Indesit I6E5H2E(W)/EX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
3
Cooker with electric hob and oven
Instructions for installation and use
Fogão com forno e zona de cozedura eléctrico
Instruções para a instalação e o uso
13
Cocina con horno eléctrico y encimera
Instrucciones para la instalación y uso
eléctrico
Instruction pour l'installation et l'emploi
Cuisiniere avec un four électrique
et plaque de cuisson électrique
Cuisiniere avec un four électrique
et plaque de cuisson électrique
Cuisiniere avec un four électrique
et plaque de cuisson électrique
Ãîòâàðñêà ïå÷êà ñ åëåêòðè÷åñêà ôóðíà è
ïëîò
Èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ è óïîòðåáà
23
44
57
33
13
Informations de sécurité
ATTENTION : cet appareil ainsi que ses par es accessibles deviennent très chauds
pendant leur fonc onnement.
Il faut faire a en on de ne pas toucher les éléments chau ants.
Ne laisser s’approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous
surveillance constante.
Le présent appareil peut être u lisé par des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
n’ayant pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, à condi on qu’ils soient
sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instruc ons nécessaires pour une
u lisa on de l’appareil en toute sécurité et à condi on qu’ils se rendent compte des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opéra ons
de ne oyage et d’entre en ne doivent pas être e ectuées par des enfants non
surveillés.
ATTENTION : laisser un récipient de cuisson contenant de l’huile ou de la graisse sur le
foyer est dangereux et risque d’entraîner un incendie.
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une amme ou un incendie avec de l’eau ! Il faut
éteindre l’appareil et couvrir la amme avec un couvercle, par exemple, ou avec une
couverture an -feu.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas laisser d’objets sur les surfaces de cuisson.
ATTENTION : si la surface vitrocéramique est fêlée, éteindre l’appareil a n d’éviter
tout risque d’électrocu on.
Ne pas u liser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour
ne oyer la porte du four en verre, sous peine d’éra er la surface et de briser le verre.
Les surfaces intérieures du roir (s’il y en a un) peuvent devenir chaudes.
Ne jamais ne oyer l’appareil avec des ne oyeurs vapeur ou haute pression.
Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne pas
abaisser le couvercle en verre (s’il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque
électrique sont chauds.
! Lors de l’introduction de la grille,
s’assurer que l’arrêt est bien tourné
vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l’enceinte.
MISE EN GARDE
: Le processus de cuisson doit être supervisé. Une cuisson de courte durée doit
être surveillée en permanence.
En cas de dommage du cordon d’alimentation, vous devez le remplacer par un cordon ou un
assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service agréé.
14
Conseils
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non
professionnel.
2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice car
elle contient des instructions très importantes concernant la
sécurité d'installation, d'usage et d'entretien. Conservez avec
soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
3 Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas
de doute, et avant toute utilisation, consultez un technicien
qualifié. Les éléments de l'emballage (sachets plastique,
polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent pas être laissés
à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
4 L’installation doit être effectuée conformément aux instruc-
tions du fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant
décline toute responsabilité pour tous dommages causés à
des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d'une
installation incorrecte de l'appareil.
5 La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce
dernier est correctement raccordé à une installation de mise
à la terre conformément aux normes de sécurité électrique. Il
est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale
de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites appel
à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de
l'installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun cas
être considéré responsable des dommages pouvant survenir
si l'installation de mise à la terre fait défaut.
6 Avant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques
techniques reportées sur les étiquettes correspondent bien
à celles de votre installation électrique.
7 Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises
de courant est apte à supporter la puissance maximum de
l'appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites
appel à un professionnel qualifié.
8 Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire
ayant au moins 3 mm d'ouverture entre les contacts.
9 En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil,
remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce
faire, faites appel à un technicien qualifié qui devra égale-
ment vérifier si la section des câbles de la prise est apte à
supporter la puissance absorbée par l'appareil. En général,
il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni
rallonges. Si leur emploi s'avère indispensable, n'utilisez
que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges
conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas
dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur l'a-
daptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max.
indiquée sur l'adaptateur multiple.
10 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez
l'interrupteur général de l'appareil quand vous ne l'utilisez
pas.
11 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la
chaleur ne doivent pas être bouchés.
