Märklin AE 6/6 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
➀➁
89881
8953
Serie
Ae 6/6
Funkstörungen bei Modellbahnanlagen
Alle Märklin-Produkte entsprechen bei Auslieferung den
einschlägigen Vorschriften zur Funkentstörung. Verschleiß
und / oder mangelhafte Wartung des Materials sowie ein nicht
anleitungsgemäßer Betrieb können zu verstärkten Funk-
störungen führen. Zu diesem Themenkomplex ist auf Anfor-
derung ein Merkblatt erhältlich.
Radio interference in model railways
All Märklin products comply with the relevant interference
suppression regulations on delivery. Wear and / or inadequate
maintenance of the units or improper use may result in in-
creased radio interference. A code of practice on this
subject is available on request.
Réseaux de trains et parasites
Tous les produits Märklin sont conformes au moment de
leur livraison aux règlements en vigueur en matière danti-
parasitage. Lusure et / ou un entretien insuffisant du
matériel de même quune utilisation non conforme peuvent
entraîner un accroissement des parasites. Une che tech-
nique consacrée à ce sujet est disponible surdemande.
Radiostoringen bij de modelspoor installaties
Alle Märklin produkten voldoen bij aevering aan de des-
betreffende voorschriften voor radio ontstoring. Slijtage en / of
gebrekkig onderhoud van het materiaal, evenals een niet
volgens de regels uitgevoerd gebruik, kunnen een verhoogde
radiostoring tot gevolg hebben. Met betrekking tot dit uit-
gebreide thema kan op aanvraag een informatieblad worden
verkregen.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Postfach 8 60
D-73008 Göppingen
www.maerklin.com
608 785 02 03 na
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Änderungen vorbehalten
Nach 20 Betriebsstunden
After 20 h service
Bei Oberleitungsbetrieb Pfeil beachten!
To operate the catenary system follow the
direction indicated by the arrow.
Pour utilisation de la caténaire tenir compte
de la flèche.
Bij gebruik van bovenleiding op pijl letten!
Al funcionar con catenaria
obsérvese la echa.
Per esercizio tramite la catenaria osservare la freccia.
Vid kontaktledningsdrift observera pilen.
Ved luftledningsdrift, bemærk pil.
0
5050
100 100
150150
200200
Z
67011 67271
67201 6729
Gleichstrom
DC
Courant continu
AC
Courant alternativ
Wechselstrom
ACHTUNG!
ATTENTION!
0-10V
Nach 20 Betriebsstunden
After 20 h service
1x
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Märklin AE 6/6 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur