Remington R4150 Dualtrack-X Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire
19
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
Merci d‘avoir choisi Remington
®
. Nos produits sont conçus pour répondre aux
exigences les plus élevées de qualité, de performances et de design. Nous espérons
que vous aurez plaisir à utiliser votre nouveau rasoir Remington
®
Veuillez lire
attentivement cette notice et la conserver en un lieu sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
ATTENTION
Cet appareil ne doit servir qu‘à l‘utilisation décrite dans ce manuel. N‘utilisez que les
accessoires recommandés par Remington
®
.
N‘utilisez pas ce produit s‘il ne fonctionne pas correctement, s‘il est tombé ou s‘il est
endommagé, ou s‘il a été immergé dans l‘eau.
DESCRIPTION
1
Ensemble tête pivotante et lame
2
Bouton de dégagement de la tête
3
Têtes f exibles individuelles
4
Bouton marche/arrêt
5
Port d’alimentation
6
diode (R41 0):
- Témoin vert de charge
diode (R51 0):
- Témoin vert de charge
- Témoin rouge de décharge
Écran LCD (R61 0/R7130):
- Minutes restantes
- Alerte de rechargement
7
Bouton de la tondeuse
8
Prises secteur
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR19090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR19 04.03.2009 22:37:58 Uhr04.03.2009 22:37:58 Uhr
l
5
5
5
20
FRANÇAIS
Caractéristiques
R41 0 R51 0
R61 0 R7130
Système
d’alimentation
Sans f l Avec ou
sans fi
Avec ou
sans fi
Avec ou
sans fi
Due de
rechargement
24 heures
90 min. 90 min.. 90 min.
Rasage sans fi
30 min. 30 min. 60 min. 60 min.
Recharge rapide Non Oui Oui Oui
Témoins Diode verte
simple pour le
chargement
moin
d’alimentation
LCD LCD
Type de tension Mondial Mondial Mondial Mondial
Nuro de pièce
de remplacement
AVANT DE COMMENCER
Nous vous recommandons d‘utiliser votre nouveau rasoir tous les jours pendant
quatre semaines pour laisser à votre barbe et à votre peau le temps de s‘accoutumer
au nouveau système de rasage. Vous obtiendrez alors un rasage au plus prêt.
POUR CHARGER VOTRE RASOIR
Assurez-vous toujours que vos mains, le rasoir et le câble d’alimentation sont secs avant de
recharger l‘appareil.
Assurez-vous que l’appareil est éteint. Branchez l‘appareil sur le bloc d‘alimentation (Fig. A),
puis sur le secteur et chargez-le pendant au moins 24 heures avant la première utilisation
(Fig. C).
R7130 - Placez votre tondeuse sur son support de charge et branchez le bloc d‘alimentation
sur l’appareil, puis sur le secteur.
Pour la première utilisation, chargez-le pendant au moins 24 heures.
Après le rechargement total de la batterie du rasoir, la diode verte témoin clignotera (R41 0),
le témoin d‘alimentation (R51 0) ou l’écran LCD (R61 0/R7130)indiqueront que le rasoir est
complètement rechargé.
Utilisez l‘appareil jusqu‘à épuisement de la batterie. Le témoin lumineux rouge ou l‘écran LCD
indiquent que la batterie doit être rechargée.
Rechargez complètement la batterie pendant 24 heures tous les six mois pour maintenir la
batterie en bon état.
Lorsque la batterie est épuisée, son rechargement complet dure environ 90 minutes (R51 0,
R61 0, R7130, et environ 24 heures pour le R41 0.
Le rasoir s‘adapte automatiquement à une tension secteur entre 100 V et 240 V.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR20090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR20 04.03.2009 22:37:59 Uhr04.03.2009 22:37:59 Uhr
SP-SFD2
SP-TF2
SP- SP-DF
2
5
5
5
5
5
5
5
5
5
TF2
21
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
UTILISATION SUR SECTEUR (R51 0, R61 0, R71 0)
Branchez le rasoir sur le secteur et rechargez-le pendant 5 minutes avant de l‘utiliser.
ATTENTION: l‘utilisation prolongée sur secteur ou le branchement en permanence sur
secteur réduit la durée de vie de la batterie.
