Philips SHD8900 Manuel utilisateur

Catégorie
Écouteurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Philips Consumer Lifestyle
_
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
AQ95-56F-1072KR/2ndF 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
2.4 GHz Wireless Headset
..............................................................................................
(product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
IEC 60065:2001+A1:2005
EN 60065:2002+A1:2006
EN 301 328 V1.7.1:2006;
EN 301 489-1 V1.8.1: 2008
EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
EN 50371:2002
EN 62301:2005
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (EuP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ....................................................... performed ...............................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
N.A.
Drachten, The Netherlands
10/12/2009
N.A.
PHILIPS
SHD8900/00, SHD8900/10
11
FRANÇAIS
5 Philips joue un rôle essentiel dans le
développement des normes internationales en
matièredesécuritéetd’EMF,cequiluipermet
d’anticiper les développements à venir dans la
normalisation d’intégration de ses produits.
1.3 Informations générales
Évitez tout risque d’incendie ou d’électrocution :
conservez toujours le produit dans un endroit
sec et ne le laissez pas à proximité d’une source
de chaleur excessive comme un chauffage ou
sous le soleil direct.
Ne plongez pas le casque dans l’eau.
Nettoyez le produit à l’aide d’une peau de
chamois légèrement humide. N’utilisez pas
de produits à base d’alcool, d’ammoniaque ou
d’abrasif pour nettoyer le produit, au risque de
l’endommager.
Ne démontez pas le produit.
• Plagedetransmission:30mètres,enfonction
des conditions ambiantes.
N’utilisez ou ne rangez pas le produit dans un
endroitoùlatempératureestinférieureà0˚C
ousupérieureà40˚C.Celapourraitraccourcir
la durée de vie des piles.
Utilisez uniquement des piles rechargeables
NiMH Philips avec votre casque.
1.4 Mise au rebut des produits en n
de vie
Votre produit a été conçu et fabriqué à
l’aide de matériaux et composants de
haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un
produit indique que ce dernier est conforme à la
directiveeuropéenne2002/96/EC.Veuillezvous
renseigner sur les circuits de collecte des produits
électriques ou électroniques en place dans votre
région.
Veillez à respecter les réglementations locales ;
ne mettez pas votre ancien produit au rebut avec
vos déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne
de votre ancien produit permet de protéger
l’environnement et la santé.
1 Important
1.1 Sécurité d’écoute
Danger
Pour éviter des pertes d’audition, n’utilisez pas le
casque à un volume élevé trop longtemps et réglez
le volume à un niveau non nuisible. Plus le volume
est élevé, plus la durée d’écoute non nuisible est
courte.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de votre casque.
Écoutez votre musique à des volumes
raisonnables et avec modération.
Veillez à ne pas augmenter le volume
en continu lorsque votre ouïe est en phase
d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
• Faitespreuvedeprudencelorsdel’utilisation
du casque ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
1.2 Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (« EMF »)
1Philips Electronics fabrique et commercialise un
grand nombre de produits pour le
consommateur qui, comme tout appareil
électrique, peuvent généralement émettre
et recevoir des signaux électromagnétiques.
2 L’un des principes clé de Philips est de prendre
toutes les mesures de santé et de sécurité
nécessaires pour l’ensemble de ses produits,
d’être conforme aux réglementations en
vigueur et de respecter les normes relatives
auxEMFapplicablesaumomentdela
production de ses produits.
3 Philips s’engage à développer, produire et
commercialiser des produits qui ne sont en
aucun cas dangereux pour la santé.
4 Philipsconrmequesesproduitssont
scientiquementprouvésinoffensifstantqu’ils
sont utilis dans le cadre qui leur est desti.
1.5 Avertissement spécique à l’Union
européenne
Par la présente, Philips Consumer
Lifestyle, BU P&A, déclare que ce casque
numériquesanslSHD8900Philipsestconforme
aux exigences principales et aux autres dispositions
pertinentesdelaDirective1999/5/EC.Ceproduit
a été conçu, testé et fabriqué conformément à la
DirectiveeuropéenneR&TTE1999/5/EC.
2 Contenu de l’emballage
1. Casqueaudio
2. Base de recharge
3. AdaptateurCA/CC(Adaptateurde
voyageavecprisesUEetRU)
4. Adaptateur3,5-6,3mm
5. Câble audio RCA
6. Connecteur jack - cinch
7. 3 piles AAA rechargeables NiMH
(SBCHB700)
8. Manueld’utilisation
3 Démarrage
Sélectionnez la che appropriée
Important !
• Assurez-vousquelachequevous
sélectionnez correspond aux normes
locales.
Installation/Remplacement des piles
Important !
Utilisez uniquement des piles
rechargeables NiMH Philips pour
recharger votre casque.
Notez que le système ne prend pas
en charge d’autres types de piles
rechargeables ou alcalines.
Remarques : vous pouvez utiliser des
piles alcalines AAA avec votre casque.
A
B
C
Mise sous tension du transmetteur
Charge du casque
Important !
La base de recharge ne transmet pas
de signaux audio lorsque la charge est
en cours.
Avant d’utiliser le casque pour la
première fois, assurez-vous que les
 pilessontchargées(unecharge
complèteprendaumoins4heures).
Connexion audio et réglage de
l’ATT (atténuation du signal
d’entrée audio)
Important !
Veuillez choisir un volume mieux
adapté.
Réglezl’ATTsur0dB:baladeurCD,
lecteur MP3 ou autres appareils avec
sortie triport 3,5 mm.
Réglezl’ATTsur-8dB:hi-,TV,
lecteur DVD ou autres appareils avec
sortie RCA.
Si votre source audio est dotée d’une
sortie casque de 6,3 mm, utilisez
l’adaptateur stéréo 3,5 mm à 6,3 mm
fourni.
Le volume de la source audio doit
êtred’unniveausufsant,
ou le transmetteur s’éteindra
automatiquement.
Mise sous/hors tension
Désactivation du son
Important !
Vous pouvez désactiver le son de la
source audio momentanément en
maintenant le bouton « Mute »
enfoncé. Lorsque vous relâchez le
bouton « Mute », le son est réactivé.
D
E
F
G
H
10
13
FRANÇAIS
7 Foire aux questions (FAQ)
Problème Cause possible Solution
1. Impossible de 1.1Pasdepilesinsérées Reportez-vousauschémaCpour
charger le casque insérer ou remplacer les piles.
 1.2Positiondespilesincorrecte Placezlespilesconformémentaux
symboles de polarité.
1.3Pasd’alimentationfournie Reportez-vousauschémaDpourvous
au transmetteur assurer que la base de recharge est
connectée à la prise secteur locale.
1.4Utilisationdepilesalcalines Nerechargezquedespilesrechargeables
ou non rechargeables NiMH Philips.
1.5Pasdecontactentrelatige Reportez-vousauschémaEpour
de charge de la base de positionner correctement le casque
recharge et la plaque et assurez-vous que le voyant
métallique du casque de charge est allumé.
 1.6Mauvaispositionnement Repositionnezcorrectementlecasque.
du casque sur la base
de recharge
2. Pas de son/ 2.1Installationpasencore Reportez-vousauxFAQ1.1,1.2et
son déformé terminée 1.3pourdécelerdescauseséventuelles.
2.2Installationmaleffectuée Reportez-vousauschémaFpourvous
assurer que le câble est connecté
à la sortie AUDIO OUT de l’appareil.
2.3 Niveau de charge des Reportez-vous au schéma E pour
piles faible recharger le casque.
2.4Sourceaudiononconnectée Reportez-vousauschémaFpour
connecter la source audio.
2.5 Source audio hors tension Mettez la source audio sous tension.
2.6 Volume de la source audio
glez le volume de l’appareil audio à un niveau
trop faible plus élevé sans que le son soit déformé.
Si vous utilisez un lecteur MP3 ou une
sortietriport3,5mm,réglezl’ATTsur0dB.
2.7 Volume de la source Réglez le volume de sortie à un niveau
audio trop élevé moins élevé sans que le son soit déformé.
 SivousutilisezunesortieHiFi,DVDou
 RCA,réglezl’ATTsur-8dB.
2.8Volumetropfaible Réglezlevolumedelasourceaudiooudu
casque.
Remarque : il se peut que le réglage du
volume ne soit pas possible sur certaines
sources audio.
2.9 Récepteur trop éloigné Rapprochez le récepteur.
du transmetteur
Pour de plus amples informations, veuillez vous rendre sur le site www.philips.com/welcome
4 Indications par voyant
Situation Transmetteur Casque audio
Voyant Bleu Vert Bleu
Connexion établie Marche Arrêt Marche
Charge
Étatdecharge:0-50% Arrêt Clignotantrapide Arrêt
Étatdecharge:>50% Arrêt Clignotantlent Arrêt
Étatdecharge:100% Arrêt Marche Arrêt
Indicateur de piles faibles Marche Arrêt Clignotant rapide
Recherche Clignotant lent Arrêt Clignotant lent
5 Indications audio
Situation Signal audio
Lorsqueleniveaudecharge Unsignalaudioparminute(environ5signaux)
des piles est faible
Avant que les piles ne soient Deux signaux
totalement déchargées
Réglezlevolumeaumaximum/ Signald’avertissement(unsignal)
minimum
6 Caractéristiques techniques
Transmetteur
Système: Fréquenceradio(RF)
Modulation: DMQPSK
Fréquenceporteuse: 2400M-2483,5MHz
Canaux: 3(commutationautomatique)
Puissance de sortie en rayonnement :
30mW
Plagedetransmissioneffective: Approx.30mètres(enfonctiondesconditionsambiantes)
Niveaud’entrée: 800mV(0dB)
 2V(-8dB)
Alimentationrequise: 6VCC(àpartirdel’adaptateursecteurfourni)
Casque
Plagedefréquencesdelecture: 20-20000Hz
Rapportsignal/bruit: 88dBnominal
Distorsion: 0,5%THD
Séparationdescanaux: ≥60dB
Alimentationrequise: PilesrechargeablesNiMH(fournies)ou
pilessèchesdisponiblesdanslecommerce(AAA)
Duréedefonctionnement: ~jusqu’à10heures(lesrésultatsréelspeuventlégèrementvarier)
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Philips SHD8900 Manuel utilisateur

Catégorie
Écouteurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à