LG LG CM2520 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CM2520 (CM2520, CMS2520F)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MANUEL D’UTILISATION
Microchaîne Hi-Fi
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 1 2012-03-22  5:01:00
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être susamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: ninstallez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : nobstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique quil est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
ches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 2 2012-03-22  5:01:00
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une
poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-
ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin
où vous avez acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit
indique qu’elles sont conformes à la
Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb
(Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de
cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et
transportées par les services
de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles
ou batteries usagées contribue
protéger l’environnement et la santé
des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
LG Electronics déclare ce/ces produit(s)
conforme(s) aux normes de base et aux
dispositions des Directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE en la matière.
Centre Européen de Normalisation (European
Standards Centre):
Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
y
Veuillez noter que ce Centre nest PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 3 2012-03-22  5:01:01
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
6 Fichiers compatibles
6 Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
6 Périphériques USB compatibles
6 Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
7 Télécommande
8 Panneau avant
9 Panneau arrière
2 Raccordements
10 Raccordement des enceintes
10 Raccordement des enceintes à
l’appareil
10 Raccordement d’appareils auxiliaires
10 Connexion USB
11 Connexion PORT. IN
11 Connexion d’un casque stéréo
3 Utilisation
12 Fonctions de base
12 CD/ USB Opérations
12 Sélection d’un dossier
13 Autres opérations
13 Lecture programmée
13 Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
13 Désactivation temporaire du son
13 Utilisation de la radio
13 Ecouter la radio
13 Amélioration d’une mauvaise
réception FM
14 Préréglage des stations de radio
14 Suppression de toutes les stations
mémorisées
14 Affichage des informations sur une
station de radio
15 Réglage du son
15 Réglage du mode surround
15 Réglage de l'horloge
16 Réglage de l'alarme
16 Réglage de la veille programmée
16 Diminution de la luminosité
17 Fonctions avancées
17 Lecture sur iPod/iPhone
17 iPod/iPhone compatibles
18 Écoute de la musique depuis un
appareil
18 Enregistrement sur un périphérique
USB
18 Suspension de l’enregistrement
19 Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 4 2012-03-22  5:01:01
Table des matières 5
1
2
3
4
5
4 Dépannage
20 Dépannage
5 Annexe
21 Marques de commerce et licences
22 Spécifications générales
23 Entretien
23 Manipulation de l’appareil
23 Remarques sur les disques
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 5 2012-03-22  5:01:01
Démarrage6
Démarrage
1
Fonctionnalités
uniques
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Entrée appareil portable
Permet d’écouter de la musique depuis votre
appareil portable (lecteur MP3, ordinateur portable,
etc.).
Fabriqué pour iPod/iPhone
Ecoutez de la musique à partir de votre iPod/
iPhone grâce à une connexion simple.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1) Pile (1)
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 320 kbps (WMA)
y
Nombre max de chiers : moins de 999
y
Extension des chiers : .mp3”/ .wma
y
Système de chier du CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660.
Périphériques USB
compatibles
y
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
y
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y
Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y
Le système de chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
y
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 6 2012-03-22  5:01:01
Démarrage 7
Démarrage
1
Télécommande
Insertion des piles
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité
4
et
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
POWER : ALLUME et ARRETE
l’appareil.
EQ : permet de choisir des
ambiances sonores.
?
: Cette touche ne sert à aucune
fonction.
OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir et
de fermer le tiroir de disque.
• • • • • •
b
• • • • • •
PRESET/FOLDER
W
/
S
:
-
permettent de rechercher un
dossier contenant des chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
chiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche
PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
-
Permettent de choisir un
numéro prédéni pour une
station de radio.
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
MUTE
@
: permet de mettre le
son en sourdine.
VOLUME
W
/
S
: permet de régler
le volume des enceintes.
• • • • • •
c
• • • • • •
SLEEP : Configure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’afficheur sera
assombri de moitié.)
INFO : Voit les informations sur
votre musique. Un chier MP3
vient souvent avec une balise ID3.
La balise donne le titre, l’artiste,
l’album ou l’heure.
PROGRAM/MEMO :
-
Mémorise les stations radio
-
Crée une liste que vous
souhaitez écouter.
X
REC : Enregistrement direct
USB.
MENU/REPEAT :
-
Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement.
-
Se déplace au menu précédent
sur mode IPOD.
TUN. -/+ : Recherche la station
radio désirée.
Cc
/
vV
(Saut/
Recherche) :
-
Permettent de rechercher une
section dans une piste.
-
Recherches d’une section sur
une piste.
Z
ENTER :
-
Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
-
Choix d'un élément sur mode
IPOD.
d
/
M
(Lecture/Pause) : permet de
démarrer ou mettre en pause la
lecture.
• • • • • •
d
• • • • • •
CLOCK : Permet de régler et
acher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET/RDS :
-
Permet de conrmer les
réglages.
-
RDS (Radio Data System).
(Reportez-vous à la page 14.)
PTY : Rechercher des stations de
radio par type de radio.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 7 2012-03-22  5:01:01
Démarrage8
Démarrage
1
a
IPOD DOCKING SYSTEM
b
Capteur à distance
c
1
(Marche/Arrêt)
d
F
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
T
permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
I
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
TUN. -/+
Recherche la station radio désirée.
Y/U
(Saut/Recherche)
e
Port USB
Vous pouvez lire ou enregistrer des chiers son
en connectant un périphérique USB.
PORT. IN
PHONES
f
Acheur
g
Fente Disque
h
R
(Ouverture/Fermeture)
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de disque.
i
VOL. +/-
Panneau avant
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 8 2012-03-22  5:01:01
Démarrage 9
Démarrage
1
a
FM ANTENNA
b
Terminal d’enceinte (L/R)
c
Cordon d’alimentation
Panneau arrière
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 9 2012-03-22  5:01:02
2 Raccordements
Raccordements10
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes à
l’appareil
Branchez le connecteur du câble du haut-parleur
sur la borne du haut-parleur.
Chaque connecteur de haut-parleur est distingué
par une couleur. Utilisez la même couleur pour
relier le connecteur à la borne correspondante.
Lorsque vous branchez le connecteur à la borne du
haut-parleur, poussez le connecteur jusqu'à ce qu'il
soit parfaitement relié.
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
>
Attention
Couleur Haut-parleur Position
Blanc Avant Avant gauche
Rouge Avant Avant droit
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion USB
Branchez la clé USB (ou le lecteur MP3, etc.) au port
USB situé à l’avant de l’appareil.
y
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur
Z
ENTER
ENTER sur la télécommande ou deux
fois de suite sur
I
sur l'appareil.
2. Remove the USB device from the unit.
y
Vous pouvez uniquement recharger votre
iPod/iPhone via un port USB. Pour savoir
comment procéder pour écouter de la
musique sur l’iPod/iPhone, reportez-vous à
la page 17.
,
Remarque
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 10 2012-03-22  5:01:02
Raccordements 11
Raccordements
2
Connexion PORT. IN
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
Connexion d’un casque stéréo
Connectez un casque ou une paire
d’écouteurs dans le port casque (PHONE
3.5mm) de l’appareil pour une écoute privée.
Aucun son en peut sortir des hauts-parleurs
pendnat que les écouteurs sont branchés dans
le PHONES port jack.
,
Remarque
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 11 2012-03-22  5:01:02
3 Utilisation
Utilisation12
Utilisation
3
Fonctions de base
CD/ USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche OPEN/
CLOSE sur la télécommande ou
R
de l'appareil.
raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou F de l’appareil.
3. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur
Cc/vV
de la télécommande
ou
Y/U
de l'appareil.
Opération Action
Arrêt
Appuyez sur la touche
Z
de la
télécommande ou
I
de l’appareil.
Lecture
Appuyez sur la touche
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de l’appareil.
Pause
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche
d
/
M
de la télécommande
ou
T
sur l’appareil.
Accès à la
piste ou
au chier
précédent/
suivant
Appuyez sur
Y/U
de l'appreil
ou sur
Cc
/
vV
de la
télécommande pour sauter la
partition/ le chier en mode stop.
Pendant la lecture, appuyez sur
U
de l'appreil ou sur
vV
de
la télécommande pour atteindre la
partition/ le chier suivant.
Pour une lecture de moins de 2
secondes, appuyez sur
Y
de
l'appreil ou sur
Cc
de la
télécommande pour atteindre la
partition/ le chier précédent.
Pour une lecture après 3 secondes,
appuyez sur
Y
de l'appreil ou sur
Cc
de la télécommande pour
atteindre le début de la partition/ le
chier précédent.
Recherche
d’une section
dans une piste
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
Y/U
de
l’appareil ou
Cc
/
vV
de la télécommande et relâchez
à l’endroit à partir duquel vous
souhaitez démarrer la lecture.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la
touche MENU/REPEAT de la
télécommande. L’achage change
dans l’ordre suivant, RPT1 -> RPT
DIR (niquement MP3/ WMA) -> RPT
ALL -> RANDOM -> OFF
Sélection d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/FOLDER
W
/
S
de la télécommande
jusqu’à ce que le dossier souhaité apparaisse.
2. Appuyez sur la touche
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de l’appareil pour le
lire. La lecture du premier fichier du dossier
démarre.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 12 2012-03-22  5:01:02
Utilisation 13
Utilisation
3
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos chiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers.
1. Insérez un CD ou un périphérique USB et
attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO de la
télécommande en mode arrêt.
3. Appuyez sur
Cc
/
vV
de la
télécommande ou
Y/U
de l’appareil pour
sélectionner un fichier de pistes.
4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMO
pour sauvegarder et sélectionner la piste
suivante.
5. Appuyez sur la touche
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de l'appareil pour lire les
fichiers musicaux programmés.
6. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche
Z
de la télécommande ou
I
de
l’appareil.
Les programmes sont également eacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
,
Remarque
Affichage des informations
sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un chier MP3 contenant des
informations, vous pouvez acher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur MUTE
@
de la télécommande pour
couper le son de votre appareil.
Vous pouvez couper le son (muet) par exemple,
pour répondre au téléphone, le signe muet
q
apparaît sur l'écran.
Pour annuler, réappuyez sur MUTE
@
de la
télécommande ou changez le niveau du volume.
Utilisation de la radio
Ecouter la radio
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou sur F de l'appareil jusqu'à ce que FM apparaît
à l'écran d'affichage. La dernière chaîne reçue
est lue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUN. -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche des stations
s’arrête lorsque le syntoniseur de l’appareil a
trouvé une station radio.
Ou
Appuyez sur la touche TUN. -/+ à plusieurs
reprises.
3. Ajustez le volume en appuyant sur VOL+/-
de l'appareil ou sur VOLUME
W
/
S
de la
télécommande plusieurs fois.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche
d
/
M
de la télécommande.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 13 2012-03-22  5:01:02
Utilisation14
Utilisation
3
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou sur F de l'appareil jusqu'à ce que FM apparaît
à l'écran d'affichage. La dernière chaîne reçue
est lue.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUN. -/+.
3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro
prédéfini clignotera sur l'écran d'affichage.
4. Appuyez sur la touche PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur PROGRAM/MEMO. La station est
mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée,
appuyez sur PRESET/FOLDER
W
/
S
.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO
pendant deux secondes. “CLEAR clignotera sur
l’affichage du récepteur.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
Affichage des informations
sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi
les divers types de données :
PS
(Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur
l’affichage.
PTY
(Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou
Actualités) apparaîtra sur l’affichage.
RT
(Texte Radio)
Un message texte contenant des
informations spéciales sur la station. Ce
texte peut défiler sur l’affichage.
CT
(Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l’heure diffusées par la
station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
RDS. L’afficheur montrera le dernier type de
programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche
C
/
V
. Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche sinterrompt.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 14 2012-03-22  5:01:02
Utilisation 15
Utilisation
3
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant la touche EQ.
Les éléments achés pour l’égaliseur peuvent être
diérents selon les sources et les eets sonores.
Sur l’écran Description
AUTO EQ
Permet de régler l’égaliseur
de son sur le mode le plus
semblable au genre inclus dans
les balises ID3 des chiers de
chansons MP3.
POP
CLASSIC
ROCK
Ce programme rend
l’atmosphère sonore exaltante,
vous donnant l’impression
d’assister à un vrai concert de
musique pop, classique ou rock.
BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et
l’eet de son surround.
BYPASS
désactive les eets d’égaliseur.
Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode
surround après avoir permuté l’entrée, et
parfois même après avoir changé de piste
sonore.
,
Remarque
Réglage de l'horloge
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. Choisissez le mode d'alarme en appuyant sur
Cc
/
vV
.
- AM 12:00 (pour une affichage AM et PM) ou
0:00 (pour une affichage 24h)
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en appuyant sur
Cc
/
vV
.
6. Appuyez sur SET.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur
Cc
/
vV
.
8. Appuyez sur SET.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 15 2012-03-22  5:01:02
Utilisation16
Utilisation
3
Réglage de l'alarme
L'appareil peut vous servir de réveil.
Vous devez régler l'heure avant de régler le réveil.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur TIMER. Chacune des fonctions
clignote.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est
affichée.
4. ON TIME s'affiche. C'est l'heure à laquelle vous
souhaitez que l'appareil s'allume. Appuyez sur
Cc
/
vV
pour modifier les heures et
minutes et appuyez sur SET pour enregistrer la
modification
5. “OFF TIME” est ensuite affiché. C'est l'heure à
laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
6. Appuyez sur
Cc
/
vV
pour modifier
les heures et minutes et appuyez sur SET pour
enregistrer la modification.
7. Appuyez sur
Cc
/
vV
pour modifier
le volume et appuyez sur SET pour enregistrer
la modification.
y
Si vous réglez l'heure et le réveil, vous
pouvez vérier l'heure en appuyant sur
CLOCK ou le réveil en appuyant sur TIMER
même pendant que l'appareil est éteint.
y
Si le réveil est déjà réglé, appuyez une
fois sur TIMER pour annuler le réveil. Pour
activer le réveil, appuyez sur TIMER encore
une fois.
y
Si l'heure ou le réveil est déjà réglé, appuyez
et maintenez appuyé le bouton CLOCK ou
TIMER pendant au moins 2 secondes pour
réinitialiser l'heure et le réveil.
,
Remarque
Réglage de la veille
programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une
fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’ache, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
y
Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil séteigne.
y
Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’acheur.
,
Remarque
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Léclairage
de l’acheur sera assombri de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’éclairage revienne à la normale.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 16 2012-03-22  5:01:03
Utilisation 17
Utilisation
3
Fonctions avancées
Lecture sur iPod/iPhone
Vous pouvez écouter le son avec votre iPod/iPhone.
Pour plus d’informations à propos de l’iPod/iPhone,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de l’iPod/
iPhone.
1. Connectez l'iPod/iPhone fermement. Votre
iPod/iPhone s'allume automatiquement et
commence à se charger.
2. Allumez l'appareil.
3. Appuyez sur la touche F iPod de l’appareil
ou sur FUNCTION de la télécommande pour
sélectionner la fonction IPOD. Dans [IPOD],
vous pouvez utiliser iPod/iPhone via un
affichage iPod/iPhone en vous servant de la
télécommande fournie et aussi des commandes
de votre iPod/iPhone.
Fonction
Exécuter
SUR UNITÉ A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
T
d
/
M
Ignorer
Y/U
Cc/vV
Rechercher
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Y/U
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Cc/vV
Passage
au menu
précédent
-
REPEAT
(MENU)
Passer à
l’option
désirée
-
PRESET/
FOLDER
W
/
S
Choix d’un
élément
I
Z
ENTER
iPod/iPhone compatibles
Nous recommandons d’installer la dernière version
du logiciel.
L’unité prend en charge les modèles répertoriés ci-
après.
y
iPod touch 1 G, 2 G, 3 G, 4 G
y
iPod classic
y
iPod with video
y
iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G
y
iPod mini
y
iPod with click wheel
y
iPhone 4S
y
iPhone 4
y
iPhone 3GS
y
iPhone 3G
En fonction de la version du logiciel de votre iPod/
iPhone, il peut être impossible de commander
l’iPod/iPhone à partir du lecteur.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 17 2012-03-22  5:01:03
Utilisation18
Utilisation
3
y
iPod/iPhone peut se charger même si
l'appareil est étéint.
y
Si l’appareil ache un message d’erreur,
suivez le message. Un message d’erreur
«ERROR».
- Votre iPod/iPhone nest pas raccordé
correctement.
- L’appareil signale que l’iPod/iPhone est
considéré comme un périphérique non
identifié.
- La batterie de votre iPod/iPhone est
extrêmement
faible.
/
Vous devez recharger la batterie.
/
Si vous rechargez la batterie alors que la
puissance de l’iPod/iPhone est au plus
bas, ce rechargement risque de durer
plus longtemps.
y
iPod/iPhone ne reconnaît pas la fonction
d’enregistrement s’il est connecté.
y
Selon la version du logiciel de votre iPod/
iPhone, la commande de votre iPod/
iPhone à partir de l’appareil peut s’avérer
impossible. Nous recommandons d’installer
la dernière version du logiciel.
y
Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez
utiliser une application, passer un appel ou
envoyer et recevoir des SMS, vous devez
d’abord le débrancher du dock iPod/iPhone
de cette unité.
y
En cas de problème avec votre iPod/iPhone,
visitez le site www.apple.com/support.
,
Remarque
Écoute de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe.
(Reportez-vous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche
1
/
!
(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant
sur la touche F de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche F de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez
enregistrer le fichier de votre choix sur un
périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous
pouvez enregistrer tous les fichiers sur un
périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour
l’enregistrer sur un périphérique USB.
(Reportez-vous à la page 13)
3. Démarrez l'enregistrement en appuyant sur REC
X
de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez .sur
la touche
Z
de la télécommande ou
I
de
l’appareil.
Suspension de
l’enregistrement
Au cours de l'enregistrement, appuyez sur REC
X
de la télécommande pour mettre l'enregistrement
en pause.Appuyez de nouveau sur la touche pour
reprendre l’enregistrement. (Uniquement pour les
modes Radio et Portable)
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 18 2012-03-22  5:01:03
Utilisation 19
Utilisation
3
Sélection du débit binaire et
de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur REC
X
REC de la télécommande
pendant plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche
Y/U
de l’appareil ou
Cc
/
vV
de la télécommande pour
sélectionner le débit binaire.
96 kbps -> 128 kbps -> 192 kbps -> 256 kbps
3. Appuyez à nouveau sur REC
X
de la
télécommande pour sélectionner la vitesse
d'enregistrement.
4. Pour sélectionner la vitesse d’enregistrement
souhaitée, appuyez sur le bouton
Y/U
de l’unité ou sur le bouton
Cc
/
vV
de la télécommande. (AUDIO CD uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
5. Appuyez à nouveau sur REC
X
de la
télécommande pour terminer le réglage.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur la touche
I
de l’appareil ou
Z
de la
télécommande.
y
Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérier sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/ WMA CD
uniquement)
y
Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le chier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé.
(Exceptés les chiers MP3/WMA)
y
Ne retirez pas le périphérique USB
et néteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un chier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
y
Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL (plein) ou “NO REC (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’acheur.
y
Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
y
Un chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le chier ne sera pas conservé.
y
Lenregistrement est limité à 999 chiers.
y
Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/ WMA
Autres
sources*
* : TUNER, PORTABLE, etc.
,
Remarque
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet eet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 19 2012-03-22  5:01:03
4 Dépannage
Dépannage20
Dépannage
4
Dépannage
Probleme Cause & Correction
Pas d’alimentation.
y
Le cordon d’alimentation nest pas
branché. Branchez le cordon d’alimentation.
y
Assurez-vous quil n’y a pas une coupure d’électricité.
Vériez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
y
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérier la fonction sélectionnée.
y
Les câbles de l’enceinte ne sont pas correctement branchés.
Branchez les câbles de l’enceinte correctement.
y
Le volume est réglé au minimum.
Utilisez le bouton de contrôle du volume pour régler le volume.
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
y
Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
y
Aucun disque nest présent dans le lecteur.
y
Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.)
y
Le disque est inséré à l’envers.
Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
y
L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Réglez sa position.
y
La force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
y
Aucune station na été préréglée ou les stations préréglées ont été eacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
y
La télécommande nest pas pointée vers le capteur de l’appareil.
Pointez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
y
La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 5 m de l’appareil.
y
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
y
La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
L’iPod/iPhone ne
fonctionne pas.
• Vériez que le lecteur est connecté correctement à l’appareil.
Connectez-le correctement à l’appareil.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 20 2012-03-22  5:01:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG LG CM2520 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à