CONSEILS D‘UTILISATION
RASAGE
Allumez le rasoir. (Fig. D)
Utilisez la tondeuse pour couper d’abord les poils longs (voir ci-dessous).
Maintenez la tête de rasage de telle sorte que les trois têtes soient simultanément en contact
avec votre peau (Fig. E). Les têtes flottantes s‘adapteront automatiquement aux contours de
votre visage
Tendez la peau avec la main libre pour redresser les poils.
N‘appliquez qu‘une pression légère sur les têtes de rasage (une pression trop forte peut
endommager les têtes et les fragiliser).
Déplacez le rasoir en effectuant de petits mouvements circulaires.
TONDEUSE
Pousser le bouton de la tondeuse vers le bas (Fig. F). Placez la tondeuse selon la ligne de
coupe souhaitée Hold the shaver as shown in the illustration (Fig. G). Pour ôter et éteindre la
tondeuse, appuyez sur le bouton de verrouillage de la tondeuse et positionnez-le vers le bas.
(Fig. H).
CONSEILS POUR OBTENIR LES MEILLEURS RESULTANTS
Assurez-vous que votre peau est bien sèche. Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport
à la peau pour que les trois têtes appliquent la même pression sur la peau..Appliquez le rasoir
avec des mouvements modérés ou lents. The use of short circular motions in stubborn areas
may obtain a closer shave, especially along the neck and chin line. NE PAS appuyer trop
fortement sur la peau, pour éviter d‘endommager les têtes rotatives.
ENTRETIEN DE VOTRE RASOIR
L‘entretien régulier de votre rasoir vous permettra de l‘utiliser plus longuement
Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir après chaque utilisation. Nettoyez l‘intérieur
de la tête et le corps du rasoir avec la brosse fournie. La méthode la plus simple et la plus
hygiénique pour nettoyer le rasoir consiste à rincer les têtes à l‘eau chaude. Placez toujours le
capot de protection sur la tête de rasage et la tondeuse en position “off” lorsque vous n‘utilisez
pas le rasoir.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR21090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR21 04.03.2009 22:37:59 Uhr04.03.2009 22:37:59 Uhr
55
3
22
FRANÇAIS
NETTOYAGE AU QUOTIDIEN
Assurez-vous que le rasoir est éteint et débranché de la prise de courant Ouvrez la tête du
rasoir en appuyant sur le bouton de dégagement situé à l’avant de l’appareil (Fig. I) et en faisant
pivoter la tête pour la séparer du corps du rasoir (Fig. I).
Rincez la tête de rasage sous l‘eau chaude (Fig. K).
Refermez la tête de rasage (Fig. L).
NETTOYAGE HEBDOMADAIR
ATTENTION:
N’immergez jamais votre rasoir dans l’eau ! Le rasoir peut être rincé sous l’eau. La température de l’eau
ne doit pas dépasser 70 degrés. Attention: débranchez le rasoir avant de le nettoyer à l’eau. Evitez que
l’adaptateur et le câble n’entrent en contact avec l’eau.
NETTOYAGE DE LA TONDEUSE
Lubrifiez la lame de la tondeuse tous les six mois avec une goutte d’huile pour machine à coudre
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION – PROCÉDEZ COMME SUIT POUR EVITER LES RISQUES DE
BRÛLURE, D‘ÉLECTROCUTION, D‘INCENDIE OU DE BLESSURES :
Maintenir la prise de courant et le cordon d‘alimentation à l‘écart des surfaces chaudes.
Veillez à ce que ni la prise, ni le cordon d’alimentation ne soit en contact avec l’eau.
Ne pas brancher ni débrancher le rasoir avec les mains mouillées.
Ne pas utiliser le produit si le cordon est endommagé. Vous pouvez vous procurer un cordon
de rechange auprès de nos Centres internationaux de service après-vente.
Charger, utiliser et ranger le produit à une température comprise entre 0°C et 32°C.
Toujours débrancher l‘appareil du secteur pour le nettoyer ou pour l‘utiliser sous l‘eau
courante.
N’utilisez que les éléments livrés avec l’appareil. L’utilisation d’accessoires autres que
Remington
®
avec ce produit pourrait s‘avérer dangereuse.
Ne pas plonger le rasoir dans l’eau.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR22090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR22 04.03.2009 22:37:59 Uhr04.03.2009 22:37:59 Uhr
Appliquez d’abord les consignes de nettoyage quotidien.
Ouvrez la tête du rasoir en pressant le bouton de déblocage situé à l‘avant de l‘appareil (Fig. I)
et en la faisant basculer pour la séparer du boîtier (Fig. J).
Désengagez le support de lame interne en faisant tourner les bras de verrouillage dans le sens
inverse des aiguilles d‘une montre (Fig. M.).
Retirez le support de lame (Fig. N.).
Utilisez la brosse de nettoyage pour ôter les poils des lames internes et externes (Fig. P) et
rincez les résidus.
Replacez la lame interne (Fig. O).
Replacez le support de lame interne dans le compartiment à poils supérieur et verrouillez-le
en faisant tourner les bras de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre
jusqu‘à encliquetage (Fig. Q-R).
23
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
Conservez ce produit hors de portée des enfants. L’utilisation de cet appareil par des
personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience ou de savoir-faire peut se révéler dangereuse. Il est recommandé aux personnes
responsables de leur sécurité de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors
de l’utilisation de l’appareil.
DÉPANNAGE
Si la batterie de votre rasoir est complètement vide ou si le rasoir n‘a pas été utilisé pendant
une période prolongée, il est possible que le rasoir ne démarre pas, même utilisé sur secteur.
Dans ce cas, charger le rasoir pendant environ 60 secondes avant de vous raser.
Votre rasoir devrait être principalement utilisé sans fil. Ne le recharger que lorsque la batterie
est déchargée. L‘utilisation prolongée sur secteur ou le branchement en permanence sur
secteur réduit la durée de vie de la batterie.
PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT
Cet appareil contient une batterie au nickel-métal-hydrure rechargeable de qualité écologique.
Ne pas jeter l’appareil ou la batterie parmi les déchets ménagers. La plupart des pays
disposent d’une réglementation stricte à cet égard.
Respectez les lois nationales et locales relatives au ramassage et à l’élimination des déchets en
vigueur dans votre lieu de résidence.
Si vous êtes amené à enlever la batterie de l’appareil pour l‘éliminer séparément, veuillez vous
reporter aux instructions du chapitre « Ôter la batterie », où il vous sera expliqué comment
ouvrir le boîtier.
ATTENTION:
Ne jetez par les batteries au feu et ne les démontez pas, pour éviter tout risque d‘explosion ou
de dégagement de produits toxiques.
Pour davantage d‘informations sur le reclyclage de nos produits, consultez
www.remington-europe.com
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR23090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR23 04.03.2009 22:37:59 Uhr04.03.2009 22:37:59 Uhr
24
FRANÇAIS
RETRAIT DE LA BATTERIE
DANGER:
Si le rasoir a été démonté pour être jeté, n‘essayez pas de le remonter et/ou de l‘utiliser.
Débranchez le rasoir.
Ôtez la tête du rasoir (appuyez sur le bouton de dégagement et retirez la tête du corps du
rasoir).
Faites levier à l’aide d’un petit tournevis à tête plate pour retirer le couvercle frontal du rasoir.
Ôtez les 4 vis situées à l’avant du rasoir. (Fig. S)
Retirez le couvercle arrière du boîtier interne pour exposer les batteries (Fig. T)
Retirez les batteries du circuit imprimé et coupez les fils (Fig. U-V)
Mettez les batteries au rebut.
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a été contrôlé et ne psente aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre
tout défaut de fabrication ou mariel pendant la due de garantie, à compter de la date
d‘achat initiale. Si ce produit devenait défectueux durant la période de garantie, veuillez vous
adresser au magasin où vous avez effectué l’achat qui procédera à un échange sur psentation
d‘une preuve d‘achat. Cela n‘implique aucune prolongation de la période de garantie.
La garantie s‘applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un
revendeur agréé.
Cette garantie n‘inclut pas les dégâts causés à l‘appareil suite à un accident, une mauvaise
utilisation, une utilisation abusive, une modif cation du produit ou une utilisation ne respectant
pas les consignes techniques et/ou de sécuri. Cette garantie ne s‘applique pas si le produit a
été démonté ou réparé par une personne non autorisée par Remington
®
.
090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR24090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd FR24 04.03.2009 22:37:59 Uhr04.03.2009 22:37:59 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Remington R4150 Dualtrack-X Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire