Zoppas POB10301XK Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
User manual
Oven
Notice
d'utilisation
Four
Benutzer-
information
Backofen
POB10301
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 22
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 24
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet-
te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont rédui-
tes ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chau-
des.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main-
tenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
13
jours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour net-
toyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions
lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants
de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appa-
reils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement in-
stallée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez un professionnel
qualifié ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur en-
trer en contact avec la porte de l'appareil, particuliè-
rement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous ten-
sion et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle
ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la prise de courant est accessible une fois l'appareil
installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé-
brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
14
Utilisez cet appareil dans un environnement domes-
tique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen-
dant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'ap-
pareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil-
lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lors-
que l'appareil est en fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mé-
lange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez
la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Avertissement Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres
objets dans l'appareil directement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur les per-
formances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans l'acception de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moel-
leux. Les jus de fruits causent des taches qui peu-
vent être permanentes.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt
l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service de
maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appa-
reil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le
revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appa-
reil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti-
lisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consi-
gnes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spéci-
fications.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
15
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Description de l'appareil
21 3 4 5
6
7
8
1
Bandeau de commande
2
Voyant du thermostat
3
Manette du thermostat
4
Manette de sélection des fonctions du four
5
Voyant de mise sous tension
6
Orifices d'aération
7
Éclairage du four
8
Plaque signalétique
Accessoires pour four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux
secs.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les supports de grille
amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les rési-
dus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une
heure.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude.
L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
2. Tournez la manette du thermostat pour sélection-
ner la température souhaitée.
L'indicateur de température s'allume lorsque la
température du four augmente.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sé-
lection des fonctions du four et celle du thermostat
sur la position Arrêt.
16
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est à l'arrêt.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et
inférieure fonctionnent en même temps.
Résistance inférieure
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieu-
re fonctionne.
Cuisson par la voûte
Pour terminer la cuisson des plats. Seule la résistance supérieure fonction-
ne.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidisse-
ment se met automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Si vous mettez à l'arrêt l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement s'arrête.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des com-
posants défectueux peuvent causer une surchauffe
dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un ther-
mostat de sécurité interrompant l'alimentation électri-
que. Le four se remet automatiquement en fonctionne-
ment lorsque la température baisse.
Conseils utiles
Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de
l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet
à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système permet
de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci ten-
dres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps
de cuisson et la consommation énergétique sont
donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du
four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez
la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour dimi-
nuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'ap-
pareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensi-
le, plat et accessoire directement en contact avec la
sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration
de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pen-
dant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne
s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne
se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajou-
tez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque
fois qu'il n'en contient plus.
17
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa
consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez.
Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction,
temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recet-
tes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
GÂTEAUX
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Pâtes à gâteaux 2 170 45 - 60 Dans un moule à gâteau
Pâte sablée 2 170 24 - 34 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fromage
(au beurre)
1 170 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Tarte aux pommes 1 170 100 - 120 Dans deux moules à gâteau de
20 cm sur une grille métallique
Strudel 2 175 60 - 80 Sur un plateau de cuisson
Tarte à la confiture 2 170 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Cake aux fruits 2 170 60 - 70 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Génoise/Gâteau Sa-
voie (version allégée)
2 170 35 - 45 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Gâteau de Noël/Cake
aux fruits
2 170 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm
Gâteau aux prunes 2 170 50 - 60
Dans un moule à pain
1)
Petits gâteaux 3 170 20 - 30 Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux secs 3 150 20 - 30
Sur un plateau de cuisson
1)
Meringues 3 100 90 - 120 Sur un plateau de cuisson
Petits pains 3 190 15 - 20
Sur un plateau de cuisson
1)
Choux 3 190 25 - 35
Sur un plateau de cuisson
1)
Tartelettes 3 180 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm
Gâteau à étages 1 ou 2 180 40 - 55 Gauche + droit dans un moule à gâ-
teau de 20 cm
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
18
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Pain blanc 1 190 60 - 70
1 à 2 pièces, 500 g par pièce
1)
Pain de seigle 1 190 30 - 45 Dans un moule à pain
Petits pains 2 190 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de
cuisson
1)
Pizza 1 190 20 - 30
Dans un plat à rôtir
1)
Scones 3 200 10 - 20
Sur un plateau de cuisson
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Gratin de pâtes 2 180 40 - 50 Dans un moule
Gratin aux légumes 2 200 45 - 60 Dans un moule
Quiches 1 190 40 - 50 Dans un moule
Lasagnes 2 200 25 - 40 Dans un moule
Cannelloni 2 200 25 - 40 Dans un moule
« Yorkshire puddings » 2 220 20 - 30
6 ramequins
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Bœuf 2 200 50 - 70 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
Porc 2 180 90 - 120 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
Veau 2 190 90 - 120 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
Rôti de bœuf, saignant 2 210 44 - 50 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
Rôti de bœuf, à point 2 210 51 - 55 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
19
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Rôti de bœuf, bien cuit 2 210 55 - 60 Sur la grille métallique et dans un
plat à rôtir
Épaule de porc 2 180 120 - 150 Dans un plat à rôtir
Jarret de porc 2 180 100 - 120 2 pièces dans un plat à rôtir
Agneau 2 190 110 - 130 Gigot
Volaille 2 200 70 - 85 Entier
Dinde 1 180 210 - 240 Entière
Canard 2 175 120 - 150 Entier
Oie 1 175 150 - 200 Entière
Lapin 2 190 60 - 80 En morceaux
Lièvre 2 190 150 - 200 En morceaux
Faisan 2 190 90 - 120 Entier
POISSON
TYPE DE PLAT
Convection naturelle
Durée de cuis-
son [min]
Notes
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Truite/daurade 2 190 40 - 55 3 - 4 poissons
Thon/saumon 2 190 35 - 60 4 - 6 filets
Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-
mide additionnée d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-
merce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation.
Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne
risquent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires
pour four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux ad-
ditionné d'eau savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé-
truire le revêtement anti-adhérent.
Appareils en acier inoxydable ou en alumi-
nium :
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidi-
fiée. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs,
d'éponges métalliques ou de substances acides sus-
ceptibles d'endommager le revêtement du four. Net-
toyez le bandeau de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
20
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la por-
te. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'en-
cadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appa-
reil si le joint d'étanchéité de la porte est endomma-
gé. Contactez le service après-vente.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte,
consultez les informations générales concernant le
nettoyage.
Éclairage du four
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
changez l'éclairage du four. Il existe un risque
d'électrocution.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de proté-
ger l'éclairage du four et le diffuseur en verre.
1. Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour
le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à une température de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux en verre.
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le pan-
neau en verre intérieur afin de le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le panneau en verre in-
térieur sans avoir au préalable retiré la porte du
four, celle-ci peut se refermer brusquement.
Attention N'utilisez pas l'appareil sans les
panneaux de verre.
1
Ouvrez complète-
ment la porte et saisissez
les 2 charnières de porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur les
2 charnières.
3
Fermez la porte du
four à la première posi-
tion d'ouverture (mi-par-
cours). Tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de
son logement.
4
Déposez la porte sur
une surface stable recou-
verte d'un tissu doux.
5
Débloquez le systè-
me de verrouillage afin
de retirer le panneau en
verre intérieur.
90°
6
Faites pivoter les
deux fixations de 90° et
retirez-les de leur loge-
ment.
21
1
2
7
Soulevez avec pré-
caution (étape 1), puis
sortez (étape 2) le pan-
neau en verre.
Lavez le panneau en verre avec un chiffon humidifié
d'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau
en verre.
Réinstallation de la porte et du panneau en verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez le panneau en
verre et la porte du four. Répétez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte.
Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau
en verre où se trouve la zone imprimée est lisse au tou-
cher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau en verre in-
térieur dans son logement. Reportez-vous à l'illustra-
tion.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. Con-
sultez le chapitre « Utilisation quoti-
dienne ».
L'appareil ne fonctionne pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four.
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15-20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuil-
lez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figu-
rent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique
se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
22
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Encastrement
570
594
7
590
560
540
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Installation électrique
Avertissement Le branchement électrique doit
être confié à un électricien qualifié.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
si vous ne respectez pas les précautions de sécu-
rité du chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et
un câble d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le
remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
23
Pour la section du câble, consultez la puissance totale
(sur la plaque signalétique) et le tableau :
Puissance totale Section du câble
maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm²
maximum 2 300 W 3 x 1 mm²
maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm²
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus
que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Matériau d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les piè-
ces en plastique sont marquées d'abréviations interna-
tionales telles que PE, PS, etc. Jetez les emballages
dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Zoppas POB10301XK Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues