Realme RMX3491 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

This user manual provides the product safety information. Before using the phone,
please read the Safety Guide carefully.
Statement
'The Safety Guide' contains information regarding safety, operation and customer
service. Before using the realme smartphone, please read all the instructions and the
security information below, and keep it for backup. More detailed instructions are
kept in this product as an electronic le. Please read the built-in instructions on the
realme smartphone. For the latest information, please visit https://www.realme.com.
Safety & security information
Read all information before using the device to ensure safe and proper use.
This mobile phone is suitable for working in an environment of 0°C to 35°C.
Temperature for storage should be between -20°C and 45°C. Excessively high or
low temperatures may damage the mobile phone or reduce the battery's lifespan.
When charging, please keep the device in a well-ventilated area. Please charge this
mobile phone in an environment between 5°C and 35°C. If the phone has a ash
charging function, it may not be able to enter the ash charging mode when the
temperature is below 15°C or over 35°C.
Do not charge the battery over 12 hours.
Do not replace, disassemble, modify, mechanically crush or cut the battery, as it
may cause battery leakage, overheating, explosion or e.
The adapter, as the disconnect device from the mains, shall be installed near the
device and easily accessible.
Use manufacturer-approved chargers, data cables, batteries and other accessories
to prevent potential electric shock, re, explosion or other hazards.
Back cover can't be removed.
To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty,
smoky, damp or dirty environments or near magnetic elds.
Do not place the phone or battery directly in sunlight, near/inside sources
of heat or in a low air pressure location, which may lead to an explosion or
battery leakage.
If any part of the product is cracked or damaged, discontinue use immediately and
contact the realme Service Center.
Power o your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and
comply with all signs and instructions.
The battery can be charged and discharged hundreds of times at least, but it will
eventually wear out.
Precautions for using the device:
Observe all safety instructions for any places, especially in hospital/health care
facilities, service stations, schools, professional garages and in an aircraft.
Do not use your device and adhere to all safety warnings/regulations regarding
mobile device usage while driving.
Persons with electronic implants (pacemakers, insulin pumps, neurostimulators, etc.)
are recommended to place the mobile telephone 15 cm away from the implant or
on the opposite side of the implant.
To prevent hearing damage by high sound pressure, do not listen at high
volume levels for long periods.
Listening to a portable device at high volume may damage the user's ears
and cause auditory disorders (temporary or permanent deafness, buzzing
in the ears, tinnitus or hyperacusis). It is therefore strongly recommended
not to use the portable device at full volume or more than one hour a day
at medium volume.
Recommendations for use:
1. No danger relating to the use of a mobile telephone has been observed and this
is purely a preventive measure.
The operating system of this product supports ocial system updates. If the user
rooted the ROM system of any third party or modied the system le by cracking,
it may lead to security risks of the system. realme will not provide any support nor
take any responsibility for the nal use in these cases.
To better understand how we protect your personal information, please see the
privacy policy at realme ocial website.
For more information, please check the User Guide on your device.
All personal information may be removed during or after the product software
upgrade. Please back up your personal information before upgrading.
2. To reduce the level of exposure to radiation, you should use the mobile telephone:
A. In good reception conditions: when the signal indicator displays a full signal on
the signal reception bar.
B. With a hands-free kit or speaker.
C. Giving priority to the use of data, SMS and MMS messages rather than calls.
3. Pregnant women should keep the mobile phone away from their abdomen and
teenagers should keep the mobile phone away from their lower abdomen.
4. It is recommended to make reasonable use of the mobile phone by children and
adolescents, for example by limiting the number of calls and their durations or by
limiting the night use of the device.
Do not leave your phone and its accessories within the reach of small children or
allow them to play with it. They could hurt themselves or others, or may
accidentally damage the phone.
Your phone contains small parts with sharp edges that may cause an injury or
which could become detached and create a choking hazard.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
realme Mobiles will seek shared responsibility and cooperation from
customers in reducing the environmental impact of their products.
realme Mobiles will comply with all the applicable laws related to WEEE
management.
This symbol (with or without a solid bar) means that according to local laws and
regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from
household waste. When this product reaches its end of life, user has the choice to
give his product to a competent recycling organization. Proper recycling of your
product will protect human health and the environment.
FCC Regulatory Conformance
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference;
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Não deixe o telemóvel e a bateria expostos a luz solar direta, próximos ou no
interior de fontes de calor, nem num local com baixa pressão atmosférica, para
evitar uma explosão ou um derrame da bateria.
Não utilize o dispositivo em ambientes com muita pó, muita humidade ou muita
sujidade, nem perto de campos magnéticos, para não danicar os componentes e
os circuitos internos.
Se o produto apresentar alguma quebra ou outro dano, deixe imediatamente de
o utilizar e contacte o Centro de Assistência da realme.
Desligue o seu dispositivo quando estiver numa área com atmosfera potencialmente
explosiva ou em áreas de rebentamento/perto de detonadores e respeite todos os
sinais e todas as instruções.
A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas acabará por
se desgastar.
Para evitar danos no seu aparelho auditivo causados por uma pressão
sonora elevada, não ouça com volume elevado durante muito tempo.
Ouvir música de um dispositivo portátil com volume elevado pode causar
a perda ou outros distúrbios de audição (surdez temporária ou permanente,
zumbido nos ouvidos ou hipersensibilidade auditiva). Portanto,
recomenda-se vivamente que não utilize o dispositivo portátil com o
volume máximo, nem mais de uma hora por dia com o volume médio.
Precauções de uso do dispositivo:
Respeite todas as instruções de segurança em locais sujeitos a restrições,
principalmente em hospitais e outras instalações de cuidados de saúde, estações
de abastecimento de combustíveis, escolas, ocinas e aviões.
Não use o dispositivo e respeite todos os regulamentos/avisos de segurança
relativos à utilização de dispositivos móveis durante a condução.
As pessoas que utilizam implantes eletrónicos (pacemakers, bombas de insulina,
neuroestimuladores, etc.) devem colocar o telemóvel a mais de 15cm de distância
do implante ou no lado oposto do corpo em relação ao implante.
Declaração
O "Guia de informações importantes e cartão de garantia" contêm informações de
segurança, operação e atendimento ao cliente. Antes de usar o smartphone realme,
leia todas as instruções e informações de segurança abaixo e guarde-as para consulta
futura. Instruções mais detalhadas são mantidas neste produto como um arquivo
eletrônico. Leia as instruções integradas no realme smartphone. Para mais informações,
acesse https://www.realme.com.
Não é possível retirar a cobertura posterior.
Não troque, não desmonte, não altere, nem esmague ou corte a bateria com meios
mecânicos porque poderá provocar uma derrame na bateria, sobreaquecimento,
explosão ou incêndio.
Informação sobre segurança e proteção
Este telemóvel pode ser utilizado em ambientes com temperatura entre 0°C e 35°C.
A temperatura em armazenamento deve estar entre -20°C e 45°C. Qualquer
temperatura demasiado elevada ou baixa pode danicar o telemóvel ou reduzir a
duração da bateria.
Efetue o carregamento do dispositivo apenas em áreas bem ventiladas. Carregue
este telemóvel num ambiente com temperatura entre 5 °C e 35°C. Se o telemóvel
tiver a função de carregamento rápido, poderá não conseguir ativar o modo de
carregamento rápido se a temperatura for inferior a 15°C ou superior a 35°C.
Não mantenha a bateria em carregamento mais de 12 horas.
O transformador funciona como dispositivo de corte da corrente elétrica e deve
estar instalado perto do dispositivo numa posição de acesso fácil.
Para evitar um potencial choque elétrico, incêndio, explosão e outros perigos, utilize
apenas os carregadores, os cabos de dados, as baterias e outros acessórios
aprovados pelo fabricante.
Leia toda a informação antes de utilizar o dispositivo, para garantir uma utilização
segura e correta.
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
RF Exposure Information (SAR)
This device complies with RF specications when used near your ear or at a
distance of 1.5cm from your body. Ensure that the use of belt clips, holsters and
similar accessories should not contain metallic components. Keep the device away
from your body to meet the distance requirement.
This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for
exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission of the U.S. Government. The antenna(s) used for this transmitter must
not be collocated or operate in conjunction with any other antenna or transmitter.
The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. The highest SAR value of this device type
complies with this limit. And please see the “Quick Guide” to nd the highest SAR
value reported to FCC.
realme mobile Warranty Information
I: Service Terms
1. Within 12-months from the purchasing date, in the event that performance failure
occurs from normal use, consumer can claim for maintenance. The accessories such
as charger and data cable have a 12-month warranty. The built-in battery has
a 12-month warranty.
Thank you for using realme mobile phone. We will provide our product with
comprehensive warranty services in accordance with applicable national laws and
regulations. In case of any conict between the following policies and the National
Policies, or Commissions, the national policies shall prevail.
2. Please be sure to ll in your mobile phone warranty card in a complete, correct and
truthful manner
4. A valid warranty card and invoice are essential for protecting your warranty rights. (Valid
warranty card and invoice: the information lled in shall be complete, true and correct
without alteration). If you lose the valid invoice and warranty card and are unable to
provide us with a photocopy of them, we will provide your mobile phone with a
12-month warranty service beginning from the 90th day after the manufacturing date
of your mobile phone.
5. Our warranty does not cover the other accessories for the product (for instance: the
user manual, warranty card, etc).
Note: The above warranty policy is only valid for the products sold in this country.
realme has the power of nal review and interpretation for the warranty policy.
3. Valid purchase invoice: the invoice shall indicate the serial number of the mobile
phone, factory serial number (batch number) of the accessories (battery and charger),
product model, sales date, Seller's seal, amount and so on.
II: Warranty Instructions and Conditions
1. Your warranty (please refer to the Warranty Information Card) is only valid under
normal use of your device. All man-made damages and any of the following
conditions are out of free warranty, but a repair can be still implemented at your own
cost:
A. The warranty period has expired;
B. Damage caused by human factors, including damages caused by usage under
improper operating environment and the failure to the user manual;
C. The customer disassembles, repairs or modies the device without the Company's
authorization or has it repaired at a repair shop that is not included in the Company's
approved repair network;
D. Damage caused by a force majeure (such as oods, res, earthquakes and
lightning);
E. The user is unable to provide the warranty card and valid proof of purchase or the
product model and barcode do not match or are altered;
F. Natural wear and tear of the product (such as casing, keypad, display screen,
antenna and other accessories);
G. Faults, damages or defects not caused by the company;
H. Barcode and warranty labels are damaged and unrecognizable.
2. Others
A. External damages (including wear, tear, and scratches) are not entitled to the
warranty service;
B. Faults caused by the Internet and wireless information service providers
(operators) are not covered by the warranty;
C. Our warranty does not cover services verbally promised by the dealer which
violate principles set forth on the warranty card. For products that meet the
replacement requirements, you can go to the designated authorized service center
for replacement. Upon replacement, if the device is faulty, we can replace it
with a device of the same specication and model; if any accessory is faulty, the
faulty accessory will be replaced. Both replacements are free of charge.
3. If any of our products is required to be xed, you may take it to any warranty
shop in our national warranty network.
4. All components, parts and accessories replaced during the warranty period shall
become the property of the Company.
III: Considerations for Sending the Device for Repair and Collecting It
1. When completing the realme mobile phone repair form, the customer must ll in
valid information in clear handwriting as required (name, address, phone number and
fault symptoms).
2. Before sending your device for repair, please back up all information and data you
have saved on the mobile phone (such as phone numbers, text messages and pictures)
before you delete them to prevent loss or damage during the testing and inspection
process. realme shall not under any circumstances be liable ,either expressly or
impliedly, for any damages or losses of any kind whatsoever resulting from loss of,
damage to, or corruption of , content or data during repair or replacement of the
product. Please ensure the legality of the information and data you have saved. To
respect your privacy, we will not transmit, backup or examine your information and
data (unless they are necessary for us to provide you with services), and we reserve
the right to refuse to provide services for illegal content.
Recomendações de utilização:
1. Não foi observado qualquer perigo relacionado com a utilização de um telemóvel
e esta medida é meramente preventiva.
2. Para reduzir o nível de exposição a radiação, deve utilizar o telemóvel:
A. Com boas condições de receção: quando o indicador de sinal indica a potência
máxima na barra de receção de sinal.
B. Com um kit mãos-livres ou um alto-falante.
C. Utilizar preferencialmente dados e mensagens SMS e MMS em vez de chamadas.
3. As mulheres grávidas devem manter o telemóvel longe do abdómen e as
adolescentes devem manter o telemóvel afastado do ventre.
4. É recomendável impor regras de utilização razoável do telemóvel a crianças
e adolescentes, por exemplo, limitar o número de chamadas e a respetiva duração
ou limitar a utilização noturna do dispositivo.
Não deixe o telemóvel e os respetivos acessórios ao alcance de crianças pequenas,
nem permita que estas brinquem com o telemóvel. Podem magoar-se, magoar
outras pessoas ou danicar acidentalmente o telemóvel.
O telemóvel contém peças pequenas com extremidades aadas que podem causar
ferimentos ou soltar-se e criar um perigo de asxia.
Todas as informações pessoais podem ser eliminadas durante ou após uma
atualização do software do produto. Faça uma cópia de segurança das suas
informações pessoais antes de efetuar uma atualização.
O sistema operativo deste produto suporta as atualizações ociais do sistema. Se
o utilizador efetuar o "rooting" do sistema de ROM para aplicar outro sistema ou se
alterar os cheiros do sistema, o sistema poderá car vulnerável a riscos de
segurança. A realme não fornecerá qualquer assistência nem assumirá qualquer
responsabilidade pela utilização nal nestas situações.
Para compreender melhor como protegemos as suas informações pessoais, consulte
a política de privacidade no website ocial da realme.
Para obter mais informação, consulte a Guia do Utilizador no seu dispositivo.
Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico (REEE)
Este símbolo (com ou sem uma barra preenchida) signica que as leis e os
regulamentos locais proíbem a eliminação do produto e/ou da respetiva bateria
juntamente com os resíduos domésticos comuns. Quando este produto atingir o m
de vida, o utilizador deve entregá-lo a uma entidade de reciclagem certicada. Uma
reciclagem correta do seu produto protegerá o ambiente e a saúde pública.
A realme Mobiles pretende a partilha de responsabilidade e a colaboração
dos clientes no sentido de reduzir o impacto ambiental dos seus produtos.
A realme Mobiles cumpre todas as leis aplicáveis relacionadas com a gestão
de REEE.
Conformidade regulamentar da FCC
Declaração da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a secção 15 das regras da FCC. O
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
(1) Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas;
(2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam provocar funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites
para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a secção 15 das regras da FCC.
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra
interferências prejudiciais nas instalações residenciais. Este equipamento
gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado
e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências nocivas nas
comunicações via rádio. No entanto, não há garantias de que não ocorram
interferências numa determinada instalação. Se este equipamento provocar
interferências prejudiciais à receção de rádio ou televisão, que podem ser
determinadas ligando e desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a
tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
5212607 V0.2
Dealer’s Name/
Nome do vendedor/
Nombre del concesionario/
Nom du revendeur
:
Date of purchase/
Data da compra
/
Fecha de compra/
Date d'achat:
Model/Modelo/Modèle
Color
/cor/
Couleur
IMEI:
User Information/
Informações do usuário/
Información del usuario/
Informations de l'utilisateur
:
User name/
Nome do usuário/
Nombre del usuario/
Nom d'utilisateur:
User Address/
Endereço do usuário
/
Dirección del usuario/
Adresse utilisateur:
Phone No./
Número de telefone
/
N.° de teléfono/
Numéro de téléphone:
Product Information& Dealer Information/
Informações do produto e dados do vendedor/
Información del producto e Información del concesionario/
Informations sur le produit
&
Informations sur le concessionnaire
:
Zip Code/
CEP/
Código postal:
E-mail/
Correo electrónico
:
WARRANTY CARD/CARTÃO DE GARANTIA/PÓLIZA DE GARANTÍA/CARTE DE GARANTIE 1
Safety Guide
2
4
6
8
2. Outros
II: Instruções e condições de garantia
1. Sua garantia (consulte o Cartão de informações de garantia) só é válida sob uso
normal do dispositivo. Os danos causados por pessoas e qualquer uma das
condições abaixo não estão cobertos pela garantia, mas um reparo ainda pode ser
realizado se você arcar com os custos:
A. O período de garantia expirou;
B. Danos causados por fatores humanos, incluindo danos por uso sob ambiente
operacional incorreto e falha de seguir o manual do usuário;
D. Danos causados por força-maior (como inundações, incêndios, terremotos
e raios);
G. Falhas, danos ou defeitos não causados pela empresa;
H. Código de barra e etiquetas de garantia danicados ou irreconhecíveis.
C. No caso de cliente desmontar, reparar ou modicar o dispositivo sem
autorização da Empresa ou se tiver realizado reparos em uma ocina que não faz
parte da rede aprovada de assistência da Empresa;
E. O usuário não puder apresentar o cartão de garantia e comprovante de
compra válido do modelo do produto e o código de barra não corresponder ou
estiver alterado;
F. Desgaste e uso naturais do produto (como caixa, teclado, tela, antena e outros
acessórios);
A. Danos externos (incluindo desgaste, uso e arranhões) não são cobertos
pelo serviço de garantia;
B. Falhas causadas por provedores de Internet e empresas de telefonia
(operadoras) não estão inclusas na garantia;
C. Nossa garantia não inclui serviços prometidos verbalmente pelo vendedor
que violem os princípios previstos no cartão de garantia. Para produtos que
atendam aos requisitos de garantia, você pode entrar em contato com o centro
de atendimento ao cliente ocial da realme.
Após a troca, se o dispositivo ainda apresentar defeitos, podemos substituí-lo
por um dispositivo de mesmo modelo com especicações iguais; se o acessório
estiver com defeitos, o acessório será substituído. Ambas as trocas são gratuitas.
3. Se qualquer um de nossos produtos precisar de reparos, você pode entrar em
contato com o centro de atendimento ocial ao cliente da realme.
4. Todos os componentes, peças e acessórios trocados durante o período de
garantia devem se tornar de propriedade da Empresa.
III: Considerações sobre envio do dispositivo para reparo e coleta do mesmo
1. Ao preencher o formulário de reparo de celular da realme mobile, o cliente precisa
providenciar informações válidas com caligraa clara conforme o solicitado (nome,
endereço, número de telefone e sintomas de falhas);
2. Antes de enviar seu dispositivo para reparos, faça um backup de todas as
informações e dados salvos no celular (como números de telefone, mensagens de
texto e imagens) antes de apagá-las para evitar perda ou danos durante o processo de
teste e inspeção. Em hipótese alguma a realme deve ser responsabilizada, de forma
expressa ou implícita, por danos ou perdas de qualquer tipo resultantes da perda,
danos ou corrupção de conteúdo ou dados durante o reparo ou troca do produto. As
informações e dados que você salvou devem ser legais. Para respeitar a sua
privacidade, não vamos transmitir, fazer backup ou examinar suas informações ou
dados (exceto caso seja necessário para prestarmos os serviços) e nos reservamos o
direito de prestar serviços pra conteúdo ilegal;
Informações de garantia da realme mobile
I: Termos de serviço
Obrigado por usar um celular realme mobile. Nós fornecemos o produto com amplos
serviços de garantia de acordo com regulações e leis nacionais vigentes. No caso de
qualquer conito entre as políticas a seguir e Políticas ou Comissões nacionais, as
políticas nacionais devem prevalecer.
1. Dentro de 12 meses da data de compra, no caso de uma falha de desempenho
ocorrer durante o uso normal, o consumidor pode solicitar a manutenção do produto.
Os acessórios, como carregador e cabo de dados, possuem uma garantia de 12 meses.
A bateria embutida tem garantia de 12 meses.
2. Lembre-se de preencher o cartão de garantia do seu celular de forma completa,
correta e real; peça ao revendedor para emitir uma nota scal e guarde-a em local seguro.
Observação: A garantia acima é válida apenas para os produtos vendidos neste país.
A realme tem o direito da avaliação nal e interpretação da política de garantia.
3. Comprovante de compra válido: o comprovante deve indicar o número de série do
telefone, número de série de fábrica (número de lote) dos acessórios (bateria e carregador),
modelo de produto, data de vendas, carimbo //do vendedor, valor e assim por diante.
4. Um cartão de válida e comprovante válidos são essenciais para resguardar seus direitos
de garantia. (Cartão de garantia e comprovante válidos: as informações preenchidas
devem estar completas, reais e corretas sem alterações.) Em caso de perda do
comprovante e garantia válidos e se não conseguir nos fornecer uma fotocópia deles,
forneceremos ao seu celular um serviço de garantia de 12 meses, a contar do 90º dia após
a data de fabricação do seu celular.
5. Nossa garantia não inclui outros acessórios para o produto (por exemplo, manual do
usuário, cartão de garantia, protetores e capas, cartões de memória etc.).
Informação de Exposição à RF (SAR)
Este dispositivo está em conformidade com as especicações de RF quando
utilizado perto do ouvido ou a uma distância de 1,5 cm do seu corpo. Certique-se
de que os clipes para cinto, coldres e acessórios similares utilizados não contém c
omponentes metálicos. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para cumprir
os requisitos de distância.
Este dispositivo foi concebido e fabricado para não exceder os limites de emissão
de energia de radiofrequência (RF) estabelecidos pela Comissão Federal de
Comunicações do Governo dos Estados Unidos. A(s) antena(s) utilizada(s) para este
transmissor não deve(m) ser colocada(s) ou funcionar em conjunto com qualquer
outra antena ou transmissor.
O limite SAR estabelecido pela FCC é de 1,6W/kg. O valor SAR mais alto deste tipo
de dispositivo está em conformidade com este limite. Consulte o "Guia Rápido"
para encontrar o valor SAR mais alto comunicado à FCC.
Atenção:
- Reorientar ou recolocar a antena recetora.
- Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que está
ligado o recetor.
- Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Quaisquer alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte
responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para
operar o equipamento.
10
12
14
16
Português
Precauciones:
Se recomienda que las personas con implantes electrónicos coloquen el
teléfono celular a 15 cm de distancia del implante o del lado opuesto al
mismo.
1. Recomendaciones de uso:
No se ha observado ningún peligro relacionado con el uso de un teléfono
celular y esta es una medida puramente preventiva.
2. Para reducir el nivel de exposición a la radiación, debe usar el teléfono
celular:
A. Con buenas condiciones de recepción,
B. Cuando el indicador de señal muestra señal plena en la barra de recepción
de señal.
C. Con un kit de manos libres.
D. Dando prioridad al uso de mensajes de datos, SMS y MMS y no a las llamadas.
Durante o después de la actualización de software del producto se puede
eliminar toda la información personal. Respalde su información personal
antes de la actualización.
El sistema operativo de este producto es compatible con las actualizaciones
ociales del sistema. Si el usuario "modicó" el sistema ROM de algún
tercero o modicó el archivo del sistema accediendo sin autorización,
puede ocasionar riesgos para la seguridad física del sistema. realme no
proporcionará ninguna asistencia ni asumirá responsabilidad alguna por el
uso nal en estos casos.
3. Las mujeres embarazadas deben mantener el teléfono celular lejos de su
abdomen y los adolescentes lejos de la parte inferior de su abdomen.
Para entender mejor cómo protegemos su información personal consulte la
política de privacidad en el sitio web ocial de realme.
Observe las instrucciones de seguridad operacional en todos los lugares.
Para más información, consulte la Guía del usuario de su dispositivo.
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Este símbolo signica que conforme a las leyes y reglamentaciones locales, su
producto y/o su batería se deben eliminar separadamente de la basura
doméstica. Cuando este producto alcanza el n de su vida útil, el usuario tiene la
opción de entregarlo a una organización de reciclaje competente. El reciclaje
correcto de su producto protegerá la salud humana y el medio ambiente.
realme Mobiles solicitará la responsabilidad y cooperación compartidas
de sus clientes para reducir el impacto ambiental de sus productos.
realme Mobiles cumplirá todas las leyes aplicables relacionadas con la
gestión de residuos WEEE.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Es posible que este equipo o dispositivo no causa interferencia perjudicial
2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que puede causar su operación no deseada
El IMEI se encuentra impreso en la etiqueta al reverso del dispositivo móvil o
se puede obtener de manera electrónica a través de la marcación *#06# en su
dispositivo móvil
Conformidad con reglamentaciones de la FCC
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las disposiciones de la FCC.
La peración está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias nocivas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: El fabricante no es responsable de ninguna interferencia a la
radio o la TV causada por modicaciones o cambios no autorizados realizados
a este equipo. Tales modicaciones o cambios podrían invalidar
la autorización del usuario para operar el equipo.
Advertencia: Este equipo se sometió a pruebas y se concluyó que cumple los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de
las Disposiciones de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable contra interferencia nociva en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia nociva a las radiocomunicaciones.
No obstante, no hay garantía de que no se presente la interferencia en una
instalación especíca. Si este quipo efectivamente causa interferencia a la
recepción de señales de radio o televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se le invita al usuario a intentar corregir la
interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:
- Vuelva a orientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma ubicada en un circuito distinto de aquel al cual
está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le
proporcionen ayuda.
Información de exposición a RF (SAR)
Este dispositivo está diseñado y fabricado a n de no exceder los límites de
emisión para exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU.
El límite de SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg El valor máximo de SAR de
este tipo de dispositivo cumple este límite. Consulte la "Guía de inicio rápido"
para conocer el valor máximo de SAR informado a la FCC.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modicación que no haya sido aprobado expresamente
por la parte responsable del cumplimiento de normas podría invalidar la
autorización del usuario para operar el equipo.
La o las antenas usadas para este transmisor no deben ser ubicadas junto a
ninguna otra antena o transmisor ni funcionar conjuntamente con dichos
dispositivos.
La selección del código de país es para el modelo no estadounidense
únicamente y no está disponible para todos los modelos estadounidenses.
Por norma de la FCC, todos los productos de Wi-Fi comercializados en EE.UU.
deben ajustarse para los canales de operación de EE.UU. solamente.
Aunque la SAR se determina en el mayor nivel certicado de potencia, el nivel
real de SAR del dispositivo mientras está en operación puede estar muy por
debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para
operar a múltiples niveles de potencia de manera que utilice solamente la
potencia necesaria para alcanzar la red. En general, mientras más cerca esté
usted de la antena de una estación inalámbrica base, será menor la salida de
potencia.
Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
aceptadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia
certicado máximo en todas las bandas de frecuencia probadas.
Declaración
Información de seguridad operacional y seguridad física
Lea toda la información antes de usar el dispositivo para asegurar un uso
seguro y correcto.
Esta guía proporciona información de seguridad operacional del producto. Antes
de usar el teléfono, leála detenidamente.
La 'Guía de seguridad' contiene información relativa a la seguridad operacional,
la operación y el servicio al cliente. Antes de usar el teléfono inteligente realme,
lea todas las instrucciones y la información sobre seguridad física incluidas a
continuación, y guárdelas para respaldo. Se dispone de instrucciones más
detallas en este producto, en la forma de archivo electrónico. Lea las
instrucciones incorporadas al teléfono inteligente realme.
Para conocer la información más reciente, visite http://www.realme.com.
Este teléfono celular es apto para funcionar en un ambiente de 0 °C a 35 °C
La temperatura de almacenamiento debe estar entre -20 °C y 45 °C Las
temperaturas excesivamente altas o bajas pueden dañar el teléfono celular o
reducir la vida útil de la batería.
Para cargarlo, coloque el dispositivo en un área bien ventilada. Cargue este
teléfono celular en un ambiente de temperatura entre 5 °C y 35 °C Si el
teléfono tiene una función de carga rápida, es posible que no pueda entrar
al modo de carga rápida cuando la temperatura es inferior a 15 °C o superior
a 35 °C
No cargue la batería más de 12 horas.
El adaptador, como dispositivo de desconexión del suministro eléctrico,
debe instalarse cerca del dispositivo y en lugar fácilmente accesible.
Use cargadores, cables de datos, baterías y demás accesorios aprobados por
el fabricante, a n de prevenir los posibles peligros de electrocución,
incendio, explosión u otros peligros.
La tapa trasera no se puede retirar.
No reemplace, desensamble, modique, aplaste mecánicamente o corte la
batería, puesto que puede causar fugas, recalentamiento, explosión o
incendio de la batería.
No coloque el teléfono o la batería directamente bajo la luz solar, cerca o
adentro de fuentes de calor o en un lugar con baja presión de aire, puesto
que puede causar la explosión o fugas de la batería.
Para evitar daños de las piezas o circuitos internos de su dispositivo, no lo use
en ambientes polvorientos, con humo, húmedos o sucios, o cerca de campos
magnéticos.
Si alguna parte del producto está rota o dañada, suspenda su uso
inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de servicio de realme.
Cumpla todas las advertencias y reglamentaciones de seguridad operacional
relativas al uso de teléfonos celulares mientras conduce un vehículo.
Apague su dispositivo en las áreas con atmósfera potencialmente explosiva y
cumpla todas las señales e instrucciones.
La batería se puede cargar y descargar varios centenares de veces como
mínimo, pero nalmente se desgastará.
Para evitar daños auditivos causados por altas presiones sonoras, no
escuche a niveles altos de volumen durante períodos prolongados.
Escuchar con un dispositivo portátil a alto volumen puede dañar los
oídos del usuario y causar trastornos auditivos (sordera temporaria o
permanente, zumbidos en los oídos, tinnitus (acufenos) o hiperacusia.
Por lo tanto, se recomienda especialmente no usar el dispositivo
portátil a máximo volumen o durante más de una hora por día a
volumen mediano.
La operación de este equipo está sujeta las dos condiciones siguientes:
(1) este equipo o dispositivo no debe causar interferencias nocivas y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Operación llevándolo en el cuerpo
El dispositivo cumple las especicaciones de RF cuando se usa cerca de su oído
o a una distancia de 1,5 cm de su cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche y el portateléfono, no tengan componentes
metálicos. Mantenga el dispositivo alejado de su cuerpo para cumplir el requisito
de distancia.
Este dispositivo también ha sido probado y cumple los lineamientos de
exposición a RF de la FCC para usarse con un accesorio que no contenga metal
y que posicione al microteléfono a un mínimo de 15 mm del cuerpo. El uso de
otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los lineamientos de
exposición a RF de la FCC. Posicione el microteléfono a un mínimo de 15 mm
de su cuerpo cuando el dispositivo está encendido.
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diversos
dispositivos y en diversas posiciones, todos ellos cumplen los requisitos
gubernamentales.
Elija sujetadores para cinturón, portateléfonos u otros accesorios similares
que se llevan en el cuerpo que no contengan componentes metálicos a n de
respetar la distancia mínima de operación llevándolo en el cuerpo.
Los estuches con piezas metálicas pueden alterar el funcionamiento de RF del
dispositivo, incluido el cumplimiento de las disposiciones sobre la exposición
a la RF, de una manera que no se probó o certicó, y por ello debe evitarse el
uso de tales accesorios.
Información de garantía de teléfonos celulares realme
I: Términos de servicio
Gracias por usar el teléfono celular realme. Suministraremos nuestro producto
con servicios de garantía completos de acuerdo con las leyes y reglamentaciones
nacionales vigentes. En caso de conicto entre las políticas siguientes y las
políticas o comisiones nacionales, prevalecerán las políticas nacionales.
1. Dentro de los 12 meses a partir de la fecha de compra, en caso de que se
produzca una falla de funcionamiento durante el uso normal, el cliente puede
efectuar un reclamo de mantenimiento. Los accesorios en el paquete de venta
tales como el cable de datos, batería (incluida la batería interna) y el cargador
tienen 12 meses de garantía.
2. Asegúrese de llenar su tarjeta de garantía del teléfono celular de manera
completa, correcta y veraz, solicite al establecimiento comercial que emita una
factura y guárdela en lugar seguro.
3. Factura de compra válida: la factura debe indicar el número de serie del
teléfono celular, el número de serie de fábrica (número de lote) de los
accesorios, el modelo del producto, la fecha de venta, el sello del vendedor, el
importe y demás información necesaria.
4. Una tarjeta de garantía y una factura válidas son esenciales para proteger sus
derechos a la garantía. (Tarjeta de garantía y factura válidas: la información
llenada debe ser completa, veraz y correcta sin alteraciones). Si pierde la
factura y la tarjeta de garantía válidas y no puede proporcionarnos una
fotocopia de ellas, le proporcionaremos a su teléfono celular un servicio de
garantía por 12 meses a partir del día posterior a la fecha de compra del
teléfono.
5. Nuestra garantía no cubre los demás accesorios del producto (como el
manual del usuario, la tarjeta de garantía, etc.).
Nota: La garantía arriba indicada solo es válida para los productos vendidos
en este país. realme tiene la facultad de efectuar la revisión nal y la
interpretación de la política de garantía.
III: Consideraciones para enviar para reparación y retirar el dispositivo
1. Al llenar el Formulario de reparación de teléfono celular de realme el cliente
debe ingresar información válida en forma manuscrita clara según se requiera
(nombre, dirección, número de teléfono y síntomas de la falla).
2. Antes de enviar su dispositivo a reparar, respalde toda la información y los
datos que guardó en el teléfono celular (como números de teléfono, mensajes
de texto e imágenes) antes de eliminarlos, para evitar la pérdida o daño durante
el proceso de prueba e inspección. En ninguna circunstancia el Centro de
servicio al cliente de realme y su personal serán responsables o estarán
obligados a respaldar o recuperar su información y datos, ni aceptarán
responsabilidad alguna por ninguna consecuencia surgida de la pérdida, daño o
fuga de su información y datos. Asegúrese de la legalidad de la información y los
datos que guardó. Para respetar su privacidad, no transmitiremos, haremos
copias de respaldo o examinaremos su información y datos (excepto si fuera
necesario para que le proporcionemos los servicios), y nos reservamos el
derecho a negarnos a proporcionar servicios debido al contenido ilegal.
II: Instrucciones y condiciones de la garantía
1. Su garantía (reérase a la tarjeta de información de garantía) es válida solamente
para el uso normal de su dispositivo. Todos los daños producidos por factores
humanos y cualquiera de las siguientes condiciones están fuera de garantía gratuita
y pueden implicar un costo de reparación:
A. Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se le acompaña.
C. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
2. Otros
A. Los daños externos (incluidos el desgaste por el uso y los rayones) no están
cubiertos por el servicio de garantía);
B. Las fallas causadas por los proveedores (operadores) de Internet y del servicio de
información inalámbrico no están cubiertos por la garantía;
C. Nuestra garantía no cubre los servicios prometidos verbalmente por el
establecimiento comercial que violen los principios establecidos en la tarjeta de
garantía. Para los productos que cumplen los requisitos de reemplazo, usted puede
acudir al centro de servicio de garantía aprobado más próximo para solicitar el
reemplazo. En el momento del reemplazo, si el dispositivo es defectuoso, podemos
reemplazarlo por uno de igual especicación y modelo. Si algún accesorio es
defectuoso, se reemplazará dicho accesorio, Ambos reemplazos son sin cargo.
3. Si es necesario reparar alguno de nuestros productos, puede llevarlo a cualquier
taller de garantía de nuestra red nacional de garantía.
4. Si el producto requiere reparación porque le entró agua o si fue dañado
gravemente por factores humanos, el cliente debe rmar primero el formulario de
acuerdo de reparación del Centro de servicio al cliente de realme.
5. Todos los componentes, partes y accesorios reemplazados durante el período de
garantía pasan a ser propiedad de la Compañía.
Español
Déclaration
La « Guide de sécurité » contient des informations concernant la sécurité,
le fonctionnement et le service client. Avant d'utiliser le smartphone
realme
, lisez
toutes les instructions et consignes de sécurité ci-dessous et conservez-les
soigneusement. Des instructions plus détaillées sont disponibles dans un chier
électronique sur l’appareil. Lisez les instructions directement sur votre smartphone
realme
. Pour obtenir les dernières informations, veuillez visiter le site
https://www.realme.com.
Informations concernant la sécurité
Veuillez lire toutes les informations avant d’utiliser l’appareil pour garantir une
utilisation sûre et correcte.
Ce téléphone mobile convient à un environnement de 0°C à 35°C. La température
de stockage doit être comprise entre -20°C et 45°C. Des températures excessivement
élevées ou basses peuvent l'endommager ou réduire la durée de vie de la batterie.
Chargez le téléphone dans une zone bien ventilée. Si le téléphone est équipé d’une
fonction de charge rapide, il est possible qu’il n’accède pas à ce mode lorsque la
température est inférieure à 15°C ou supérieure à 35°C.
Ne pas charger la batterie plus de 12heures.
L'adaptateur doit être installé près de l'appareil et facilement accessible.
Utiliser des chargeurs, câbles de données, batteries et autres accessoires approuvés
par le fabricant pour éviter tout choc électrique, incendie, explosion ou autre.
Le couvercle arrière ne peut pas être enlevé.
Ne pas démonter ou modier la batterie, sous risque de fuite, surchaue, explosion
ou incendie.
Ne pas placer le téléphone ou la batterie directement à la lumière, près ou à
l’intérieur de sources de chaleur pour éviter la surchaue de la batterie et prévenir
un risque d’explosion.
Pour éviter d'endommager les pièces ou les circuits interne, ne pas utiliser l'appareil
dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides, sales ou près de champs
magnétiques.
Si une pièce du produit est ssurée ou endommagée, arrêtez-en immédiatement
l'usage et contacter le service clientèle de
realme
.
Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans un environnement
potentiellement explosif et respectez tous les signes et instructions, y compris
dans les zones de tir ou à proximité de détonateurs.
La batterie peut eectuer plusieurs centaines de cycle de charge et de décharge,
ce composant consommable s'usera à mesure de l'usage.
Pour éviter d'endommager votre audition avec une pression sonore
élevée, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager
l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité
temporaire ou dénitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes,
hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser
le baladeur à plein volume ni plus d'une heure par jour à volume moyen.
Précautions d'usage de l'appareil:
Respectez toutes les instructions de sécurité en tout lieu, en particulier à l’hôpital
ou dans les établissements de santé, les stations-services, les écoles, les garages
professionnels et à bord d’un avion.
N'utilisez pas votre appareil et respectez tous les avertissements/règlementations
de sécurité concernant l'utilisation des appareils mobiles en conduite.
Pour les personnes porteuses d’implants électroniques(stimulateurs cardiaques,
pompes à insuline, neurostimulateurs, etc.), il est préférable de mettre le
téléphone mobile à une distance de 15 cm ou à l’opposé de l’implant.
Conseils d’utilisation :
1. Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant été constaté, ceci
est à titre de prévention. Pour plus d'informations, vériez le guide utilisateur de votre appareil.
3. Il est recommandé d’éloigner les téléphones mobiles du ventre des femmes
enceintes et du bas ventre des adolescents.
Toutes les données personnelles peuvent être supprimées pendant ou après la
mise à niveau logicielle. Sauvegardez vos données avant la mise à niveau.
Le système d'exploitation prend en charge des mises à niveaux système ocielles.
Si l'utilisateur choisit de ne pas suivre les mises à niveau ocielles et accède en
root au système via tout tiers ou pirate lui même le système, des risques de sécurité
sont possibles.
Pour mieux comprendre comment vos données personelles sont protégées,
consultez la politique de condentialité mise à disposition sur le site ociel realme.
A. dans de bonnes conditions de réceptionlorsque les paramètres d’indication du
signal achent un signal complet de bonne réception (notamment dans un
parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture...).
B. avec un kit mains libres ou un haut-parleur.
C. en priorisant l'usage des données, sms et mms aux appels.
4. Il est recommandé de veiller à ce que les enfants et adolescents aient un usage
raisonnable du téléphone portable, par exemple en limitant le nombre d’appels
et leur durée ou en limitant l’utilisation nocturne de l’appareil.
Cet appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Veuillez placer
l'appareil et ses accessoires hors d'atteinte de vos enfants. Les enfants peuvent
endommager accidentellement l'appareil et ses accessoires ou s'étouer en
avalant de petites pièces. Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
utiliser l'appareil sous la supervision d'un adulte.
Votre téléphone contient de petites pièces avec des bords tranchants qui peuvent
occasionner des blessures ou qui pourraient se détacher et créer un risque
d’étouement.
2. Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser
le téléphone mobile :
II. Instructions et conditions de garantie
A. La période de garantie a expiré ;
D. Dommages dus à un cas de force majeure (par exemple: inondations, incendies,
tremblements de terre et foudre) ;
C. Le client a démonté, réparé ou modié le téléphone sans autorisation et / ou le
client a eectué une réparation dans un atelier de réparation non agréé par realme ;
A. Les dommages externes (y compris usure, déchirures et rayures) ne sont pas
couverts par la garantie ;
E. L’utilisateur n’est pas en mesure de fournir le contrat de garantie et une preuve
d’achat valide ou le modèle du produit et le code-barres ne correspondent pas ou
ont été modiés de l’original ;
H. Le code-barres et les étiquettes de garantie sont endommagés et ne peuvent pas
être identiés ;
G. Défaillances ou défauts qui ne sont pas causés par la qualité du produit ;
F. Usure normale du produit (par exemple: boîtier, clavier, écran, antenne et autres
accessoires) ;
B. Les défaillances provoquées par les fournisseurs de Télécom (opérateurs) ne sont
pas couvertes par la garantie ;
B. Dommages causés par des facteurs humains, notamment ceux résultant d'une
utilisation dans un environnement d'exploitation inadéquat et du non-respect du
manuel d'utilisation;
2. Autres
1. Votre garantie (prière de se référer à la che d'informations sur la garantie) n'est
valable que dans des conditions normales d'utilisation de votre appareil. Tous les
dommages causés par l’utilisateur et l’une des conditions suivantes ne sont plus
couverts par la garantie, mais une réparation peut toujours être eectuée à vos frais:
III. Considérations relatives à l’envoi de l’appareil pour réparation
et retour
2. Avant d'envoyer votre appareil pour réparation, veillez à sauvegarder toutes les
informations et données que vous y avez enregistrées (notamment numéros de
téléphone, messages texte et photos) avant de les supprimer pour éviter toute perte
ou dommages pendant le processus de tests et d'inspection. realme ne peut en
aucun cas être tenu responsable, expressément ou implicitement, de tout dommage
ou perte de quelque nature que ce soit résultant de la perte, de l'endommagement
ou de la corruption du contenu ou des données pendant la réparation ou le
remplacement du produit. Veillez à vous assurer de la légalité des informations et
des données que vous avez enregistré. An de respecter votre vie privée, nous ne
transmettons, ne sauvegardons ni n'examinons vos informations et données (à
moins qu'elles ne soient nécessaires pour vous fournir des services), et nous nous
réservons le droit de refuser de fournir nos services en cas de contenus illégaux.
3. Si l'un de nos produits doit être réparé, vous pouvez l'apporter à n'importe quel
magasin de garantie de notre réseau de garantie national.
4. Tous les composants, accessoires et pièces remplacées au cours de la période de
garantie appartiennent à la société.
C. Notre garantie ne couvre pas les services promis verbalement par le revendeur
violant les principes de garantie énoncés sur le présent contrat. Pour les produits
dont les conditions correspondent à un cas de remplacement, vous pouvez
contacter le support client de realme en visitant realme.com/support. Lors d'un
remplacement, si le téléphone est défectueux, nous pouvons le remplacer par un
téléphone du même modèle et avec les mêmes fonctionnalités. Si l’un des
accessoires est défectueux sous les 6 mois à compter de la date d’achat, il sera
remplacé automatiquement. Ces deux types de remplacement sont gratuits.
1. En remplissant le formulaire de réparation pour un téléphone realme, le client doit
indiquer des informations correctes (nom, adresse, numéro de téléphone et détails
du défaut) ;
Merci d’utiliser un téléphone mobile realme. Nos produits realme sont fournis
avec une gamme complète de services de garantie conformes aux lois et
réglementations nationales. En cas de conit entre les conditions suivantes et
les lois nationales, ces dernières doivent prévaloir.
2. Assurez-vous de remplir la carte de garantie de façon complète et correcte. Demandez
au revendeur de vous remettre une facture et conservez-la dans un endroit sur.
3. Facture d’achat valide: la facture doit indiquer le numéro de série du téléphone mobile,
le numéro de série de l’usine (numéro de lot) des accessoires (batterie et chargeur),
le modèle du produit, la date d’achat, le cachet du vendeur, le montant, etc.
Service après-vente realme mobile
I : Le service sous garantie
4. Un contrat de garantie et une facture d’achat sont obligatoires pour protéger vos droits
à la garantie. (Un contrat complet et valide: les informations fournies doivent être
complètes, véridiques et correctes, sans altération). Si vous perdez la facture et la carte de
garantie valides et n’êtes pas en mesure de nous remettre une copie de ces documents,
nous vous fournirons de garantie gratuite pour votre téléphone mobile qui débutera 90
jours après sa date de fabrication.
5. Notre garantie ne couvre pas les articles supplémentaires du produit (par exemple : le
manuel d’utilisation, le contrat, etc.)
Remarque : Le service de garantie ne sera fourni que dans le pays spécique où le
produit realme a été acheté à l’origine. realme se réserve le droit d’interprétation.
1. Durant les 12 mois suivant la date d'achat, si le client constate un défaut de
fonctionnement durant l'utilisation normale, il pourra réclamer une maintenance. Les
accessoires, comme le chargeur, le câble de données et les écouteurs, sont garantis 12
mois. La batterie (y compris la batterie interne) est garantie 12 mois.
Conformité avec la réglementation FCC
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme avec la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles ;
(2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux
normes des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des
règles de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie
qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
La présence d’interférences peut être déterminée en éteignant et rallumant
l’appareil. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de
la radio ou de la télévision, l’utilisateur est invité à corriger ce problème en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Attention :
Tout changement ou toute modication n’ayant pas été expressément approuvés
par la partie responsable de la conformité peut entraîner la révocation du droit de
l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE / WEEE en
anglais) :
realme Mobiles vise à ce que ses clients partagent cette responsabilité et
participent à réduire l'impact environnemental de ses produits.
realme Mobiles se conformera à toutes les lois applicables liées à la gestion
des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole (avec ou sans barre pleine) signie que conformément aux réglementations
locales, ce produit et/ou sa batterie doivent être jetés séparément des ordures
ménagères. Lorsque votre produit est en n de vie, veuillez vous rendre dans la
déchetterie la plus proche et jeter celui-ci dans une poubelle appropriée ou ramenez-le
en magasin. Un recyclage adapté contribue à réduire les risques pour l’environnement
et votre santé.
Information concernant l’exposition aux fréquences radio (DAS)
Cet appareil est conforme aux spécications de radiofréquence si vous l’utilisez
près de votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps. Veillez à ce que
les attaches de ceinture, étuis de poitrine et accessoires similaires ne contiennent
pas de composants métalliques. Gardez l’appareil éloigné de votre corps pour
répondre à l’exigence de distance.
Cet appareil est conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites
d’émissions pour l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) dénie par la
Federal Communications Commission du gouvernement des États-Unis. L’antenne
ou les antennes utilisées pour cet émetteur ne doivent pas être placées au même
endroit ou utilisées en association avec une quelconque autre antenne ou un
quelconque autre émetteur.
La limite de DAS xée par la FCC est de 1,6 W/kg. La valeur de DAS la plus élevée
pour ce type d’appareil est conforme à cette limite. Consultez par ailleurs le
« Guide rapide » pour déterminer la valeur de DAS la plus élevée déclarée à la FCC.
Dealer’s Name/
Nome do vendedor/
Nombre del concesionario/
Nom du revendeur:
Date of purchase/
Data da compra
/
Fecha de compra/
Date d'achat:
Model/Modelo/Modèle
Color
/cor/
Couleur
IMEI:
User Information/
Informações do usuário/
Información del usuario/
Informations de l'utilisateur
:
User name/
Nome do usuário/
Nombre del usuario/
Nom d'utilisateur:
User Address/
Endereço do usuário
/
Dirección del usuario/
Adresse utilisateur:
Phone No./
Número de telefone
/
N.° de teléfono/
Numéro de téléphone
:
Product Information& Dealer Information/
Informações do produto e dados do vendedor/
Información del producto e Información del concesionario/
Informations sur le produit
&
Informations sur le concessionnaire
:
Zip Code/
CEP/
Código postal:
E-mail/
Correo electrónico
:
WARRANTY CARD/CARTÃO DE GARANTIA/PÓLIZA DE GARANTÍA/CARTE DE GARANTIE 2
5
3
7
111
9
13
17
15
  • Page 1 1

Realme RMX3491 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à