retirer les aliments coincés dans le grille-
pain lorsque celui-ci est branché sur la prise électrique
murale. N’utilisez jamais d’ustensiles en métal à cet effet !
Vous ne devez en aucun cas procéder à une modification de
la fiche. Si vous utilisez un câble de prolongation, il faut que
ce soit un câble à trois fils avec sécurité de contact.
Débranchez l'appareil du secteur avant de le nettoyer, en
cas de dysfonctionnement et lorsqu'il n'est pas utilisé.
21 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de
l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
21.1 Consignes de sécurité
Attention
Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
21.2 Inventaire et contrôle de transport
Le grille-pain est livré de façon standard avec les composants suivants :
Grille-pain support à petits pains● Mode d’emploi original
REMARQUE
Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du
transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
44
21.3 Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit : Retirer l'appareil du carton et éliminez les
matériaux d'emballage.
21.4 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage
ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est
pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des
matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets.
Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système
de recyclage avec le logo «Point vert».
REMARQUE
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de
l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en
garantie.
21.5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation
doit être choisi selon les critères suivants :
L'appareil doit être placé sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
Ne pas utiliser l'appareil extérieur.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de surfaces chaudes (comme des
plaques chauffantes), d'une flamme de gaz ouverte ou dans un four chaud.
Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces
chaudes de l'appareil.
L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un
élément de cuisine.
Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à
proximité de matériaux inflammables.
21.6 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications
suivantes pour le raccordement électrique :
Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et
fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent
correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations.
En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A.
Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un
maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit
d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers
potentiels.
Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le
grille-pain ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
45
La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un
circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est
interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier
l'ensemble de l'installation électrique par un électricien.
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un
conducteur de masse absent ou interrompu.
22 Assemblage et Fonction
Dans ce chapitre on trouvera des renseignements importants sur l’assemblage et la
fonction de la machine.
22.1 Vue d'ensemble
1 Plateau à miettes
2 Commande rotative avec affichage LED pour le réglage du degré de brunissement
3 Panneau de contrôle tactile
4 Fentes à toasts
5 Support à petits pains
6 Levier - Démarre le processus de torréfaction
46
22.1 Panneau de contrôle
Bouton d'annulation
Bouton de dégivrage
Bouton de réchauffe
Bouton - Pour régler le degré de bronzage .
L'écran LED indique le niveau de bronzage
sélectionné.
22.2 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de
raccordement et de puissance se trouve sous l'appareil.
23 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil.
Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
Attention
Pendant son fonctionnement ne pas l'laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir
intervenir rapidement en cas de danger.
N'utilisez jamais d'ustensiles en métal pour retirer des aliments qui auraient pu rester
coincés ! Par exemple, vous pouvez utiliser un bâton de bois émoussé, comme le
manche d'une brosse. Ne touchez pas les fils chauffants !
N'utilisez pas de tranches de pain trop épaisses ou trop grandes, car elles peuvent
facilement se bloquer et ensuite brûler.
23.1 Avant la première utilisation
1. Retirez tous les emballages. Veillez particulièrement à retirer le matériau
d'emballage à l'intérieur des fentes du pain.
2. Utilisez l'appareil sans nourriture.
REMARQUE
IMPORTANT : Lors de la première utilisation, une légère odeur et de la fumée peuvent
se dégager. Par conséquent, faites fonctionner l'appareil au moins 4 fois au début sans
nourriture, au niveau le plus élevé dans une pièce bien ventilée.
47
23.2 Préparatifs
1. Vérifiez que le plateau à miettes est bien inséré.
2. Déroulez complètement le cordon d'alimentation et insérez la fiche dans une prise
de courant.
23.3 Mise en service
1. Insérez la tranche de pain grillé ou de pain dans les fentes à toasts.
2. Poussez le levier vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE
Le levier ne s'enclenche que lorsque la fiche secteur est insérée.
3. Modifiez le réglage du degré de torréfaction à l'aide de la commande rotative. (Le
paramètre par défaut pour le degré de brunissement est 3.)
4. Lorsque le processus de grillage est terminé, les toasts ou les tranches de pain
sont automatiquement transportés vers le haut.
5. Vous pouvez annuler le processus à tout moment en appuyant sur le bouton
"Annuler".
23.4 Fonction de dégivrage
Cette fonction vous permet de décongeler des toasts / tranches de pain surgelés.
1. Terminez les préparatifs.
2. Insérez le toast ou la tranche de pain dans les fentes de la grille et appuyez sur le
levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Appuyez sur le bouton de dégivrage .
Le réglage par défaut du degré de dégivrage est de 3, avec le bouton vous pouvez
modifier l'intensité comme vous le souhaitez (niveau : 1-7).
4. Lorsque le processus de décongélation est terminé, le levier soulève
automatiquement les petits pains et les tranches de pain grillé.
5. Vous pouvez annuler le processus à tout moment en appuyant sur le bouton
"Annuler" .
23.5 Fonction de réchauffement
Cette fonction vous permet de réchauffer des tranches de pain grillé ou des petits pains
déjà grillés.
1. Terminez les préparatifs.
48
2. Insérez la tranche de pain grillé ou de pain dans les fentes à toast et appuyez sur le
levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Appuyez sur le bouton .
3. Lorsque le processus de réchauffement est terminé, les toasts ou les tranches de
pain sont automatiquement transportés à nouveau vers le haut par le levier.
4. Vous pouvez annuler le processus à tout moment en appuyant sur le bouton
"Annuler" .
REMARQUE
Ne pas utiliser de pain/toast tartiné de beurre, etc.
23.6 Support à petits pains
Cette fonction vous permet de faire rôtir des petits pains, des croissants, etc. de la veille à
nouveau au four/croustillant. Pour cela, il vous faut le support à petits pains.
1. Terminez les préparatifs.
2. Placez le support à petits pains sur le grille-pain.
3. Placez (par exemple) des petits pains sur le support et appuyez sur le levier jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Nous recommandons de changer le niveau de brunissement à 2. Selon votre
préférence, l'intensité de la torréfaction peut être réglée plus ou moins fort.
4. Lorsque le processus de torréfaction est terminé, l'écran LED s'éteint et le levier
passe en position de repos.
5. Ensuite, retournez les aliments si nécessaire et répétez le processus.
REMARQUE
Ne jamais placer les petits pains directement sur l'arbre de torréfaction.
Ne faites pas griller des tranches de pain grillé ou du pain en même temps que le
support à petits pains est utilisé.
24 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de
l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son
bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
24.1 Consignes de sécurité
Prudence
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes avant de nettoyer l'appareil:
Débranchez l'appareil du secteur avant de le nettoyer, en cas de dysfonctionnement et
lorsqu'il n'est pas utilisé.
49
Prudence
Ne plongez pas l'appareil ou le câble ou la prise dans l'eau ou dans un autre liquide et
ne mettez pas au lave-vaisselle.
N'utilisez pas de brosse métallique ou autres objets tranchants abrasifs pour le
nettoyage.
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
24.2 Nettoyage
Platteau a miettes
1. Le plateau à miettes amovible se situe sur le côté inférieur droit du grille-pain.
2. Pour un nettoyage facile, retirez entièrement le plateau à miettes hors du grille-pain.
Enlevez les miettes et nettoyez-le, ni nécessaire, avec un chiffon propre et humide.
3. Veillez à toujours sécher soigneusement le plateau à miettes avant de le réinsérer dans
le grille-pain.
4. Replacez le plateau à miettes dans le grille-pain. Veillez à ce qu'il soit bien enfoncé.
Boitier
1. Essuyez le boîtier du grille-pain, refroidi et débranché de la source d’alimentation
électrique, avec un chiffon légèrement humide ou une éponge, et essuyez-le avec du
papier absorbant.
2. N’utilisez pas de produits d’entretien agressifs ou d’abrasifs, car ces derniers pourraient
rayer la surface. Ne jamais vaporiser de produits d’entretien directement sur le grille-
pain.
3. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
25 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux
recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont
indispensables au fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas
d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les
anciens appareils avec les ordures ménagères.
Remarque
Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de
recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des
services des ordures ou de votre concessionnaire.
Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son
transport définitif.
26 Garantie
Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les
manques et les défauts de fabrication ou de matériaux.
Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants
BGB-E.
50
La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation
non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou
la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les
dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi
que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos
soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage
ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la
mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé.
L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.
En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le
remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai
de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en
garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner
l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).
27 Caractéristiques techniques
Appareil
Grille-pain Selection T 2
N°. d'article
2769
Données de raccordement
220-240V, 50/60Hz
Puissance consommée
770-920W
Dimensions
290 x 190 x190 mm
Avec support à petits pains : 290 x 240 x 190 mm
Poids net
1445 g
51
Istruzione d’uso
Tostapane Selection T 2
d’article 2769
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Caso Design Selection T 2 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à