OWNER’S MANUAL
© 2010 MILLER Electric Mfg. Co.
OM-235 464F
2010−04
CE And Non-CE Models
Coolmate™ 1
1. Safety Symbol Definitions
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained
in the text.
DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Wear safety glasses with side shields.
Porter des lunettes de sécurité avec des protections laté-
rales.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible ha-
zards are shown in the adjoining symbols or explained in
the text.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas peut
donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possi-
bles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués
dans le texte.
Have only trained and qualified persons install, operate,
or service this unit. Call your distributor if you do not un-
derstand the directions. For WELDING SAFETY and
EMF information, read owner’s manual(s).
L’installation, l’exploitation et l’entretien de cet appareil
doivent être confiés uniquement à des personnes quali-
fiées et convenablement formées. S’adresser à un distri-
buteur si l’on ne comprend pas les directives. Pour les
renseignements ayant trait à la SECURITE lors du sou-
dage et aux champs électromagnétiques, consulter les
manuels traitant les dévidoirs et les sources de courant
pour le soudage.
NOTICE
Indicates statements not related to personal injury.
Indique des déclarations pas en relation avec des blessu-
res personnelles.
Indicates special instructions.
Indique des instructions spécifiques.
Beware of moving parts. Keep guards and panels in
place, covers closed, and hands away from moving parts.
Attention aux pièces mobiles. Maintenir les dispositifs de
sécurité et les panneaux en place, les couvercles fermés
et garder les mains éloignées des pièces mobiles.
Beware of electric shock from wiring. Reinstall all panels
and covers.
Risque d’électrocution due au contact avec des fils. Réin-
staller tous les panneaux et couvercles.
Recycle or dispose of used coolant in an environmentally
safe way.
Recycler ou éliminer tout liquide de refroidissement usé
conformément aux méthodes prescrites pour assurer la
protection de l’environnement.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS
Welding or cutting equipment produces fumes or gases which contain chemicals known to the State of California to cause birth defects
and, in some cases, cancer. (California Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive
harm. Wash hands after use.
Avertissements issus de la «Proposition 65»
Les équipements de soudage ou de coupe produisent des émanations ou des gaz qui contiennent des agents chimiques réputés selon
l’État de Californie causer des déficiences congénitales et, dans certains cas, le cancer. (Section 25249.5 et suivantes du «California
Health & Safety Code»)
Ce produit contient des agents chimiques, notamment du plomb, réputés selon l’État de Californie causer des cancers, des malforma-
tions congénitales ou d’autres problèmes de procréation. Se laver les mains après utilisation.
2. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized elec-
tric and magnetic fields (EMF). Welding current creates an EMF field
around the welding circuit and welding equipment. EMF fields may in-
terfere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective
measures for persons wearing medical implants have to be taken. For
example, access restrictions for passers−by or individual risk assess-
ment for welders. All welders should use the following procedures in
order to minimize exposure to EMF fields from the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using
a cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange
cables to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding,
spot welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating opera-
tions. If cleared by your doctor, then following the above procedures
is recommended.