Oregon Scientific PE826 Manuel utilisateur

Catégorie
Podomètres
Taper
Manuel utilisateur
1
FR
Podomètre à Mémoire de 7 jours
(Modèle : PE823)
Podomètre Pulsemètre
(Modèle : PE826)
Podomètre à Sirène d’Alarme
(Modèle : PE828)
Podomètre Parlant avec Radio FM
(Modèle : PE829 / PE829A)
MANUEL D’UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES
Presentation .............................................................. 2
Caraceérisitiques Principales .................................. 2
PE823 – Vue Avant et Arrière .................................. 2
PE826 – Vue Avant et Arrière .................................. 2
PE828 – Vue Avant et Arrière .................................. 2
PE829 / PE829A – Vue Avant et Arrière .................. 3
Ecran LCD ............................................................... 4
Pour Commencer ...................................................... 4
Reglage .................................................................... 4
Important Pour la Precision ..................................... 4
Conseils Utiles ......................................................... 5
Navigation Entre les Modes Opérationnels ............ 5
Quotidien ................................................................... 5
Objectif ...................................................................... 6
Compte-à-rebours ..................................................... 6
Mémoire ..................................................................... 7
Visualiser les Performances Hebdomadaires .......... 7
Visualiser les Performances Quotidiennes .............. 7
Suppression de Tous les Enregistrements ............... 8
Heure / Profil D’utilisateur ........................................ 8
Pour Régler le Profil D’utilisateur Pour la 1ère
Fois ou Apres un Changement de Piles .................. 8
Changement des Reglages Individuels de
l'heure ou du Profil D’utilisateur ............................... 9
Reveil ......................................................................... 9
Compte Pouls / Indice de Stress
(Seulement Disponible Pour PE826) ....................... 9
Comment Utiliser la Sirene D’alarme
(Seulement Disponible sur pe828) ......................... 11
Radio FM (Seulement Disponible
Pour PE829 / PE829A) ............................................ 11
Recherche et Memorisation de Stations Radio ...... 11
Fonction Vocale (Seulement Disponible
Pour PE829 / PE829A) ............................................ 12
Retro Eclairage / led / Verrouillage de
Clavier / Redemarrage ............................................ 12
Piles ......................................................................... 13
PE823 / PE826 ...................................................... 13
PE828 .................................................................... 13
PE829 / PE829A .................................................... 13
Attention .................................................................. 13
Caracteristiques Techniques ................................. 14
A Propos D'oregon Scientific ................................ 15
Declaration de Conformite Europeenne ............... 15
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM1
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 33 of 126
2
FR
PRESENTATION
Merci d’avoir choisi un podomètre Oregon Scientific
TM
(PE823 / PE826 / PE828 / PE829 / PE829A).
Ces appareils uniques sont parfaits pour gérer votre
exercice régulier. Le podomètre compte le nombre de pas
parcourus d’un lieu à l’autre et calcule la distance totale
couverte ainsi que les dépenses de calories.
D’autres fonctions importantes comme l’objectif de pas /
distance / calories, la fonction mémoire de 7 jours, le temps
d’arrivée au but estimé et le verrouillage de clavier sont
inclues.
REMARQUE veuillez garder ce manuel à proximité
lorsque vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient des
instructions pratiques progressives de même que des
caractéristiques et des avertissements que vous devriez
connaître.
CARACTÉRISITIQUES PRINCIPALES
PE823 – VUE AVANT ET ARRIÈRE
PE826 – VUE AVANT ET ARRIERE
PE828 – VUE AVANT ET ARRIERE
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM2
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 34 of 126
3
FR
PE829 / PE829A – VUE AVANT ET ARRIERE
1. Ecran à Cristaux Liquides (LCD)
2. Bouton MODE / SET (Mode / Réglage)
3. Bouton /
4. Bouton RESET (Redémarrage) / / /
5. Bouton /
6. Attache de ceinture
7. Couvercle des piles
8. Compte Pouls
9.
Bouton de Pouls
10.
Interrupteur de lumière LED
11. Lumière LED
12. Goupille de sirène d’alarme
13. Clip d’attache et cordon
14. Sélection de stations radio
15.
Radio en marche (ON)
16.
/ Recherche de stations FM
17.
Ajustement du volume
18. Radio éteinte (OFF)
19. Bouton de voix
20. Fiche d’écouteur
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM3
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 35 of 126
4
FR
ECRAN LCD
1. Apparaît dans le mode Objectif
2.
Apparaît dans le mode compte-à-rebour et clignote quand un
autre mode est affiché et le compte-à-rebour est en marche
3. Apparaît quand l’Annonce Automatique est activée –
Seulement PE829 / PE829A
4. Apparaît quand la Fonction Vocale est opérationnelle
– Seulement PE829 / PE829A
5. Apparaît quand la Radio FM est opérationnelle –
Seulement PE829 / PE829A
6. Apparaît quand le verrouillage de clavier est activé
7. Apparaît quand le réveil est activé
8. Apparaît dans le mode compte-à-rebour
9. Montre l’allonge, la distance et les calories, l'heure /
réveil, le compte-à-rebour et le profil de l’utilisateur
10. Apparaît dans le mode Mémoire de 7 jours
11. La barre colorée montre le jour de la mémoire et le
statut de l’objectif.
12. Tableau matriciel qui monter les divers icônes pour
indiquer le mode / l’affichage en cours
POUR COMMENCER
REGLAGE
Vous devez régler l’appareil (comme il est montré ci-
dessous) quand vous l’activez pour la première fois, le
remettez à zéro ou changez les piles, sans quoi votre
podomètre ne fonctionnera pas correctement.
1. Pour activer l’appareil, retirer le ruban isolateur sous
le couvercle de piles. (Pour PE828, insérer les piles.)
2. Régler l'heure et le profil d’utilisateur (voir la section
Heure / Profil d’Utilisateur).
3. Seulement PE826 – Calibrer la signature de l’indice
de relaxation ( voir la section Compte Pouls / Indice
de Stress).
4. Attacher le
podomètre à la
ceinture ou aux
vêtements au niveau
de la taille. Le fixer
solidement en
position horizontale.
Une position
incorrecte peut
donner des résultats
erronés.
IMPORTANT POUR LA PRECISION
Les conditions suivantes peuvent causer un mauvais
calcul des pas parcourus :
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM4
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 36 of 126
5
FR
1. Un rythme inégal tel que la marche au milieu d’une
foule ou sur un terrain inégal.
2. Des mouvements verticaux fréquents, tels que se lever
et/ou s’asseoir ; courir, sauter ou monter/descendre
des escaliers ou des pentes abruptes.
CONSEILS UTILES
quand vous changez les réglages, vous pouvez :
Appuyer et tenir
/ pour naviguer rapidement dans
les options de réglage.
Appuyer sur SET pour passer ou confirmer un réglage
et aller au suivant.
REMARQUE Si pendant le mode réglage aucune touche
n’est utilisée dans les 30 secondes, il y aura un bip sonore
et l’écran reviendra au mode précédent.
NAVIGATION ENTRE LES MODES
OPÉRATIONNELS
Appuyer sur MODE pour naviguer entre les 6 modes
opérationnels :
Quotidien
Objectif
Compte-à-rebour
Mémoire 7 jours
Profil d’utilisateur
Heure
Les modes sont décrits dans les sections qui suivent ;
QUOTIDIEN
Pour voir l’affichage des pas, de la distance et des
calories :
1. Appuyer sur MODE
pour naviguer
jusqu’au Mode
Quotidien.
2. Appuyer sur
pour naviguer entre les 3 affichages ;
PAS
DISTANCE
CALORIES
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM5
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 37 of 126
6
FR
OBJECTIF
Pour régler l’objectif des pas, de la distance et des
calories :
1. Appuyer sur MODE
pour naviguer
jusqu’au Mode
Objectif.
2. Appuyer et tenir SET
pendant 2 secondes
pour entrer dans le
mode réglage.
3. Appuyer sur
/ pour sélectionner PAS, DISTANCE
ou CALORIES.
4. Appuyer sur SET pour confirmer.
5. Appuyer sur
/ pour changer la valeur de chaque
nombre et sur SET pour confirmer et aller au prochain
réglage.
Pour utiliser l’objectif :
1.
Une fois que l’objectif a
été établi, commencer à
marcher pour activer le
podomètre. GO !
apparaît à l’écran pour
confirmer que l’appareil a
commencé à surveiller
votre
progrès.
2. Pendant la marche, le TEMPS TOTAL ESTIME (EFT)
apparaîtra périodiquement pour vous indiquer
combien de temps il faudra pour compléter l’objectif
en fonction de votre rythme actuel. La barre d’objectif
en bas de l’écran se déplace de gauche à droite
(départ à arrivée) pour indiquer votre progrès.
3. Appuyer sur
pour naviguer entre EFT, les pas, la
distance ou les calories restants jusqu’à ce que
l’objectif soit atteint.
4. Quand l’objectif est
atteint,
apparaît et un bip sonore se fait entendre.
5. Pour revenir aux réglages de l’objectif pour le prochain
utilisateur, appuyer sur et tenir RESET.
COMPTE A REBOURS
Quand le
compte-à-rebour
est en route, il va mesurer les pas,
la distance et les calories. Ces mesures ne sont pas liées aux
mesures quotidiennes et n’affectent que le temps passé à
marcher pendant que le
compte-à-rebour
est en route.
Pour régler le
compte-à-rebour
:
1. Appuyer sur MODE
pour naviguer
jusqu’au Mode
compte-à-rebour.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM6
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 38 of 126
7
FR
2. Appuyer et tenir SET pendant 2 secondes pour entrer
dans le mode réglage.
3. Appuyer sur
/ pour sélectionner le
compte-à-
rebour
en compte à rebours ou en comptage et
appuyer sur SET. Si le
compte-à-rebour
en compte à
rebours est sélectionné, vous devrez ajuster les
hr:min:sec en appuyant sur / pour changer une
valeur et SET pour confirmer.
Pour utiliser le
compte-à-rebour
:
Appuyer sur
pour démarrer / arrêter le
compte-à-rebour
.
Appuyer et tenir
pour remettre le
compte-à-rebour
à zéro.
Appuyer de façon répétée sur
/ pour voir les valeurs
du
compte-à-rebour
en pas, distance ou calories.
REMARQUE Quand le
compte-à-rebour
est affiché
apparaît. Si vous êtes dans un autre mode, clignote
pour indiquer que le
compte-à-rebour
est en route.
MÉMOIRE
Le podomètre a une fonction mémoire de 7 jours. Vous
pouvez voir le total hebdomadaire ou quotidien des pas,
de la distance et des calories :
VISUALISER LES PERFORMANCES
HEBDOMADAIRES
1. Appuyer sur MODE
pour naviguer
jusqu’au Mode
Mémoire.
2. Appuyer sur pour naviguer dans l’affichage du total
hebdomadaire des pas, de la distance et des calories.
VISUALISER LES PERFORMANCES
QUOTIDIENNES
1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Mémoire.
2. Appuyer sur pour entrer dans l’affichage des
résultats quotidiens.
3. Appuyer sur
de façon répétée jusqu’à ce que vous
arriviez au jour que vous voulez voir. Quand vous avez
sélectionné le jour que vous voulez voir, un affichage
d’1 seconde apparaît pour vous annoncer si vous avez
atteint l’objectif de ce jour-là ou pas :
Objectif accompli =
visage souriant et bip
sonore haut.
Objectif non
accompli = visage
triste et bip sonore
bas.
4. Appuyer sur
pour naviguer dans l’affichage des pas,
de la distance et des calories des jours choisis.
IMPORTANT A minuit, toutes les données quotidiennes
accumulées seront stockées pour une période de 7 jours.
Par conséquent, une fois qu’une mémoire a été gardée
pendant 7 jours, elle est remplacée par les nouvelles
données du premier jour de la nouvelle semaine.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM7
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 39 of 126
8
FR
REMARQUE La barre en bas de l’écran indique quel
jour mémorisé vous êtes en train de consulter.
SUPPRESSION DE TOUS LES
ENREGISTREMENTS
Appuyer et tenir RESET.
HEURE/PROFIL D'UTILISATEUR
POUR RÉGLER LE PROFIL D’UTILISATEUR
POUR LA 1ÈRE FOIS OU APRES UN
CHANGEMENT DE PILES
Quand le ruban d’installation est enlevé pour activer le
podomètre et chaque fois que les piles sont changées, le
podomètre demande de régler l'heure et le profil
d’utilisateur. Veuillez faire les réglages comme il est montré
ci-dessous sans quoi votre podomètre ne fonctionnera
pas correctement.
1. Le premier réglage
clignote
2. Appuyer sur / pour changer une valeur et sur
SET pour confirmer et aller au prochain réglage.
3. La séquence de réglage est :
HEURE
Format 12/24hr
Heure
Minutes
Jour de la semaine
PROFIL D’UTILISATEUR
Limite de pouls maximale (seulement PE826)
Limite de pouls minimale (seulement PE826)
Unité de poids
Poids
Unité d’allonge
Allonge
Age
Sexe
Pour calculer l’allonge :
La longueur de l’allonge varie d’un individu à l’autre. Entrer
un longueur appropriée pour un pas moyen. Pour
déterminer l ‘allonge moyenne, marcher 10 pas et diviser
la distance parcourue par 10.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM8
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 40 of 126
9
FR
CHANGEMENT DES REGLAGES
INDIVIDUELS DE L'HEURE OU DU PROFIL
D’UTILISATEUR
Si, après le réglage initial de l'heure / profil de l’utilisateur
(comme il est montré dans la section précédente), vous
désirez changer l’heure ou modifier un des profils
d’utilisateur, simplement :
1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode
Heure ou Profil d’utilisateur.
2. Dans le Mode Profil seulement – utiliser / pour
naviguer entre les réglages que vous désirez changer.
3. Appuyer et tenir SET pour entrer dans le mode
réglage.
4. Appuyer sur
/ pour changer une valeur et sur
SET pour confirmer.
REVEIL
Dans le Mode Heure, appuyer sur pour naviguer entre
les modes Heure et Réveil.
Pour régler le réveil :
1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode
Heure.
2. Appuyer sur
pour
passer au mode
Réveil.
3. Appuyer et tenir SET pour entrer dans le mode
réglage.
4. Appuyer sur
/ pour changer une valeur et sur
SET pour confirmer et aller au prochain réglage.
5. La séquence de réglage est :
Heure Minutes Arrêt / Marche
Pour arrêter la sonnerie, appuyer sur n’importe quel bouton.
PULSOMÈTRE / INDICE DE STRESS
(SEULEMENT DISPONIBLE POUR PE826)
REMARQUE Pour le premier usage, ou après avoir
remplacé les piles ou redémarré l’appareil, l’utilisateur doit
calibrer la signature de l’indice de stress, sans quoi aucun
résultat utilisable ne peut être obtenu.
Pour calibrer la signature de l’indice de relaxation :
Cet indice est très individuel, vous devez donc calibrer
vos caractéristiques personnelles avant d’utiliser cette
fonction pour surveiller votre niveau de stress.
Assurez-vous de bien vous détendre pendant 2 ou 3
minutes avant de commencer le calibrage :
1. Appuyer sur
pour entrer dans le mode Pouls.
2. Appuyer sur
pour
entrer dans le
calibrage.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM9
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 41 of 126
10
FR
3. Appuyer et tenir SET pour commencer le calibrage.
4. Détendez-vous et
mettez le bout de
votre pouce ou index
sur le détecteur de
pouls.
5. Attendez environ 10 secondes jusqu’à ce que le mot
FINISH apparaisse sur l’écran LCD.
6. Répétez les étapes 3
à 5 si le calibrage
échoue.
REMARQUE Il est fortement recommandé de calibrer
votre signature individuelle d’indice de stress une fois par
mois ou chaque fois que vous voulez consulter vos
paramètres dans une situation différente.
Pour mesurer le pouls et le niveau de stress :
1. Rester calme avant et pendant les mesures.
2. Appuyer sur
.
3. Mettre le bout de votre pouce ou index sur le détecteur IR.
4. Attendre environ 10
secondes jusqu’à ce
que le pouls
apparaisse ( par ex.
100).
5. L ‘écran LCD affiche votre niveau de détente comme
suit :
ICONE COULEUR SIGNIFICATION
DE LA BARRE
Vert Détendu
Jaune Normal
Rouge Pas Détendu
REMARQUE Essayer encore en cas d’échec (si rien ne
s’affiche dans la minute, le podomètre sort du mode pouls).
Appuyer alors sur le bouton de pouls
de nouveau.
CONSEILS
Des doigts et de l’air froids peuvent affecter les
mesures. Il peut être nécessaire de se réchauffer les
mains avant de commencer.
Le détecteur est sensible aux sources lumineuses.
Couvrir toute la surface du détecteur avec le doigt
pour bloquer toute lumière.
Toucher le détecteur de pouls doucement; ne pas
appuyer fort.
Rester calme et tranquille pendant les mesures. Le
mouvement peut affecter les mesures.
Attendre le temps approprié : les mesures peuvent
prendre de 6 à 12 secondes selon la stabilité du signal
reçu.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:10 PM10
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 42 of 126
11
FR
Quel est votre indice de stress ?
La mesure de l’indice de stress est basée sur les variations
du rythme cardiaque, ce qui indique l’état de votre système
neurovégétatif.
Une grande variation de rythme cardiaque indique que le
système parasympathique prédomine, ce qui correspond
généralement à quelqu’un de détendu.
Alors qu’une variation moindre indique que le système
nerveux sympathique est actif, ce qui est lié au stress
mental ou physique.
COMMENT UTILISER LA SIRENE D’ALARME
(SEULEMENT DISPONIBLE SUR PE828)
La sirène se déclenche quand la goupille de la sirène
d’alarme est enlevée de son trou.
Tirer sur le cordon et dégoupiller pour activer la sirène.
Pour arrêter la sirène, remettre simplement la goupille
dans son trou.
REMARQUE Une pile 23A 12V neuve peut durer environ
15 minutes si la sirène est activée. Il est recommandé de
tester rapidement la sirène chaque fois que vous utilisez
le podomètre.
RADIO FM (SEULEMENT DISPONIBLE POUR
PE829 / PE829A)
Pour allumer la radio, appuyez et tenez .
Pour éteindre la radio, appuyez et tenez
.
REMARQUE Quand la radio est utilisées, assurez-vous
que les écouteurs sont branchés (
apparaît à l’écran).
REMARQUE A fort volume, l'écoute prolongée du
baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
RECHERCHE ET MEMORISATION DE
STATIONS RADIO
La radio reçoit la fréquence FM entre 87.5 et 108 MHz.
Jusqu’à 5 stations peuvent être gardées en mémoire.
Recherche et mémorisation de stations radio :
1. Tenir
/ appuyé pour activer la recherche
automatique. Quand une station a été trouvée,
appuyer sur / pour faire un réglage fin.
2. Appuyer et tenir CH pour entrer dans le mode
mémorisation de stations.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:11 PM11
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 43 of 126
12
FR
3. Utiliser / pour sélectionner un numéro de station
(1-5). Appuyer sur quand le canal 1 est affiché ou
appuyer sur quand le canal 5 est affiché va faire
quitter le mode réglage et revenir à l’affichage radio
FM principal.
4. Appuyer sur CH pour garder en mémoire. Répéter
l’opération pour mémoriser une autre station.
Pour changer le volume, appuyer sur
.
Pour écouter une station préréglée, appuyer sur CH.
REMARQUE Une utilisation prolongée de la Radio FM
réduit de façon significative la durée de vie des piles.
FONCTION VOCALE (SEULEMENT
DISPONIBLE POUR PE829 / PE829A)
La fonction vocale est disponible pour les modes QUOTIDIEN
/ OBJECTIF / COMPTE-À-REBOUR / MEMOIRE et
L'HEURE. Elle va diffuser des informations liées à l’affichage
actuel de l’écran LCD, par exemple, en mode quotidien on
entendra : « Aujourd’hui, vous avez fait XXXXX pas, XX,XX
kilomètres/miles et brûlé XXXX,X calories. »
Les annonces peuvent être émises automatiquement à
intervalles préréglés (comme il est précisé dans la
séquence de réglage ci-dessous) ou manuellement en
appuyant sur TALK.
Apparaît quand la fonction vocale émet.
Pour régler la fonction vocale :
1. Appuyer et tenir TALK pour entrer dans le mode réglage.
2. Appuyer sur
/ pour changer un réglage et sur
TALK pour confirmer et aller au prochain.
3. La séquence de réglage est :
Voix auto ARRET / MARCHE (ON / OFF) : Si
MARCHE (ON) est sélectionné, il faut régler l’intervalle
d’annonces sur 5, 10 ou 15 min.
apparaît à l’écran
quand cette fonction est active.
Métronome ARRET / MARCHE : Si MARCHE (ON)
est sélectionné, il faut régler la fréquence du
métronome qui varie de 45 à 180 bips par minute.
Cette fonction aide à maintenir le rythme de marche /
course puisque chaque bip représente un pas.
Langues disponibles – Anglais, Français et Espagnol
OU Anglais, Italien et Allemand.
La fonction radio est mise en pause quand l’annonce
vocale automatique est émise ou quand vous appuyez
sur TALK.
RETRO ECLAIRAGE / LED / VERROUILLAGE
DE CLAVIER / REDEMARRAGE
Pour allumer la lumière de fond 3 secondes, appuyer
sur .
Pour allumer la lumière LED, appuyer sur
. La lumière
s’éteint quand le bouton est relâché (seulement PE828).
Pour verrouiller et déverrouiller le clavier, appuyer et
tenir
.
Pour redémarrer l’appareil, enlever et remettre les piles.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:11 PM12
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 44 of 126
13
FR
PILES
Apparaît quand la pile est faible et doit être remplacée.
REMARQUE Protégez l’environnement en disposant
des piles vides aux sites de recyclage autorisés.
PE823 / PE826
Pour changer la pile :
1. Appuyer doucement sur le bouton avec une pointe
émoussée pour ouvrir le compartiment à pile.
2. Insérer 1 pile CR2032.
3. Fermer le compartiment à pile doucement.
PE828
Pour changer la pile :
1. Dévisser pour ouvrir le couvercle du dos.
2. Insérer 1 pile CR2032 et une pile 23A 12V.
3. Remettre le couvercle et serrer la vis.
PE829 / PE829A
Pour changer la pile :
1. Appuyer doucement sur le bouton avec une pointe
émoussée pour ouvrir le compartiment à piles.
2. Insérer 2 piles CR2032.
3. Fermer le compartiment à piles doucement.
ATTENTION
Cet appareil est conçu pour vous servir pendant de
nombreuses années s’il est manipulé correctement.
Observez les directives suivantes :
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. Ceci pourrait
causer un choc électrique et endommager l’appareil.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide
et un détergent doux.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:11 PM13
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 45 of 126
14
FR
Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des chocs ou
des changements de température ou d’humidité excessifs.
Ne manipulez pas les composants internes. Ceci
annulera la garantie de l’appareil et pourrait causer
des dégâts. L’appareil ne contient pas de pièces
utilisables par l’utilisateur.
Ne mélangez pas les piles neuves et usées ou de
types différents.
N’utilisez pas de piles rechargeables avec cet appareil.
Enlevez les piles quand vous entreposez l’appareil
pour une longue durée.
Ne rayez pas l’écran LCD.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques
techniques de cet appareil sont sujets à changement sans
préavis. Les images ne sont pas à l’échelle.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TYPE DESCRIPTION
Compteur de pas 0 à 99.999 pas
Gamme d’objectifs 100 à 99.900 pas
de pas
Gam
me du 0 à 99h : 59 min : 59 sec
compte-à-rebour
Distance parcourue 0 à 999,99 miles (0 à 999,99 km)
Allonge 11 à 60 pouces ou (28 à 152 cm)
Affichage des calories
0,1 à 9999,9 kcal
Gamme de poids 64lbs à 340lbs (29 à 154kg)
du corps
Gamme de Pouls 30 – 240 bpm
Temp. d’utilisation 14 à 104°F (-10°C à 40°C)
Temp. de stockage -4 à 104°F (-20 à 60°C)
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:11 PM14
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 46 of 126
15
FR
Dimensions – sans clip (L x H x P) et poids
PE823 2,1 x 1,9 x 1,0 pouces
(52 x 47 x 25 mm)
33 g (1,16 onces)
PE826 2,4 x 2,2 x 1,0 pouces
(60,3 x 54,9 x 24 mm)
38 g (1,34 onces)
PE828 2,3 x 2,5 x 1,0 pouces
(58,7 x 62,4 x 25 mm)
61 g (2,15 onces)
PE829 / PE829A 2,4 x 2,1 x 1,0 pouces
(61,4 x 53,5 x 26 mm)
60 g (2,12 onces)
Piles PE823 1 x CR2032 3 V
PE826 1 x CR2032 3 V
PE828 1 x CR2032 3 V
1 x 23A 12V
PE829 2 x CR2032 3 V
PE829A
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur
le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
DÉCLARATION DE CONFORMITE
EUROPÉENNE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Podomètre modèle PE823 / PE826 / PE828 / PE829 /
PE829A est conforme à la directive européenne 89/336/
CE. Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
PE82X_M_FR_N_R0.p65 2008.2.19, 1:11 PM15
P/N: 086L003991-079 REV1
Page 47 of 126
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Oregon Scientific PE826 Manuel utilisateur

Catégorie
Podomètres
Taper
Manuel utilisateur