Kenmore 10644439600 Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de tuerca de 5/16"o
ajustable.
IMPORTANTE: Los modelos son preajustados con una
diferencia de espesor de una moneda de 25 centavos en la altura
de la puerta yes posible que no necesiten ajuste.
Si fuera necesario despues de Ilenar el refrigerador con
alimentos, ajustar la altura de la puerta hacia arriba o hacia abajo,
siga los pasos que se dan a continuaciSn..
1.
2.
3.
Ubique el perno para ajustar la altura en la bisagra inferior de
la puerta del refrigerador.
NOTA: Para facil acceso al perno para ajustar la altura, la
puerta del refrigerador debe estar cerrada.
Gire el perno para ajustar la altura usando la Ilave de tuerca
de 5/le"o una Ilave de tuerca ajustable.
Para elevar la altura, gire el perno hacia la derecha.
Para bajar la altura, gire el perno hacia la izquierda.
Revise para asegurase de que las puertas esten a nivel en la
parle superior yen la parle inferior. De set necesario,
contin0e girando el perno para ajustar la altura.
1o Gire la valvula de la tuberia de suministro de agua a la
posici6n "Abierta".
2. Gire el interruptor del refrigerador a la posici6n ON
(encendido). Espere unos minutos. Busque fugas en las
conexiones de la tuberia de agua.
3. Fije los controles del compartimiento del refrigerador y del
congelador en su posici6n central. Verifique que el
compresor esta funcionando correctamente y que todas las
luces funcionan.
4. Enjuague el sistema de agua antes de utilizarlo. Vea "Prepare
el sistema de agua".
NOTA: Si se sigue construyendo despues de haber instalado el
refrigerador, fije los controles en OFF (Apagado).
Si el refrigerador no funciona
Verifique que el disyuntor no se haya disparado o que no
haya explotado un fusible.
Verifique que el cable del suministro de energia este
enchufado en el tomacorriente.
Vea "Soluci6n de problemas" en el Manual de Uso y
Cuidado.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Assistance ou service
Si vous avez des questions
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement, le
nettoyage ou I'entretien de votre refrig@rateur, consulter le Guide
d'utilisation et d'entretien.
Si vous avez besoin de service
Preservez la conception de qualite de votre refrig@ateur en
appelant le service Pieces et reparations de Sears au
1-800-4-MY-HOME ®.
Conservez ce manuel et votre regu de vente ensemble pour
r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous
devez presenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
menager pour vous aider a.obtenir assistance ou service en cas
de besoin. Vous devrez connaftre le num@o de modele et le
numero de s@ie au complet. Vous trouverez ces renseignements
sur la plaque signaletique situee sur la paroi interne du
compartiment de refrig6ration.
Nom du marchand
Num_ro de s_rie
Adresse
Num_ro de tdl_phone
Num_ro de module 106.
Date d'achat
16
SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR
Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante.
Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer.
Veici le symbole d'alerte de securite.
Ce symbele d'alerte de securit6 veus signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous
et & d'autres.
Tousles messages de securit6 suivront le symbole d'alerte de securite et le met "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
Risque possible de d_c_s ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm6diatement les instructions,
Risque possible de d_c_s ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de securit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se preduire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCES D'INSTALLATION
IMPORTANT :
Respecter toutes les prescriptions des codes et
reglements en vigueur.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au
proprietaire.
Proprietaire : Conserver les instructions d'installation pour
consultation ulterieure et pour utilisation par I'inspecteur
local des installations electriques.
Garder la piece de carton ou de contreplaque
d'expedition sous le refrigerateur jusqu'a, son installation
remplacement de service.
Observer les specifications et dimensions d'installation.
Enlever toute moulure ou tout panneau decoratif qui
empeche I'entretien du refrigerateur.
Communiquer avec un electricien qualifie.
OUTILLAGE REQUIS :
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiques ici.
Perceuse manuelle ou Cle de s/_e"ou cle a.
electrique molette
(convenablement reliee a.
la terre) Cles plates de 7/le"et 1/2"
Tourne-ecrou de V4"et Deux cles a.molette
foret
Tournevis standard Cle a douille
PIIECES NI_CESSAIRES :
Votre marchand de refrigerateurs presente une trousse
avec un robinet d'arret a etrier de V4"(6,35 mm), un
raccord et un tube en cuivre.
Ou vous pouvez acheter un tube en cuivre de 1/4"
(6,35 ram) avec un robinet d'arret et un raccord de
compression de 1/4"(6,35 ram).
Selon les raccordements de la canalisation d'eau, i] vous
faudra peut-etre aussi un ecrou de V4"(6,35 mm) et une
bague de 1/4"(6,35 mm).
Vue de dessus
3/8"
355/8. (95,3 ram)
(90,5 cm)
24,,
(61 ,Ocm)
271/2"
(69,7 cm)
301/8"
(76,4 cm) max.
16%"
(39,6 cm)
191/2" _
(49,5 cm) 2_/8"
(6,7 cm) max.
A. Les dimensions peuvent varier selon le mod#te
17
Vue lat6rale
Les dimensions de hauteur sont illustrees avec les pieds de
nivellement deployes & la hauteur minimum de 1/4"(6,36 mm)
sous le refrig6rateur.
Le cordon d'alimentation mesure 66" (167,7 cm) de long.
La canalisation d'eau fixee & I'arriere du refrig6rateur mesure
78" (198,1 cm) de long.
A
35/8" (9,2 cm)
TaUle du
mod61e
23'
(654 L)
25'
(694 L)
B
66"
(167,7 cm)
C
A B C
663/4'' 68Vs" 68W'
(174,6 cm) (175 cm) (174 cm)
713/4" 71z/s" 711/2"
(182,2 cm) (162,5 cm) (181,6 cm)
Lorsque les pieds de nivellement sont completement deployes a
1" (26 mm) sous le refrigerateur, ajouter 3/4"(19 mm) aux
dimensions de hauteur.
Vue de face
(90,6 cm)
3s/8,,
(9,2 cm)
Taille du mod61e Hauteur A
23' (654 L) 647/8"(164,8 cm)
25' (694 L) 673/4"(172,1 cm)
Dimensions de I'ouvertum
Les dimensions de hauteur sont illustrees avec les pieds de
nivellement deployes a.la hauteur minimum de 1/4"(6,35 mm)
sous le refrig6rateur.
REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont
completement d6ployes a 1" (26 mm) sous le refrigerateur,
ajouter 3/4"(19 mm) aux dimensions de hauteur.
18
La position du mur minimum est de 131/4"(34 cm) de la porte
du congelateur et 16V2"(42 cm) de la porte du refrig6rateur.
131/4"
(34 cm)
36"
(g1,5 cm)
A
(42 cm)
Taille du module Hauteur A
Armoire standard
23' (654 L) 69" (175,3 cm)
25' (694 L) 72" (182,9 cm)
Dimensions pour le pivotement des portes
L'emplacement d'installation dolt permettre I'ouverture des
portes a un angle minimal de 150°. Prevoir un degagement
minimal de 13V4" (34 cm) entre lemur lateral et le c6te du
compartiment de congelation. Prevoir un degagement minimal
de 161/2"(42 cm) entre lemur lateral et le cSte du compartiment
de refrig6ration.
REMARQUE : Les dimensions peuvent varier en fonction du
modele.
41¾"
(t06 cm)
(34,6cm',
y-j
\//
461/2"
(115,6 cm)
Risque d'explosion
Garder les mat_riaux et les vapeurs inflammables, telle
que I'essence, loin du r_frig_rateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un d_c_s, une explosion ou un incendie.
REMARQUES :
Le refrig6rateur a profondeur d'armoire peut _tre installe dans
un encastrement, a.I'extremite des armoires ou en position
autonome.
Si vous installez le refrig6rateur pour qu'il soit en affleurement
avec les armoires inferieures, il faut enlever toutes les
moulures et plinthes de i'arriere de I'ouverture du
refrig6rateur.
L'emplacement dolt permettre I'ouverture complete des
portes. Voir la section "Dimensions pour le pivotement des
portes'.
Ne pas installer le refrigerateur pres d'un four, d'un radiateur
ou d'une autre source de chaleur, ni darts un endroit ou la
temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
Le plancher dolt supporter le poids du refrigerateur (plus de
600 Ib [272 kg], les panneaux de porte ainsi que ie contenu).
19
Risque de choc _lectrique
Brancher sur une prise b 3 alv_oles relide b la term.
Ne pas enlever la broche de liaison b la term.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiiiser un cbble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Avant de placer le refrig6rateur & son emplacement final, il est
important de vous assurer d'avoir la connexion electrique
appropriee.
M_thode recommandde de mise b la terre
Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 amperes CA seulement, prot6gee par fusible et adequatement
raise &la terre est necessaire. II est recommande d'utiliser un
circuit distinct pour alimenter uniquement votre refrig6rateur.
Utiliser une prise murale qui ne peut pas _tre mise hors circuit &
I'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecte b.une prise protegee
par un disjoncteur de fuite a.la terre, un declenchement
intempestif peut se produire et causer une perte de
refroidissement. La qualite et la saveur des aliments risquent
d'etre affectees. Si un declenchement intempestif se produit et si
les aliments semblent de pietre qualite, jeter le tout.
REMARQUE : Avant d'executer tout type d'installation,
nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage, tourner
le reglage (reglage du thermostat, du refrig6rateur ou du
congelateur selon le modele) aOFF (arr_t) et deconnecter ensuite
le refrigerateur de la source de courant electrique. Lorsque vous
avez termine, reconnecter le refrigerateur a.la source de courant
electrique et mettre de nouveau le reglage (reglage du
thermostat, du refrig6rateur ou du congelateur selon le modele)
au reglage desir&
Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT :
Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit raccorde a la
canalisation d'eau, placer la commande de la machine
glagons a la position OFF (arr_t).
Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences
des codes Iocaux de plomberie.
Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installer
les tubes en cuivre seulement &des endroits ot_ la
temperature se maintient au-dessus du point de congelation.
OUTILLAGE REQUIS :Tournevis standard, cles plates de 7/16"et
1/_,,ou deux cles & molette reglables, tourne-ecrou et foret de V4",
perceuse manuelle ou electrique (convenablement reliee & la
terre).
REMARQUE : Votre marchand de refrigerateurs presente une
trousse disponible avec un robinet d'arr_t a.etrier de V4"
(6,35 ram), un raccord et un tube en cuivre. Avant rachat,
s'assurer que le robinet d'arr_t a.etrier est conforme a vos codes
Iocaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d'arr_t a.etrier
de 3/16"(4,76 mm) ou de type a percer, ce qui reduit le debit d'eau
et cause une obstruction plus facilement.
Pression de l'eau
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner le
distributeur d'eau et la machine a glagons. Si vous avez des
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un
plombier qualifie agre&
Alimentation en eau par osmose inverse
Si un systeme de purification de I'eau par osmose inverse est
raccorde a votre alimentation en eau froide, la pression de I'eau
au systeme dolt _tre d'un minimum de 40 & 66 Ib/po 2(276 -
414 kPa).
Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse est
inferieure & 40 - 60 Ib/po _(276 - 414 kPa) :
Verifier pour voir si le filtre du systeme d'osmose inverse est
bloque et le remplacer si necessaire.
Laisser le reservoir du systeme d'osmose inverse se remplir
apres une utilisation intense.
Si votre refrigerateur a une cartouche de filtre & eau, celle-ci
peut reduire encore plus la pression de I'eau Iorsqu'elle est
utilisee avec un systeme d'osmose inverse. Retirer la
cartouche du filtre &eau. Voir "Systeme de filtration d'eau"
dans la Guide d'utilisation et d'entretien.
Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau,
appeler un plombier qualifie agre&
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et
installer le rdfrig_rateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessum au dos ou d'autre blessum.
Enlever I'emballage
Jeter le materiel d'emballage de maniere appropriee. Ne pas
utiliser d'instruments coupants, d'alcool &friction, de liquides
inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban
adhesif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface
de votre refrigerateur.
IMPORTANT :
Utiliser une cle & douille de 3/8,,pour enlever la plate-forme.
20
Les quatre roulettes doivent toucher le plancher pour
suppor[er et stabiliser le poids total du refrig6rateur.
D_placement de votre r_frig_rateur :
Votre refrJg6rateur est Iourd. Lors du deplacement du
refrig6rateur pour le nettoyage ou le service, veiller & proteger
le plancher. Toujours tirer le refrig6rateur tout droit Iors du
deplacement. Ne pas incliner le refrig6rateur d'un c6te ou de
I'autre nile "faire marcher" en essayant de le deplacer car le
plancher pourrait _tre endommag&
Nettoyage avant utilisation
Apres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer
I'interieur du r@rigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans le Guide d'utilisation et d'entretien.
Importants renseignements & savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
I'eau tiede quand ils sont froids. Les tablettes et les
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposes & des
changements soudains de temp6rature ou a un impact tel
que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempe est
congu pour 6clater en d'innombrables pieces minuscules.
Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont
Iourds. Un soin special s'impose Iors de leur d6placement
pour eviter I'impact d'une chute.
b l:allsllol :IR'e_ol, vele
4. A I'aide d'une perceuse electrique reliee & la terre, percer un
trou de 1/4"(6,35 mm) dans la canalisation d'eau froide
choisie.
Hs" A
........ HH, B
G
A. Canatisation d'eau froide
B, Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D, Ecrou de compression
E. Bague de compression
F. Robinet d'arr@t
G. L:crou de serrage
5. Fixer le robinet d'arr_t sur le tuyau d'alimentation en eau
I'aide d'une bride de tuyau. Verifier que le raccord du robinet
est bien engage dans le trou de 1/4"(6,35 mm) perce dans la
canalisation et que la rondelle d'etancheite est placee sous la
bride du tuyau. Serrer I'ecrou de serrage. Serrer
soigneusement et uniformement les vis fixant la bride de
tuyau sur le tuyau afin que la rondelle forme un scellement
etanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait
provoquer I'ecrasement du tube en cuivre, particulierement
s'il s'agit d'un tube en cuivre malleable (enroule). On est
maintenant pr_t a.connecter le tube en cuivre.
6. Enfiler I'ecrou et la bague de compression du raccord sur le
tube en cuivre comme on le voit sur I'ilustration. Inserer
I'extremite du tube aussi loin que possible darts I'ouverture
de sortie du robinet d'arr_t. Visser ]'ecrou de compression sur
le raccord de sortie avec une cle a.molette. Ne pas serrer
excessivement.
7.
1.
OUTILLAGE NECESSAIRE :Tournevis standard, des cles plates
de 7/16"et 1/2"ou deux cles a molette, un foret de V4, une 2.
perceuse manuelle ou electrique (convenablement reliee a la
terre).
1. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. QUVRIR le
robinet de puisage le plus proche pendant une periode 3.
suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
2. Trouver une canalisation d'eau FRQIDE verticale de 1/2"
(12,70 mm) & 1Y4"(3,18 cm) pres du refrigerateur. 4.
REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais le
procede suivant doit _tre suivi : Percer par le dessus de la
canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, I'eau ne
risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci emp_che egalement
les sediments qu'on trouve normalement dans I'eau de
s'accumuler dans le robinet d'arr_t.
3.
Determiner la Iongueur du tube de cuivre necessaire. Mesurer
la distance entre le point de connexion inferieur gauche &
I'arriere du refrigerateur et le tuyau d'arrivee d'eau. Ajouter
7 pi (2,1 m) pour permettre le nettoyage. Utiliser un tube en
cuivre de V4"(6,35 ram) de diametre exterieur. Veiler & ce que
le tube soit coupe d'equerre aux deux extremites.
Placer le bout libre du tube dans un contenant ou evier,
OUVRIR le robinet principal d'arrivee d'eau et laisser I'eau
s'ecouler par le tube jusqu'a ce que I'eau soit Iimpide.
FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau.
Rsocordement Is oa sstis;stio d
Enlever le ruban d'expedition du serpentin gris pour I'eau &
I'arriere du refrigerateur.
Avant de raccorder le tube en cuivre au refrigerateur, purger
le tube en cuivre en laissant couler au moins 2 pintes (1,9 L)
d'eau dans un seau pour eliminer toute particule de la
canalisation.
Verifier s'il y a des fuites autour du robinet d'arr_t a etrier. Ne
pas serrer excessivement la bride ou la bague. Ceci
provoquera I'ecrasement du tube en cuivre.
Effectuer le raccordement au refrigerateur.
Style 1 - Connexion & la canalisation d'eau :Un raccord de
1/4"x V4"est necessaire afin de connecter la canalisation
d'eau a.I'alimentation en eau existante dans la maison. Visser
I'ecrou fourni sur le raccord a I'extremite du tube de cuivre.
REMARQUE : Serrer %crou manuellement. Ensuite le serrer
deux tours de plus avec une cl& Ne pas serrer
excessivement.
A B C D E F G
A. Conduite d'eau
partir du r_frig#rateur
B. E-crou
C, Renflement
D. Raccord
E. Virole
E L:crou
G. Canalisation d'eau du domicile
21
Style 2 - Connexion au robinet d'arr_t : Pousser I'extremite
du renflement du tube dans le robinet de debit d'eau aussi
loin que possible. Glisser I'ecrou vers I'avant et le serrer avec
les doigts.
REMARQUE :Serrer I'ecrou manuellement. Ensuite le serrer
deux tours de plus avec une cl& Ne pas serrer
excessivement.
A
ill
B
Veuillez lire avant d'utiliser le systeme d'eau.
Immediatement apres I'installation, suivre les etapes ci-dessous
pour vous assurer que le systeme d'eau est bien nettoy&
1o Ouvrir la porte du congelateur et arr6ter la machine &
glagons• Le commutateur ON/OFF (marche/arr@) est situe du
c6te droit superieur du compar[iment du congelateur. Tourner
le commutateur au reglage OFF (& droite) tel qu'illustr&
A. Renflement
B, Ecrou
5. OUVRIR le robinet d'arr_t.
6. Voir s'il y a des fuites. Serrer tousles ecrous ou raccords (y
compris les raccordements au robinet d'eau) qui coulent•
Risque de choc _lectrique
Brancher sur une prise b 3 alv_oles relide b la term.
Ne pas enlever la broche de liaison b la term.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cbble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
1. Brancher sur une prise &3 alveoles reliee & la terre.
2. Deplacer le refrigerateur & I'emplacement final.
2.
3.
REMARQUES :
S'assurer que le filtre de la grille de la base est
correctement installe et que la capsule est & la position
horizontale.
Ne pas utUiser pour le filtrage d'une eau
microbiologiquement pollute ou de qualit_ inconnue
en I'absence d'un dispositif de d_sinfection ad_quat
avant ou apr6s le syst*_me. Les syst*_mes certifies
pour la r_duction de kyste peuvent 6tre utilis6s pour
I'eau d6sinfect6e qui peut contenir des kystes
fUtrables.
Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de
distribution jusqu'& ce que I'eau commence a couler. Vider le
systeme d'eau en laissant couler et en jetant 2 a 3 gallons (8 &
12 L) d'eau. Le nettoyage du systeme prendra environ
5 minutes et aidera a degager I'air du conduit. Un ecoulement
additionnel peut _tre requis dans certains domiciles.
REMAROUE : Pendant I'evacuation de Pair, I'eau peut gicler
du distributeur.
Ouvrir la porte du congelateur et mettre la machine & glagons
en marche• Mettre le commutateur & la position ON (marche)
(vers la gauche)• Pour plus d'instructions sur le
fonctionnement de votre machine &glagons, consulter le
Guide d'utilisation et d'entretien.
Attendre 24 heures pour obtenir la premiere quantite de
glagons.
Jeter les trois premieres quantites de glagons produites.
Selon le modele que vous avez, vous devrez peut-_tre
choisir la caracteristique de production maximale de
glagons pour augmenter la production de glagons.
IMPORTANT : Les quatre roulettes doivent toucher le plancher
pour supporter et stabiliser le poids total du refrig@ateur.
Enlever la grille de la base
1. Ouvrir les portes du refrigerateur & 90°,
2. Enlever la grille de la base. Tenir la grille des deux mains.
Soulever la grille et incliner le dessus vers sol.
REMARQUE : Ne pas enlever les fiches techniques fixees
derriere la grille•
22
Niveler le r_frigdrateur Rdinstallation de la grille de la base
IIy a un jeu de deux boulons de nivellement de chaque cSte du
refrig6rateur derriere la grille de la base. Les boulons superieurs
ajustent I'arriere du refrigerateur et les boulons inferieurs ajustent
I'avant du refrigerateur.
!!
L
O
1. Ouvrir les portes du refrigerateur & 90°.
2. Reinstaller la grille de la base. Placer les broches inferieures
au bas du refrigerateur et inserer la grille jusqu'& ce qu'elle
s'enclenche en place.
OUTILLAGE REQUIS : Cle de s/16"ou cle & molette.
IMPORTANT : Les modeles sont con_us avec une difference de
hauteur de porte de I'epaisseur d'une piece de 25 cents et
peuvent ne pas necessiter d'ajustement.
Si necessaire apres le chargement d'aliments dans le
refrigerateur, suivre les etapes ci-dessous pour ajuster la hauteur
de la porte vers le haut ou vers le bas.
A, Bouton de nivellement arriere (sup_rieur)
B, Boulon de nivellement avant (inf_rieur)
1.
Utiliser une cle & douille de W' (12,70 mm) pour ajuster les
boulons de nivellement. Tourner les boulons de nivellement
vers la droite pour surelever le refrigerateur ou vers la gauche
pour I'abaisser. Plusieurs tours peuvent etre necessaires pour
regler I'inclinaison du refrigerateur.
REMARQUE : Ne pas devisser les boulons de nivellement
excessivement Iorsqu'on abaisse le refrigerateur. La tete du
boulon commencera & se degager du refrigerateur Iorsqu'il
est & la position la plus basse. Si la vis sort de la bride arriere,
le couvercle d'acces au compartiment & I'arriere du
refrigerateur devra etre enleve pour reinstaller le boulon.
2. Ajuster les boulons de nivellement avant pour mettre le
sommet du refrigerateur parallele &I'armoire au-dessus du
refrigerateur.
Pour les armoires standard, laisser un ecart d'environ V8"
(3,18 ram) entre les charnieres superieures et I'armoire.
Pour les armoires & recouvrement total, laisser un ecart
de 1/4"(6,36 mm) entre les charnieres superieures et
I'armoire.
Si vous n'avez pas d'armoire au-dessus du r@rigerateur,
ajuster simplement le refrigerateur pour qu'il soit
d'aplomb.
A. Chami#res sup_rieures
B. Avant du refrig_rateur
3. Ajuster le boulon de nivellement arriere pour mettre le
refrigerateur & niveau avec les panneaux des armoires
laterales ou I'extremite des armoires.
4.
Si vous le desirez, vous pouvez desormais utiliser les quatre
boulons de nivellement pour soulever le refrigerateur et
reduire I'ecart entre la charniere superieure du refrigerateur et
I'ouverture de I'armoire. Verifier que les quatre pieds de
nivellement touchent encore le plancher et que les portes de
I'armoire au-dessus du refrigerateur s'ouvrent completement.
1.
2.
3.
Localiser le boulon d'ajustement de la hauteur sur la
charniere inferieure de la porte du refrigerateur.
REMARQUE : Pour acceder plus facilement au boulon
d'ajustement de la hauteur, la porte du refrigerateur dolt etre
fermee.
Tourner le boulon d'ajustement de la hauteur a I'aide de la
cle de %6" ou de la cle &molette.
Pour augmenter la hauteur, tourner le boulon vers la
droite.
Pour diminuer la hauteur, tourner le boulon vers la
gauche.
Verifier les portes pour s'assurer qu'elles sent egales en haut
et en bas. Si necessaire, continuer & tourner le boulon
d'ajustement de la hauteur.
1. Tourner le robinet de la canalisation d'eau & la position
"Open" (ouvert).
2. Tourner le commutateur du refrigerateur &la position ON
(marche). Attendre quelques minutes. Verifier les raccords de
la canalisation d'eau pour voir s'il y a des fuites.
3. Regler les commandes des compartiments de refrigeration et
de congelation au reglage moyen. S'assurer que le
compresseur fonctionne bien et que toutes les lumieres
s'allument.
4. Purger le systeme d'eau avant I'utilisation. Voir "Preparer le
systeme d'eau".
REMARQUE : Si la construction continue apres I'installation du
refrigerateur, regler les commandes & OFF (arret).
Si le r6frig6rateur ne fonctionne pas
Verifier si le disjoncteur s'est declenche ou si un fusible est
grille.
Verifier que le cordon d'alimentation est branche sur la prise.
Voir la section "Depannage" dans le Guide d'utilisation et
d'entretien.
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kenmore 10644439600 Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation