Alcatel 2005X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
89
1817
1
Votre téléphone ..................
1.1 Touches et connecteurs
Appuyer pour aller vers la gauche/la droite/le haut/le bas
Appuyer pour valider une option
Appuyer et maintenir enfoncé pour accéder au lecteur de
musique
Touche de fonction gauche
Déverrouiller le clavier
Accéder au menu principal
Touche Envoi
Décrocher/Appeler
Accéder au journal Appels
Appuyer et maintenir enfoncé
:
Accéder au mode Faux appels
Touche de fonction droite
Accéder aux contacts
Appuyer :
Mettre fin à un appel
Revenir à l'écran d'accueil
Appuyer et maintenir enfoncé : mise sous/hors tension
Appuyer et maintenir enfoncé: accès à votre messagerie
vocale
Depuis l'écran d'accueil
Appuyer
: 0
Appuyer et maintenir enfoncé
: “+/P/W”
En mode Édition
Appuyer
: Accéder au tableau des symboles
Appuyer et maintenir enfoncé
: 0
Depuis l'écran d'accueil
Appuyer
: *
Appuyer et maintenir enfoncé
: Verrouiller le clavier
En mode Édition
Appuyer
: Changer de méthode de saisie
Appuyer et maintenir enfoncé
: Accéder à la liste des
langues
Depuis l'écran d'accueil
Appuyer
: #
Appuyer et maintenir enfoncé
: Vibreur
En mode Édition
Appuyer
: (espace)
1.2 Icônes de la barre d'état
(1)
Sur le téléphone 2005X:
Niveau de charge de la batterie.
Vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni
sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
État Bluetooth (Activé).
État Bluetooth (Connecté à un accessoire audio).
Kit mains libres connecté.
Clavier verrouillé.
Transfert d'appel activé : vos appels sont transférés.
Alarme ou rendez-vous programmés.
Qualité de réception du réseau.
Réception d’un message vocal.
Appels manqués.
Radio allumée.
Messages Wap
(2)
.
Itinérance (roaming).
Analyse de la carte SD terminée.
Commutation de ligne
(1)
: indique la ligne sélectionnée.
État de connexion GPRS (Activé).
GPRS en cours de connexion.
EDGE en cours de connexion.
EDGE connecté.
Lecteur de musique actif.
Réception MMS en cours.
Envoi d’un MMS.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip,
ni vibration sauf pour les alarmes.
SMS non lu.
MMS non lu.
(Scintillement) La liste des messages est pleine : votre
téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous
devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au
moins un sur la mémoire de votre carte SIM.
Mode avion.
(1)
Selon votre opérateur.
Sur le téléphone 2005D:
Qualité de réception du réseau.
Transfert d'appel activé : vos appels sont transférés.
État de connexion GPRS (Activé).
GPRS en cours de connexion.
EDGE en cours de connexion.
EDGE connecté.
1.3 Écran d'accueil
1.3.1 Barre des widgets
Les widgets sont des raccourcis pratiques permettant un accès rapide depuis
l’écran d’accueil.
Vous pouvez personnaliser la barre de widgets à l’aide des options « Réglages/
Régl. téléphone/Barre de widgets ».
1.3.2 Changement du fond d'écran
Vous pouvez appuyer sur un dossier pour sélectionner une image comme fond
d'écran favori en appuyant sur « Options/Choisir comme/Fond d’écran ».
Placez la carte SIM avec la puce orientée vers le haut (vers la bas pour la SIM2
pour le modèle 2005D) et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez
qu’elle est bien insérée. Pour extraire la carte, appuyez dessus et faites-la
glisser vers l'extérieur.
Le téléphone s'éteint automatiquement après insertion de la carte micro SIM
(SIM1 pour le modèle 2005D). Vous devez l'allumer manuellement.
Charger la batterie
Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.
Pour réduire la consommation d’énergie, lorsque la batterie est
complètement chargée, débranchez le chargeur de la prise secteur, le
Bluetooth ou toute application en tâche de fond, réduisez la durée du
rétroéclairage, etc.
2.2 Allumer votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche .
3
Passer un appel ................
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche Envoi pour
passer l’appel. Le numéro saisi peut être enregistré dans Contacts en
appuyant sur « Enregistrer ». En cas d’erreur, vous pouvez appuyer sur la
touche de fonction droite ou la pour effacer les chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
4
Gestion du menu .............
Le menu général a la faculté de s'adapter à vos besoins.
Changer l'ordre
Accédez au menu principal, mettez en surbrillance l’option du menu
principal à déplacer, puis appuyez sur « Options\Sélectionner pour
déplacer », une coche « √ » apparaîtra en regard de l’option sélectionnée.
Vous pouvez alors la déplacer vers l’emplacement souhaité.
Afficher/masquer
Accédez au menu principal, appuyez sur « Options\Ajouter et supprimer
un menu », puis appuyez sur la case à cocher située à gauche du menu
sélectionné pour l’afficher/le masquer, puis sauvegardez.
5
Messages ....................
5.1 Accès
Vous pouvez accéder à ce menu en utilisant les options suivantes :
Accédez-y à partir du menu principal en appuyant sur « Messages ».
Appuyez sur
depuis la barre des widgets, puis accédez au sous-
menu de votre choix.
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif
uniquement.
(2)
Selon votre opérateur.
(1)
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.
(2)
Selon votre opérateur et votre pays.
(1)
Vous devez d'abord télécharger l'application.
2
Mise en route .....................
2.1 Configuration
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Installer et extraire la batterie
Insérez la batterie jusqu'au déclic indiquant qu'elle est en place, puis refermez
le couvercle du téléphone.
Ouvrez le couvercle, puis retirez la batterie.
Insérer/extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir effectuer des appels.
2005X
2005D
SIM 1
SIM 2
5.2
Mode conversationnel Activé (Désactivé)
En mode conversationnel, vous pouvez afficher l'historique des discussions
dans l'ordre chronologique. Lorsque le mode conversationnel est désactivé,
vous pouvez accéder aux dossiers suivants : Boîte de récept., Boîte
d'envoi, Envoyé, Brouillons, Boîte vocale, SMS CB, Vider le dossier,
Modèles, Réglages. Le mode d'affichage des conversations est défini par
défaut. Vous pouvez passer au mode conversationnel en appuyant sur
« Options\Réglages\Changer de mode d'affichage ».
5.3 Écrire un message
Vous pouvez appuyer sur « Messages\Rédiger un SMS/MMS » à partir
du menu principal ou accéder depuis le widget
pour écrire un SMS/
MMS. Pour les modèles à deux cartes SIM, vous pouvez saisir un message et
le sélectionner pour l'envoyer à l'un des contacts du répertoire SIM1 ou
SIM2
(1)
. Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés à la liste des
contacts. Appuyez sur « Contacts » avec la touche
pour sélectionner
plusieurs destinataires dans Contacts.
Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque des images, de la
vidéo, du son, des diapositives, des pièces jointes sont insérés, que plus de 8
pages de texte figurent dans un message.
Un message SMS contenant plus d'un certain nombre de
caractères (le nombre de caractères dépend de la langue)
sera facturé comme plusieurs SMS. Un message MMS
contenant des photos et/ou des sons peut également être
facturé comme plusieurs messages. Les lettres spécifiques
(accent) augmenteront la taille du SMS, ce qui peut
provoquer l'envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
6
Contacts .......................
6.1 Consultation de votre répertoire
Vous pouvez accéder à cette fonction en sélectionnant « Contacts » dans le
menu principal.
Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts des cartes SIM1 et
SIM2 se trouve dans ce menu
(1)
.
6.2 Ajout d'un contact
Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou à la carte SIM en
sélectionnant « Nouveau contact ».
7
Journal Appels ..............
7.1 Accès
Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes :
Appuyez sur
dans le menu principal.
Appuyez sur la touche Envoi depuis l’écran d’accueil.
Appuyez sur
depuis la barre des widgets, puis accédez au sous-menu de
votre choix.
7.2 Options disponibles
Lorsque vous appuyez sur « Options », vous pouvez accéder à Afficher,
Envoyer msg, Enregistrer dans les contacts, Modifier avant l’appel,
Ajouter en liste noire, Ajouter en liste blanche, Supprimer, etc.
8
Plus d'apps
(1)
.................
Le magasin d'applications est un magasin de logiciel en ligne où vous pouvez
télécharger et installer des applications et des jeux sur votre téléphone.
9
Applications .................
Vous pouvez gérer les applications et les jeux téléchargés.
10
Appareil photo .........
Votre téléphone est équipé d'un appareil photo permettant de prendre des
photos et des vidéos que vous pouvez ensuite :
enregistrer comme vos créations dans une carte SD ou votre téléphone.
envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile,
envoyer directement par MMS, Bluetooth.
utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil.
sélectionner pour les associer à des contacts de votre répertoire,
transférer sur votre ordinateur via le câble USB ou la carte microSD,
11
Applications
multimédia ......................
11.1 Musique ................................................
Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu principal en appuyant
sur « Musique ».
Vous pouvez à loisir gérer vos musiques à la fois sur le téléphone et sur la carte
mémoire.
11.2 Images ..................................................
Une bibliothèque met en relation les images stockées sur le téléphone (dans
"Mes images") ou la carte SD pour les afficher sous forme de multi-sélection,
pour les définir comme fond d’écran, écran marche/arrêt et fiche de contact,
ou pour les envoyer par MMS ou Bluetooth.
11.3 Vidéos ...................................................
Contient tous les clips vidéo (stockées dans le dossier « Mes vidéos ») du
téléphone ou de la carte SD et vous permet d’exécuter les diverses actions
suivantes : lire, envoyer, régler comme écran marche/arrêt, supprimer,
renommer, trier, etc.
11.4
Radio FM
............................................
Votre téléphone intègre une radio
(1)
avec fonction RDS
(2)
. Vous pouvez l’utiliser
comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les
informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station qui
offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant
d’autres fonctions.
12
Mes fichiers.............
L’option Gest. fichiers donne accès à tous les fichiers audio et vidéo
enregistrés dans le téléphone ou sur la carte SD. Vous pouvez accéder à un
certain nombre d'éléments avec cette option : Mes audios, Mes images,
Mes vidéos, Reçu, etc.
Insertion de la carte SD :
Enlevez d'abord le support de carte microSD. Insérez alors la carte Micro-SD,
la face du contact doré vers le bas. Retournez enfin le support de carte
microSD.
13
Applications.....................
13.1 Facebook
(1)
..........................................
Facebook est un utilitaire social mettant des gens en relation avec leurs amis
et d'autres personnes qui travaillent, étudient et vivent autour d'eux. Il permet
à ses utilisateurs de communiquer entre eux en postant des messages sur un
mur, en pokant ” leurs amis, etc.
Veuillez vous rendre sur http://m.facebook.com/pour ouvrir un compte en ligne.
13.2 Twitter
(1)
..............................................
Twitter est un service de microblogage et de réseau social qui a gagné
récemment en notoriété et popularité. Cette fonction permet aux utilisateurs
du téléphone d'échanger des idées et des mises à jour avec une communauté
sous forme de messages ou d'interventions. Les interventions sont affichées
sur la page de profil de leur auteur et transmises aux abonnés ou amis de ce
dernier.
Veuillez vous rendre sur http://m.twitter.com/pour ouvrir un compte en ligne.
14
Jeux............................
Cette application vous permet de télécharger vos jeux préférés sur
votre téléphone.
15
Services .....................
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Guide d’utilisation rapide
Pour plus d'informations sur l'utilisation du téléphone, allez sur le site www.
alcatelonetouch.com pour télécharger le manuel utilisateur complet. De plus,
à partir de ce site Web, vous pouvez également consulter la FAQ, faire des
mises à jour du logiciel, etc.
www.sar-tick.com
Ce produit respecte les limites SAR nationales
applicables de 2,0 W/kg. Les valeurs SAR
maximales spécifiques sont disponibles à la
page 26 de ce guide de l'utilisateur.
Lorsque vous transportez ce produit ou
que vous le portez à proximité de votre
corps, vous devez soit utiliser un accessoire
homologué tel qu’un étui, soit le maintenir
à une distance de 10 mm de votre corps,
afin de respecter les exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences. Notez que
ce produit peut transmettre des ondes même
si aucun appel n’est en cours.
16
Outils ..............................
16.1 Alarme .................................................
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
16.2 Calculatrice ..........................................
À partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant
« Calculatrice ».
Saisissez un numéro, appuyez sur le type d’opération à exécuter à l’aide des
touches de navigation, puis saisissez sur le second chiffre et appuyez sur « = »
pour afficher le résultat.
16.3 Calendrier ............................................
Accédez à ce menu à partir du menu principal, un calendrier mensuel affiche
vos réunions, RDV, ... importants. Les jours pour lesquels des événements sont
entrés apparaîtront en couleur.
16.4 Notes ....................................................
Vous pouvez créer une note au format texte et vocal. Pour ce faire, accédez à
« Notes » dans le menu général.
16.5 Bluetooth™ .........................................
Accédez à cette fonction en appuyant sur « Menu » avec la touche de
fonction gauche depuis l’écran d’accueil pour accéder au menu principal, puis
appuyez sur « Bluetooth ».
16.6 Convertisseur ......................................
Vous pouvez convertir des poids ou des longueurs en sélectionnant l'unité
désirée à l'aide, et en touchant pour saisir les chiffres. Validez enfin avec
« OK ».
ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent
et utilisée sous licence par
TCT Mobile Limited.
Tous droits réservés © Copyright 2013
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier
le document et la spécification technique dans avis
préalable.
16.7 Alarme vocale ...............................
À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et le définir comme
alarme.
16.8 Faux appel ......................................
Ce programme vous permet d'appeler votre numéro en simulant le numéro
ou le nom d'un correspondant, et votre téléphone sonne à une heure
programmée. Cela vous permet à tout moment d'échapper poliment à diverses
situations sociales. Cet appel peut être refusé à l'aide de la touche
.
Activez un faux appel avec "Mode Faux appel\Activer".
16.9 Filtrage des appels ........................
Permet d'activer la liste noire : tous les correspondants de la liste sont
automatiquement bloqués.
Permet d'activer la liste blanche : seuls les correspondants de la listes peuvent
être connectés.
16.10 WAP .....................................................
Options d'accès Wap : Page d'accueil, Signets, Aller à l'URL, Dernière
adresse WAP, Pages récentes, Pages hors connexion, Boîte serv.,
Réglages.
17
Profils ........................
Personnalisez vos sonneries selon les événements et les conditions
d'utilisation.
(1)
2005D uniquement.
(1)
2005D uniquement.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les
précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de
votre oreille et que le haut-parleur est activé.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les
précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de
votre oreille et que le haut-parleur est activé.
ALCATEL 2005X
ALCATEL 2005D
Français - CJB26J0ALABA
Connecteur
micro-USB
Cache de la
carte SIM
Connecteur de casque
Touche de
fonction gauche
Écran d’accueil
Touche Envoi
Touche de
fonction droite
Touche
Raccrocher
Touche
*
Touche Boîte
vocale
Touche de
navigation/OK
Touche
#
(1)
Selon votre opérateur.
IP4474_2005X 2005D_QG_Fre_08_130306.indd 1IP4474_2005X 2005D_QG_Fre_08_130306.indd 1 2013-3-6  3:56:082013-3-6  3:56:08
19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
ONE TOUCH Upgrade
L’utilisation de l’outil ONE TOUCH Upgrade vous permet de mettre à jour le
logiciel de votre téléphone à partir de votre ordinateur.
Téléchargez le système ONE TOUCH Upgrade à partir du site Web de
ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre
ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les
instructions étape par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec
l’outil).
La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière en date.
Toutes vos informations personnelles seront définitivement
perdues lors du processus de mise à jour. Nous vous
recommandons de sauvegarder vos données personnelles à
l’aide de PC Suite avant de procéder à une mise à niveau.
Systèmes d'exploitation compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
Webcam
(1)
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme webcam lorsque vous utilisez
une messagerie instantanée sur votre PC.
Raccordez votre téléphone à votre PC via un câble USB.
Accédez au dossier « Poste de travail » de votre PC et recherchez le
périphérique vidéo USB (dans Scanneurs et appareils photos).
Précautions d’emploi ............
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant
ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation
impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors
de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il
est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le
conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le
véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même
votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces
équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi
dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de
freins (« ABS »), les coussins de sécurité (« Airbag »), etc. En conséquence, il
vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste
en « Mode avion ».
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements
courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de
carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où
des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est en marche, il doit être conservé à au moins 15 cm des
appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques, des prothèses auditives
ou des pompes à insuline, etc. Lorsque vous utilisez le téléphone, vous ne devez
pas le tenir contre l'oreille sur le côté opposé de l'appareil le cas échéant.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le
téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/
ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement
de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de
toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite,
et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties
légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être
révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites
n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Garantie du téléphone .........
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales
d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois
(1)
à
compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur
votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6)
mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre preuve d'achat.
En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacer ou réparer. Si votre téléphone a été réparé, il
est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La
réparation ou le remplacement peut être effectué à l'aide de composants
reconditionnés offrant des fonctions équivalentes.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
Informations générales .......
Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
Numéro de Hot Line : Consultez la brochure « TCT Mobile
Services », ou notre site Internet.
Adresse : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
Sur notre site Internet, vous trouverez notre section FAQ (Foires aux
questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser
vos éventuelles questions.
Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais
et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant
sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible
sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre
téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de
votre téléphone. Nous vous recommandons de noter le numéro la première
fois que vous utilisez le téléphone en entrant * # 0 6 # et de le conserver
dans un endroit sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur
si votre téléphone est volé. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile
pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle
change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur
en portant l’exclusive responsabilité.
vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des
dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et
ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre
téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions
allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à
l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C.
Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre
téléphone portable pour émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre
téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N'utilisez pas le téléphone si l'écran en verre est endommagé, fissuré ou casse
pour éviter toute blessure.
Évitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et
accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. page 80 des accessoires).
La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être
engagée dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences
peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent
épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si
vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez
consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone
portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent
aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant
des stimulations lumineuses. Toutes les personnes doivent interrompre
l'utilisation et consulter un médecin si l'un des symptômes suivants apparaît :
convulsion, contraction oculaire ou musculaire, perte de conscience,
mouvements involontaires ou désorientation. Pour prévenir de l'apparition
éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
Problèmes et solutions .........
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de lire les
recommandations suivantes :
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement
la batterie (
).
Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire du
téléphone, les performances de l’appareil pourraient en être diminuées.
Utilisez le format de données utilisateur et l’outil de mise à niveau ONE
TOUCH pour effectuer le formatage de votre téléphone ou la mise à
niveau logicielle (pour réinitialiser le format de données de l'utilisateur,
appuyez et maintenez la touche # enfoncée tout en appuyant sur la touche
marche/arrêt en mode arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone:
contacts, photos, messages et fichiers, les applications téléchargées telles que
les jeux MRE, seront définitivement perdues. Il est vivement recommandé
de sauvegarder totalement les données du téléphone et le profil sur un
ordinateur à l'aide d'une suite logicielle PC avant le formatage et la mise
à jour.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone est figé et ne peut pas être allumé
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie
et allumez votre téléphone
Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser
le téléphone ou ONE TOUCH upgrade pour mettre à jour le logiciel.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
Rallumez votre téléphone et maintenant la touche
Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser
le téléphone ou ONE TOUCH upgrade pour mettre à jour le logiciel.
Mon téléphone s’éteint tout seul
Vérifiez si votre téléphone est verrouillé lorsqu'il n'est pas utilisé et assurez-
vous que vous n'avez pas arrêté votre téléphone accidentellement lors de son
verrouillage en appuyant sur la touche d'alimentation.
Vérifiez la charge de votre batterie
Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser
le téléphone ou ONE TOUCH upgrade pour mettre à jour le logiciel.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
Veillez à utiliser la batterie et le chargeur ALCATEL ONE TOUCH fournis
dans la boîte.
Assurez-vous que votre batterie est insérée correctement et nettoyez le
contact de la batterie s'il est sale. Elle doit être insérée avant le branchement
du chargeur
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne
pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains,
bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone
portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite,
de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées
avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui
s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que
le haut-parleur est activé.
RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de
sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements,
il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la
voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si
nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de
prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou
vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et
de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Assurez-vous que votre batterie n'est pas complètement déchargée. Si la
batterie est vide pendant une période prolongée, il peut s’écouler près de 20
minutes avant que l'indicateur du chargeur de batterie ne s'affiche à l'écran
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone ne peut pas se connecter à un réseau ou « Aucun
service » est affiché
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
Vérifiez que le numéro IMEI (appuyez sur *#06#) est identique à celui
imprimé sur votre carte de garantie ou votre boîte
Assurez-vous que le service d'accès à Internet de votre carte SIM est
disponible
Vérifiez les paramètres de connexion à Internet de votre téléphone
Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit avec une couverture réseau
Essayez de vous connecter ultérieurement ou d'un autre endroit
Carte SIM non valide
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Envoi
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci
n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de
la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau
(réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de
la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion
Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
-
Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle barrée » dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de
collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de
collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR
UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité
des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et
destinés uniquement à cet usage.. Ils sont également conformes à la directive
ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques
applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un
autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.
ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise
sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé
et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un
aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN
MATIERE D’EXPOSITIONAUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de
ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante
destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur
âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2 W/kg.
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
Je ne peux pas trouver mes contacts
Vérifiez que votre carte SIM n'est pas cassée
Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement
Importez tous les contacts stockés sur votre carte SIM sur le téléphone
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication, vous pouvez régler le volume en appuyant sur
la touche de navigation
Vérifiez la puissance du réseau
Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre
téléphone est propre
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de
votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire ALCATELONE
TOUCH
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro
dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez
à l’étranger
Je n'arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des
fiches ou enregistrez des fiches dans les contacts du téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien enregistré
dans « Messages\Options\Alertes\Répondeur »
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n'arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS
Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de
votre opérateur
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre
opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes:
2005X:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête
GSM 900 + Bluetooth 1,03 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
DCS 1800 + Bluetooth 0,937 W/kg
2005D:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête
GSM 900 + Bluetooth 1,03 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
DCS 1800 + Bluetooth 0,937 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement
bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur
le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la
puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que l’appareil
est porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux
radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit
se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire
agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et
qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.
Les organisations telles que World Health Organization et US Food and Drug
Administration ont indiqué que si des personnes sont concernées et souhaitent
réduire leur exposition, elles peuvent utiliser des kits mains libres pour tenir le
téléphone à distance de la tête et du corps au cours des appels téléphoniques
ou réduire la durée passée au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le
téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du
téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains
libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre
pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone
est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin
de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com
L'icône
clignote sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre
carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit
PIN de carte SIM verrouillé
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
Installez tout d'abord la suite PC ALCATEL ONE TOUCH
Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour
installer la Suite Logicielle PC ALCATEL ONE TOUCH
Vérifiez que vous utilisez le câble correcte provenant de la boîte
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez qu'il y a suffisamment de mémoire disponible sur le téléphone
pour le téléchargement
Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage des
fichiers téléchargés
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via
Bluetooth
Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible
par d’autres utilisateurs
Assurez-vous que les deux téléphones se trouvent dans la plage de
détection Bluetooth
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures
minimum)
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le
chargeur pour obtenir une indication exacte
Activez le rétro-éclairage sur demande.
Désactivez la fonction Bluetooth si vous ne l'utilisez pas.
20
Mode de saisie Latin .......
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
-
Normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou
une séquence de caractères.
-
Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du message.
Saisie avec le clavier :
:
Appuyer
: Accéder au tableau des symboles
:
Appuyer
: Changer de méthode de saisie
:
Appuyer
: Un espace est ajouté
(1)
L’utilisation de la webcam peut varier selon le système d’exploitation de votre
PC.
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant :
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Pour un fonctionnement
optimal, vous devez éviter de la toucher ou de l'endommager.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil
doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB.
Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne
présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins
10 mm du corps.
LICENCES
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et
logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une
licence. Les autres marques commerciales et noms
commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
ALCATEL 2005X/2005D
BLUETOOTH QD ID B020475
Facebook et le logo f sont des marques commerciales de
Facebook, Inc., et sont utilisées sous licence.
Twitter et le logo T sont des marques commerciales de
Twitter, Inc., et sont utilisées sous licence.
18
Réglages ..................
À partir du menu principal, sélectionnez l'icône de menu
, puis
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre
téléphone: Réglages téléphone, Réglages d'appel
, Sécurité, Réseau,
Connectivité, Param./défaut
(1)
, Réglages double SIM
(2)
.
19
Faites plus avec votre
mobile ............................
Suite logicielle PC
Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jours de logiciel sur le
site Web (www.alcatelonetouch.com). La suite logicielle inclut :
Sauvegarde/restauration
Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre mobile et les
restaurer lorsque c’est nécessaire.
Modem GPRS
Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet.
Personnalisation multimédia
Personnalisez votre téléphone mobile avec des images, animations, vidéos et
mélodies.
Messages
Vous pouvez facilement composer des SMS/MMS sur votre PC et les
transférer sur votre téléphone.
Systèmes d'exploitation compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
(1)
Vous permet de revenir aux paramètres par défaut du téléphone. Aucune de
vos données personnelles stockées sur le téléphones ne va être effacée.
Saisissez le mot de passe par défaut 1234 pour confirmer la ré initialisation et
redémarrer le téléphone.
(2)
2005D uniquement.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(!)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie
rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et
des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications
indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone
Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
Réglementation en vigueur
Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions
indiquées.
2005X: 2005D:
IP4474_2005X 2005D_QG_Fre_08_130306.indd 2IP4474_2005X 2005D_QG_Fre_08_130306.indd 2 2013-3-6  3:56:092013-3-6  3:56:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 2005X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à