12 Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être
remplacé par l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit
être remplacé, adressez-vous à l'un des centres de service
après-vente agréés par le fabricant.
13 Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu.
Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une
pièce) est impropre et,en tant que telle, dangereuse. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués
par un usage impropre ou erroné.
14 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de cer-
taines règles fondamentales. A savoir:
ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou
humides
ne jamais utiliser l'appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un ma-
ximum de précautions
ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil
pour débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie,
soleil, etc)
ne pas laisser utiliser l'appareil, sans surveillance, par des
enfants ou par des personnes incapables de le faire.
15 Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez
l'appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur
de l'installation électrique.
16 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recom-
mandé de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimen-
tation, après l’avoir débranché de la prise de courant. Nous
recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil
susceptibles de représenter un danger quelconque, surtout pour
des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.
17 N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins
une demi-heure encore après leur extinction. Attention à ne pas
poser, par mégarde, des récipients ou des objets au-dessus du
foyer encore chaud.
18 N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique sont
posés sur le plan de cuisson.
19 N'approchez pas des foyers quand ils sont chauds.
20 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table,
veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des
parties chaudes de l'appareil.
21 Contrôlez que les manches des casseroles sont tournés vers
l'intérieur du plan pour éviter tout heurt accidentel.
22 Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole car sa montée
en température extrêmement rapide pourrait endommager ses
éléments chauffants.
23 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines
parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les
toucher et à garder les enfants à distance.
24 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ” ”/”
o
”quand
vous n’utilisez pas l’appareil.
25 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions
qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
26 Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant d’u-
tilisation de l’appareil.
27 S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement à nos Services après-vente agréés
exigez toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
15
Les instructions suivantes s'adressent à l'installateur quali-
fié afin qu'il procède, correctement et suivant les normes
en vigueur, aux opérations d'installation, de réglage et de
maintenance technique.
Important: toute intervention de réglage, de maintenance
etc. doit être effectuée après avoir débranché l'appareil.
Positionnement
Cette cuisinière a un indice de protection contre les sur-
chauffes de type X, on peut par conséquent l'installer à
côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du
plan de cuisson.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles)
Dans la partie inférieure de la cuisinière se trouvent 4
pieds réglables au moyen de vis qui permettent la mise à
niveau de l’appareil, en cas de besoin. Il est indispensable
de positionner l’appareil à l’horizontale.
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains
modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastre-
ment sous la base.
Montage du cordon d’alimentation
Ouverture du bornier:
Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes
latérales du couvercle du bornier;
Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.
Pour monter le cordon d’alimentation, procédez comme
suit:
dévissez la vis du serre-câble de même que les vis des
contacts
Remarque : les pontets sont montés en usine pour
raccordement à 230V monophasé (fig. A).
pour effectuer les raccordements électriques illustrés
fig. C et fig. D, utilisez les deux pontets placés dans le
boîtier (fig. B - référence “P”)
fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble corre-
spondant et fermez le couvercle.
NL
220-240V ~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
Fig. A
N
L2
L3
L1
P
Fig. B
NL2L1
V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
Fig. C
NL3L1L2
V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
Fig. D
Raccordement du câble d'alimentation à la ligne
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge
indiquée sur la plaquette des caractéristiques, en cas
de raccordement direct à la ligne il faut interposer entre
l'appareil et la ligne un interrupteur omnipolaire avec
une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3
mm. dimensionné à la charge et conforme aux normes
(le fil de terre, jaune-vert, ne doit pas être interrompu par
l'interrupteur). Le câble d'alimentation doit être positionné
de manière à n'atteindre en aucun point une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au raccordement, vérifiez si:
la valve réductrice et l'installation domestique peuvent
supporter la charge de l'appareil (voir plaquette des
caractéristiques);
l’installation d'alimentation dispose d'une mise à la terre
efficace conformément aux normes et aux dispositions
prévues par la loi;
la prise ou l'interrupteur omnipolaire sont facilement
accessibles après installation de l'appareil.
Instructions pour l’installation
N’installez pas l’appareil derrière
une porte décorative afin
d’éviter toute surchauffe.
380-415380-415
380-415
380-415
380-415
16
Caractéristiques Techniques
La cuisinière avec four multifonction
Four
Dimensions (HxLxP): 34,5x43,5x40 cm
Volume: 60Litres
Absorption Max Four: 2250 W
Plan de cuisson électrique
Rapide Ø 180 mm: 2000 W
Normale Ø 145 mm: 1000 W
Normale Ø 220 mm: 2000 W
Absorption Max Plan Electrique: 7000 W
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie convection naturelle
fonction four :
Statique
Consommation énergie déclarée pour Classe convection
forcée
fonction four : Ventilé
Voltage et Fréquence
220-230V / 380-400V 3N AC 50/60 Hz
A Plateau du plan de cuisson
B Plaques électriques
C Tableau de bord
D Grille du four
E Lèche-frite ou plaque de cuisson
F Pieds réglables
L Manette du four
H Voyant de fonctionnement des plaques électriques
I Manette des plaques électriques
O Voyant lumineux thermostat
M Manette du thermostat
S Minuterie - fin de cuisson
B
C
F
D
E
B
A
F
La chaîne de sécurité
! Pour éviter le
basculement
de l’appareil,
par exemple
si un enfant
s’accroche
à la porte du
four, la chaîne
de sécurité
DOIT être
installée !
La cuisinière est équipée d’une chaîne de
sécurité qui doit être xée à l’aide d’une vis (non
fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appa-
reil, à la même hauteur que sur la cuisinière.
Choisissez une vis et un système d’ancrage
adapté au mur contre lequel se trouve l’appa-
reil. Si la vis présente un diamètre inférieur à
9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un
mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de
diamètre et 60 mm de long.
Veillez à ce que la chaîne soit xée derrière la
cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustra-
tion, de sorte à être tendue et parallèle au sol
au terme de l’installation.
ECODESIGN Directive 2009/125/EC
17
Mode d'emploi
Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez-
vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonctionner
le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-
heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez
ensuite la porte et ventilez la pièce. L'odeur qui se dégage
parfois pendant cette opération est due à l'évaporation
des produits utilisés pour protéger le four pendant le laps
de temps qui s'écoule entre la fabrication et l'installation
du produit.
Attention: N'utilisez le premier étage du bas que pour vos
cuissons au tourne-broche (pour les modèles qui en sont
équipés). Pour les autres modes de cuisson n'utilisez ja-
mais l'étage du bas et ne posez jamais d'objets à même
la sole du four, vous risqueriez d'abîmer l'émail. Enfournez
toujours vos plats de cuisson (plats pyrex, papier alu, etc.
etc.) sur la grille fournie avec l'appareil et montée dans
les glissières du four.
Attention: pour utiliser le four sans se servir du program-
mateur de fin de cuisson, il faut amener en face du repère
fixe du bandeau le symbole
.
Les manettes du four
Le “5 Programmes” réunit en un seul appareil tous les
avantages des fours traditionnels à convection naturelle,
“statiques” à ceux des fours modernes à convection forcée,
“ventilés”.
Le “5 Programmes” est un appareil extrêmement versatile,
permettant de chosir, simplement et en toute sécurité, l’une
des 5 méthodes de cuisson disponibles.
Pour sélectionner les différentes fonctions proposées par
“5 Programmes” agissez sur les manettes:
L - de sélection
M - du thermostat présents sur le bandeau.
Four “Décongélation”
Position du bouton thermostat “M” : quelconque
Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air à
température ambiante autour des aliments. Cette fonction
est indiquée pour décongeler tout type d’aliment, et plus
particulièrement les aliments délicats qui craignent la
chaleur tels que, par exemple : les gâteaux glacés, les
gâteaux garnis de crème pâtissière ou de crème fouettée,
les gâteaux aux fruits. Le temps de décongélation est
réduit environ de moitié. Vous pouvez également utiliser
la fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement de
la viande, du poisson ou du pain, en sélectionnant une
température de 80°C -100°C.
Four Statique
Position sélecteur des températures «M» : entre 60°C et
Max.
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement
des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tra-
ditionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau
exceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie
d’électricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de
cuisiner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de
porc au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode
d’Ancône, veau au riz etc... Vous obtiendrez des résultats
tout aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou
de veau tels que : bœuf braisé, ragoût, goulasch, gibier,
jambon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente
et de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le mode de
cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et les
plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque
vous utilisez le four statique, ne cuisez que sur un seul
niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur.
Choisissez le niveau qui vous permettra de mieux équili-
brer la quantité de chaleur provenant de la voûte et de la
sole. Enfournez, au choix, sur les gradins du haut ou du
bas selon que vous désirez plus de chaleur provenant de
la voûte ou de la sole.
Four Ventilé
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
Max.
Mise en marche des éléments chauffants ainsi que de la
turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l’inté-
rieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme et en tous
points. Vous pouvez ainsi procéder à une cuisson groupée
en enfournant plusieurs plats ensemble à condition qu’ils
cuisent à la même température. Pour cuire simultanément
sur 2 niveaux, suivez les conseils fournis dans le para-
graphe «Cuisson groupée sur plusieurs niveaux».
C’est la fonction qui convient le mieux à des plats gratinés
ou à la cuisson prolongée tels que : lasagnes, gratins
de pâtes, poulet rôti et pommes de terre au four etc... Le
choix de températures plus basses, possible grâce à une
meilleure répartition de la chaleur, vous permettra d’obtenir
des rôtis de viande plus juteux et tendres à souhait avec
une moindre perte de poids. Cette fonction convient aussi
à merveille à la cuisson du poisson qui ne subit aucune
altération de son aspect et de son goût car il exige un
moindre apport de condiment.
Desserts: vous réussirez à coup sûr vos gâteaux levés.
La fonction «ventilé», réglée à une température de 80 °C
sert aussi à décongeler rapidement la viande, rouge ou
blanche, le pain. Pour décongeler des mets plus délicats,
sélectionnez une température de 60°C ou n’utilisez que
la circulation d’air froid en amenant le sélecteur de tem-
pératures sur 0°C.
Résistance de voûte
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
Max.
L’élément chauffant supérieur est branché.
Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des
aliments.
Grill
Position sélecteur de températures «M»: Max.
L’élément chauffant supérieur central est branché.
La température élevée et directe du gril permet de saisir
l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et reste
tendre à souhait. La cuisson au gril est particulièrement
recommandée pour les plats qui exigent une température
élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf, entre-
côtes, filet, hamburgers, etc....
Cuissons à effectuer avec porte du four fermée.
18
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le para-
graphe “Conseils utiles pour la cuisson”.
Gril Ventilé
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
200°C.
Mise en marche de l’élément chauffant supérieur central
ainsi que de la turbine. L’irradiation thermique unidirec-
tionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition
uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de
risques de brûler vos aliments en surface et plus grande
pénétration de la chaleur. C’est l’idéal pour cuire: bro-
chettes de viande et de légumes, saucisses, côtelettes de
porc, côtelettes d’agneau, poulet à la crapaudine, cailles
à la sauge, filet de porc etc...
Cuissons au «gril ventilé» à effectuer avec porte du four
fermée.
Quant aux poissons, le gril ventilé n’a pas son pareil pour
la cuisson de tranches de mérou, de thon, d’espadon, de
sépioles farcies etc...
La manette du minuteur fin de cuisson (S)
Certains modèles sont équipés d’un programmateur fin
de cuisson. Pour s’en servir, il faut remonter la sonnerie
en faisant faire un tour presque complet à la manette
“S” dans le sens des aiguilles d’une montre ; puis, en
tournant dans le sens inverse , programmer le temps
désiré en amenant en face du repère fixe du bandeau le
numéro correspondant aux minutes désirées, une fois le
temps écoulé, la sonnerie retentit et le four s’éteint auto-
matiquement..
Attention: pour utiliser le four sans se servir du program-
mateur de fin de cuisson, il faut amener en face du repère
fixe du bandeau le symbole .
Quand le four est éteint, le programmateur fin de cuisson
peut être utilisé comme un simple minuteur.
Eclairage du four
Pour l’allumer, amenez le bouton «L» en face du symbole
. . La lampe s’allume et reste allumée chaque fois qu’une
résistance électrique du four se met en marche.
Voyant lumineux thermostat (O)
Il indique la phase de montée en température de ce der-
nier, il s’éteint quand la température sélectionnée à l’aide
de la manette est atteinte à l’intérieur du four. A partir de
là le voyant lumineux s’allume et s’éteint alternativement
pour indiquer que le thermostat fonctionne correctement et
permet de maintenir la température du four au degré près.
Les manettes de commande des plaques électriques du
plan de cuisson (N)
Les cuisinières peuvent être équipées de plaques électri-
ques normales ou rapides (les plaques rapides se distin-
guent des autres à leur pastille rouge ). Pour éviter toute
déperdition de chaleur et ne pas endommager les plaques,
il est conseillé d’utiliser des casseroles à fond plat dont le
diamètre n’est pas plus petit que celui de la plaque. Dans
le tableau suivant, vous trouverez les correspondances
entre les positions indiquées sur les manettes et l’utilisation
pour laquelle les plaques sont conseillées.
Avant d’utiliser vos plaques de cuisson pour la première
fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes à leur tempéra-
ture maximum sans casserole. Au cours de cette phase
initiale, le revêtement protecteur durcit et atteint sa rési-
stance maximum.
Le voyant de fonctionnement des plaques électriques
(H)
Il s’allume dès la mise en marche d’une résistance électri-
que quelconque d’un plan de cuisson équipé de plaques
électriques.
Position Plaque normale ou rapide
0
Eteint
1
Cuisson de légumes verts, poissons
2
Cuisson de pommes de terre (ŕ la
vapeur) soupes, pois chiches, haricots
3
Pour continuer la cuisson de grandes
quantités d'aliments, minestrone
4
Rôtir (moyen)
5
Rôtir (fort)
6
Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu
de temps
Conseils d’utilisation du plan de cuisson
Utiliser des casseroles à fond plat et de forte
épaisseur pour qu’elles adhèrent parfaitement à la
zone de chauffe;
utiliser des casseroles dont le diamètre couvre
complètement la zone de chauffe de façon à
exploiter au mieux toute la chaleur disponible;
s’assurer que le fond des casseroles est
parfaitement sec et propre: l’adhérence aux foyers
sera ainsi optimale et tant les casseroles que le plan
de cuisson dureront plus longtemps;
éviter d’utiliser des casseroles qui sont aussi
utilisées sur les brûleurs à gaz: la concentration de
chaleur des brûleurs à gaz peut déformer le fond de
la casserole qui perd son adhérence;
ne jamais laisser un foyer allumé sans casserole, il
risque de s’endommager.
19
Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson
appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui suivent
ne sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez les
enrichir au gré de votre expérience personnelle.
Préchauffage
Quand un préchauffage est nécessaire, en gros chaque
fois que vous devez enfourner des pâtes levées, vous
pouvez utiliser la fonction
“ventilé” qui permet d’obtenir
une montée en température rapide tout en réduisant la
consommation d’énergie.
Une fois que vous avez enfourné, vous pouvez passer à
la fonction de cuisson la plus indiquée.
Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux
La fonction “ventilé” est la seule qui vous permet de
cuire sur deux niveaux.
Le four dispose de 5 niveaux. Utilisez deux des trois
niveaux du milieu, ce sont les plus indiqués pour la
cuisson ventilée, le premier du bas et le dernier du haut
sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait
brûler des mets délicats;
Utilisez de préférence le 2ème et le 4ème niveau en
partant du bas en enfournant sur le 2ème les plats qui
exigent plus de chaleur. Si vous cuisinez par exemple
un rôti de viande en même temps que d’autres plats,
enfournez le rôti sur le 2ème niveau et vos plats plus
délicats sur le 4ème;
Lors de la cuisson simultanée de plats dont les temps
et les températures de cuisson varient, choisissez une
température intermédiaire, enfournez le plat le plus
délicat sur le 4ème niveau et sortez du four, avant les
autres, le plat dont la cuisson est plus rapide;
Utilisez la lèchefrite sur le niveau du bas et la grille sur
celui du haut;
Utilisation du gril
Le four multifonction vous offre 2 possibilité de griller avec
porte de four obligatoirement fermée.
Utilisez la fonction “grill” en plaçant vos aliments au
milieu de la grille (placée au 3ème ou au 4ème niveau en
partant du bas) car seule la partie centrale de la résistance
du haut est allumée.
Placez la lèchefrite fournie avec l’appareil sur le premier
niveau en partant du bas pour recueillir les graisses et
les jus.
Quand vous utilisez cette fonction, n’oubliez pas de régler
votre thermostat sur le maximum. Ceci ne vous empêche
toutefois pas d’utiliser des températures plus basses que
vous sélectionnerez à l’aide du bouton du thermostat.
La position
“gril ventilé”est extrêmement utile pour
des grillades rapides, la chaleur produite par le gril bien
distribuée permet de dorer en surface et de cuire le des-
sous aussi.
Vous pouvez vous en servir pour parfaire la cuisson d’ali-
ments ayant besoin de dorer en surface, c’est l’idéal par
exemple pour dorer vos gratins de pâtes en fin de cuisson.
Quand vous choisissez cette fonction, placez la grille sur
le 2ème ou 3ème gradin en partant du bas (voir tableau
Conseils utiles pour la cuisson
de cuisson) et placez une lèchefrite sur le premier gradin
en partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la
formation de fumée.
Important : pour la cuisson au gril, la porte du four doit être
fermée, vous obtiendrez de meilleurs résultats et ferez des
économies d’énergie (10% environ).
Quand vous utilisez cette fonction, nous vous conseillons
de régler votre thermostat sur 200 °C, le gril dont le fonc-
tionnement se base sur l’émission d’infrarouges en sera
d’autant plus performant. Ceci ne vous empêche toutefois
pas d’utiliser des températures plus basses que vous
sélectionnerez à l’aide du bouton du thermostat.
En cuisson barbecue, placez la grille sur les derniers gra-
dins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et placez
la lèchefrite fournie sur le premier gradin en partant du bas
pour recueillir les graisses et éviter la formation de fumée.
Cuisson de la pâtisserie
Enfournez toujours vos gâteaux à four chaud, attendez
que l’extinction du voyant rouge «O» vous signale que
le préchauffage est terminé. N’ouvrez pas la porte en
cours de cuisson, votre gâteau risquerait de s’affaisser.
En général :
Pâtisserie trop sčche
La prochaine fois programmez une température de
10°C supérieure et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau s'affaisse
Utilisez moins de liquide ou baissez la température de
10°C.
Gâteau foncé sur le dessus
Enfournez-le ŕ un niveau plus bas, choisissez une
température plus basse et prolongez la cuisson
Bonne cuisson extérieure, mais intérieur collant
Utilisez moins de liquide, abaissez la température,
augmentez le temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas
Beurrez bien votre moule et farinez-le un peu ou bien
utilisez du papier sulfurisé.
"J'ai enfourné sur plusieurs niveaux (en fonction
"ventilé") mais je n'ai pas obtenu sur tous les
męmes résultats de cuisson".
Sélectionnez une température inférieure. Il n'est pas
dit que des plats enfournés en męme temps doivent
obligatoirement ętre sortis ensemble.
20
Cuisson de la pizza
Pour bien cuire vos pizzas, utilisez la fonction
“ventilé”:
Préchauffez le four pendant au moins 10 minutes
Utilisez un plat en aluminium léger, posez-le sur la grille
du four. L’utilisation de la lèchefrite prolonge le temps
de cuisson et vous obtiendrez difficilement une pizza
croustillante.
N’ouvrez pas souvent le four pendant la cuisson
Si vos pizzas sont bien garnies («capricciosa», «quattro
stagioni») n’ajoutez la mozzarelle qu’à mi-cuisson.
Lors de la cuisson de pizzas sur deux niveaux, enfour-
nez sur le 2ème et sur le 4ème niveau à 220°C après
avoir préchauffé le four pendant au moins 10 minutes.
Cuisson du poisson et de la viande
Pour les viandes blanches, les volailles et le poisson uti-
lisez des températures entre 180°C et 200 °C.
Pour rissoler les viandes rouges à l’extérieur et les garder
juteuses à l’intérieur, sélectionnez au départ une tempéra-
ture élevée (200°C-220°C) pendant un bref laps de temps
puis diminuez-la par la suite.
En général, plus votre rôti est gros, plus vous devez choisir
une température basse et prolonger la durée de cuisson.
Placez la viande au milieu de la grille et placez la lèchefrite
en dessous pour recueillir les graisses.
Enfournez la grille de manière à ce que la viande se
trouve au centre du four. Si vous voulez plus de chaleur
en dessous, choisissez les gradins les plus bas. Pour
obtenir des rôtis savoureux (canard et gibier notamment),
bardez votre viande de lard ou de petit salé en faisant en
sorte qu’ils se trouvent sur le dessus de la viande quand
vous l’enfournez.
Conseils utiles pour la cuisson
Position du
sélecteur
Aliments ŕ cuire Poids
(Kg)
Position
gradins en
partant du
bas
Temps de
préchauffage
(minutes)
Position
sélecteur de
températures
Temps de
cuisson
(minutes)
Décongélation
Décongeler tout type
d’aliment
Traditionnel
Canard
Rôti de veau ou d
e bś uf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Ventilé
Pizza (su 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de
terre
Maquereau
Cake
Choux (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Quiches
1
1
1
1
1
1
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2-4
3
2
2-4
2
2
2-4
2-4
2
2-4
3
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
15
220
200
180
180
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
50-60
60-75
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Résistance de
voűte
Pour parfaire la cuisson - 3/4 15 220 -
Grill
Soles et seiches
Brochettes de calmars
et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Côtelettes
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur
1
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Gril ventilé
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
3
3
5
5
200
200
55-60
30-35
N.B. : les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent ętre modifiés selon les goűts de chacun. En cas de
cuisson au gril ou au gril ventilé, placez toujours la lčchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
21
Avant toute opération, coupez l’alimentation électrique de
la cuisinière. Pour prolonger la durée de vie de votre cui-
sinière, nettoyez-la fréquemment, en n’oubliant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareils à vapeur
les parties émaillées et les panneaux auto-nettoyants,
s’il y en a, doivent être lavés à l’eau tiède en évitant
toute utilisation de poudres abrasives et de produits
corrosifs qui pourraient les abîmer;
l’enceinte du four doit être nettoyée assez souvent,
quand elle est encore tiède à l’eau chaude avec un
peu de détergent. Rincez-la et essuyez-la ensuite
soigneusement;
nettoyez les plaques électriques à l’aide d’un chiffon
humide et graissez-les avec un peu d’huile quand elles
sont encore tièdes;
des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce
dernier reste trop longtemps au contact d’une eau
très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du
phosphore). Il est conseillé de rincer abondamment et
d’essuyer après le nettoyage. De plus, essuyez aussitôt
tout débordement d’eau.
Remplacement de la lampe à l’intérieur du four
Coupez l’alimentation électrique de la cuisinière en
intervenant sur l’interrupteur omnipolaire utilisé pour
le branchement du four à l’installation électrique ou en
débranchant la fiche, si cette dernière est accessible;
Dévissez le couvercle en verre de la douille;
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une ampoule
résistant aux températures élevées (300°C) ayant les
caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
Remontez le couvercle en verre et rétablissez l’alimen-
tation électrique du four.
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la
pièce.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige
que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés
dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser
le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui
les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est
apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations
de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités lo-
cales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre
pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
ATTENTION ! Le four
est équipé d’un système
d’arrêts de grilles qui
permet de les retirer sans
que ces dernières sortent
entièrement du four.(1)
Pour sortir complètement
les grilles il suffit, comme
illustré, de les soulever en
les saisissant par l’avant et de les tirer (2).
1. Ouvrir la porte
2. Faire pivoter à l'arrière les crochets des
charnières de la porte du four (voir photo)
3. Refermer la porte jusqu'à l'arrêt du crochet (la
porte restera ouverte à 40° environ) (voir photo)
40°
4. Appuyer sur les deux boutons placés sur le pro l
supérieur et retirer le pro l (voir photo)
5. Retirer la plaque de verre, procéder au nettoyage
comme indiqué au chapitre : « Nettoyage et entretien ».
6. Remonter la vitre.
ATTENTION! Four ne doit pas être utilisé avec intérieu-
re verre de portière enlevé!
verre insérer le panneau de verre correctement, de sorte
que le texte écrit sur le panneau nest pas inversée et peu-
vent être facilement lisibles.
7. Remonter le pro l, un clic signale si la pièce est
positionnée comme il faut.
8. Ouvrir la porte complètement.
9. Refermer les cavaliers (voir photo).
10. Il est à présent possible de fermer complètement
la porte, pour faire fonctionner le four.
22
Démontage et remontage de la porte du
four
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Indesit I6E5H2E(W)/EX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi