Caterchef 508022 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Professional Supplies
WARMHOUDKAP
HEAT SHADE/LAMPE CHAUFFANTE
MODEL NO.: *508.015 - *508.016 - *508.020
*508.021 - *508.022 - *508.023 - *508.024 - *508.026
HANDLEIDING
MANUAL/MANUEL
N
E
F
D
S
I
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 1
Ref.1
A
A
Ref.2
Model:
Voltage: 230 V 1N~
Tension: 50/60 Hz.
Power: 250 W
Serial Nr:
Modello
Model
Modell
Modèle
Modelo
Potenza
Power
Leistung
Puissance
Potencia
Tensione
Tension
Spannung
Tension
Tensión
Dimensioni
Dimensions
Abmessungen
Dimensions
Dimensiones
Peso
Weight
Gewicht
Poids
Peso
Ref. W Voltz - Hz. mm kg
508020 250 230 - 50/60Ø 225 ~ 840 - 1910 1,5
508022 250 230 - 50/60 Ø 225 ~ 840 - 1910 2
508023 250 230 - 50/60Ø 225 ~ 840 - 1910 2
508024 250 230 - 50/60 Ø 225 ~ 840 - 1910 1,5
508026 250 230 - 50/60Ø 225 ~ 840 - 1910 2
508015 250 230 - 50/60 Ø 170 220x220x650h 13
508016 500 230 - 50/60 2x Ø 170 270x220x650h 23
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN / DONNÉES TECHNIQUES
DATOS TÉCNICOS / DATI TECNICI
WIRING DIAGRAM / SCHALTPLÄNE / DIAGRAMMES ÉLECTRIQUES
ESQUEMAS ELÉCTRICOS / SCHEMI ELETTRICI
L
N
E
R I
I
Interruttore
Switch
Schalter
Interrupteur
Interruptor
R
Lampadina
Bulb
Lampe
Ampaule
Bulbo
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 2
HANDLEIDING WARMHOUDLAMPEN
Lees voordat u begint zorgvuldig deze handleiding zodat u het apparaat correct kunt installeren en gebruiken.
Schade als gevolg van het niet volgen van de instructies vermeld in deze handleiding, maakt de garantie te allen
tijde ongeldig.
LET OP:
Het apparaat moet geaard (veilig) worden aangesloten.
Reinig het apparaat door middel van een vochtige doek.
Caterchef benadrukt dat u de gebruikshandleiding aandachtig dient te lezen voordat u het apparaat in gebruik
neemt. Er wordt dan ook geadviseerd deze handleiding goed te bewaren.
TRANSPORT EN OPSLAG:
Tijdens het transport moet het apparaat te allen tijde zorgvuldig zijn verpakt. Berg het ingepakte apparaat
op in een goed geventileerde ruimte zonder corrosieve gassen. Bescherm het tegen regen als u het door
omstandigheden korte tijd buiten moet opslaan.
VEILIGHEIDSVOORZORGEN EN GEBRUIKSOMGEVING:
1. Controleer altijd of het snoer wel of niet is beschadigd.
2. Bescherm het apparaat tegen vocht.
3. De voedingsspanning van het apparaat moet overeenkomen met de spanning van het stroomnet.
4. De gebruiker moet een geschikte voedingsschakelaar, zekering en aardlekschakelaar installeren in de buurt
van het apparaat. Zorg ervoor dat de schakelaar altijd goed bereikbaar blijft, zodat hij gemakkelijk te
bedienen is of er in geval van gevaar direct actie kan worden ondernomen.
5. Controleer altijd of de aansluitingen van alle elektrische onderdelen van het apparaat stevig vastzitten en dat
het apparaat veilig geaard is.
6. Als de stroomkabel vervangen moet worden, moet dit worden uitgevoerd door een vakman. De kabel dient te
worden vervangen door eenzelfde/gelijke kabel.
7. Zorg dat de stroomkabel nooit warmer wordt dan 50 ºC.
8. Laat de aansluiting, de installatie en het onderhoud van het apparaat uitvoeren door een professionele
(erkende) elektro-installateur.
9. De schakelaar bevindt zich aan de voor- of bovenkant van het apparaat en dient voor het regelen van de
temperatuur van het elektrische verwarmingselement.
10. Als u tijdens het gebruik iets abnormaals constateert, moet u het apparaat direct uitschakelen.
Na het controleren en verhelpen van het probleem kunt u weer verdergaan.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:
1. Zorg dat het apparaat alleen wordt bediend door hen die hiervoor zijn bevoegd.
2. Het apparaat dient nooit te worden bediend door kinderen onder de 18 jaar, mensen met een geestelijke of
fysieke beperking en mensen met gebrek aan professionele ervaring. Dit om gevaar te voorkomen.
3. Het apparaat dient alleen te worden ontmanteld of te worden gerepareerd door gekwalificeerden.
4. Gebruik alleen originele onderdelen.
5. Raak de kap nooit aan gedurende gebruik.
6. Het apparaat is bestemd om voedsel gelijk aan vlees, vis en groente warm te houden.
De gebruiker dient het apparaat naar dit ontwerp te gebruiken.
7. Na gebruik of indien u het apparaat en zijn omgeving wil verlaten, dient het apparaat te worden
uitgeschakeld. (Gebruik hiervoor de schakelaar, die u op de bovenzijde van het apparaat kunt vinden.)
Switch de schakelaar terug naar 0/UIT
.
8. Houdt kinderen te allen tijde buiten de directe omgeving van het apparaat, dit om met name de kans op
brandwonden te voorkomen.
GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN:
Zorg dat het apparaat wordt schoongemaakt volgens onderstaande richtlijnen, nog voordat het voor het eerst in
gebruik genomen wordt. Dit in naam van de hygiëne en voedselveiligheid.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 3
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD:
Voor het schoonmaken dient de kap volledig te zijn afgekoeld.
Mag alleen worden uitgevoerd door deskundig en daarvoor bevoegd personeel.
Dit apparaat kan worden schoongemaakt door middel van een vochtige doek.
LET OP! Het apparaat mag nooit worden schoongemaakt in of met water.
Dit kan namelijk kortsluiting of ander gevaar veroorzaken.
Het apparaat dient dagelijks/na ieder gebruik grondig te worden gereinigd.
WAARSCHUWING!
Dit symbool op het product betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet als
gewoon afval mag worden beschouwd. Het is speciaal afval en moet worden vernietigd in een
specifiek terugwinnings- en verwijderingsgebied, zoals voorgeschreven door de
EG-richtlijn 2002/96 / EG (AEEA). Door dit product op de juiste manier af te voeren, kunt u negatieve
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid vermijden, vanwege de aanwezigheid van
potentieel gevaarlijke stoffen in het product. Wij danken u bij voorbaat voor het volgen van deze
richtlijnen.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 4
MANUAL HEATING LAMPS
Before starting up, please read this manual carefully in order to ensure the correct and safe installation and
usage. Damage caused by not following the instructions of this manual will always invalidates the warranty.
WARNING:
Before usage, this product must be connected (safe) to a grounded socket.
Only clean the appliance with a damp cloth.
Caterchef wants to emphasize that the instruction manual needs to be readed carefully before usuge and should
be stored for later use.
TRANSPORT AND STORAGE:
During transport, the product should be placed carefully. Make sure you prevent any drastic vibration during
transport. You should never place or store these (packed) products outdoor for a long period of time (no longer
than a few hours in the event of an emergency), but in an well-ventilated warehouse without corrosive gas.
When you need to store them temporarily outside, you should take measures to protect them from rain or
moisture.
SAFETY PRECAUTIONS AND USAGE ENVIRONMENT:
1. Install the appliance inside or in closed spaces.
2. Make sure the supply cord is not damaged.
3. Protect the appliance from humidity.
4. The power pressure of this equipment should conform to the supply voltage of the power supply of this
product.
5. The user should install the suitable power switch, fuse and leakage-protector near to the equipment.
6. Before usage, this equipment must be connected (safe) to a grounded socket.
Before starting up, you should check whether the socket you want to use is grounded.
7. Make sure power cord does not get warmer than 50ºC.
8. Ensure whether all the connections of all the electric elements of the product are firm or not, and whether the
safety grounding is reliable or not.
9. If you need to (re)connect, repair or maintain the applaince, do not do this by yourself. This is forbidden.
This must always be done by a professional electrician.
10. The power switch is placed on top/ in front (dependent on the model) of the product.
11. If there are any abnormal phenomenons during usage, you must stop the appliance directly.
After checking you can continue to use it as long as it is safe. Do not repair the appliance by yourself.
This should always been done by a technical professional.
SAFETY INSTRUCTIONS:
1. Make sure the appliance is used only by the people who have been instructed to do it.
2. The appliance may not be used by the following people: children younger than the age of 18, those with
limited physical, sensory or mental capabilities and also those with lack of experience and knowlegde.
3. The appliance should only be dismanteled or repaired by qualified people.
4. Never touch the appliance during its operation.
5. Always use the appliance according its design. It is designed to keep food like meat, fish and vegetables
warm.
6. Cooling down: After usage (and after turning the switch off), the appliance needs to cool down for a
minimum time of 30 minutes. To prevent any burning injuries or other danger, do not touch, move or use the
appliance during this period of time.
7. After usage, turn off the switch. You can do this by turning the switch back to position 0/OFF,
8. During operation or cooling down: always keep the appliance out of reach of children.
This, mainly to prevent burning injuries.
USERS MANUAL
Ensure that the device is thoroughly cleaned with a damph cloth (like in below instuctions) before it is used for the
first time. This regarding hygiene and food safety.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 5
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, the appliance should be completely cooled down.
May only be carried out by knowledgeable and authorized people.
This appliance can be cleaned with a wet cloth.
Attention! The device may not be cleaned in or with water.
This can cause a short circuit or other danger.
The device must be cleaned daily/after each use.
WARNING!
This symbol on the product means that the device may not be considered as normal waste at the end
of its life. It is special waste and must be disposed of in a specific recovery and disposal area,
as required by EC directive 2002/96 / EC (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
due to the presence of potentially hazardous substances in the product. We thank you in advance for
following these guidelines.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 6
MODE D’EMPLOI LAMPES CHAUFFANTES
Veuillez en premier lieu lire attentivement ce mode demploi afin de pouvoir installer et utiliser correctement cet
appareil. Suite à des dommages encourus, la garantie ne sera pas appliquée dans la mesure où les instructions
indiquées dans ce manuel nauront pas été suivies:
ATTENTION:
Lappareil doit être branché sans risque sur prise de terre.
Nettoyer lappareil avec une chiffon humide.
Caterchef insiste sur le fait que vous devez lire attentivement le mode demploi avant dutiliser lappareil.
Il est donc conseillé de bien conserver cet écrit.
TRANPORT ET STOCKAGE:
lappareil doit, lors de son transport, être à tout moment bien emballé. Veuillez conserver lappareil emballé dans
un endroit bien ventilé abscent de tout gaz corrosifs. Protégez le bien de la pluie, si dû à certaine circonstances
vous êtes obligé et pour une courte période de le stocker en extérieur.
MESURES DE SÉCURITÉ ET LIEU D’UTILISATION:
1. Contrôlez à tout moment si la prise nest pas endommagée.
2. Protégez lappareil de l’humidité.
3. La tension d’alimentation de lappareil doit être la même que celle du réseau électrique.
4. Lutilisateur doit installer un interrupteur, fusible et prise de terre adéquate proche de lappareil. Prenez soin
que linterrupteur reste accessible, an de faciliter son utilisation ou bien de réagir au plus vite en cas de
danger.
5. Vérifiez bien que les branchements électriques de toutes les pièces détachées de lappareil soient bien fixés
et que ce dernier soit bien sur prise de terre.
6. Si le cable électrique doit être remplacé, ceci doit être exécuté par un professionnel. Le cable doit être
remplacé par un même et seul cable.
7. Prenez soin que le cable électrique ne chauffe pas au dessus de 50ºC.
8. Faites que le branchement, installation et entretien de lappareil soit exécuté par un installateur électrique
agrée.
9. Linterrupteur se trouve sur le devant ou dessus de l’appareil et sert à régler la température de l’élément
électrique chauffant.
10. Si lors de son utilisation vous constatez quelque chose d’anormal, lappareil doit être éteind immédiatement.
Vous pouvez continuer après avoir contrôlé et résolu le problème .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
1. Prenez soin que lappareil soit utilisé par des personnes autorisées.
2. Les enfants de moins de 18 ans ne sont pas autorisés à se servir de lappareil, ainsi que les personnes avec
un handicap mental ou physique et des personnes sans expérience professionnelle. Ceci afin déviter tout
danger.
3. Lappareil doit être démonter ou réparer uniquement par des personnes qualifiées.
4. Utilisez unquement des pièces détachées dorigine.
5. Ne touchez jamais le capot lors de son utilisation.
6. Lappareil sert à garder au chaud les aliments tels que la viande, poisson ou bien légumes.
Lutilisateur se doit de lutiliser conformément.
7. Après son utilisation ou alors que vous voulez vous en éloigner, l’appareil doit être éteind.
(utilisez alors linterrupteur, que vous trouverez sur le dessus de l’appareil). Réglez l’interrupteur sur O/UIT.
8. Tenez éloigné de tout temps les enfants de lappareil, ceci an d’éviter tout risque de brûlures.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION:
Prenez soin que lappareil soit nettoyé selon les directives ci-dessous, bien avant que ce dernier ne soit en premier
utilisé. Ceci selon les règles d’hygiènes et sécurité alimentaire.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
Le capot doit être refroidi avant le nettoyage.
Le nettoyage doit être fait par un personnel autorisé et qualifié.
Cet appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide.
ATTENTION! Lappareil ne doit jamais être néttoyé dans ou avec de leau.
Ceci peut provoquer une court circuit ou autre danger.
Lappareil doit être chaque jour/après chaque utilisation nettoyé à fond.
AVERTISSEMENT!
Ce symbole sur le produit signifie que lappareil ne doit pas en fin de vie être considéré comme un
déchet normal. C’est un déchet spécial et doit être détruit dans une zone de récupération et élimination,
comme décrit selon la CE-directive 2002/96/ CE (AEEA). En vous débarrassant comme il se doit de cet
appareil vous évitez toute conséquence négative pourl’environnement et la santé publique, dû à la
présence de substances dangereuses dans le produit. Nous vous remerçions à lavance de suivre ces
directives.
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 8
Allgemeine Hinweise
Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und gut auf zubewahren, damit Sie bei evtl. Rückfragen
jederzeit darin nachschlagen können. Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Typen-
schild aufgeführten technischen Angaben (ref.2) mit Spannung und Frequenz Ihres Stromnetzes übereinstimmen.
Die Installation darf nur von entsprechend ausgebildeten Fachleuten nach Anweisungen des Herstellers und auf
Grundlage der gültigen gesetzlichen Vorschriften durchgeführt werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, für:

evtl. Schäden, die durch Nichteinhaltung der Anweisungen entstehen bzw. beinicht gerechtem Einsatz des
Gerätes;

mögliche in dieser Anweisung enthaltene Druckfehler.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, nützliche Änderungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne damit die
wesentlichen Eigenschaften des Gerätes zu verändern.
Installationsanweisungen
Das technische Typenschild ist auf der Geräterückseite angebracht (ref.2).
Die Schutzfolie entfernen.
Sicherheitsvorschriften
Grundsätzlich sind folgende Vorschriften zu beachten:

Sicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Gerätes
angegeben Werten übereinstimmen.

Das Gerät ausschließlich an eine Steckdose mit Erdung nach Normvorschriften anschließen.
Das Gerät darf nur von Fachpersonal unter Einhaltung der gültigen Sicherheits-vorschriften angeschlossen werden.
Das Netzkabel muss so gelegt werden, dass es an keiner Stelle einer höheren Temperatur als max. 50°C über der
Umgebungstemperatur ausgesetzt ist. Vergewissern Sie sich vor Anschluss des Gerätes, dass die Steckdose oder
der verwendete Einschalter leicht zugänglich ist.
ACHTUNG: Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, wenn diese unfall-verhütenden Vorschriften nicht eingehalten
werden.
Gebrauchsanweisung
Das Gerät ist für den gemeinschaftlichen Gebrauch bestimmt und darf nur von ausgebildetem Personal verwendet
werden.
Vor der ersten Benutzung das Gerät gründlich reinigen.
Einschalten des Gerätes
Das Netzkabel in die Steckdose stecken und schalten Sie den Hauptschalter (A ref.1).
An diesem Punkt ist das Gerät einsatzbereit.
Ausschalten des Gerätes
Schalten Sie den Hauptschalter (A ref.1).
Achtung: Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, der Stecker sich aber noch in der Steckdose befindet, steht das
Gerät unter Spannung.
Wartung und Reinigung
Vor allen Reinigungsarbeiten, Gerät abkühlen lassen und Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät mit feuchtem Tuch und Pflegemittel abwischen und mit sauberem Tuch trocknen (keine
Schleifmittel verwenden).
Generelle Sicherheitsanweisungen
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, von qualifiziertem Fachpersonal austauschen lassen.
Das Gerät nicht mit nassen Händen berühren.
Gerät vor ungünstigen Bedingungen schützen (Regen, starkem Solarlicht).
Gerät nach Verwendung bzw. vor der Reinigung abschalten.
Kinder vom Gerät fernhalten.
DE
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 9
Advertencias generales
Lea atentamente las advertencias de este manual. Antes de conectar el aparato. asegúrese ele que Ios datos
indicados en la placa de características (Ref.2) correspondan a aquellos de la red eléctrica. Antes de efectuar
alguna operción, aíslle el aparato de la red eléctrica. La instalación tiene que ser efectuada por personal calificado
de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas vigentes.
El Fabricante no se asume ninguna responsabilidad en caso de :

posibles daños causados por la inobservancia de las instrucciones para la instalación y uso, o por el uso
impropio del aparato .

posibles imprecisiones en este manual causados por errores de transcripción o impresión.
El Fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones al producto que considere útiles, sin por ello
modificar las características funmentales.
Instrucciones para la instalacion
La placa de características esta instalarla en la parte trasera del aparato (fig.2).
Quite la peücula de protección.
NORMAS DE SEGURIDAD ELECTRICA.
Respete estas normas fundamentales:

La tensioín de red y la tensión especificada en la placa de características deben coincidir.

conexión a una toma de puesta a tierra según la norma.
La conexión eléctrica tiene que ser realizada por personal competente y respetando las NORMAS . El cable de
alimentación tiene que estar colocado de manera que en ningún punto alcance una temperatura que supere en 50°
C la temperatura ambiente. Antes de efectuar la conexión. asegúrese rie que la toma o el interruptor usados en la
conexión puedan ser alcanzados fécilmente con el aparato instalado .
ATENCION: EL FABRICANTE NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI NO SE RESPETAN ESTAS
NORMAS DE SEGURIDAD.
Instrucciones para el uso
El aparato está destinado a uso colectivo y debe ser utilizado por personal preparado para tal fin.
Quite la película protección.
Antes de poner en funcionamiento el aparato por primera vez, elimine las grasas industriales.
Encendido
Conecte el enchufe en el tomacorrientes y encienda el interruptor principal (A ref.1).
Entonces, la máquina está lista para ser utilizada.
Apagado
Pulse el interruptor (A Ref.1) en la posición “0”.
ATENCION: si se deja el aparato enchufado queda bajo tensión.
Mantenimento y limpieza
Antes de limpiar, desconecte el aparato de la red eléctrica y espere a que se enfríe completamente.
Limpie con un paño húmedo con un producto de limpieza no abrasivo o específico para el acero.
Advectencias de seguridad
Debe ser exclusivamente personal especializado que instale el aparato.
No toque el aparato con partes del cuerpo mojadas.
Proteja el aparato de las heladas y de la humedad.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de cada mantenimento o limpieza.
Mantenga a los niños alejados del aparato si está conectado.
ES
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 10
Avvertenze generali
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. Conservate questo libretto per ogni ulteriore
consultazione dei vari operatori. Prima di collegare l’apparecchiatura accertarsi che i dati riportati sulla targhetta
tecnica ( ref.2) siano corrispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. Prima di effettuare qualsiasi operazione
isolare l’apparecchiatura dalla rete di distribuzione elettrica.
L’istallazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato secondo le istruzioni del costruttore e
le norme in vigore.
Il produttore declina ogni responsabilità per:

Eventuali danni che derivino dalla non osservanza delle istruzioni per l’istallazione e l’uso, o da utilizzo non
conforme dell’apparecchio.

Possibili inesattezze contenute nel presente libretto imputabili ad errori di trascrizione o stampa.
Il produttore si riserva il diritto di apportare al prodotto quelle modifiche che ritiene utili, senza modificare le
caratteristiche essenziali.
Istruzioni per l’installazione
La targhetta di identificazione e tecnica è installata sul retro dell’apparecchiatura (ref.2).
Togliere la pellicola protettiva.
NORME DI SICUREZZA ELETTRICA
Rispettare queste norme fondamentali:

Corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhetta tecnica;

Collegamento ad una presa di messa a terra a norma;
Il collegamento elettrico deve essere eseguito solo da personale competente e nel rispetto delle norme . Il cavo di
alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore ai 50°C
oltre a quella ambiente. Prima di effettuare l’allacciamento, accertarsi che la presa o l’interruttore usati
nell’allacciamento siano facilmente raggiungibili con l’apparecchiatura installata.
ATTENZIONE: IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ SE QUESTE NORME
ANTINFORTUNISTICHE NON VENGONO RISPETTATE.
Istruzioni per l’uso
L’apparecchio è destinato all’uso collettivo e deve essere utilizzato da personale addestrato all’uso .
Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura per la prima volta, pulirla attentamente dai grassi industriali.
Accensione
Inserire la spina nella presa si corrente ed accendere l’interruttore principale (A ref.1).
A questo punto la macchina è pronta per essere utilizzata.
Spegnimento
Spegnere l’interruttore principale (A ref.1).
ATTENZIONE: se la spina rimane inserita l’apparecchio è comunque sotto tensione.
Manutenzione e pulizia
Prima di effetuare qualunque operazione di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che sia
totalmente raffreddato.
Pulire utilizzando un panno umido con un prodotto detergente non abrasivo o spepecifico per l’acciaio.
Instruzioni di sicurezza generale
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da personale qualificato.
Non toccare l’apparecchiatura con le mani bagnate.
Proteggere l’apparecchiatura da condizioni temporali avverse (pioggia o luce solare intensa).
Disconnettere l’apparecchiatura dopo l’utilizzo o prima della pulizia.
Tenere l’apparecchiatura lontano dalla portata dei bambini.
IT
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Caterchef 508022 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à