Genius Bravo TX4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
3. DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA
a
N o m b r e d e pro-
ductor
d
Leer las instrucciones
b
Código de identifica-
ción del modelo
e
Eliminar segúndo las
derectivas vigentes
c
Número de idenfi-
cación del lote de
producción
f
Referencia orgaani-
smo notificado (noti-
fied body)
DEUTSCH
1. TECHNISCHE DATEN
Modell BRAVO TX4
Sendefrequenz 433.92 MHz
Stromversorgung
1 Batterie 12 V VR22
alcalina
Sachgeße Anwen-
dung
Toröffnung
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 99/05/
EWG
Ausschließlich in Torantriebbereich anzuwen-
den Dieses Produkt ist allen EU-Länder notifiziert
worden.
2. GRUNDEINSTELLUNGEN
Zur Speicherung der Fernbedienung auf dem
Empfänger sind die nachfolgenden Schritte
auszuführen:
1) Auf dem Empfänger die Taste für den Kanal
drücken, der gespeichert werden soll: SW1
für die Speicherung von CH1 und SW2 für die
Speicherung von CH2. Die LED 1 oder die LED 2
leuchtet mit Dauerlicht auf und signalisiert, dass
sich der Empfänger im Lernmodus befindet.
2) Binnen 10 Sekunden auf der Fernbedienung die
Taste, die gespeichert werden soll, mindestens
1 Sekunde lang drücken.
3) Nach erfolgreicher Speicherung blinkt die LED
zwei Mal.
4) Nach der Speicherung der ersten Fernbe-
dienung bleibt der Empfänger weiterhin im
Lernmodus, wobei die LED mit Dauerlicht
aufleuchtet.
5) Für die Speicherung weiterer Fernbedienungen
(bis maximal 256) sind die Schritte ab Punkt 2
zu wiederholen.
6) 10 Sekunden nach der Speicherung der letzten
Fernbedienung beendet der Empfänger
automatisch die Lernphase. Der Lernmodus
kann manuell beendet werden, wenn nach
der Speicherung der Fernbedienung eine der
Tasten auf dem Empfänger gedrückt wird (SW1
oder SW2).
Anmerkung:
Der Empfänger betätigt das Tor erst dann, wenn
der Lernmodus beendet ist.
Beim Auswechseln der Batterien die Polarität
beachten (Pluspol links)
Achtung! Es besteht Explosionsgefahr, wenn
die Batterie durch eine Batterie inkorrekter
Art ersetzt wird.
Die Batterien müssen nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Für das Batterie-
Recycling und für eine ordnungsmäßige
Entsorgung verwenden Sie bitte das öffentliche
Sammelsystem oder geben Sie die Batterien
einem Händler oder den autorisierten Agenten
zurück.
3. BESCHREIBUNG DES ETIKETTS
a
Name des Produzent
d
Die Anweisungen le-
sen
b
Kennnummer des
modells
e
Gemäß den gelten-
den gesetzlichen Vor-
schriften entsorgen
c
Kennnumer des Pro-
duktionsloses
f
Bezugsinformationen
benannte Stelle (no-
tified body)
NEDERLANDS
1. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
Modell BRAVO TX4
Zendfrequentie 433.92 MHz
Voeding
1 Batterij 12 V VR22
alkaline
Exclusief gebruik Poortopener
Dit product is in overeenstemming met de richtlijn
99/05/EEG
Product waarvan kennisgeving is gedaan in alle
landen van de EU
2. EERSTE PROGRAMMERING
Handel als volgt om de afstandsbediening op de
ontvanger op te slaan:
1) Druk op de ontvanger op de knop van het
kanaal dat u in het geheugen wilt opslaan,
SW1 om CH1 op te slaan, en SW2 om CH2 op te
slaan. Led 1 of Led 2 gaat branden, waarmee
wordt aangegeven dat de ontvanger zich in
de zelflerende fase bevindt.
2) Druk binnen 10 seconden op de afstandsbe-
diening, en houd de knop die u wilt opslaan
minstens 1 seconde ingedrukt.
3) Als de opslag in het geheugen met succes
heeft plaatsgevonden, knippert de led een
paar keer.
4) Na de eerste afstandsbediening in het geheu-
gen te hebben opgeslagen, blijft de ontvanger
in de zelflerende fase, de led blijft branden.
5) Herhaal de handelingen vanaf punt 2 om
verdere afstandsbedieningen in het geheugen
op te slaan (maximaal 256).
6) Als 10 seconden zijn verlopen na het opslaan
van de laatste afstandsbediening, verlaat
de ontvanger automatisch de zelflerende
fase. Het is mogelijk de zelflerende procedure
handmatig te verlaten door, als de afstand-
sbediening eenmaal is opgeslagen, op een
van de knoppen op de ontvanger te drukken
(SW1 of SW2).
Opmerking:
De ontvanger schakelt de poort niet in zolang
de zelflerende fase niet is verlaten.
Neem de polariteit van de batterijen in acht
wanneer ze worden vervangen (positieve
pool links)
Let op: explosiegevaar als de batterij wordt
vervangen met een van het verkeerde type
De batterijen mogen niet in het huisvuil
worden gegooid. Om de batterijen te
recyclen en correct te verwijderen, moet
gebruik worden gemaakt van de gescheiden
huisvuilinzameling, of moeten ze worden
teruggebracht naar een dealer of een
erkende agent.
3. BESCHRIJVING ETIKET
a
Naam fabrikant
d
Lees de instructies
b
Identificatiecode van
het model
e
V e r w i j d e r h e t
afgedankte product
volgens de geldende
richtlijnen
c
Identificatienummer
van de productiepar-
tij
f
Referentie aangemel-
de instantie
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: GENIUS S.p.A.
Address:
Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassob-
bio - Bergamo - Italia
Declares that:
The radio system BRAVO TX4
are in conformity with the requirements of di-
rective 99/5/CE
and according to the requirements of the
following harmonised standards:
ETSI/EN 301 489-1 V. 1.8.1
ETSI/EN 301 489-3 V. 1.4.1
ETSI/EN 300 220 -2 V. 2.1.2
EN 60950-1:2006
EN 62311:2008
Grassobbio, 01 August 2008
Managing Director
D. Gianantoni
00058I0807 Rev.1
GENIUS S.p.A.
Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio
Bergamo - Italia
Tel. 0039.035.4242511
Fax. 0039.035.4242600
www.geniusg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Genius Bravo TX4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi