JATA C204 Fiche technique

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Fiche technique
9
FRANÇAIS
“NO-FROST” FUNCTION
• Being the thermostat knob (1) in the minimum position (MIN) and at least one power switch (2)
activated, the radiator switches on automatically when the temperature of environment falls
bellow 5° C.
MAINTENACE AND CLEANING
• Before you proceed to cleaning, ensure the appliance is unplugged from the mains.
• Leave cool down the warm parts and clean with a soft dry cloth.
• Keep clean the air entrance and output grid.
• Never use chemical or abrasives, metal scourers, which may deteriorate the surfaces of the appliance.
ENVIRONMENT PROTECTION
• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.
ATTENTION
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de mettre le radiateur en marche et conservez-
les pour de futures consultations.
• Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et de connaissances
à moins qu’elles ne reçoivent des instructions précises concernant l’utilisation de cet appareil ou
ne soient supervisées par une personne responsable de la sécurité.
• Tenir les sacs en plastic ou les éléments de l’emballage hors de portée des enfants. Ils sont une
source potentielle de danger.
• Ne le connectez pas sans vous assurer préalablement que le voltage indiqué sur la plaque des
caractéristiques coïncide avec celui de votre domicile.
• Vérifiez que la base de la prise dispose d’une prise de terre appropriée.
• Ne pas humidifier ni submerger l’appareil dans l’eau.
• Ne couvrez pas l’appareil pour éviter son échauffement excessif.
• Ne le placez jamais sous une prise de courant.
• Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Maintenir l’appareil hors de leur
portée.
• Les parties métalliques extérieures se réchauffent. Eviter le contact avec celles-ci lorsqu’il vient
d’être déconnecté.
10
• Ne pas obstruer les bouches supérieure et inférieure de sortie et d’entrée d’air.
• Ne pas placer l’appareil à proximité de douches, baignoires, lavabos ou piscines.
• Ne pas le placer près de rideaux, objets ou produits inflammables.
• Pour le débrancher, saisissez la fiche, jamais le câble.
• Placer toujours l’appareil en position horizontale et sur une superficie plane et stable.
• Si l´appareil est fixé au mur, il doit être placé de façon que la fiche du câble d´alimentation soit
accessible.
• L’installation fixe de cet appareil au mur de la salle de bain doit toujours être réalisée de façon à
ce qu’il soit inaccessible , de même que les interrupteurs et autres commandes, à une personne
se trouvant dans la baignoire ou sous la douche.
• Ne pas appuyer le câble de connexion sur les zones chaudes de l’appareil et éviter de le placer
sur la bouche de sortie d’air.
• Si le câble d’alimentation se détériore, il doit être remplacé par un Service Technique Agréé.
MONTAGE PATTES
• Les pattes (3) doivent être placées aux extrémités de la partie inférieure de l’appareil.
• Emboîtez les deux pivots de la patte dans les trous correspondants et vissez-les à l’aide des vis de
moindre longueur qui sont fournies.
MONTAGE MURAL
• Avant de procéder à l´installation fixe sur un mur, vous devez tenir compte qu´une fois installé,
l´appareil doit respecter au minimum les distances suivantes:
Au sol: 10 cm.
Aux murs latéraux: 15 cm.
• Il ne doit en aucun cas exister d´obstacles sur le radiateur (tables, étagères, etc.).
• Retournez le convecteur et placez les deux supports inférieurs (5) aux extrémités de la grille, vers
la partie arrière de l’appareil (Fig. A). Vissez-les ensuite.
• Fixez l’appareil à la paroi, de la façon suivante:
- Placez les supports supérieurs (4) contra la paroi et marquez les orifices. La distance entre les
orifices doit être de 310 mm. (Fig. B)
- Percez la paroi aux points marqués et introduisez les chevilles.
- Ensuite, fixez les supports à la paroi à l’aide des vis de plus grande longueur.
- Placez le radiateur en l’inclinant légèrement et en faisant coïncider les supports (4) avec les
fenêtres situées sur la partie arrière de l’appareil et en faisant pression légèrement vers le bas
afin qu’il soit correctement ancré.
Après avoir effectué cette opération, marquez à nouveau sur la paroi les orifices correspondants
aux supports inférieurs.
- Retirez l’appareil de la paroi, effectuez les deux trous aux points marqués et introduisez les
chevilles.
- Pour terminer, placez à nouveau l’appareil dans ses supports et vissez-le en fixant les supports
inférieurs à la paroi (Fig. C).
CONSEILS D’UTILISATION
• Connecter l’appareil au secteur.
• Faire tourner la commande de régulation du thermostat (1) dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position maximale. (MAX)
11
ITALIANO
• Sélectionnez la puissance que vous désirez à l’aide des interrupteurs de puissance (2) en tenant
compte de:
Interrupteur de puissance 750 W : Puissance minimum.
Interrupteur de puissance 1.250 W : Puissance moyenne.
Interrupteurs 750 W + 1.250 W : Puissance maximum.
• Quand la température désirée de la pièce est atteinte, tournez le bouton de réglage du thermostat
(1) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’indicateur ou les indicateurs
lumineux des interrupteurs s’éteignent, ce qui signifie que le thermostat est déconnecté.
• Laisser l’appareil dans cette position, puisque le thermostat se charge de maintenir automatiquement
la température sélectionnée; il amorcera des cycles d’extinction et de mise en marche, et permettra
ainsi d’économiser de l’énergie.
• Quand le convecteur n’est pas utilisé, éteignez les interrupteurs, placez la commande du thermostat
en position arrêt et débranchez l’appareil du secteur.
FONCTION ANTIGEL
• La commande de réglage du thermostat (1) sur la position minimum (MIN) et au moins l’un des
interrupteurs de puissance (2) activé, l’appareil se connecte automatiquement si la température
ambiante baisse au-dessous de 5º C.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant de le nettoyer, assurez-vous que le radiateur est déconnecté du secteur et laissez-le refroidir.
• Eliminez la poussière à l’aide d’un chiffon sec.
• Il est important de maintenir les grilles d’entrée et de sortie d’air exemptes de poussière et de
peluches.
• Pour le nettoyer, n’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc.,
susceptibles de détériorer les superficies.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
• En tant que consommateur, lorsque vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, déposez-le dans
un centre de collecte des déchets ou dans un conteneur destiné à cet effet pour leur traitement
ultérieur.
• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la préservation et à l’amélioration de
l’environnement.
AVVERTENZE
• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il radiatore elettrico e conservarle per
eventuali future consultazioni.
• Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso bambini) con capacità
fisiche, sensoriali o mentali disminuite, o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che
ricevano una supervisione o delle istruzioni concrete, sull’utilizzo dell’apparecchio da una persona
responsabile per la loro sicurezza.
• Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono
essere fonti potenziali di pericolo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

JATA C204 Fiche technique

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Fiche technique

dans d''autres langues