DeLonghi DSJ900 Series Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Instruction Manual
Electric Kettle
Read and Save These Instructions - Lisez et conservez ces instructions
Manual de instrucciones
Tetera eléctrica
DSJ900 Series / Serié
Guardar estas instrucciones después de haberlas leído - Leggete e conservate queste istruzioni
Mode D’emploi
Bouilloire électrique
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only)
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. uniquement)
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos
a usted. (Solamente en los Estados Unidos)
Visita www.delonghi.com per una lisa dei centri di servizio a te piu vicini.
(Solo negli Stati Uniti)
Manuale di istruzioni
Bollitore elettrico
Register this product on-line and receive a free trial issue of
Cook’s Illustrated. Visit www.prodregister.com/delonghi.
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook’s
Illustrated. Visitez www.prodregister.com/delonghi.
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook’s
Illustrated. Visite www.prodregister.com/delonghi.
Registra questo prodotto “on-line” per riceuere una copia omaggio délla
rivista. Visita www.prodregister.com/delonghi.
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée de la verseuse.
3. Pour vous protéger des risques d’électrocution, ne plongez pas la base, le
cordon, la fiche ou la bouilloire dans l’eau ou dans un autre liquide.
4. Une surveillance attentive est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé en
présence d’enfants.
5. Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant
de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’y replacer ou d’en retirer des pièces
et avant de le nettoyer.
6. N’utilisez aucun appareil, dont la fiche ou le cordon électrique est abîmé, dont le
fonctionnement est anormal, qui est tombé ou qui a été endommagé d’une
manière quelconque. Retournez l’appareil à un centre de réparation agréé pour
le faire examiner, réparer ou régler.
7. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
8. Ne laissez pas le cordon électrique pendre sur le côté d’une table ou d’un
comptoir et ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes.
9. Ne la placez pas à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un
four chaud.
10. Branchez toujours le cordon électrique à une prise murale avant de l’allumer.
Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ la bouilloire, puis retirez la fiche du cordon de la
prise murale.
11. Vous pourriez vous ébouillanter si vous soulevez ou retirez le couvercle
pendant le processus d’ébullition.
12. N’utilisez pas la bouilloire à des fins autres que pour faire bouillir de l’eau. Ne
placez aucun ustensile dans la boulloire.
13. Ne placez pas la bouilloire chaude à proximité ou sur du papier, du tissu ou
d’autres matériaux combustibles.
14. N’utilisez jamais la bouilloire sur une cuisinière ou dans un four à micro-ondes.
15. Ne permettez pas au liquide dans la bouilloire de s’évaporer complètement. Ne
faites pas chauffer la bouilloire lorsqu’elle est vide.
16. Ne nettoyez pas la bouilloire avec des poudres à récurer, des tampons en laine
d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.
17. Utilisez uniquement la base fournie et gardez-la propre et sèche.
18. Veillez à ce que le couvercle soit bien en place avant d’allumer la bouilloire.
19. Veillez à ce que la bouilloire soit éteinte avant de la soulever ou de verser.
20. Retirez la bouilloire de la base avant de la remplir ou de la vider.
21. Ne touchez pas la bouilloire si vous avez les mains mouillées.
22. Placez correctement la bouilloire sur la base d’alimentation avant de l’allumer.
23. Utilisez toujours le filtre et ne remplissez jamais trop la bouilloire. L’eau en
ébullition pourrait gicler.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devriez toujours respecter
des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou
de blessures.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
-10-
24. Évitez tout contact avec la vapeur qui s’échappe du bec verseur lors du
versement ou du couvercle lors du remplissage.
25. ATTENTION : Le corps en métal de la bouilloire sera chaud pendant l’utilisation.
26. Si vous n’avez pas besoin de la longueur totale du cordon électrique,
raccourcissez-le en enroulant tout excès autour de la base de l’appareil.
27. Débranchez toujours la bouilloire lorsqu’elle n’est pas utilisée.
28. Cette bouilloire est réservée à l’usage domestique uniquement.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES (suite)
Le cordon électrique est court pour réduire les risques d’entortillement et de
trébuchement associés à un cordon électrique plus long. Un prolongateur peut être
utilisé s’il est utilisé avec soin. Cependant, en cas d’utilisation d’un prolongateur, son
régime électrique devrait être au moins aussi grand que celui de l’appareil. Le
prolongateur devrait être disposé afin qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table là
où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher quelqu’un par accident. Le
régime électrique de la cafetière est inscrit sur le panneau inférieur de l’appareil.
Cet appareil possède une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre). À
titre de sécurité, cette fiche ne peut être insérée que d’une seule façon dans une prise
murale. Si elle ne s’insère complètement dans un sens ou dans l’autre, contactez un
électricien qualifié pour faire remplacer la prise obsolète. N’essayez en aucun cas
d’en modifier les branches.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON
ÉLECTRIQUE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Placez la boîte sur une grande surface plate et solide. Déballez soigneusement votre
appareil et retirez-en tous les matériaux d’emballage et tous les documents. Retirez
toutes les étiquettes et tous les autocollants de l’appareil. Pour retirer la poussière qui
aurait pu s’accumuler pendant l’emballage, vous pouvez essuyer l’appareil avec un
chiffon propre et humide. Séchez bien. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans un
autre liquide. N’utilisez pas de produits de nettoyage rêches ou abrasifs. (Consultez la
section « Nettoyage de la bouilloire » dans ce manuel pour plus de détails.) Gardez
hors de portée des enfants tous les sacs en plastique.
-11-
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
VOTRE BOUILLOIRE
CARACTÉRISTIQUES :
1. FONCTIONNEMENT SANS FIL AVEC BASE DÉTACHABLE : L’absence de fil
sur la bouilloire facilite le versement.
2. FILTRE À EAU : Le filtre lavable et amovible élimine et autres dépôts de l’eau.
3. ÉLÉMENT CHAUFFANT CACHÉ ET INTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE :
L’élément chauffant durable en acier inoxydable préserve la propreté de l’eau.
4. REBOBINAGE DU CORDON : Permet de ranger facilement le cordon.
5. INDICATEUR DE NIVEAU D’EAU : L’indicateur facile à lire, situé dans la
poignée, vous permet de savoir la quantité exacte d’eau restant.
6. DEUX NIVEAUX D’ARRÊT AUTOMATIQUE : L’appareil s’éteindra
automatiquement quand :
- L’eau commence à bouillir.
- La bouilloire est vide.
7. CORPS EN ALUMINIUM BROSSÉ SANS JOINT : Durable et élégant, il ajoute
une touche magnifique à n’importe quel décor de cuisine.
8. INTERRUPTEUR LUMINEUX À BASCULE ET COUVERCLE CAOUTCHOUTÉ
DÉTACHABLE : Permettent une utilisation facile et pratique.
-13-
-14-
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE
PRÉPARATION DE LA BOUILLOIRE :
1. Placez la bouilloire sur une surface horizontale à bonne distance des bords.
2. Branchez l’appareil à une prise de courant de 120 V/60 Hz uniquement.
3. La bouilloire doit être correctement placée dans la base d’alimentation ou elle
ne fonctionnera pas.
4. Le couvercle doit être correctement fermé pendant l’ébullition. ATTENTION : Si
le couvercle n’est pas bien fermé, l’eau en ébullition pourrait gicler.
SUGGESTIONS :
1. Pour améliorer la qualité de votre boisson, utilisez toujours de l’eau fraîche.
2. Videz la bouilloire après chaque utilisation.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE :
1. Remplissez la bouilloire d’eau. La bouilloire doit être remplie entre MAX et
200 ml (1 tasse). Ne remplissez jamais trop la bouilloire, cela pourrait forcer
l’eau en ébullition à gicler.
2. Placez le devant du filtre à eau dans le bec verseur puis mettez-le en place
avec un déclic. N’utilisez jamais la bouilloire sans le filtre. Figure 2
3. Veillez à ce que le couvercle soit correctement placé sur le dessus de la
bouilloire.
4. Placez la bouilloire dans la base. Si la bouilloire n’est pas correctement placée
dans la base d’alimentation, la bouilloire ne fonctionnera pas.
5. Allumez la bouilloire en place l’interrupteur à bascule en position « ON » (vers
le bas). L’interrupteur à bascule s’allume pour indiquer que la bouilloire est
sous tension.
6. La bouilloire fera maintenant bouillir l’eau et s’éteindra automatiquement
lorsqu’elle a fini. Vous saurez quand elle a fini l’ébullition car l’interrupteur à
bascule ne sera plus allumé.
7. Retirez la bouilloire de la base pour un versement pratique et facile.
ATTENTION : Ne placez pas la bouilloire chaude directement sur un meuble ou
un matériau combustible.
8. Pour faire de nouveau bouillir de l’eau, attendez quelques secondes. La
bouilloire a besoin de temps pour se réinitialiser. Lorsque l’interrupteur à
bascule se rallume, la bouilloire est réinitialisée et prête à faire de nouveau
bouillir de l’eau.
9. REMARQUE : Si vous allumez la bouilloire avec une quantité insuffisante d’eau,
elle s’éteindra automatiquement. Laissez-la refroidir avant de la remplir.
Lorsqu’elle aura refroidi, elle se réinitialisera.
-15-
1. Si la bouilloire s’allume et s’éteint sans cesse pendant son utilisation ou s’éteint
avant l’ébullition, vérifiez que l’intérieur de la bouilloire n’a pas d’accumulation de
tartre. (Consultez « Nettoyage de la bouilloire » pour plus de détail sur la
décalcification.)
2. Si vous voyez des gouttes d’eau sous votre bouilloire, elles sont simplement
dues à de la condensation.
DÉPANNAGE
FILTRE À EAU
1. Votre bouilloire est équipée d’un filtre à eau pour empêcher les particules de
tartre d’être versées dans votre boisson. Ce filtre est à la fois amovible et
lavable. Figure 2
2. La fréquence à laquelle vous devez retirer les dépôts de tartre de votre filtre
dépend de la dureté de l’eau dans votre quartier et de la fréquence d’utilisation
de votre bouilloire.
3. Vous devriez retirer et nettoyer le filtre à eau lorsque vous remarquez la
présence de dépôts sur le filtre et si l’écoulement par le bec verseur est
perturbé. Consultez la section « Nettoyage de la bouilloire » dans ce manuel
pour plus de détails sur le nettoyage du filtre à eau et la décalcification.
RETRAIT DU FILTRE À EAU
1. Laissez la bouilloire se refroidir complètement.
2. Débranchez l’appareil de la prise de courant.
3. Veillez à ce que vos mains soient propres, sans savon, crème ou autre produit
qui pourrait donner un goût à l’eau.
4. Nettoyez le filtre à eau conformément aux instructions données dans la
section « Nettoyage de la bouilloire » dans ce manuel.
NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE
ATTENTION : Vérifiez que votre appareil est bien débranché et refroidi avant
d’essayer de le nettoyer. Pour vous protéger des électrocutions, ne plongez pas le
cordon, la fiche, la base d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre
liquide.
Nettoyage de l’extérieur
1. L’extérieur de votre bouilloire peut être nettoyé en essuyant la surface avec
un chiffon doux et humide, puis en la séchant bien. N’utilisez pas de produits
abrasifs rêches pour nettoyer l’extérieur de la bouilloire : ils érafleront la
surface. ATTENTION : Ne plongez jamais la bouilloire dans l’eau ou dans un
autre liquide.
Nettoyage de l’intérieur
1. Pour nettoyer l’intérieur de votre bouilloire, vous pouvez utiliser chiffon humide.
Bien que votre bouilloire soit équipée d’un filtre à eau, vous devez nettoyer
régulièrement l’intérieur et le filtre.
Filtre à eau
1. Retirez le couvercle et soulevez le filtre à eau. Rincez le filtre à l’eau courante
ou utilisez une brosse douce pour le nettoyer. Ou, lors de la décalcification de
votre bouilloire, laissez le filtre en place. Puis rincez bien le filtre.
2. Remettez le filtre en place en le mettant le devant du filtre dans le bec verseur
et en l’installant avec un déclic. Figure 2
NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE (suite)
Décalcification
Le tartre, c’est quoi?
Le tartre est principalement du carbonate de calcium, un minéral inoffensif
naturellement présent dans la plupart des réserves d’eau. L’eau « dure » contient
plus de ce minéral que l’eau « douce ». Lorsque l’eau est chauffée, les minéraux
dans l’eau se solidifient, donnant à l’eau une apparence trouble. Ces minéraux
forment une fine couche les parois, l’élément chauffant et la surface de l’eau. Sur
les éléments chauffants des bouilloires traditionnelles, le tartre forme une « croûte »
blanche dure qui réduit le rendement et la durée de vie de l’élément chauffant.
1. La décalcification régulière de l’intérieur améliorera le rendement de la
bouilloire. Si la bouilloire n’est pas régulièrement décalcifiée, l’accumulation de
tartre peut provoquer les situations suivantes :
a) La bouilloire peut s’allumer et s’éteindre sans cesse ou s’éteindre avant
l’ébullition.
b) La bouilloire peut prendre plus de temps que normal pour faire bouillir
l’eau.
c) L’élément chauffant peut être endommagé.
2. Lorsque le tartre commence à s’accumuler à l’intérieur de la bouilloire, nous
recommandons d’utiliser du vinaigre blanc comme suit :
a) Versez dans la bouilloire 2 oz de vinaigre blanc puis remplissez-la d’eau
jusqu’au niveau MAX indiqué, puis faire bouillir normalement. Laissez le
contenu se refroidir, puis rincez bien.
b) N’utilisez pas une solution concentrée. Si le filtre doit être décalcifié,
retirez le filtre et placez dans la solution de vinaigre dans la bouilloire.
-16-
3. REMARQUE : Pour éviter l’accumulation de tartre, utilisez de l’eau filtrée pour
remplir votre bouilloire.
NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE (suite)
-17-
De’Longhi est le distributeur d’appareils ménagers Kenwood.
Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques
De’Longhi ou Kenwood.
Garantie limitée
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie?
Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de
fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation,
à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou
leurs composants. En cas de remplacement ou retour d’un produit, il doit être retourné
tout port payé. Le modèle neuf ou réparé sera retourné aux frais de la société. Cette
garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux
instructions de l’usine qui l’accompagnent et sur un circuit électrique à courant alternatif
(c.a.).
Combien de temps dure la garantie?
Cette garantie dure une (1) année à partir de la date d’achat indiquée sur votre reçu et
s’applique uniquement à l’acheteur initial pour l’utilisation.
Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations
apportées à l’appareil en dehors de notre usine ou des centres de réparation agréés ni les
appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une
négligence ou des accidents. En outre, les dommages-intérêts directs ou indirects
résultant de l’utilisation de ce produit ou de la rupture d’un contrat ou du non-respect de
cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états ou
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou
indirects. Par conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.
Comment faire réparer l’appareil?
Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous :
Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-
800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous
les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre
service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
Résidents du Canada : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-
335-6644 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com.
Résidents du Mexique : Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée pour le
Mexique.
Veuillez consulter le dos du manuel pour connaître les adresses de De’Longhi.
La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites.
Toutes les garanties implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie ci-
dessus. Cette limitation ne s’applique pas si vous concluez un contrat d’extension de
garantie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur
la durée des garanties implicites. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des
responsabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils.
Comment s’appliquent les lois de l’état ou de la province?
Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir
d’autres droits qui peuvent varier d’un état à un autre ou d’une province à une autre.
-18-
De’Longhi America, Inc.
Park 80 West, Plaza One
Saddle Brook, NJ 07663
1-800-322-3848
De’Longhi Canada, Inc.
6150 McLaughlin Court
Mississauga, Ontario
L5R 4E1 Canada
1-888-335-6644
www.delonghi.com
DSJ900 Series / DSJ900 Séries
Series DSJ900 / Serie DSJ900
Made in PRC / Fabriqué en RPC
Fabricado en la RPC / Fabbricato nella RPC
Power Requirement: 120 Volts / 60 Hz
Caractéristiques électriques: 120 Volts / 60 Hz
Alimentación eléctrica: 120 Voltios / 60 Hz
Per uso con corrente: 120 Volt / 60 Hz
© De’Longhi 2004
Centro Nacional de Servicio:
Fiducia Italiana S.A. de C.V.
Hortencia 129 Col. Florida
México D.F., C.P. 01030
01-800-711-88-05 (lada sin costo)
56-62-53-68 y 69 (D.F.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

DeLonghi DSJ900 Series Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à