Zanussi ZWG5100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge
ZWG 5100
Sommaire
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 17
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Branchement électrique _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
En matière de protection de l'environnement
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Sous réserve de modifications.
Instructions de sécurité
Important Veuillez lire attentivement cette
notice et la conserver pour toute consultation
future.
La sécurité de votre appareil est conforme
aux normes de l'industrie et à la législation en
vigueur. Cependant, en tant que fabricant,
nous vous rappelons les règles de sécurité
suivantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec vo-
tre appareil. Si l'appareil venait à être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de l'appareil et des avertis-
sements s'y rapportant.
Vous DEVEZ lire attentivement cette notice
avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez que l'ap-
pareil n'a subi aucun dommage au cours du
transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si l'appareil est endommagé,
contactez votre service après-vente.
Si votre appareil est livré en hiver, lorsque la
température est inférieure à 0 °C, laissez-le
dans un local à température ambiante pen-
dant 24 heures avant de le brancher.
Consignes générales de sécurité
Toute modification de l'appareil ou de ses
caractéristiques représente un danger.
Le hublot devient chaud au cours des pro-
grammes de lavage à température élevée. Ne
le touchez pas !
Assurez-vous que les enfants ou les animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tam-
bour. Pour éviter tout risque d'accident, con-
trôlez l'intérieur du tambour avant chaque uti-
lisation de l'appareil.
Les objets, tels que les pièces de monnaie,
épingles de sûreté, clous, vis, cailloux ou tout
autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d'importants dégâts et ne doivent pas être
placés dans l'appareil.
N'utilisez que les quantités de produit de la-
vage et d'assouplissant indiquées par le fa-
bricant. Une quantité excessive risque d'en-
dommager le linge. Conformez-vous aux do-
ses préconisées par les fabricants.
Lavez les petits articles (chaussettes, dentel-
le, ceintures lavables en machine, etc.) dans
un filet à linge ou une taie d'oreiller, afin d'évi-
ter qu'ils ne glissent entre le tambour et la
cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la fiche de la prise de
courant et fermez le robinet d'eau après cha-
que utilisation ainsi qu'avant le nettoyage et
l'entretien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer
des blessures ou le mauvais fonctionnement
de l'appareil. Contactez le service après-ven-
te. Exigez des pièces de rechange d'origine.
2
www.zanussi.com
Installation
Cet appareil est lourd. Soyez prudent lors de
son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le service après-vente.
L'appareil doit être débridé avant la première
utilisation. En cas de non-respect de cette
recommandation, l'appareil ou les accessoi-
res risquent de subir des dommages impor-
tants. Voir le chapitre correspondant dans
cette notice d'utilisation.
Après avoir installé l'appareil, assurez-vous
qu'il ne repose pas sur le tuyau d'arrivée
d'eau ni sur le tuyau de vidange et que le
plan de travail n’écrase pas le câble d'ali-
mentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un lieu exposé
au gel, veuillez lire le chapitre « Précautions
contre le gel ».
Ne confiez les travaux de plomberie néces-
saires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branche-
ment de votre appareil, faites appel à un ser-
vice après-vente agréé.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'au-
tres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont
chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le ta-
bleau des programmes de lavage.
Avant le lavage, videz les poches et fermez
les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou dé-
chirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les
soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool,
au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants
sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit évapo-
ré avant d'introduire les articles dans l'appa-
reil.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être ti-
ré au niveau du câble ; mais toujours au ni-
veau de la prise.
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'ali-
mentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de
manière telle que l'intérieur de l'appareil est
accessible.
Sécurité enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou menta-
les, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une utili-
sation de l'appareil sans danger.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appa-
reil.
Les matériaux d'emballage (par ex. les films
plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants (risque d'asphyxie).
Conservez-les hors de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la
portée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les ani-
maux domestiques ne pénètrent dans le tam-
bour. L'appareil est doté d'un dispositif spé-
cial pour éviter que cela se produise.
Dispositif de sécu-
rité du hublot
3
www.zanussi.com
Pour activer ce dis-
positif, faites tourner
(sans appuyer des-
sus) le bouton situé à
l'intérieur du hublot
vers la droite jusqu'à
ce que la rainure soit
horizontale. Si néces-
saire, utilisez une piè-
ce de monnaie.
Pour désactiver ce
dispositif et permettre
la fermeture du hu-
blot, faites tourner le
bouton vers la gau-
che jusqu'à ce que la
rainure soit verticale.
Description de l'appareil
4
5
1
2
3
6
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
4
www.zanussi.com
Boîte à produits
Compartiment destiné au produit de lavage
utilisé pour le prélavage et le trempage ou pour
le détachant utilisé au cours de la phase de dé-
tachage (si disponible). Le produit de prélavage
et de trempage est ajouté au début du program-
me de lavage. Le détachant est ajouté pendant
la phase de détachage.
Compartiment destiné au produit de lavage
en poudre ou liquide utilisé au cours du lavage
principal. Si vous employez un produit de lavage
liquide, versez-le juste avant de démarrer le
programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides
(assouplissant, amidon).
Respectez les recommandations de dosage du fabricant et ne dépassez pas le repère « MAX »
de la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs de type amidon doivent être versés dans le
compartiment avant de lancer le programme de lavage.
Bandeau de commande
Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programmes,
les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les numéros
auxquels ils se réfèrent.
1 2 3 4 5 6 7
1
Sélecteur de programme
2
Sélecteur de température
3
Touche réduction d'ESSORAGE
4
Touche OPTIONS
5
Touche RINÇAGE PLUS
6
Touche DÉPART/PAUSE
7
Voyants
5
www.zanussi.com
Tableau des symboles
= Arrêt/Réin-
itialisation
= Rinçages
= Coton = Vidange
+
= + Prélava-
ge
= Essorage
= Éco = Lavage à
froid
+
= Éco + Pré-
lavage
= Arrêt cuve
pleine
= Synthéti-
ques
= Options
+
= Synthéti-
ques + Préla-
vage
= Repassage
facile
= Délicats = Rapide
= Program-
mes spéciaux
= Rinçage
plus
= Laine = Départ/Pau-
se
= Lavage à la
main
= Hublot
= Jeans = Fin de cycle
= Sport in-
tensif
= Phase de la-
vage
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonction-
nement ou à l'arrêt et/ou de sélectionner un
programme.
Sélecteur de température
Ce sélecteur vous permet de régler la tempéra-
ture de lavage la plus adaptée au linge.
Si vous sélectionnez la position
(Froid), la
machine effectuera le lavage à l'eau froide.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez mo-
difier la vitesse d'essorage du programme sé-
lectionné.
Options disponibles :
Arrêt cuve pleine
En choisissant cette option, l'eau du dernier rin-
çage n'est pas évacuée pour ne pas froisser le
linge. L'eau doit être vidangée avant d'ouvrir le
hublot. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le para-
graphe " Fin du programme ".
Repassage facile
En choisissant cette option, le lavage et l'esso-
rage sont effectués en douceur pour éviter le
froissement du linge. Il vous sera ainsi plus faci-
le de le repasser. De plus, le lave-linge effec-
tuera quelques rinçages supplémentaires sur
certains programmes. Sur les programmes Co-
ton, la vitesse d'essorage maximum sera auto-
matiquement réduite.
Extra Court
Cycle court pour du linge peu sale ou du linge
qui a seulement besoin d'être rafraîchi. Nous
vous conseillons de réduire la charge de linge.
Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour consommer peu
d'énergie. S'il est nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure (Rinçage
Plus), sélectionnez cette option. Le lave-linge
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les per-
sonnes allergiques aux produits de lessive, et
dans les zones où l'eau est très douce.
Départ/Pause
Cette touche permet de lancer ou d'interrrom-
pre le programme sélectionné.
Voyants
B
C
A
Une fois que vous avez appuyé sur la touche 6,
le voyant de LAVAGE (A) s'allume. Lorsque le
voyant A s'allume, cela signifie que l'appareil
fonctionne.
À la fin du programme, le voyant FIN (B) s'allu-
me.
6
www.zanussi.com
Le voyant du HUBOT (C) s'allume lorsque le
programme démarre et signale si le hublot peut
être ouvert :
le voyant est allumé : le hublot ne peut pas
être ouvert. L'appareil fonctionne ou est en
mode d'arrêt cuve pleine.
le voyant est éteint : le hublot peut être ou-
vert. Le programme de lavage est terminé ou
l'eau a été vidangée.
le voyant clignote : le hublot s'ouvre.
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximale
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Comparti-
ment
de la boîte à
produits
COTON
Normal
90° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (articles normalement sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
COTON
+ Prélavage
90° - Froid
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (articles très sales).
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
2)
COTON
ÉCO
3)
90° - 40°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg
Coton blanc et couleur. Ce programme peut être sélec-
tionné pour les articles en coton légèrement ou normale-
ment sales. La température est diminuée et la durée de la-
vage prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage efficace
tout en économisant de l'énergie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
COTON
ÉCO + Prélavage
)
90° - 40°
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg
Coton blanc et couleur. Ce programme peut être sélec-
tionné pour les articles en coton normalement sales. La
température est diminuée et la durée de lavage prolongée.
Cela permet d'obtenir un lavage efficace tout en économi-
sant de l'énergie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
2)
7
www.zanussi.com
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximale
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Comparti-
ment
de la boîte à
produits
SYNTHÉTIQUES
Normal
60° -
(Froid)
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 1.5 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vê-
tements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
SYNTHÉTIQUES
+ Prélavage
60° -
(Froid)
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 3 kg - Charge réduite 1.5 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vê-
tements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RAPIDE
1)
RINÇAGE PLUS
2)
DÉLICATS
40° -
(Froid)
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 3 kg – Charge réduite 1.5 kg
1)
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
LAINE
40° -
(Froid)
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine ain-
si que pour les lainages lavables à la main et les textiles
délicats.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
LAVAGE À LA MAIN
30° -
(Froid)
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme spécial pour le linge délicat portant le symbole
« Lavage à la main ».
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
8
www.zanussi.com
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximale
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Comparti-
ment
de la boîte à
produits
JEANS
60° -
(Froid)
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 1000 tr/min
Charge max. 4 kg
Avec ce programme, il est possible de laver des articles en
jean tels que pantalons, chemises ou vestes, mais aussi
des articles en jersey réalisés avec des matières haute
technologie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
4)
SPORT INTENSIF
40° -
(Froid)
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage maximale de 700 tr/min
Charge max. 2 kg
L'appareil ajoute automatiquement une phase de prélavage
avant le lavage principal pour éliminer les taches de boue.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
RINÇAGES
Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer
des vêtements en coton ayant été préalablement lavés à la
main. Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un dernier
long essorage. La vitesse d'essorage peut être réduite.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
REPASSAGE FACILE
RINÇAGE PLUS
VIDANGE
Vidange de l'eau
Charge max. 6 kg
Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les programmes
où l'option Arrêt cuve pleine est sélectionnée.
ESSORAGE
Vidange et essorage long
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 6 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et
après les programmes utilisés avec l'option Arrêt cuve plei-
ne. Vous pouvez choisir la vitesse d'essorage en appuyant
sur la touche correspondante afin de l'adapter aux textiles
à essorer.
ESSORAGE
= ARRÊT/RÉINITIALISATION
Pour annuler le programme en cours et allumer ou éteindre l'appareil.
1) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 4, nous vous conseillons de réduire la charge
maximale comme indiqué. Il est possible de charger l'appareil au maximum, mais les résultats de lavage ne
seront pas aussi satisfaisants.
2) Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme sans PRÉLAVAGE.
9
www.zanussi.com
3) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la
norme 1061/2010, les programmes « Coton Éco 60 °C » et « Coton Éco 40 °C » sont respectivement le
« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ».
Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie.
La durée du programme de lavage est prolongée. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats
de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
4) L'option Rinçage Plus est automatiquement activée.
Valeurs de consommation
Les données de ce tableau sont fournies à titre indicatif. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Programmes
1)
Charge
(kg)
Consommation
énergétique
(kWh)
Consommation
d'eau (litres)
Durée approxi-
mative du pro-
gramme (minu-
tes)
Taux d'humi-
dité restant
(%)
2)
Coton 60 °C 6 1.30 58 125 66
Coton 40 °C 6 0.7 58 120 66
Synthétiques
40 °C
3 0.5 45 95 37
Textiles délicats
40 °C
3 0.55 60 55 37
Laine/Lavage à la
main 30 °C
2 0.25 53 55 37
Programmes coton standard
1)
Coton 60 °C stan-
dard
6 0.88 50 171 66
Coton 60 °C stan-
dard
3 0.68 33 149 66
Coton 40 °C stan-
dard
3 0.57 34 139 66
1) Ces valeurs ont été mesurées conformément à la norme CEI 60456.
2) Au terme de la phase d'essorage.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles
se trouvant sur l'étiquette dont chaque article
est muni et les instructions de lavage du fabri-
cant. Nous vous conseillons de trier le linge :
d'un côté, le linge résistant pouvant supporter
un lavage et un repassage énergétiques, de
l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter
avec précaution.
10
www.zanussi.com
Températures
95° ou 90°
Pour le lin et le coton blancs nor-
malement sales (par exemple, tor-
chons, serviettes, nappes, draps,
etc.)
60°/50°
Pour les articles bon teint norma-
lement sales (par exemple, les
chemises, les chemises de nuit,
les pyjamas, etc.), en lin, coton ou
fibres synthétiques et pour le co-
ton blanc légèrement sale (par
exemple, les sous-vêtements)
40°/30° -
Froid
Pour les articles délicats (par
exemple, les voilages), les mélan-
ges comprenant des fibres syn-
thétiques et les lainages portant
l'étiquette "pure laine, lavable en
machine, irrétrécissable"
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs sépa-
rément. Les articles blancs peuvent perdre de
leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur cou-
leur et déteindre sur d'autres pièces de linge ;
ils doivent donc être lavés séparément la pre-
mière fois.
Videz les poches intérieures et les po-
ches des pantalons des petits objets mé-
talliques qu'elles pourraient contenir
(clous, épingles, trombones, etc.).
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les ferme-
tures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'ai-
de d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Charge maximale
La quantité de linge introduite dans le tambour
ne doit pas dépasser la capacité indiquée dans
les tableaux de programmes de lavage.
Règles générales :
Coton, lin : tambour plein mais sans sur-
charger ;
Synthétiques :tambour à moitié de son vo-
lume ;
Articles délicats et lainages :tambour au
tiers de son volume.
Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité
plutôt qu'avec des charges partielles afin de
réaliser des économies d'eau et d'énergie.
Pour le linge très sale ou en tissu éponge, ré-
duisez la charge.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas tou-
jours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau
froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un pro-
duit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un
solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement
sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en sui-
vant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la na-
ture du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seule-
ment).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un
agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone com-
me ci-dessus et traitez les taches avec de l'al-
cool dénaturé. Traitez les marques résiduelles
avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un
produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez
les marques résiduelles avec un agent de blan-
chiment.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
11
www.zanussi.com
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le
tissu d'acétone
1)
puis d'acide acétique ; traitez
les marques résiduelles sur les tissus blancs
avec un agent de blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beur-
re frais sur la tache, laissez reposer puis tam-
ponnez avec de l'essence de térébenthine.
Produits de lavage et additifs
Les bons résultats de lavage dépendent égale-
ment du choix du produit de lavage et de l'utili-
sation de quantités adaptées pour éviter le gas-
pillage et protéger l'environnement.
Bien qu'étant biodégradables, les détergents
contiennent des substances qui, lorsqu'elles
sont utilisées en grandes quantités, peuvent
bouleverser l'équilibre fragile de la nature.
Le choix du produit de lavage dépend du type
de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la
couleur, de la température de lavage et du de-
gré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes ven-
dues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de
textiles
lessives en poudre pour les textiles délicats
(60 °C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les pro-
grammes de lavage à basse température
(60 °C max.) pour tous les types de textiles,
ou lessives spéciales pour les lainages uni-
quement.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments de la boîte à produits
correspondants avant le démarrage du pro-
gramme.
Si vous utilisez une lessive liquide, vous devez
sélectionner un programme sans prélavage.
Respectez les recommandations de dosage du
fabricant et ne dépassez pas le repère
« MAX » de la boîte à produits.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie
en fonction de la charge de linge à laver, du ty-
pe de textile, du degré de salissure et de la du-
reté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant
les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse pen-
dant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous ob-
tiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau
de votre région ou tout autre service compé-
tent. En cas de dureté d'eau moyenne ou éle-
vée, nous recommandons d'ajouter de l'adou-
cissant en suivant les instructions du fabricant.
Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé,
adaptez la quantité de lessive.
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont confor-
mes aux instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout au-
tre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d'eau dans le comparti-
ment de lavage principal
de la boîte
à produits pour activer l' éco clapet.
Puis lancez un cycle coton à la tempéra-
ture maximum, sans placer de linge
dans l'appareil, afin d'éliminer du tam-
bour et de la cuve les résidus de maté-
riaux utilisés lors de la fabrication. Ver-
sez 1/2 mesure de lessive dans le com-
partiment de lavage principal et démar-
rez le programme.
12
www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en
tirant la poignée avec
précaution vers l'exté-
rieur. Placez les arti-
cles un à un dans le
tambour, en les dé-
pliant le plus pos-
sible. Fermez le hu-
blot.
Veillez à ce qu'il n'y
ait pas de linge coin-
cé entre le joint et le
hublot. Ceci peut
provoquer une fuite
d'eau ou endomma-
ger le linge.
Dosage des produits lessive et de
l'adoucissant
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do-
sez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage principal
ou
dans le compartiment correspondant si l'op-
tion/le programme sélectionné l'exige (pour
plus d'informations, voir le chapitre "Boîte à
produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le bac (
sans dépasser le niveau "MAX").
Fermez doucement la boîte à produits.
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhai-
té. Le lave-linge sélectionnera automatiquement
la valeur d'essorage maximum prévue pour le
programme choisi. Vous pouvez modifier cette
valeur à l'aide des touches correspondantes. Le
voyant vert de la touche 6 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné
vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le
sur " O" pour réinitialiser le programme/mettre
l'appareil à l'arrêt.
À la fin du programme, le sélecteur doit
être replacé sur O pour mettre l'appareil à
l'arrêt.
Attention Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
pendant le fonctionnement, le voyant rouge de
la touche 6 clignote 3 fois pour signaler une
erreur. L'appareil n'effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Sélectionnez la température souhaitée en
positionnant le sélecteur de température
sur (2)
Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles
d'une montre et sélectionnez la température la
mieux adaptée au linge.
Réduisez la vitesse d'essorage en
appuyant sur la touche 3
Une fois que vous avez sélectionné le program-
me souhaité, l'appareil propose automatique-
ment la vitesse d'essorage maximum autorisée
pour ce programme.
Appuyez sur la touche 3 par pressions succes-
sives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vi-
tesse différente de celle que vous propose le
lave-linge. Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez les options disponibles en
appuyant sur les touches 3, 4 et 5
Selon le programme, différentes fonctions peu-
vent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix du program-
me et avant le démarrage du programme.
13
www.zanussi.com
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants
correspondants s'allument. Si vous appuyez à
nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une
option non compatible est sélectionnée, le voy-
ant rouge de la touche 6 clignote 3 fois.
Pour plus d'informations sur la compatibili-
té des programmes de lavage et des op-
tions, consultez le chapitre "Programmes de la-
vage".
Lancez le programme en appuyant sur la
touche 6
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez
sur la touche 6 ; le voyant vert correspondant
cesse de clignoter. Les voyants A et C s'allu-
ment pour indiquer que l'appareil a démarré et
que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, ap-
puyez sur la touche 6 : le voyant vert corres-
pondant clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été in-
terrompu, appuyez de nouveau sur la touche 6.
Si vous avez sélectionné un départ différé, l'ap-
pareil commence son décompte.
Lorsqu'une option non compatible est sélec-
tionnée, le voyant rouge de la touche 6 cligno-
te à trois reprises.
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un pro-
gramme en cours avant que l'appareil ne les
exécutent.
Avant d'effectuer un changement, vous devez
mettre l'appareil en PAUSE en appuyant sur la
touche 6.
Si le programme est en cours, il n'est possible
de le modifier qu'en le réinitialisant. Tournez le
sélecteur sur O puis sur le nouveau program-
me. Lancez le nouveau programme en appuyant
de nouveau sur la touche 6. L'eau reste dans la
cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 6 pour interrompre le
programme en cours ; le voyant vert correspon-
dant clignote.
Appuyez de nouveau sur la même touche pour
redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez
le sélecteur de programmes sur
.
Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau
programme.
Ouverture du hublot
Après le départ du programme (ou pendant la
durée du départ différé) le hublot est verrouillé.
Si vous devez l'ouvrir, mettez d'abord l'appareil
en PAUSE en appuyant sur la touche 6. Au
bout de quelques minutes, le voyant C s'éteint
et vous pouvez ouvrir le hublot.
Si le voyant reste allumé et le hublot verrouillé,
cela signifie que l'appareil est en phase de
chauffe ou que le niveau de l'eau est trop haut.
Quoiqu'il en soit, n'essayez pas de forcer le hu-
blot !
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela
est absolument nécessaire, mettez le lave-linge
à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Au
bout de quelques minutes, le hublot pourra être
ouvert (Attention au niveau et à la tempé-
rature de l'eau !).
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sé-
lectionner de nouveau le programme et les op-
tions et appuyer sur la touche 6.
Fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Le voyant
de la touche 6 et les voyants A et C s'éteignent.
Le voyant B s'allume.
Si vous avez sélectionné l'option ARRÊT CUVE
PLEINE, l'eau reste dans la cuve à la fin du pro-
gramme. Le voyant C reste allumé et le hublot
reste verrouillé pour signaler que l'eau doit être
vidangée avant d'ouvrir le hublot.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidan-
ger l'eau :
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
.
2. Sélectionnez le programme vidange ou es-
sorage.
3. Réduisez la vitesse d'essorage, si néces-
saire, en appuyant sur la touche corres-
pondante.
4. Appuyez sur la touche 6.
À la fin du programme, le voyant C s'éteint pour
indiquer que vous pouvez ouvrir le hublot. Tour-
14
www.zanussi.com
nez le sélecteur de programmes sur pour
mettre l'appareil à l'arrêt.
Sortez le linge et vérifiez que le tambour est vi-
de. Débranchez la prise de courant et fermez le
robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert
pour éviter la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs.
Entretien et nettoyage
Avertissement Vous devez
DÉBRANCHER l'appareil de l'alimentation
électrique avant toute opération de nettoyage
ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois,
il n'est généralement pas nécessaire de détar-
trer l'appareil si le produit lessiviel est bien do-
sé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit
spécifique qui n'est pas corrosif, spécialement
conçu pour les lave-linge, que vous pourrez
vous procurer dans le commerce. Respectez le
dosage indiqué sur l'emballage.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et sé-
chez soigneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les compartiments à lessive et à produits addi-
tifs doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier.
Sortez la boîte de son
logement en appuy-
ant sur le taquet de
sécurité, et tirez-la
vers vous pour la libé-
rer. Lavez-la sous
l'eau courante pour
éliminer les résidus
de poudre.
Pour faciliter le net-
toyage, la partie su-
périeure du comparti-
ment réservé à l'addi-
tif doit être enlevée.
Nettoyage du logement de la boîte à
produits
Après avoir sorti la
boîte à produits, utili-
sez une petite brosse
pour enlever les rési-
dus de lessive qui se
sont incrustés dans la
partie inférieure et su-
périeure du logement.
Remettez le tiroir en place et lancez le pro-
gramme de rinçage sans introduire de vête-
ments dans le tambour.
Nettoyage de la pompe
La pompe doit être régulièrement contrôlée,
surtout si :
L'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore
pas.
L'appareil fait un bruit inhabituel pendant la
vidange, sans doute dû à la présence d'ob-
jets tels que des épingles à nourrice, des
pièces de monnaie, etc. qui bouchent la
pompe.
Un problème de vidange est détecté (pour
plus de détails, reportez-vous au chapitre
« En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Avertissement Avant d'ouvrir le volet de
la pompe, éteignez l'appareil et
débranchez-le de la prise secteur.
Procédez comme suit :
Débranchez l'appareil.
Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
15
www.zanussi.com
Ouvrez le volet de la
pompe.
Mettez un récipient
près de la pompe.
Dévissez délicate-
ment le filtre de vi-
dange pour évacuer
l'eau.
Une fois toute l'eau évacuée, démontez le fil-
tre. Si nécessaire, utilisez une pince.
Gardez toujours un chiffon à portée de main
pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque
vous retirez le filtre.
Nettoyez le filtre sous un robinet, pour retirer
toutes traces de peluches.
Enlevez les corps
étrangers et les pelu-
ches qui se trouvent
dans la turbine de la
pompe.
Vérifiez bien que la turbine de la pompe tour-
ne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne
pas, veuillez contacter votre service après-
vente.
Remettez le filtre
dans la pompe en
l'insérant correcte-
ment dans les guides
prévus.
Vissez fermement le
filtre.
Fermez le volet de la
pompe.
Attention Lorsque l'appareil est en
marche et en fonction du programme
sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans
la pompe.
Ne retirez jamais le filtre pendant un cycle de
lavage.
Attendez que le cycle soit terminé et que
l'appareil ait vidangé l'eau.
Lorsque vous remettez en place le filtre,
assurez-vous qu'il est bien resserré, afin d'éviter
qu'il ne fuie ou que de jeunes enfants puissent
le retirer.
Nettoyage des filtres de l'arrivée d'eau
Si vous remarquez que l'appareil n'est pas
approvisionné en eau, met du temps à se
remplir, que la touche de départ clignote en
rouge ou qu'un message d'alarme s'affiche (si
l'appareil dispose d'un affichage) (pour plus
d'informations, voir le chapitre « En cas d'ano-
malie de fonctionnement »), les filtres sont
peut-être obstrués.
Pour nettoyer les filtres d'arrivée d'eau :
1
2
3
Fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
Dévissez le tuyau
du robinet.
Nettoyez le filtre du
tuyau à l'aide d'une
brosse dure.
Revissez le tuyau sur le robinet. Assurez-
vous que le raccordement est étanche.
16
www.zanussi.com
Dévissez le tuyau
de l'appareil. Con-
servez un chiffon à
portée de main car
de l'eau peut
s'écouler.
Nettoyez le filtre
dans la vanne à
l'aide d'une brosse
dure ou d'un chif-
fon.
35°
45°
Revissez le tuyau sur l'appareil et assurez-
vous que le raccordement est étanche.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un endroit où la
température peut être négative, évacuez toute
l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la
pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau
3. dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robi-
net ;
4. placez les deux extrémités du tuyau d'ali-
mentation dans un récipient et laissez l'eau
s'écouler du tuyau.
5. Videz la pompe de vidange en suivant la
description du chapitre « Vidange d'urgen-
ce ».
6. Une fois que la pompe de vidange est vide,
réinstallez le tuyau d'alimentation.
Avertissement
Assurez-vous que la température est supérieu-
re à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsa-
ble en cas de dommages dus aux basses tem-
pératures.
Vidange d'urgence
Si l'appareil ne se vidange pas, procédez de la
façon suivante pour évacuer l'eau :
1. Débranchez l'appareil.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidis-
se.
4. Ouvrez le volet de la pompe.
5. Placez un récipient sur le sol.
6. Dévissez soigneusement le filtre. Lorsque
le récipient est plein, revissez le filtre.
L'eau s'écoulera par gravité dans le réci-
pient.
Videz le récipient.
Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau
cesse de s'écouler.
7. Nettoyez la pompe si nécessaire, comme
décrit plus haut.
8. Vissez fermement le filtre et fermez le volet
de la pompe.
Important Chaque fois que l'eau est évacuée
au moyen du petit tuyau d'évacuation, vous
devez verser 2 litres d'eau dans le
compartiment de lavage de la boîte à produits
et sélectionner le programme vidange. Cela
activera l'éco clapet, évitant qu'une certaine
quantité de lessive reste inutilisée lors du
prochain lavage.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d’un manque
d'entretien ou d’opérations incorrectes et peu-
vent être résolues sans faire appel à un techni-
cien. Nous vous recommandons de faire les vé-
rifications suivantes sur votre lave-linge avant
d'appeler le service après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que
le voyant rouge de la touche 6 clignote pour
signaler que l'appareil ne fonctionne pas.
17
www.zanussi.com
Il est possible de reconnaître l'anomalie de l'ap-
pareil grâce au nombre de clignotements de la
touche 6. Si le nombre de clignotements est
différent de ceux indiqués ci-dessous, l'anoma-
lie est liée à un problème que vous ne pouvez
pas résoudre. Dans ce cas, veuillez contacter
votre service après-vente local.
Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5
pendant quelques secondes. La touche rouge
6 clignote pendant un court instant comme in-
diqué (le voyant vert clignotant n'est pas pris en
compte) :
4 clignotements = «Le lave-linge ne dé-
marre pas», suivez les suggestions corres-
pondantes dans le paragraphe « Cause pos-
sible/Solutions», puis redémarrez le program-
me.
1 clignotement = «Le lave-linge ne se
remplit pas», suivez les suggestions corres-
pondantes dans le paragraphe « Cause pos-
sible/Solutions», puis redémarrez le program-
me.
2 clignotements = «Le lave-linge ne se
vide pas et/ou n'essore pas», suivez les
suggestions correspondantes dans le para-
graphe « Cause possible/Solutions», puis re-
démarrez le programme.
Une fois le problème résolu, appuyez sur la tou-
che 6 pour redémarrer le programme. Si le pro-
blème persiste malgré toutes les vérifications,
contactez votre service après-vente.
Problème Cause possible/Solution
Le lave-linge ne démarre
pas :
Vous n'avez pas fermé le hublot (le voyant rouge de la touche 6 cligno-
te).
Fermez bien le hublot.
La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise de
courant.
Insérez la fiche dans la prise de courant.
La prise n'est pas alimentée.
Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l'installation électrique a grillé.
Remplacez le fusible.
Le sélecteur de programme n'est pas correctement positionné et vous
n'avez pas appuyé sur la touche 6.
Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la touche 6.
L'appareil n'est pas alimenté
en eau :
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé (le voyant rouge de la touche 6 cli-
gnote).
Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié (le voyant rouge de la touche
6 clignote).
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la vanne d'arrivée d'eau est bou-
ché (le voyant rouge de la touche 6 clignote).
Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (Pour plus d'informations,
reportez-vous au chapitre « Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau ».)
Le hublot n'est pas bien fermé (le voyant rouge de la touche 6 clignote).
Fermez bien le hublot.
18
www.zanussi.com
Problème Cause possible/Solution
L'appareil ne se vidange pas
et/ou n'essore pas :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié (le voyant rouge de la touche 6
clignote).
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est bouché (le voyant rouge de la touche 6 clignote).
Nettoyez le filtre de vidange.
Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de gar-
der l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases
d'essorage.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour.
Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a de l'eau au pied de l'ap-
pareil :
Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou un produit de lavage qui
n'est pas adapté au lavage en machine (trop de mousse).
Réduisez la quantité de produit de lavage ou utilisez un autre produit.
Vérifiez l'absence de fuite au niveau des raccordements des tuyaux d'ar-
rivée d'eau. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau s'écoule le long
d'un tuyau ; vérifiez s'il est mouillé.
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange ou d'arrivée d'eau est endommagé.
Remplacez-le par un neuf.
Le filtre de la pompe de vidange a été mal revissé après son nettoyage.
Revissez bien le filtre.
Les résultats de lavage ne
sont pas satisfaisants :
Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou un produit de lavage
qui ne convient pas au lavage en machine.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre
mieux adapté.
Les taches tenaces n'ont pas été préalablement traitées.
Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné une température de lavage inadaptée.
Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne température.
Charge de linge excessive.
Réduisez la charge de linge.
Le hublot ne s'ouvre pas :
Le programme n'est pas terminé.
Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas désactivé.
Attendez que le voyant C s'éteigne.
Il y a de l'eau dans le tambour.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour évacuer
l'eau.
19
www.zanussi.com
Problème Cause possible/Solution
L'appareil vibre ou est bruy-
ant :
Vous n'avez pas retiré l'emballage et les boulons de transport.
Vérifiez la bonne installation de l'appareil.
Vous n'avez pas réglé les pieds
Vérifiez que l'appareil est de niveau.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour.
Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a peut-être trop peu de linge dans le tambour.
Ajoutez du linge.
L'essorage démarre tardive-
ment ou l'appareil n'essore
pas :
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé car le lin-
ge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour répartir le linge, le tam-
bour effectue des rotations en sens inverse. Cela peut se produire à plu-
sieurs reprises, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd. L'appareil repren-
dra alors normalement l'essorage. Cependant, si au bout de 10 minutes
la charge n'est toujours pas correctement répartie dans le tambour, l'es-
sorage final n'a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuelle-
ment, puis sélectionnez le programme d'essorage.
Répartissez le linge dans le tambour.
La charge est trop légère.
Ajoutez d'autres articles, répartissez la charge manuellement, puis sé-
lectionnez le programme d'essorage.
L'appareil fait un bruit inhabi-
tuel :
L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs tradition-
nels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet, lors de l'esso-
rage, un démarrage en douceur et une répartition plus uniforme du linge
dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil.
On ne voit pas d'eau dans le
tambour :
Les appareils fabriqués selon des technologies modernes fonctionnent
de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les
anciens modèles, sans que cela n'affecte leurs performances.
S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie
ou de la localiser, contactez votre service
après-vente. En appelant un service après-ven-
te, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et
de produit et la date d'achat de l'appareil : le
centre aura besoin de ces informations : le
centre aura besoin de ces informations.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Mo
d
. ..
. .
..
...
Prod. N
o
.
...
... ..
S
e
r
.
No
.
... ... ...
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur
Hauteur
Profondeur
Profondeur (dimensions hors-tout)
60 cm
85 cm
55.3 cm
64.2 cm
Branchement électrique
Tension - Puissance totale - Fu-
sible
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la
plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appa-
reil.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZWG5100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur