Polti Vaporetto Action Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ACTION
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.33 Pagina 1
Fig.1
Fig.2
Fig.5
Fig.3
Fig.4
Fig.6
Vaporetto ACTION - M0S10514 - 1T02
4
2
3
9
11
12
13
8
10
5
7
6
1
Fig.7 Fig.8 Fig.9
Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13
Fig.1a
14
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.34 Pagina 2
VAPORETTO ACTION
10
FRANÇAIS
GENERATEUR
1) Poignée
2) Bouton demande vapeur
3) Enrouleur de câble supérieur
4) Câble d’alimentation
5) Réservoir eau
6) Enrouleur de câble inférieur
7) Filtre anticalcaire
8) Voyant de fonctionnement
9) Voyant pression
ACCESSOIRES
10) Brosse
11) Chiffon universel
12) Cadre tapis/moquette pour brosse
13) Carafe
14) Chiffon très doux
Lire attentivement le mode d’emploi suivant avant d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est conforme a la directive 2004/108/CE (CEM) et a la directive 2006/95/CE
(basse tension)
).
POLTI se réserve le droit de procéder à toutes modifications techniques qui s’avéreraient nécessai-
res sans aucun préavis.
LEGENDE
PRECAUTIONS D’EMPLOI
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil.
Toute utilisation non conforme aux présentes re-
commandations annulera la garantie.
INFORMATIONS SUR LA SECURITE
:
Risque de décharges électriques et/ou court-circuit :
- L’installation électrique à laquelle l’appareil est
branché doit être réalisée conformément aux lois
en vigueur.
- Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la ten-
sion du réseau correspond à la valeur indiquée sur
la plaque signalétique de l’appareil, et que la prise
d’alimentation est munie d’une mise à la terre.
- Si l’appareil reste inutilisé, débrancher la fiche d’ali-
mentation du réseau. Ne jamais laisser l’appareil
sans surveillance lorsqu’il est branché au réseau
électrique.
- Avant d’effectuer tout type d’entretien, s’assurer
que le câble d’alimentation est débranché du ré-
seau électrique.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant le câble d’ali-
mentation mais retirer la fiche de la prise pour éviter
de l’endommager.
- Veiller à ce que le câble d’alimentation ne subisse
pas de torsions, d’écrasements ou d’étirements, et
qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces cou-
pantes ou chaudes.
- Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation
ou des parties importantes de l’appareil sont en-
dommagés. Contacter un SAV agréé.
- Ne pas utiliser de rallonges électriques non autori-
sées par le fabricant car elles pourraient provoquer
des dommages et incendies.
- Ne jamais toucher l’appareil avec les mains ou les
pieds mouillés quand la fiche est branchée.
- Ne pas utiliser l’appareil pieds nus.
- Ne pas utiliser l’appareil à côté d’un lavabo, d’une bai-
gnoire, d’une douche ou d’un récipient plein d’eau.
- Ne jamais plonger l’appareil, le câble ou les fiches
dans l’eau ou dans d’autres liquides.
- Ne pas diriger le jet de vapeur sur des appareils
électriques et/ou électroniques sous tension ou sur
l’appareil.
- Si le câble est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter tout
danger.
INFORMATIONS SUR LA SECURITE :
Risque de blessures et/ou de brûlures pendant le
fonctionnement de l’appareil :
- Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des lieux pré-
sentant un risque d’explosion.
- Ne pas utiliser le produit en présence de substan-
ces toxiques.
- L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capa-
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.34 Pagina 10
VAPORETTO ACTION
11
cités physiques, sensorielles ou mentales sont ré-
duites, ou qui ne possèdent pas l’expérience ou les
connaissances nécessaires, à moins qu’elles aient
bénéficié, grâce à l’aide d’une personne chargée
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
sur l’utilisation de l’appareil.
- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’ap-
pareil.
- En cas de chute accidentelle de l’appareil, le faire
vérifier par un service après-vente agréé car un
mauvais fonctionnement interne pourrait en limiter
la sécurité.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement,
éteindre l’appareil, ne jamais tenter de le démonter
mais contacter un service après-vente agréé.
- Cet appareil est doté de dispositifs de sécurité dont
le remplacement nécessite l’intervention d’un tech-
nicien autorisé.
- Avant de nettoyer ou de ranger l’appareil, s’assurer
qu’il est froid.
- Ne jamais diriger le jet de vapeur vers des person-
nes, animaux ou déchets.
- Les jets à haute pression peuvent être dangereux
s’ils sont utilisés de manière impropre. Le jet ne doit
pas être dirigé vers des personnes, des appareils
électriques sous tension ou vers l’appareil.
- Ne jamais approcher les mains du jet de vapeur.
- Durant le remplissage d’eau, éteindre la machine et
débrancher la prise d’alimentation.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il présente
des dommages visibles ou des pertes.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
:
utilisation de l’appareil :
- Ne pas utiliser de l’eau distillée, de l’eau de con-
densation des sécheuses, de l’eau parfumée, de
l’eau de pluie, de l’eau des batteries, de l’eau
des systèmes de climatisation ou analogues. Ne
pas utiliser de produits chimiques ou détergents.
- Toujours conserver l’appareil à l’abri des agents at-
mosphériques.
- Ne pas placer l’appareil à proximité de fourneaux al-
lumés, étuves électriques ou autre source de chaleur.
- Ne pas exposer l’appareil à des températures am-
biantes inférieures à 0 °C et supérieures à 40 °C.
- Ne pas enrouler le câble d’alimentation autour de
l’appareil et surtout pas lorsque l’appareil est
chaud. Enrouler le câble d’alimentation de la ma-
nière indiquée.
- Pour ne pas compromettre la sécurité de l’appa-
reil en cas de réparation ou de remplacement
d’accessoires, utiliser exclusivement des pièces
détachées d’origine.
- Laisser refroidir l’appareil avant de procéder à son
nettoyage.
- Avant de ranger l’appareil, s’assurer qu’il est com-
plètement froid.
- Toujours poser l’appareil sur des surfaces stables.
UTILISATION CORRECTE DU PRODUIT
Cet appareil est destiné à un usage domestique et
sert comme générateur de vapeur, conformément
aux descriptions et instructions fournies dans ce
manuel. Lire attentivement et conserver ces in-
structions car elles pourraient être utiles à l’avenir.
Polti S.p.A. décline toute responsabilité en cas
d’accident dû à une utilisation de l’appareil non
conforme aux présentes recommandations
ATTENTION
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS
Directive 2002/96/CE (Déchets d'équipements
électriques et électroniques - DEEE)
Ce produit est conforme à la Directive EU
2002/96/CE.
Le symbole de la poubelle barrée sur
l’appareil indique que le produit doit être
éliminé à part lorsqu’il n’est plus utili-
sable, et non pas avec les ordures mé-
nagères.
Par conséquent, l'utilisateur a la responsabilité de
porter l’appareil hors d’usage à un centre de tri des
déchets électroniques et électrotechniques, ou de
le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel
appareil équivalent.
Le tri approprié des déchets permet d’acheminer
l’appareil vers le recyclage, le traitement et l’élimi-
nation de façon écologiquement compatible. Il
contribue à éviter les effets négatifs possibles sur
l'environnement et sur la santé, tout en favorisant
le recyclage des matériaux dont est constitué le
produit.
L'élimination non conforme du produit par le pro-
priétaire entraîne l'application des sanctions admi-
nistratives prévues par la législation en vigueur.
IMPORTANT
Avant de quitter l’usine, tous nos produits sont
rigoureusement testés. Par conséquent, l’appareil
Vaporetto peut contenir de l’eau résiduelle dans le
réservoir.
ATTENTION:
Risque de brûlures
FRANÇAIS
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.34 Pagina 11
VAPORETTO ACTION
12
PREPARATION
Enlever l’emballage de l’appareil, vérifier le con-
tenu et l’intégrité du produit.
Insérer la poignée dans l’ouverture prévue sur
l’appareil (A) (fig. 1), en prenant soin de faire
coïncider le pivot présent sur la poignée avec le
trou sur l’appareil (fig. 1a).
• Dévisser la vis (B) de l’appareil (A) à l’aide d’un
tournevis adéquat. Raccorder l’appareil (A) à la
brosse (10) et resserrer la vis (B) (fig. 2).
Attention : Contrôler de temps en temps le
serrage de la vis.
• Retirer le réservoir d’eau (5) de l’appareil en le
tirant vers le haut (fig. 3). Dévisser le bouchon
avec le tube d’aspiration eau et le retirer du
réservoir (fig. 4).
• Remplir le réservoir avec de l’eau en utilisant la
carafe fournie (fig. 5). De par sa nature, l’eau
contient du calcaire qui, au fil du temps, peut
entraîner des inconvénients. Pour protéger l’ap-
pareil, utiliser de l’eau déminéralisée.
Ne pas ajouter d’autres substances ou additifs
dans le réservoir.
• Revisser le bouchon avec le tube d’aspiration eau
au réservoir et le raccrocher à l’appareil (fig. 6).
Positionner le chiffon (11/14) sous la brosse (fig.
7) et le fixer en tirant la petite corde (fig. 8).
Attention : Ne pas utiliser l’appareil sans le
chiffon.
UTILISATION
Brancher la fiche du câble d’alimentation (4)
dans une prise de courant équipée d’une con-
nexion de mise à la terre. Le voyant de fonction-
nement (8) s’allumera.
• Le voyant de fonctionnement (8) restera allumé
pour indiquer que l’appareil est branché au
réseau.
Attendre que le voyant pression (9) s’allume.
L’appareil est prêt pour être utilisé.
Pour débloquer la brosse (10) de l’appareil, met-
tre un pied sur la brosse (10) et simultanément
incliner la poignée (1) (fig. 10). Pour bloquer à
nouveau la brosse, la replacer dans la position
d’origine (fig. 10).
Appuyer sur le bouton demande vapeur (2) pour
injecter de la vapeur. Pour interrompre le jet de
vapeur, relâcher le bouton demande vapeur (2).
Nettoyer les sols en déplaçant la brosse en avant
et en arrière.
Pour nettoyer les tapis et moquettes, poser la
brosse (avec le chiffon accroché) sur le cadre
(12) de manière à ce qu’elle puisse glisser sur la
surface (fig. 9).
N.B. : le voyant pression (9) s’allume et s’éteint
durant l’utilisation. Cela indique que la résistance
électrique se met en marche pour maintenir une
température constante ; il s’agit donc d’un phé-
nomène normal.
Attention :
- Pour retirer le chiffon de la brosse, débran-
cher d’abord la fiche d’alimentation de la
prise électrique puis attendre quelques minu-
tes pour permettre au chiffon de refroidir.
ABSENCE D’EAU
Quand il n’y a plus d’eau à l’intérieur du réservoir
(5), la vapeur cessera de sortir et le bruit du produit
augmentera sensiblement. Le niveau d’eau est
toujours visible à travers le réservoir transparent.
Pour reprendre les opérations, il suffit de remplir le
réservoir d’eau (5) comme décrit au paragraphe
“PREPARATION”.
Attention : Cette opération doit toujours se faire
après avoir débranché l’appareil.
FILTRE ANTICALCAIRE
De par sa nature, l’eau contient des sels minéraux
qui favorisent la formation de calcaire.
Vapeur Action est doté d’un filtre anticalcaire (7) qui
diminue le passage de sels minéraux et par là la
formation de calcaire.
En tout état de cause, utiliser de l’eau déminé-
ralisée.
Il est conseillé de changer le filtre 2 fois par an.
Pour remplacer le filtre, procéder comme suit :
Débrancher la fiche d’alimentation.
• Retirer le réservoir d’eau (5) (fig. 3) en le tirant
vers le haut, puis enlever le filtre (7), toujours en
le tirant vers le haut (fig. 13).
• Placer le nouveau filtre (7) en exerçant une pres-
sion et vérifier qu’il est parfaitement inséré (fig.
13), puis remettre en place le réservoir d’eau (fig.
6).
L’emballage contient un filtre (7) de rechange, outre
celui qui est déjà monté sur l’appareil.
STOCKAGE DE L’APPAREIL
Après l’emploi, procéder comme suit avant de ran-
ger l’appareil :
- débrancher la fiche d’alimentation de la prise
électrique
- vider complètement le réservoir d’eau (5), pour
FRANÇAIS
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.34 Pagina 12
VAPORETTO ACTION
13
éviter toute perte d’eau
- retirer le chiffon de la brosse, après avoir attendu
quelques minutes qu’il refroidisse
- enrouler le câble d’alimentation autour des
enrouleurs (3) et (6) avant de ranger l’appareil.
Attention :
- Avant d’utiliser à nouveau l’appareil, dérouler
complètement le câble d’alimentation.
L’enrouleur supérieur (3) tourne de 180 °, ce
qui permet d’enrouler rapidement le câble
d’alimentation.
- Ne pas laisser l’appareil branché sur la prise
de courant avec le câble enroulé.
CONSEILS PRATIQUES
D’UTILISATION DES ACCESSOIRES
PRECAUTIONS
Avant de traiter à la vapeur des cuirs, tissus par-
ticuliers et surfaces en bois, lire les instructions
du fabricant et toujours effectuer un test sur une
partie cachée ou sur un échantillon. Laisser
sécher la partie traitée afin de vérifier qu’il n’y a
pas eu de changement de couleur ou de défor-
mation.
Pour le nettoyage des surfaces en bois et des
sols en cotto traité, il est recommandé de faire
attention car une utilisation prolongée de la
vapeur peut endommager la cire, le brillant ou la
couleur des surfaces traitées. Il est donc conseil-
lé d’injecter de la vapeur sur ces surfaces pen-
dant de courtes durées de temps, ou de les net-
toyer avec un chiffon humecté.
Le chiffon universel (11) peut être utilisé sur la
plupart des surfaces. Si le chiffon universel (11)
ne glisse pas bien, utiliser le chiffon très doux
(14).
CONSEILS POUR L’ENTRETIEN
GENERAL
Avant d’effectuer tout type d’entretien, s’assurer
que le câble d’alimentation est débranché du
réseau électrique.
Pour le nettoyage externe de l’appareil, il suffit
d’utiliser un chiffon humide. Eviter d’utiliser des
solvants ou des détergents qui pourraient
endommager la surface en plastique.
• Les chiffons peuvent être lavés en suivant les
instructions fournies sur l’étiquette.
FRANÇAIS
RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEME SOLUTION
La vapeur ne sort pas - Vérifier que le câble est correctement inséré dans une prise de courant ap-
propriée.
- Contrôler que le voyant pression (9) est allumé.
- Vérifier qu’il y a de l’eau dans le réservoir (5).
Si après avoir effectué les contrôles ci-dessus le problème persiste, effectuer
l’opération suivante : débrancher la fiche et attendre (environ 2 heures) que
l’appareil refroidisse, puis suivre les points indiqués au chapitre “Utilisation”.
Si le problème persiste, porter l’appareil à un SAV Agréé.
VT ACTION - M0S10514 - 1T02:FEV 1000-950.qxd 22/02/2013 9.34 Pagina 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Polti Vaporetto Action Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire