Canon SPEEDLITE 320EX, 320EX Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Canon SPEEDLITE 320EX Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Français
COPY
2
Merci d’avoir acheté un produit Canon.
Le Speedlite 320EX de Canon est un flash multifonctions pour appareils
photo EOS Canon. Il fonctionne automatiquement avec les systèmes
de flash automatique E-TTL II et E-TTL. Il peut être utilisé comme flash
intégré fixé sur la griffe porte-accessoire de l’appareil photo ou dans un
système de flash sans fil éloigné de l’appareil photo. Il est également
équipé d’une lampe LED pour l’enregistrement vidéo.
Lisez ce mode d’emploi et reportez-vous également au mode
d’emploi de votre appareil photo.
Avant d’utiliser le Speedlite, lisez ce mode d’emploi ainsi que le
mode d’emploi de votre appareil photo afin de vous familiariser avec
les fonctions du Speedlite.
Utilisation avec un appareil photo numérique EOS
Vous pouvez utiliser le Speedlite pour prendre facilement des
photos avec flash automatique, exactement comme avec le flash
intégré de l’appareil photo.
Utilisation avec un appareil photo argentique EOS
Lorsque vous utilisez le Speedlite avec un appareil photo
argentique EOS compatible avec les systèmes de flash
automatique E-TTL II et E-TTL, vous pouvez vous en servir pour
prendre des photos avec flash automatique, exactement comme
avec le flash intégré de l’appareil photo.
Ce flash ne peut pas être utilisé avec un appareil photo
argentique EOS compatible avec le système de flash
automatique TTL.
Types d’appareils photo compatibles
Par commodité, dans le mode d’emploi de l’appareil photo, les
appareils photo prenant en charge les systèmes de flash
automatique E-TTL II et E-TTL correspondent aux appareils photo
de type A.
Utilisation du Speedlite avec un appareil photo
COPY
3
Table des matières
1 Mise en route et fonctionnement de base ........................... 7
Mise en place des piles........................................................................................... 8
Fixation et retrait du flash........................................................................................ 9
Mise sous tension ................................................................................................. 10
Prise de vue avec flash 100 % automatique ......................................................... 11
Prise de vue avec flash dans chaque mode de prise de vue................................ 13
2 Utilisation du flash............................................................... 17
AMémorisation d’exposition au flash ................................................................. 18
Changement de la couverture du flash ................................................................. 19
Flash indirect......................................................................................................... 21
Faisceau d’assistance autofocus .......................................................................... 22
Enregistrement vidéo avec la lampe LED ............................................................. 23
3 Réglages des fonctions de flash en utilisant le menu de
l’appareil photo.................................................................... 25
Commande du flash depuis l’écran de menu de l’appareil photo ......................... 26
yCorrection d’exposition au flash....................................................................... 27
Synchronisation à haute vitesse ........................................................................... 28
Synchronisation sur le deuxième rideau ............................................................... 29
Flash manuel......................................................................................................... 30
Réglage des fonctions personnalisées ................................................................. 32
4
Prise de vue avec flash sans fil.......................................... 33
Prise de vue avec flash sans fil............................................................................. 34
Références ................................................................................ 40
Système 320EX .................................................................................................... 40
Guide de dépannage............................................................................................. 41
Caractéristiques techniques.................................................................................. 43
COPY
4
Nomenclature
Tête de flash (p.19)
Capteur sans fil
(p.35)
Lampe LED (p.23)
Émetteur pour
télécommande (p.39)
Sabot
Housse Mini-socle pour le 320EX
(p.35)
Poche de rangement
du mini-socle
Sabot de fixation (p.9)
Griffe de verrouillage
(p.9)
Contacts
COPY
5
Commutateur de
sélection du groupe de
flashs (p.34/36)
Voyant de flash recyclé
(p.10)
Voyant de tête de flash
sortie (p.19)
Taquet de verrouillage du sabot
de fixation (p.9)
Commutateur de sélection
du canal de communica-
tion sans fil (p.34)
Angle de réflexion (p.21)
Bouton de déclenchement
de la télécommande
(p.38/39)
Bouton d’éclairage
manuel de la lampe LED
(p.23)
Couvercle du
compartiment à piles (p.8)
Commutateur de la lampe
LED (p.22/23)
Bouton de déverrouillage du Speedlite
(p.9)
Bouton d’alimentation/
Bouton de fonction
asservie (p.10/34/39)
<
ON
> : Mise sous tension
du Speedlite
<
SLAVE
> : Pour la prise de vue avec
flash sans fil
<
OFF
> : Mise hors tension du
Speedlite
COPY
6
Icônes de ce mode d’emploi
8 : Indique que la fonction concernée reste active pendant 16
secondes après avoir relâché le bouton.
M : Si cette icône apparaît dans le coin supérieur droit de la page,
elle indique que la fonction est disponible uniquement dans les
modes de la Zone de création de l’appareil photo.
(p.**) : Numéros des pages de référence pour de plus amples
informations.
: Avertissement pour éviter les problèmes d’utilisation.
: Informations supplémentaires.
Suppositions de base
Les instructions d’utilisation décrites dans ce mode d’emploi
supposent que l’appareil photo et le Speedlite sont tous les deux
sous tension (<
ON
>).
Les icônes utilisées dans le texte pour illustrer les boutons, molettes
et réglages correspondent aux icônes que vous trouverez sur
l’appareil photo et sur le Speedlite.
Les instructions d’utilisation supposent que le menu et les fonctions
personnalisées de l’appareil photo ainsi que les fonctions
personnalisées du Speedlite sont réglés à leur valeur par défaut.
Tous les chiffres sont basés sur l’utilisation de piles alcalines AA/LR6
et les normes d’essai de Canon.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
COPY
7
1
Mise en route et
fonctionnement de base
Mise en place des piles .......................................... 8
Fixation et retrait du flash ....................................... 9
Mise sous tension................................................. 10
Prise de vue avec flash 100 % automatique ......... 11
Prise de vue avec flash dans chaque mode
de prise de vue..................................................... 13
Pour éviter une surchauffe et une détérioration de la
tête de flash, ne déclenchez pas plus de 20 flashs
consécutivement. Après 20 flashs consécutifs, laissez
reposer le Speedlite pendant au moins 10 minutes.
Si vous déclenchez plus de 20 flashs consécutifs, puis
à nouveau plusieurs flashs à de brefs intervalles, la
fonction de prévention de surchauffe interne peut
s’activer et faire passer le temps de recyclage
d’environ 8 à 20 secondes. Le cas échéant, laissez
reposer le Speedlite pendant environ 15 minutes et le
flash retournera à son état normal.
Précautions lors du déclenchement de flashs consécutifs
COPY
8
Mettez quatre piles AA/LR6 en place.
1
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle du
compartiment à piles comme l’indique
la flèche et ouvrez-le.
2
Mettez les piles en place.
Assurez-vous que les bornes + et –
des piles sont orientées
correctement, comme indiqué dans le
compartiment à piles.
3
Fermez le couvercle.
Fermez le couvercle du compartiment
à piles et faites-le glisser comme
l’indique la flèche.
Basé sur des piles alcalines AA/LR6 neuves et sur les normes d’essai de Canon.
Mise en place des piles
Temps de recyclage et nombre de flashs
Temps de recyclage
(approximatif)
Nombre de flashs
(approximatif)
0,1 - 2,3 secondes 180 - 1 000
L’utilisation de piles non-alcalines AA/LR6 peut être à l’origine d’un
mauvais contact des piles en raison de la forme irrégulière de leurs
bornes.
Si vous remplacez les piles après avoir déclenché plusieurs flashs
consécutifs, elles peuvent être chaudes.
Utilisez quatre piles neuves de la même marque. Lorsque vous procédez
au remplacement des piles, remplacez les quatre en même temps.
Les piles rechargeables AA/LR6 Ni-MH ou les piles au lithium peuvent
aussi être utilisées.
COPY
9
1
Fixez le Speedlite.
Insérez complètement le sabot de
fixation du Speedlite dans la griffe
porte-accessoires de l’appareil photo.
(Le sabot de fixation dépasse
légèrement de la griffe porte-
accessoire.)
2
Fixez fermement le Speedlite.
Sur le sabot de fixation, faites glisser
le taquet de verrouillage vers la
droite.
X Le déclic indique que le taquet est
verrouillé.
3
Retirez le Speedlite.
Tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage du Speedlite, faites
glisser le taquet de verrouillage vers
la gauche pour retirer le Speedlite.
Fixation et retrait du flash
Avant de fixer ou de retirer le Speedlite, veillez à le mettre hors tension.
COPY
10
1
Placez le bouton d’alimentation
sur <
ON
>.
X Le recyclage du flash commence.
2
Vérifiez que le flash est prêt.
Lorsque le voyant de flash recyclé
clignote puis s’allume en rouge, le
flash peut être déclenché
(complètement chargé).
Le voyant de flash recyclé clignote lorsque le flash rapide est prêt
même avant que le flash ne soit complètement chargé.
Vous pouvez utiliser le flash pour prendre une photo à ce moment-là ;
toutefois, la puissance du flash est seulement la moitié ou le tiers de la
charge complète du flash. Ceci se révèle pratique pour prendre des
photos de sujets très proches du flash.
Pour économiser l’énergie des piles, le Speedlite se met
automatiquement hors tension au bout de 90 secondes d’inactivité.
Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyez sur le déclencheur de
l’appareil photo à mi-course.
Mise sous tension
Flash rapide
Mise hors tension automatique
Le temps nécessaire à l’activation de l’extinction automatique peut
augmenter lors du déclenchement consécutif de flashs.
Vous pouvez aussi désactiver l’extinction automatique (p.32).
COPY
11
Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l’appareil photo sur
<d> (Programme AE) ou Automatisme total, il est possible de prendre
des photos en mode de flash E-TTL II/E-TTL entièrement automatique.
Appareils photo avec réglage des fonctions du flash
externe
Appuyez sur la touche <M> de
l’appareil photo et sélectionnez
[Contrôle du flash] ou [Contrôle
Speedlite externe].
Sélectionnez [Réglage fonct. flash
externe] et réglez [Mode flash] sur
[E-TTL II].
Appareils photo sans réglage des fonctions du flash
externe
Cette opération n’est pas nécessaire sur les appareils photo
argentiques ou numériques EOS non pourvus des fonctions de
menu [Contrôle du flash] ou [Contrôle Speedlite externe] étant
donné que le mode de flash ne peut pas être modifié sur ces
modèles d’appareil photo.
Prise de vue avec flash 100 % automatique
Préparation de l’appareil photo
Le Speedlite ne se déclenche pas lorsque la lampe LED (p.22) est
allumée.
« Automatisme total » fait référence aux modes de prise de vue <A>,
<1> et <C>.
COPY
12
1
Faites la mise au point sur le
sujet.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur afin d’effectuer la mise
au point.
X Le réglage de la vitesse d’obturation
et de l’ouverture correspond à
l’affichage dans le viseur.
Vérifiez que <D> s’allume dans le
viseur.
2
Prenez la photo.
X Lorsque vous enfoncez
complètement le déclencheur, le flash
est déclenché et la photo est prise.
Prendre une photo
Une fois la photo prise, vérifiez l’image sur le moniteur LCD de l’appareil
photo. Si la lumière du flash n’a pas atteint le sujet, rapprochez-vous de
celui-ci et prenez à nouveau la photo. Vous pouvez également augmenter la
sensibilité ISO si vous utilisez un appareil photo numérique.
COPY
13
Avec le mode de flash réglé sur flash automatique E-TTL II/E-TTL, il
vous suffit de régler le mode de prise de vue de l’appareil photo sur
<s> (priorité vitesse), <f> (priorité ouverture) ou <a> (exposition
manuelle) pour pouvoir utiliser le flash automatique E-TTL II/E-TTL.
Sur les appareils photo numériques EOS non pourvus de la fonction de
menu [Contrôle du flash] ou sur les appareils photo argentiques EOS,
le flash automatique E-TTL II/E-TTL est réglé automatiquement.
Sélectionnez ce mode lorsque vous
souhaitez sélectionner la vitesse
d’obturation manuellement.
L’appareil photo réglera alors
automatiquement l’ouverture
correspondant à la vitesse d’obturation
afin d’obtenir une exposition normale.
Si l’indication d’ouverture clignote, cela signifie que l’arrière-plan sera sous-
exposé ou surexposé. Réglez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que le
clignotement s’arrête.
Prise de vue avec flash dans chaque mode de prise de vue
s : Priorité à la vitesse
COPY
14
Sélectionnez ce mode lorsque vous
souhaitez sélectionner l’ouverture
manuellement.
L’appareil photo réglera alors
automatiquement la vitesse d’obturation
correspondant à l’ouverture afin d’obtenir
une exposition normale.
Si l’arrière-plan est sombre, comme
dans une scène de nuit, une vitesse de
synchronisation lente sera utilisée pour
obtenir une exposition normale à la fois
pour le sujet principal et pour l’arrière-
plan. Lexposition normale du sujet
principal est obtenue grâce au flash,
tandis que l’exposition normale de
l’arrière-plan est obtenue par le biais
d’une vitesse d’obturation lente.
Si l’indication de vitesse d’obturation clignote, cela signifie que l’arrière-plan
sera sous-exposé ou surexposé. Réglez l’ouverture jusqu’à ce que le
clignotement s’arrête.
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez
régler manuellement la vitesse
d’obturation et l’ouverture.
Une exposition normale du sujet principal
est obtenue grâce au flash. L’exposition de
l’arrière-plan est obtenue en fonction de la
combinaison de la vitesse d’obturation et
de l’ouverture que vous avez réglées.
f : Priorité à l’ouverture
a : Exposition manuelle
COPY
15
Le résultat sera le même que si vous utilisez le mode <d> (Programme AE).
1/X seconde correspond à la vitesse maximum de synchronisation du flash de
l’appareil photo.
Cette fonction optimise la balance des blancs pendant la prise de vue
avec flash en transmettant les informations sur la température de
couleur à l’appareil photo numérique EOS lorsque le flash se
déclenche. Lorsque vous réglez la balance des blancs de l’appareil
photo sur <Q> ou <D>, la fonction est automatiquement activée.
Voir les Caractéristiques techniques dans le mode d’emploi de
l’appareil photo pour les modèles compatibles.
Z : Profondeur de champ,
Y : Profondeur de champ automatique
Vitesses de synchronisation du flash et ouvertures utilisées
Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture
Automatisme
total, <d>
Réglée automatiquement (1/X s - 1/60 s) Automatique
s Réglée manuellement (1/X s - 30 s) Automatique
f Réglée automatiquement (1/X s - 30 s) Manuelle
a Réglée manuellement (1/X s - 30 s, buLb) Manuelle
Fonction de transmission des informations
sur la température de couleur
COPY
17
2
Utilisation du flash
AMémorisation d’exposition au flash.................. 18
Changement de la couverture du flash................. 19
Flash indirect ........................................................ 21
Faisceau d’assistance autofocus.......................... 22
Enregistrement vidéo avec la lampe LED ............ 23
COPY
18
La mémorisation d’exposition au flash vous permet de verrouiller
l’exposition correcte du flash pour n’importe quelle portion de la scène.
Avec le mode de flash réglé sur flash automatique E-TTL II/E-TTL,
appuyez sur la touche <A> de l’appareil photo pour permettre la
mémorisation d’exposition au flash. Sur certains appareils, appuyez sur
la touche <B> ou <7>.
1
Faites la mise au point sur le
sujet.
2
Appuyez sur la touche <
A
>.
(8)
Placez le centre du viseur sur le sujet
et appuyez sur la touche <
A
>.
X Le Speedlite déclenche un préflash et
la puissance de flash requise est
gardée en mémoire.
X L’indication « FEL » apparaît dans le
viseur durant 0,5 seconde environ.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche <A>, un préflash se
déclenche et un nouveau réglage
d’exposition au flash est enregistré.
3
Prenez la photo.
Cadrez la photo et enfoncez le
déclencheur à fond.
X Le flash est émis au moment où la
photo est prise.
AMémorisation d’exposition au flash N
Si le sujet est trop éloigné et qu’il risque d’être sous-exposé, l’icône <D>
clignotera dans le viseur. Rapprochez-vous du sujet et effectuez à
nouveau la mémorisation d’exposition au flash. Vous pouvez également
augmenter la sensibilité ISO et effectuer à nouveau la mémorisation
d’exposition au flash si vous utilisez un appareil photo numérique.
Si le sujet visé est trop petit dans le viseur, la mémorisation d’exposition
au flash peut s’avérer peu efficace.
COPY
19
La tête de flash peut être sortie ou rétractée manuellement selon la
longueur focale de l’objectif. Étant donné que la longueur focale des
objectifs EF et EF-S est différente, sortez ou rétractez la tête de flash
tout en consultant le tableau ci-dessous (position de la tête de flash par
rapport à la longueur focale de l’objectif).
Si vous utilisez un objectif EF-S avec une
longueur focale de 32 mm ou plus ou
bien un objectif EF avec une longueur
focale de 50 mm ou plus, sortez la tête de
flash pour une plus grande puissance de
flash et une portée de flash supérieure.
Avec la tête de flash sortie, le voyant
<
TELE
> sur le Speedlite s’allume ou
clignote.
Lorsque le voyant <
TELE
> clignote,
ramenez la tête de flash à sa position
normale. Si vous prenez une photo
alors que le voyant <
TELE
> clignote, le
contour de la photo pourra être sombre.
Changement de la couverture du flash
Position de la tête de flash et longueur focale de l’objectif
Position de la tête de flash Position normale Position sortie
Longueur focale
de l’objectif
Objectif EF-S 15 mm ou plus 32 mm ou plus
Objectif EF 24 mm ou plus 50 mm ou plus
Position normale
Nombre guide 32
(100 ISO en mètre)
Position sortie
Position de la tête de flash
Nombre guide 24
(100 ISO en mètre)
COPY
20
Indications de portée de la prise de vue avec flash
Lors de l’utilisation de l’objectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS
[approx. en mètre]
ISO
Position normale Position sortie
18 mm 55 mm 18 mm 55 mm
100 1 - 6,9 1 - 4,3 - 1 - 5,7
200 1 - 9,7 1 - 6,1 - 1 - 8,1
400 1 - 13,7 1 - 8,6 - 1 - 11,4
800 1,2 - 19,4 1 - 12,1 - 1 - 16,2
1600 1,7 - 27,4 1 - 17,1 - 1 - 22,9
3200 2,4 - 38,8 1,5 - 24,2 - 1,4 - 32,3
6400 3,4 - 54,9 2,1 - 34,3 - 2 - 45,7
12800 4,8 - 77,6 3 - 48,5 - 2,8 - 64,6
COPY
21
En orientant la tête de flash vers un mur ou un plafond, le flash est
réfléchi sur la surface avant d’éclairer le sujet. Cette technique permet
de modérer les ombres derrière le sujet afin d’obtenir des clichés plus
naturels. C’est ce qu’on appelle le flash indirect.
Changer la direction du flash indirect
Vous pouvez tourner la tête de flash comme illustré.
Le flash indirect est généralement émis avec la tête de flash sur la
position sortie.
Flash indirect
Si le mur ou le plafond est trop loin, le flash indirect peut être trop faible
et entraîner une sous-exposition. Si l’image semble sombre, utilisez une
ouverture plus grande (plus petit nombre f) et recommencez. Vous
pouvez également augmenter la sensibilité ISO si vous utilisez un
appareil photo numérique.
Le mur ou le plafond doivent être complètement blancs pour une
réflexion élevée. Si la surface réfléchissante n’est pas blanche, une
dominante des couleurs peut apparaître sur la photo prise.
COPY
1/148