Electrolux EWW148540W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
notice d'utilisation
Οδηγίες Χρήσης
Lavante-séchante
Πλυντήριο-στεγνωτήριο
EWW 148540 W
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 4
Bandeau de commande 5
Première utilisation 8
Personnalisation 8
Utilisation quotidienne 9
Utilisation - Séchage 12
Utilisation - Lavage et Séchage 13
Conseils utiles 14
Conseils de séchage 16
Programmes de lavage 17
Programmes de séchage 19
Entretien et nettoyage 20
En cas d'anomalie de fonctionnement
24
Caractéristiques techniques 27
Valeurs de consommation 28
Installation 28
Branchement électrique 31
En matière de protection de
l'environnement 32
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Important Veuillez lire attentivement cette
notice et la conserver pour toute consultation
future.
La sécurité de nos appareils est conforme
aux règles reconnues de la technique et à
la législation sur la sécurité des appareils.
Cependant en tant que fabricant, nous
vous rappelons les règles de sécurité sui-
vantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être ven-
du ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompa-
gne. Le nouvel utilisateur pourra alors être
informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s'y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but
de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cet-
te notice d'utilisation ainsi que les recom-
mandations et les avertissements qu'elle
contient avant de procéder à l'installation
et à la première utilisation de l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez si l'ap-
pareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation
d'un appareil endommagé. Si l'appareil
présente un endommagement, adressez-
vous à votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d'un
mois d'hiver, lorsque la température est
inférieure à 0°C. Laissez l'appareil dans un
local à température ambiante pendant 24
heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques techniques
de cet appareil.
Le hublot s'échauffe au cours des pro-
grammes de lavage à température élevée.
Ne le touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers
de se glisser dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant
chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,
peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
N'utilisez que les quantités de lessive et
d'assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait endom-
mager le linge. Conformez-vous aux doses
préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les
chaussettes, ceintures lavables en machi-
ne etc., dans un petit sac de toile ou une
taie, afin d'éviter que ces pièces ne glis-
sent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet de l'eau après chaque
2 electrolux
utilisation et avant le nettoyage et l'entre-
tien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-
pareil vous-même. Les réparations effec-
tuées par du personnel non qualifié peu-
vent provoquer des blessures ou le mau-
vais fonctionnement de l'appareil. Contac-
tez le service après-vente de votre maga-
sin vendeur. Exigez des pièces de rechan-
ge certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la pre-
mière utilisation. L'élimination incomplète
des dispositifs de protection pour le trans-
port pourrait occasionner des dommages
à l'appareil et aux meubles voisins. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice
d'utilisation.
Assurez-vous, après avoir installé l'appa-
reil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau
d'alimentation ou le tuyau de vidange et
que le plan de travail ne coince pas le câble
d'alimentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l'air
de circuler librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appa-
reil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un endroit ex-
posé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
Ne confiez les travaux hydrauliques né-
cessaires à l'installation de l'appareil qu'à
un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habita-
tion nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage parti-
culier. Ne l'utilisez pas à des fins commer-
ciales ou industrielles ou pour d'autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez et séchez en machine uniquement
les articles pouvant supporter ce traite-
ment. Suivez les indications se trouvant
sur l'étiquette dont chaque article est muni
Ne surchargez pas l'appareil. Voir le cha-
pitre correspondant dans cette notice
d'utilisation "Programmes de lavage".
Avant le lavage, videz les poches et fermez
les boutonnières et les fermetures à glis-
sière. Evitez de laver les articles effilochés
ou déchirés, et traitez avant le lavage les
taches de peinture, d'encre, de rouille et
d'herbe. Les soutiens-gorge à armature
NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'al-
cool, au trichloréthylène, etc., ne doivent
pas être mis dans un lave-linge. Si de tels
détachants sont utilisés avant le lavage en
machine, il faudra attendre que le produit
se soit évaporé avant d'introduire les arti-
cles dans l'appareil.
Certaines pièces volumineuses comme les
couettes et les édredons, doivent être la-
vées/séchées dans une machine indus-
trielle de grande capacité.
Vérifiez toujours que les poches des vête-
ments à laver/sécher ne contiennent pas
de briquet (jetable ou autre) ou d'allumet-
tes.
Ne séchez pas dans l'appareil d'articles
ayant été traités avec des produits chimi-
ques, tels que les produits utilisés pour le
nettoyage à sec car ils pourraient provo-
quer une explosion. Ne séchez que des
articles lavés à l'eau.
Lorsque le lavage est effectué avec une
lessive liquide contenue dans une boule
doseuse à placer directement dans le tam-
bour, il est nécessaire de retirer cette boule
avant de procéder au séchage du linge.
Le cordon d'alimentation ne doit jamais
être tiré au niveau du cordon ; mais tou-
jours au niveau de la prise.
N'utilisez jamais votre nouveau lave-linge
si le câble d'alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle
sont endommagés de manière telle que
l'intérieur de l'appareil est accessible.
Sécurité enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
electrolux 3
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
Les matériaux d'emballage (par ex. les
films plastiques, le polystyrène) représen-
tent un danger pour les enfants (risque
d'asphyxie) Conservez-les hors de la por-
tée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de
la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour. Pour empêcher que des en-
fants et des animaux domestiques ne pé-
nètrent dans le tambour, l'appareil est do-
té d’un dispositif spécial. Pour activer ce
dispositif, tournez le bouton (sans ap-
puyer) situé à l’intérieur du hublot dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la rainure soit horizontale. Si néces-
saire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre
la fermeture du hublot, tournez le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la rainure soit ver-
ticale.
Description de l'appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive. Le nouveau système de lavage permet d'utiliser
toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
1 2
3
4
5
6
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
4 electrolux
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le pré-
lavage et le trempage ou détachant utilisé
avec l'option Taches (si disponible). La les-
sive de prélavage et de trempage est ajoutée
au début du programme de lavage. Le dé-
tachant est ajouté pendant la phase d'action
contre les taches.
Lessive en poudre ou liquide pour le la-
vage principal. Pour les lessives liquides, ver-
sez-les juste avant le démarrage du pro-
gramme.
Additifs liquides (assouplissant, amidon).
Respectez le dosage indiqué sur le flacon,
en fonction de la caractéristique de l'assou-
plissant utilisé, normal ou concentré. Ne dé-
passez pas les doses maximales . Par
contre, l'assouplissant ou les additifs d'ami-
don doivent être versés dans le comparti-
ment correspondant avant le démarrage du
programme de lavage.
Tableau des programmes
Des tableaux de programmes de lavage en
différentes langues sont fournis avec l'appa-
reil. Un tableau est placé sur le devant de la
boîte à produits et les autres sont inclus dans
la notice d'utilisation. Le tableau de la boîte à
produits peut être aisément remplacé. Reti-
rez le tableau du tiroir en le tirant vers la droite
et introduisez le tableau rédigé dans la lan-
gue de votre choix.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comporte le sélecteur de program-
mes, les touches, les voyants et l'afficheur. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice
par les numéros auxquels ils se réfèrent.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Sélecteur de programme
2 Affichage
3 Touche TEMPÉRATURE
4
Touche réduction d'ESSORAGE
5 Touche SÉCHAGE ÉLECTRONIQUE
6 Touche TEMPS DE SÉCHAGE
electrolux 5
7
Touche DÉPART DIFFÉRÉ
8 Touche DÉPART/PAUSE
9 Touches TIME MANAGER
Sélecteur de programmes
Il vous permet de mettre l'appareil en fonc-
tionnement ou à l'arrêt et/ou de sélectionner
un programme.
Température
Cette touche permet d'augmenter ou de di-
minuer la température de lavage.
Essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez
modifier la vitesse d'essorage du programme
sélectionné.
Séchage Auto
Pour les tissus en coton ou les fibres synthé-
tiques, vous pouvez sélectionner différents
niveaux de séchage :
Très sec (Coton)
Prêt à ranger (Coton et Synthétiques)
Prêt a repasser (Coton)
Deux lignes s'affichent, l'une au-dessus,
l'autre en dessous du symbole correspon-
dant au niveau de séchage sélectionné.
Durée du séchage
Si vous souhaitez effectuer le programme de
séchage chronométrique, appuyez sur cette
touche jusqu'à ce que le temps de séchage
souhaité s'affiche dans la fenêtre en fonction
des textiles (Coton, Synthétique ou Laine) à
sécher.
Pour le Coton, vous pouvez choisir un temps
de séchage de 10 à 250 minutes (4.10).
Pour le Synthétique, vous pouvez choisir un
temps de séchage de 10 à 130 minutes
(2.10).
Pour la Laine, vous pouvez choisir un temps
de séchage compris entre 10 et 210 minutes
(3.30).
Chaque fois que vous appuyez sur cette tou-
che, le temps de séchage augmente de 5
minutes.
Départ différé
En appuyant sur cette touche, le programme
peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min,
2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un
maximum de 20 heures.
Départ/Pause
Cette touche permet de lancer ou d'interr-
rompre le programme sélectionné.
Time Manager
À l'aide de ces touches, vous pouvez modi-
fier la durée du programme proposée auto-
matiquement par la machine.
Affichage
2.1
2.15 2.14 2.13 2.12
2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11
L'affichage indique les informations suivan-
tes :
2.1 : température
2.2 : symboles de température
, froid .
Lorsque ce symbole est allumé, cela signifie
que l'eau contenue dans la cuve est en cours
de chauffe.
2.3 : vitesse d'essorage
2.4 : symboles de la vitesse d'essorage
Pas d'essorage
6 electrolux
Arrêt cuve pleine
Nuit Silence Plus
En phase d'essorage, cette spirale est ani-
mée.
L'option Exclusion d'essorage supprime
toutes les phases d'essorage et augmente le
nombre de rinçages de certains program-
mes.
Arrêt cuve pleine : : lorsque cette option
est sélectionnée, l'eau du dernier rinçage
n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne
se froisse. À la fin du programme, le symbole
2.8 de l'écran est toujours affiché : le hublot
est bloqué pour indiquer qu'il faut vidanger
l’eau avant de l'ouvrir.
NUIT SILENCE PLUS : lorsque cette option
est sélectionnée, l'eau du dernier rinçage
n'est pas évacuée pour éviter le froissement
du linge. Comme toutes les phases d'esso-
rage sont supprimées, ce cycle de lavage est
très silencieux et peut être sélectionné la nuit
ou aux heures creuses pour profiter d'un tarif
avantageux. Certains programmes utilisent
plus d'eau lors du rinçage. À la fin du pro-
gramme, le symbole 2.8 de l'écran est tou-
jours affiché : le hublot est bloqué pour indi-
quer qu'il faut vidanger l’eau avant de l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragra-
phe « Fin du programme ».
2.5: Symboles du séchage auto
La touche 5 vous permet de sélectionner le
niveau de séchage requis pour le Coton et le
Synthétique :
= Très sec (pour le coton)
= Prêt à ranger (pour le coton et les
synthétiques)
= Prêt à repasser (pour le coton)
Pendant le séchage électronique, le messa-
ge AUTO s'affiche.
2.6: symbole de rinçage plus
.
2.7: temps de séchage sélectionné
Le temps de séchage sélectionné est affiché
en minutes ou heures et minutes. Après le
départ du programme, le temps restant est
réactualisé toutes les minutes.
2.8: symbole de hublot verrouillé
Ce symbole s'allume au départ du program-
me. Il s'éteint une fois le programme terminé.
Le hublot peut alors être ouvert.
2.9: sécurité enfants
(reportez-vous au
paragraphe « Personnalisation »).
2.10: symbole de départ différé
Ce symbole s'affiche à l'activation de la fonc-
tion de départ différé.
2.11 (valeurs)
Durée du programme sélectionné
La durée est calculée automatiquement
sur la base de la charge maximale recom-
mandée pour chaque type de textile. Cette
durée est affichée en heures et minutes. À
chaque minute écoulée, ce temps est ré-
actualisé.
Fin du programme
Au terme du programme, trois zéros cli-
gnotants 0.00 s'affichent. Les symboles
8 sont éteints.
Sélection d'option erronée
Lorsque vous sélectionnez une option in-
compatible avec le programme de lavage
choisi, le message Err s'affiche pendant
quelques secondes. Le voyant rouge inté-
gré aux touches 8 clignote.
Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement, certains
codes d'alarme s'affichent (reportez-vous
au paragraphe « Que faire si... »).
Départ différé
Le délai sélectionné apparaît sur l'écran
pendant quelques secondes, puis la durée
du programme sélectionné s'affiche. Le
délai du départ différé diminue d'heure en
heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heu-
re, il diminue de minute en minute.
2.12: symboles du niveau de salissure
Intensif
Normale
Quotidien
Éclairage
Rapide
Court
Rafraîchir
Rafraîchir plus
Lorsque vous sélectionnez un programme,
un symbole, automatiquement proposé par
l'appareil, s'affiche pour indiquer le degré de
salissure.
2.13: symbole d'horloge
Le symbole d'horloge s'anime lors de l'affi-
chage de la durée du programme sélection-
né.
2.14: symboles des phases du program-
me de séchage
= Séchage
= Anti-froissage
electrolux 7
Lors de la programmation du cycle de sé-
chage, tous les symboles correspondant aux
phases de séchage s'affichent. Une fois le
programme démarré, seul le symbole de
programme en cours reste affiché.
2.15: symboles des phases du program-
me de lavage
Prélavage
Lavage
Rinçages
Vidange
Essorage
Lors de la programmation du cycle de lava-
ge, tous les symboles correspondant aux
phases de lavage s'affichent. Une fois le pro-
gramme démarré, seul le symbole de pro-
gramme en cours reste affiché.
Tableau des symboles
Sélecteur de programme
= Programmes Time Manager = Coton
+
= Coton avec prélavage = Synthétiques
= Linge délicat
= Laine / Lavage main
= Soie = Rinçage
= Vidange = Essorage
= Programmes spéciaux
+
= Programme d'économie
d'énergie (Economie)
= Couverture = Laine
= Programmes de séchage
Touches et voyants
= Température = Départ différé
= Essorage = Marche/Arrêt
= Séchage Auto = Sécurité enfants
= Temps de séchage
+/-
= Touches Time Manager
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont con-
formes aux instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le tam-
bour.
Avant la première utilisation, lancez un
cycle BLANC COULEURS à la tem-
pérature la plus élevée, sans placer de
linge dans l'appareil, afin d'éliminer du
tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrica-
tion. Versez 1/2 mesure de lessive
dans le compartiment de lavage prin-
cipal et démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui
retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
8 electrolux
Appuyez simultanément sur les touches 5 et
6 pendant environ 6 secondes pour dés-
activer le signal sonore (sauf en cas d'ano-
malie de fonctionnement). Appuyez de nou-
veau sur ces deux touches pour réactiver le
signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un
programme par inadvertance ou la modifica-
tion d'un programme en cours. Elle reste ac-
tive même si l'appareil n'est pas en fonction-
nement.
Il y a deux types de verrouillage :
1.
avant d'appuyer sur la touche 8 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 8 : il est
alors impossible de modifier une option
ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, ap-
puyez simultanément sur les touches 6 et 7
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que
le symbole
apparaisse ou disparaisse de
l'afficheur.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Placez
les articles un à un dans le tambour, en les
dépliant le plus possible. Refermez le hublot.
Dosage des produits lessiviels
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Do-
sez la lessive en poudre, versez-la dans le
compartiment pour le lavage principal
ou
dans le compartiment correspondant si l'op-
tion/le programme sélectionné l'exige (pour
plus d'informations, voir le chapitre "Boîte à
produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment
(sans dépasser le niveau
"MAX"). Fermez doucement la boîte à pro-
duits.
electrolux 9
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1)
Tournez le sélecteur sur le programme sou-
haité. Le lave-linge proposera une tempéra-
ture et sélectionnera automatiquement la va-
leur d'essorage maximum prévue pour le
programme choisi. Vous pouvez modifier ces
valeurs à l'aide des touches correspondan-
tes. Le voyant vert de la touche 8 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tour-
né vers la droite ou vers la gauche. Position-
nez-le sur
pour réinitialiser le programme/
mettre le lave-linge à l'arrêt.
À la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position
pour mettre
l'appareil à l'arrêt.
Attention Si vous tournez le sélecteur
de programmes sur un autre
programme quand le cycle est en cours,
le voyant rouge de la touche 8 clignote
trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer l'erreur de sélection. L'appareil
n'effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Sélection de la température à l'aide de la
touche 3
Lors de la sélection d'un programme, l'ap-
pareil propose automatiquement une tem-
pérature par défaut.
Appuyez sur cette touche par pressions suc-
cessives pour augmenter ou diminuer la tem-
pérature si vous souhaitez que votre linge
soit lavé à une température différente de celle
proposée par le lave-linge.
Réduction de la vitesse d'essorage à
l'aide de la touche 4
Une fois que vous avez sélectionné le pro-
gramme souhaité, l'appareil propose auto-
matiquement la vitesse d'essorage maximale
autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 4 par pressions suc-
cessives pour modifier la vitesse d'essorage,
si vous souhaitez que votre linge soit essoré
à une vitesse différente de celle proposée par
l'appareil.
Sélection d'un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu
d'eau. Toutefois, pour les personnes parti-
culièrement sensibles (allergiques aux lessi-
ves), il peut être nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure.
Pour activer cette option, appuyez simulta-
nément sur les touches 5 et 6 pendant quel-
ques secondes. Le symbole correspondant
s'affiche. Cette fonction reste activée en per-
manence.
Pour désactiver cette option, appuyez à
nouveau sur les touches indiquées jusqu'à
ce que le symbole de rinçage supplémentaire
disparaisse.
Sélectionnez l'option Départ différé en
appuyant sur la touche 7.
Appuyez sur la touche 7 à plusieurs reprises.
Le symbole 2.10 s'affiche à l'écran.
Le départ différé ainsi défini (jusqu'à 20 heu-
res) apparaît sur la fenêtre d'affichage pen-
dant quelques secondes, puis la durée du
programme apparaît de nouveau.
Cette option doit être sélectionnée une fois
le programme réglé, mais avant d'appuyer
sur la touche 8 .
Tant que vous n'avez pas appuyé sur la tou-
che, vous pouvez modifier ou annuler le dé-
part différé à tout moment. 8 .
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme ainsi que les
options souhaitées.
2. Sélectionnez l'option de départ différé en
appuyant sur la touche 7 .
3.
Appuyez sur la touche 8 : l'appareil com-
mence son décompte. Le programme
démarre à l’expiration du départ différé
sélectionné.
Annulation du départ différé après sé-
lection de la touche 8 :
10 electrolux
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuy-
ant sur la touche 8 .
2. Appuyez sur la touche 7 jusqu'à ce que
le symbole
s'affiche
3. Appuyez sur la touche 8 de nouveau pour
démarrer le programme.
Important Le délai sélectionné ne peut être
modifié qu'après avoir sélectionné de
nouveau le programme de lavage.
L'option de départ différé n'est pas compa-
tible avec le programme de vidange.
Lancez le programme en appuyant sur la
touche 8
Pour lancer le programme sélectionné, ap-
puyez sur la touche 8 , le voyant vert corres-
pondant à la touche 8 cesse de clignoter. Le
symbole 2.8 s'affiche pour indiquer que l'ap-
pareil a démarré et que le hublot est verrouil-
lé.
Pour interrompre un programme en cours,
appuyez sur la touche 8 : le voyant vert cli-
gnote.
Pour faire repartir le programme là où il a été
interrompu, appuyez de nouveau sur la tou-
che 8 . Si vous avez sélectionné un départ
différé, l'appareil commence son décompte.
Lorsqu'une option non compatible est sélec-
tionnée, le voyant rouge de la touche 8 cli-
gnote 3 fois tandis que le message Err s'af-
fiche pendant quelques secondes.
Sélectionnez l'option Time Manager en
appuyant sur les touches 9.
Appuyez par pressions successives sur ces
touches pour prolonger ou écourter la durée
du cycle de lavage. Le symbole 2.12 apparaît
dans la fenêtre d'affichage pour indiquer le
niveau de salissure choisi. Cette option peut
être sélectionnée uniquement avec les pro-
grammes Coton , Synthétique et Délicat .
Niveau de
salissure
Sym-
bole
Type de textile
Intensif Pour les articles très
sales
Normal Pour les articles nor-
malement sales
Quotidien Pour les articles salis
au quotidien
Léger Pour les articles peu
sales
Niveau de
salissure
Sym-
bole
Type de textile
Rapide Pour les articles très
peu salis
Court
1)
Pour les articles por-
tés brièvement
Rafraîchir
1)
2)
Pour rafraîchir le linge
uniquement
Rafraîchir plus
1)
2)
Pour rafraîchir très
peu de linge unique-
ment
1) Nous vous conseillons de réduire la charge de linge (voir
le tableau « Programmes de lavage »).
2) Lorsque vous choisissez cette option, le symbole
correspondant apparaît un bref instant et disparaît
immédiatement.
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Il est possible de modifier des options d'un
programme en cours avant que l'appareil ne
les exécutent.
Avant d'effectuer un changement, vous de-
vez mettre l'appareil en PAUSE en appuyant
sur la touche 8 . Seule l'option Time Manager
ne peut pas être modifiée après le départ du
programme. Si vous souhaitez modifier l'op-
tion Time Manager, vous devez annuler le
programme en cours et effectuer une nou-
velle sélection.
Si le programme est en cours, il n'est pos-
sible de le modifier qu'en le réinitialisant.
Tournez le sélecteur sur
, puis sur le nou-
veau programme. Démarrez le nouveau pro-
gramme en appuyant de nouveau sur la tou-
che 8 . L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le
programme en cours, le voyant vert corres-
pondant clignote.
Appuyez de nouveau sur la même touche
pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tour-
nez le sélecteur de programmes sur
.
Vous pouvez à présent sélectionner un nou-
veau programme.
Ouverture du hublot
Après le départ du programme (ou pendant
le décompte du départ différé) le hublot est
verrouillé, si vous devez l'ouvrir, mettez
electrolux 11
d'abord l'appareil en PAUSE en appuyant
sur la touche 8 .
Si le symbole 2.8 disparaît au bout de quel-
ques minutes, le hublot peut être ouvert.
Si le symbole 2.8 reste allumé, cela signifie
que l'appareil est déjà en phase de chauffe
ou que le niveau de l'eau est trop élevé. N'es-
sayez pas de forcer le hublot !
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que
cela est absolument nécessaire, mettez l'ap-
pareil à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Au bout de quelques minutes, le hublot
pourra être ouvert (Attention au niveau et
à la température de l'eau !) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez
sélectionner de nouveau le programme et les
options et appuyer sur la touche 8 .
À la fin du programme
L'appareil se met automatiquement à l'arrêt.
Trois zéros (
) clignotent dans la fenê-
tre d'affichage et le voyant de la touche 8
s'éteint. Un signal sonore retentit pendant
quelques minutes.
Si vous avez sélectionné l'option ARRÊT CU-
VE PLEINE, l'eau reste dans la cuve à la fin
du programme. Le symbole 2.8 reste affiché
pour indiquer que l'eau doit être vidangée
avant d'ouvrir le hublot.
Suivez les instructions ci-dessous pour vi-
danger l'eau :
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange
ou d'essorage.
3. Réduisez la vitesse d'essorage, si néces-
saire, en appuyant sur la touche corres-
pondante.
4.
Appuyez sur la touche 8 .
À la fin du programme, le symbole 2.8 dis-
paraît et le hublot peut être ouvert. Tournez
le sélecteur de programmes sur
pour met-
tre l'appareil à l'arrêt.
Sortez le linge et vérifiez que le tambour est
vide. Débranchez la prise de courant et fer-
mez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hu-
blot ouvert pour éviter la formation de moi-
sissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Mode Veille : une fois le programme termi-
né, le système d'économie d'énergie s'active
au bout de quelques minutes. La luminosité
de l'écran est réduite. Pour sortir du mode
d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur
n'importe quelle touche de l'appareil.
Utilisation - Séchage
Séchage indépendant
Avertissement
La charge recommandée est de 4 kg pour le
coton et le lin, de 3 kg pour les articles syn-
thétiques et de 1.5 kg pour la laine.
Important Pour les articles en laine, la seule
durée de séchage disponible est l'option de
séchage chronométrique (touche Temps de
séchage).
La touche Temps de séchage permet
également de sécher jusqu'à 6 kg d'ar-
ticles en coton (reportez-vous au tableau
« Programme de séchage »).
Avertissement
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ou-
vert et le tuyau de vidange placé correc-
tement dans l'évier ou branché au tuyau
de vidange.
1. Introduisez le linge.
2. Sélectionnez un cycle en fonction de la
vitesse d’essorage maximale autorisée
pour le type de linge à sécher afin d’ob-
tenir les meilleurs résultats de séchage
possibles.
3. Choisissez le programme de séchage
pour le Coton, le Synthétique ou la Laine
dans le secteur Séchage du sélecteur de
programmes.
4. Si vous souhaitez sélectionner l'option de
séchage auto (pour les articles en coton
ou en fibres synthétiques uniquement),
appuyez sur la touche 5 jusqu'à ce que
le symbole correspondant au niveau de
séchage requis apparaisse accompagné
du symbole suivant :
.
5. Si vous souhaitez sélectionner l'option de
séchage chronométrique , appuyez
12 electrolux
sur la touche 6 jusqu'à ce que la durée
souhaitée apparaisse dans la fenêtre
d'affichage (reportez-vous au tableau
« Programme de séchage »). Chaque fois
que vous appuyez sur cette touche, le
temps de séchage augmente de 5 minu-
tes.
Remarque :
La durée du programme augmente auto-
matiquement de quelques minutes.
6. Appuyez sur la touche 8 pour lancer le
programme. À chaque minute écoulée,
ce temps est réactualisé.
7. A la fin du programme, un signal sonore
retentit. Trois « 0.00 » s'affichent. Le sym-
bole de hublot verrouillé 2.8 s'allume.
Les 10 dernières minutes du cycle de sé-
chage correspondent à la phase anti-
froissage. Dans ce cas, le hublot est ver-
rouillé. La fenêtre d'affichage affiche trois
zéros clignotants « 0.00 ».
Au terme de la phase anti-froissage, le
symbole de hublot verrouillé 2.8 disparaît.
Si vous souhaitez ouvrir le hublot avant
ou pendant la phase anti-froissage, ou
l'interrompre, appuyez sur une touche
quelconque ou tournez le sélecteur de
programmes sur un programme quel-
conque (sauf O ).
8. Tournez le sélecteur sur O pour mettre
l'appareil à l'arrêt.
9. Retirez le linge qui se trouve dans le tam-
bour.
Remarque :
En présence de différents types de coton
(tissu-éponge, draps, chemises, etc.) ou si le
linge s’enroule pendant la phase d’essorage,
le séchage peut être partiel. Si, cas excep-
tionnel, le linge devait être légèrement humi-
de à l'issue du cycle de séchage, nous vous
conseillons de déplier les articles qui se sont
enroulés, de les répartir uniformément dans
le tambour et de sélectionner un autre cycle
de séchage de 20 à 30 minutes.
Utilisation - Lavage et Séchage
Programme NON-STOP - Lavage et
Séchage automatique enchaîné
La charge recommandée est de 4 kg pour le
coton et de 3 kg pour les articles synthéti-
ques.
Attention N'utilisez pas de boule
doseuse si vous faites un séchage
enchaîné.
1. Introduisez le linge.
2. Ajoutez de la lessive et un assouplissant.
3. Mettez l'appareil en fonctionnement en
choisissant le textile/programme de lava-
ge souhaité.
4. Sélectionnez les options souhaitées en
appuyant sur les touches respectives.
Dans la mesure du possible, ne sé-
lectionnez pas une vitesse d'essora-
ge inférieure à celle proposée par
l'appareil de façon à économiser de
l'énergie et à éviter des temps de sé-
chage trop longs.
Quoiqu'il en soit, la réduction de la vitesse
d'essorage n'est possible qu'après la sé-
lection du séchage.
Pour les tissus en coton et les fibres syn-
thétiques, la valeur la plus basse que
vous pouvez sélectionner est 900 tr/min.
5. Réglez la température de séchage en ap-
puyant sur la touche 5 . L'affichage indi-
que la durée complète du cycle de lavage
et de séchage sélectionnés.
6. Lancez le programme en appuyant sur la
touche 8 . À chaque minute écoulée, ce
temps est réactualisé.
7. À la fin du programme, tournez le sélec-
teur de programmes sur O pour mettre
l'appareil à l'arrêt. Sortez le linge.
Programme NON-STOP - Lavage et
Séchage chronométrique enchaînés
La charge recommandée est de 4 kg pour le
coton, de 3 kg pour les articles synthétiques
et de 1.5 kg pour la laine.
En appuyant sur la touche Temps de sé-
chage, il est également possible de sé-
cher jusqu'à 6 kg d'articles en coton (re-
portez-vous au tableau des « Program-
mes de séchage »).
electrolux 13
Attention N'utilisez pas de boule
doseuse si vous faites un séchage
enchaîné.
1. Chargez le linge, puis ajoutez la lessive
ainsi qu'un assouplissant.
2. Mettez l'appareil en fonctionnement en
choisissant le textile/programme de lava-
ge souhaité.
3. Sélectionnez les options souhaitées en
appuyant sur les touches respectives.
Dans la mesure du possible, ne sé-
lectionnez pas une vitesse d'essora-
ge inférieure à celle proposée par
l'appareil de façon à économiser de
l'énergie et à éviter des temps de sé-
chage trop longs.
Quoiqu'il en soit, la réduction de la vitesse
d'essorage n'est possible qu'après la sé-
lection du séchage.
Les vitesses minimum que vous pouvez
sélectionner sont les suivantes :
900 tr/min pour les cotons et les fibres
synthétiques et 700 tr/min pour les tis-
sus délicats
1 000 tr/min pour la laine.
4. Sélectionnez le temps de séchage en ap-
puyant sur la touche 5 . L'affichage indi-
que la durée complète du cycle de lavage
et de séchage sélectionnés.
5. Lancez le programme en appuyant sur la
touche 8 . À chaque minute écoulée, ce
temps est réactualisé.
6. À la fin du programme, tournez le sélec-
teur de programmes sur O pour mettre
l'appareil à l'arrêt et retirer le linge du tam-
bour.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des tex-
tiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni et les instructions de lavage
du fabricant. Nous vous conseillons de trier
le linge : d'un côté, le linge résistant pouvant
supporter un lavage et un repassage éner-
gétiques, de l'autre, le linge délicat qu'il con-
vient de traiter avec précaution.
Températures
95° ou 90°
Pour le lin et le coton blancs
normalement sales (par exem-
ple, torchons, serviettes, nap-
pes, draps, etc.)
60°/50°
Pour les articles bon teint nor-
malement sales (par exemple,
les chemises, les chemises de
nuit, les pyjamas, etc.), en lin,
coton ou fibres synthétiques et
pour le coton blanc légèrement
sale (par exemple, les sous-vê-
tements)
40°/30° -
Froid
Pour les articles délicats (par
exemple, les voilages), les mé-
langes comprenant des fibres
synthétiques et les lainages
portant l'étiquette "pure laine,
lavable en machine, irrétrécis-
sable"
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs sé-
parément. Les articles blancs peuvent per-
dre de leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de
linge ; ils doivent donc être lavés séparément
la première fois.
Videz les poches intérieures et les po-
ches des pantalons des petits objets
métalliques qu'elles pourraient contenir
(clous, épingles, trombones, etc.).
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fer-
metures à glissière et à pression, les cro-
chets. Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à
l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifi-
que.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Charge maximale
La quantité de linge introduite dans le tam-
bour ne doit pas dépasser la capacité indi-
quée dans les tableaux de programmes de
lavage.
Règles générales :
Coton, lin : tambour plein mais sans sur-
charger ;
14 electrolux
Synthétiques : tambour à moitié de son
volume ;
Articles délicats et lainages : tambour
au tiers de son volume.
Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité
plutôt qu'avec des charges partielles afin de
réaliser des économies d'eau et d'énergie.
Pour le linge très sale ou en tissu éponge,
réduisez la charge.
Poids du linge
Nous vous donnons les poids moyens sui-
vants à titre indicatif :
Nous vous donnons les poids moyens sui-
vants à titre indicatif :
peignoir 1200 g
housse de couette 700 g
tabliers de travail pour homme 600 g
drap, pyjamas homme 500 g
nappe 250 g
taie, serviette, chemise de
nuit, chemise
200 g
torchon, slips, serviette de ta-
ble, chemisier
100 g
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas
toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est
donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de
l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez
tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée
à un produit spécial. Savonnez, frottez et rin-
cez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un
solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vête-
ment sur un chiffon propre et tamponnez
avec de l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en sui-
vant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la
nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment (blancs et couleur bon teint seu-
lement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec
un agent de blanchiment (blancs et couleur
bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acé-
tone
1)
étalez le vêtement sur un chiffon pro-
pre et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone
comme ci-dessus et traitez les taches avec
de l'alcool dénaturé. Traitez les marques ré-
siduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et
un produit nettoyant. Rincez et traitez avec
de l'acide acétique ou citrique, puis rincez.
Traitez les marques résiduelles avec un
agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez
le tissu d'acétone
1)
puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus
blancs avec un agent de blanchiment et rin-
cez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthi-
ne.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les
emballages la quantité de lessive à utiliser
selon la charge de linge. Conformez-vous
aux doses et aux instructions préconisées
sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les déter-
gents contiennent des substances qui, lors-
qu'elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
Le choix de la lessive dépend du type de tex-
tile (délicats, lainages, coton, etc.), de la cou-
leur, de la température de lavage et du degré
de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes
vendues dans le commerce peuvent être uti-
lisées avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de
textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats
(60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à températures
peu élevées (60°C max.) pour tous les ty-
pes de tissus, ou lessives spéciales pour
les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants de
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
electrolux 15
la boîte à produits avant le démarrage du
programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un
programme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recircu-
lation qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplis-
sant utilisé, normal ou concentré. Ne dé-
passez pas les doses maximales .
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous ob-
tiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution
d'eau de votre région ou tout autre service
compétent.
Si l'eau est moyennement ou très dure,
un adoucisseur d'eau doit alors être
ajouté (à partir du degré de dureté II).
Conformez-vous aux instructions du fa-
bricant. La quantide lessive peut alors
toujours être ajustée jusqu'au degré de
dureté I (= peu dure ou douce).
Niveau
Caracté-
ristique
Degrés de dureté de
l'eau
°dH alle-
mand
°T.H.
français
1 douce 0-7 0-15
2 moyenne 8-14 16-25
3 dure 15-21 26-37
4 très dure > 21 > 37
Conseils de séchage
Comment faire un séchage
Comme un sèche-linge, l'appareil fonctionne
selon le principe de la condensation.
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ou-
vert et le tuyau de vidange doit être placé
correctement dans un évier ou dans le
tuyau de vidange, même pendant le cy-
cle de séchage.
Attention !
Avant de démarrer le programme de sécha-
ge, diminuez les charges de linge lavées afin
d'obtenir de bons résultats.
Linge ne convenant pas au séchage
Ne faites pas sécher en machine les texti-
les fragiles tels que les lainages, les soie-
ries, les voilages, les bas nylon et les arti-
cles comportant une partie métallique ; les
articles ouatinés ou volumineux (anoraks,
couvre-lits, couettes, sacs de couchage,
duvets, etc.).
Évitez de sécher du linge sombre avec du
linge clair pelucheux (comme des serviet-
tes éponge) car il attire les peluches.
Sortez le linge quand l'appareil a terminé
le cycle de séchage.
L'adjonction d'assouplissant au dernier
rinçage permet de réduire l'électricité sta-
tique sur le linge.
Les vêtements rembourrés de caout-
chouc-mousse ou de matières similaires
ne doivent pas être séchés en machine en
raison du risque d’incendie.
Les tissus contenant des résidus de fixa-
teurs ou de laque à cheveux ou bien de
dissolvant pour vernis à ongles et de pro-
duits similaires ne doivent pas être séchés
en machine afin d’éviter la formation de
vapeurs dangereuses.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants du
bac à produits avant le démarrage du pro-
gramme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou
liquides, sélectionnez un programme sans
prélavage.
Le lave-linge comprend un système de recir-
culation qui permet une utilisation optimale
des lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplis-
sant utilisé, normal ou concentré. Ne dé-
passez pas les doses maximales .
Etiquettes des vêtements
Conformez-vous scrupuleusement aux éti-
quettes d'entretien de votre linge et assurez-
vous que l'article peut être séché en machi-
ne :
= Séchage en tambour permis
= Séchage à haute température
= Séchage à température modérée
= Séchage en tambour interdit.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en fonc-
tion :
16 electrolux
de la vitesse de l'essorage final
du degré de séchage souhaité
du type de linge
de la quantité de linge.
Les temps moyens de séchage chronomé-
trique sont indiqués dans le chapitre "Pro-
grammes de séchage". L'expérience vous
enseignera quels sont les temps les plus
adaptés aux exigences personnelles en
fonction des différents textiles. Il est conseillé
de prendre note du temps de séchage des
cycles déjà effectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du
programme, effectuez un autre cycle de sé-
chage court.
Avertissement Pour éviter la
formation de plis ou le
rétrécissement des vêtements,
évitez un séchage excessif.
Programmes de lavage
Programme - Température maximum et minimum
- Description du cycle - Vitesse d'essorage maxi-
male - Charge de linge maximum - Type de lavage
Options
Compartiment
du produit de la-
vage
Coton
90 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg – Charge réduite 4 kg
Coton blanc et couleur (articles normalement sales)
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
TIME MANAGER
1)
Coton avec prélavage
90 - Froid
Prélavage - Lavage principal - Rinçages
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg – Charge réduite 4 kg
Coton blanc ou couleur avec prélavage (articles très
sales).
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
TIME MANAGER
1)
2)
Synthétiques
60 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 4 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vête-
ments, vêtements de couleur, chemises irrétrécissa-
bles, chemisiers.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
TIME MANAGER
1)
Délicats
40 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge maxi kg 4 - Charge réduite kg 2
Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
TIME MANAGER
1)
electrolux 17
Programme - Température maximum et minimum
- Description du cycle - Vitesse d'essorage maxi-
male - Charge de linge maximum - Type de lavage
Options
Compartiment
du produit de la-
vage
Laine / Lavage main
40 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine
ainsi que pour les lainages et les tissus délicats lavables
à la main.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
Soie
30 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 1 kg
Programme de lavage délicat pour la soie et les syn-
thétiques mélangés.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
Rinçage
Rinçage - Essorage long
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’es-
sorer des vêtements en coton qui ont été lavés à la
main. Pour intensifier l'action de rinçage, sélectionnez
l'option RINÇAGE+. L'appareil effectuera quelques rin-
çages supplémentaires.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
Vidange
Vidange
Charge max. 8 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes
qui prennent fin avec de l’eau dans la cuve.
Essorage
Vidange et essorage long
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main ou
après un programme qui s'arrête avec la cuve pleine
d'eau. Vous pouvez choisir la vitesse d'essorage à l'ai-
de de la touche correspondante en fonction des textiles
à essorer.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
Coton éco
90° - 40°
Lavage principal - Rinçages
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Coton blanc et couleur bon teint .
Ce programme peut être sélectionné pour les articles
en coton peu ou normalement sales. La température
sera réduite et la durée de lavage prolongée. Ceci per-
met d’obtenir un lavage efficace tout en économisant
de l’énergie.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEINE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINÇAGE PLUS
18 electrolux
Programme - Température maximum et minimum
- Description du cycle - Vitesse d'essorage maxi-
male - Charge de linge maximum - Type de lavage
Options
Compartiment
du produit de la-
vage
Couverture
40° - 30°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 2.5 kg
Pour une seule couverture lavable ou un duvet.
Séchage - Laine
Programme de séchage de la laine. Ce programme est
compatible uniquement avec le séchage chronométri-
que.
Séchage - Synthétique
Programme de séchage des synthétiques. Il peut être
utilisé avec le séchage chronométrique ou le séchage
électronique (degré de séchage : prêt à ranger).
Séchage - Coton
Programme de séchage du coton. Il peut être utilisé
avec le séchage chronométrique ou le séchage élec-
tronique (degré de séchage : très sec, prêt à ranger,
prêt à repasser).
O = ARRÊT
Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap-
pareil à l'arrêt.
1) Si vous sélectionnez l'option Court à l'aide des touches 9 , nous vous conseillons de réduire la charge maximale
comme indiqué. La charge à pleine capacité est possible, mais elle n'offre pas les mêmes résultats de lavage. Si
vous sélectionnez l'option Rafraîchir ou Rafraîchir Plus, nous vous conseillons de réduire davantage la charge.
2) Si vous utilisez des lessives liquides, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
Programmes de séchage
Programmes automatiques
Degré de séchage Type de textile Charge max
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en tissu-éponge
Coton et lin (peignoirs, ser-
viettes de bain, etc.)
4 kg
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être rangés sans être
repassés
Coton et lin (peignoirs, ser-
viettes de bain, etc.)
4 kg
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être rangés sans être
repassés
Textiles synthétiques et
mélangés (tricots, chemi-
siers, sous-vêtements, linge
de maison)
3 kg
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin (draps, nappes,
chemises, etc.)
4 kg
electrolux 19
Programmes chronométriques
Degré de séchage Type de textile
Charge à
sécher
Vitesse
d'essorage
(tr/min)
Temps de
séchage
conseillé
(en minu-
tes)
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en tissu-
éponge
Coton et lin (pei-
gnoirs, serviettes de
bain, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
200-220
125-135
75-85
PRÊT À RANGER
1)
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
Coton et lin (pei-
gnoirs, serviettes de
bain, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
190-210
115-125
65-75
PRÊT À RANGER
Pour les articles pouvant être
rangés sans être repassés
Textiles synthéti-
ques et mélangés
(tricots, chemisiers,
sous-vêtements, lin-
ge de maison)
3 kg
1 kg
900
115-125
45-55
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin (draps,
nappes, chemises,
etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
160-180
95-105
55-65
SÉCHAGE LAINE Laine (tricots) 1.5 kg 1000 140-170
1) Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence pour les données qui figurent
sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge de lavage maximale en deux parts égales et en séchant
chacune d’elles avec l'option Séchage chronométrique.
Entretien et nettoyage
Avertissement Vous devez
débrancher l'appareil du réseau
électrique avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toute-
fois, il n'est généralement pas nécessaire de
détartrer l'appareil si le produit lessiviel est
bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez
un produit spécifique qui ne soit pas corrosif,
spécialement conçu pour les lave-linge, que
vous pourrez vous procurer dans le com-
merce. Respectez le dosage indiqué sur
l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque
utilisation. Ceci empêchera la formation de
moisissures et de mauvaises odeurs à l'inté-
rieur de l'appareil et permettra d'aérer la cu-
ve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent
provoquer l'accumulation de résidus à l'inté-
rieur du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage
d'entretien régulier.
Pour lancer un lavage d'entretien :
Le tambour doit être vide.
Sélectionnez le programme de lavage
pour coton le plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un
type de poudre ayant des propriétés bio-
logiques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Important N'utilisez jamais d'alcool, de
produits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage du bac à produits
Le bac à produits doit être nettoyé régulière-
ment.
Les compartiments à lessive et à produits
additifs doivent faire l'objet d'un nettoyage
régulier.
Sortez-le de son logement en appuyant sur
le taquet de sécurité, et tirez-le vers vous
pour le dégager.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EWW148540W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur