Sony KDL-32U2530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
LCD Digital Colour TV
KDL-40U25xx
KDL-32U25xx
KDL-26U25xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-272-580-21(1)
E
DE
FR
IT
NL
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst
kunt raadplegen.
Printed in Spain
3-272-580-21(1)
E
KDL-40U25xx
KDL-32U25xx
KDL-26U25xx
2
FR
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire
attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y
référer ultérieurement.
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l'Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit
.
Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont
opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T
(MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que
votre zone de résidence permet la réception du signal
DVB-T.
Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications
DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes
numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être
garantie.
Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne
pas être disponibles dans tous les pays.
Informations sur les marques
commerciales
est une marque déposée du DVB Project.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence
BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des
brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et
le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE
Sound, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et
le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques déposées de
HDMI Licensing, LLC.
Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le
présent manuel ont été fournies par KDL-32U2520.
La notation "xx" qui apparait sur les noms de modèle,
correspond aux 2 chiffres relatifs à la couleur du produit.
Introduction
Mise au rebut du téléviseur
Mode d'emploi du Téléviseur
numérique
010COV.book Page 2 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
3
FR
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Précautions ...............................................................................................................................8
Description des touches de la télécommande .....................................................................9
Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................10
Regarder la télévision .............................................................................................................10
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...............................12
Utilisation de la liste des préférés ..........................................................................................13
Navigation dans les menus .....................................................................................................14
Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................15
Menu Contrôle du son.............................................................................................................16
Menu Fonctions.......................................................................................................................17
Menu Réglage.........................................................................................................................18
Menu Installation TNT ............................................................................................................20
Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................21
Affichage d'images depuis un appareil raccordé.....................................................................23
Spécifications ..........................................................................................................................24
Dépannage..............................................................................................................................25
Guide de démarrage 4
Regarder la télévision
Utilisation des fonctions du MENU
Utilisation d'un appareil optionnel
Informations complémentaires
FR
: pour les chaînes numériques uniquement
010COV.book Page 3 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
4
FR
Guide de démarrage
1 : Vérification des
accessoires
Télécommande RM-ED007 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Attache câble (1) (uniquement sur le modèle
KDL-40U25xx)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la
télécommande
Remarques
Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles.
L'élimination des piles peut être réglementée dans
certaines régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas
tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source
de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe
du soleil, ou dans une pièce humide.
2 : Raccordement d'une antenne
ou d'un magnétoscope
Raccordement d'une antenne uniquement
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope
Câble coaxial
(non fourni)
Câble Péritel (non fourni)
Câble HF
(non fourni)
Magnétoscope
010COV.book Page 4 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
5
FR
3 : Regroupement des
câbles
4 : Empêcher le
téléviseur de tomber
5 :
Sélection de la langue
et du pays ou de la région
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
(uniquement pour le modèle KDL-40U25xx)
2
3
1
2
1
3,4
2
Suite
Guide de démarrage
010COV.book Page 5 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
6
FR
2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du
téléviseur.
La première fois que vous mettez sous tension le
téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin
1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
3
Appuyez sur
F
/
f
pour sélectionner votre
langue dans l'écran des menus, puis sur .
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
pays/la région dans lequel/laquelle vous
vous servez du téléviseur, puis sur .
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le
téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez
“-” plutôt qu'un pays ou une région.
Lorsque le message confirmant le démarrage de la
mémorisation automatique des chaînes apparaît
sur l'écran, passez à l'étape “6 : Mémorisation
automatique du téléviseur”.
6 : Mémorisation
automatique du téléviseur
Lorsque vous avez sélectionné la langue ainsi que le pays
et la région, un message confirmant que le téléviseur
démarre le réglage automatique apparaît à l'écran.
Le téléviseur va ensuite rechercher et mémoriser
toutes les chaînes disponibles.
1 Appuyez sur .
Le téléviseur commence à rechercher toutes les
chaînes numériques disponibles, puis toutes les
chaînes analogiques. Cela peut durer un certain
temps. Soyez patient et n'appuyez sur aucune
touche du téléviseur ou de la télécommande.
Si un message s'affiche pour vous demander de
vérifier les raccordements de l'antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n'est
détectée. Vérifiez tous les raccordements de
l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le
réglage automatique.
2 Lorsque le menu Ordre des chaînes
apparaît à l'écran, suivez les instructions
fournies à la section “Ordre des chaînes”
(page 18).
Si vous ne souhaitez pas modifier l'ordre dans
lequel les chaînes analogiques sont mémorisées
sur le téléviseur, passez à l'étape 3.
3 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Le téléviseur a maintenant réglé toutes les chaînes
disponibles.
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
Réglage automatique des chaînes
Langue
Pays
Sélectionner:
Confirmer:
1
3
Retour:
Démarrer:
Mém. auto.
Réglage des chaînes en automatique?
Annuler
MENU
010COV.book Page 6 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
7
FR
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux
instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque
d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.
L'installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d'utiliser les accessoires Sony, notamment :
KDL-40U25xx :
Support mural SU-WL51.
KDL-32U25xx/KDL-26U25xx :
Support mural SU-WL31.
Transport
Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
La présence de deux ou trois
personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande
taille.
Pour transporter le téléviseur à la
main, saisissez-le de la manière
illustrée ci-contre.
Pour soulever ou déplacer le
téléviseur, saisissez-le par sa base.
N'exercez aucune pression sur le
panneau LCD ni sur le cadre qui
entoure l'écran.
Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas
à des secousses ou des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à
réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d'origine.
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du
boîtier ni y introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme
indiqué ci-dessous.
Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural
Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de
salissures ni de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l'envers, vers
l'arrière ou sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un
lit ou dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu'avec des journaux, etc.
N'installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d'alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur
comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque
d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou
blessure :
Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et
pas un cordon d'une autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V
CA uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d'alimentation secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher
dans les câbles.
Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de
déplacer le téléviseur, débranchez le cordon
d'alimentation secteur de la prise de courant.
Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources
de chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la
poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut
se détériorer et un incendie se déclarer.
Remarques
N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un
autre appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d'alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou
rompre les fils conducteurs.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseur.
La circulation de l'air
est bloquée.
La circulation de l'air est
bloquée.
Mur Mur
Suite
010COV.book Page 7 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
8
FR
Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur
proprement dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils
sur la même prise de courant.
Pour la prise de courant, n'utilisez pas une prise de
mauvaise qualité.
Ce qu'il ne faut pas faire
N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux
répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas
fonctionner correctement ou de provoquer un
incendie, une électrocution, d'autres dommages et/ou
des blessures.
Lieu :
A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau
ou voilier, à l'intérieur d'un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, à proximité d'objets inflammables (bougies, etc.).
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux,
accessibles aux insectes, soumis à des vibrations
mécaniques, instables, exposés à l'eau, la pluie, l'humidité ou
la fumée.
Situation :
N'utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d'orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise d'antenne.
Eclats et projections d'objets :
Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le
verre de l'écran pourrait être brisé lors de l'impact et
provoquer des blessures graves.
Si la surface de l'écran se fendille, ne touchez pas le
téléviseur avant d'avoir débranché le cordon
d'alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un risque d'électrocution.
Au repos
Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l'environnement.
Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est
simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation
secteur de la prise de courant pour le mettre complètement
hors tension.
Toutefois, certains téléviseurs possèdent des
fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger
que l'appareil demeure sous tension lorsqu'il est en mode
de veille.
Avec les enfants
Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
Conservez les petits accessoires hors de la portée des
enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes
suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement
le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service
après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur
par un technicien spécialisé.
Si :
Le cordon d'alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une
chute, un impact ou la projection d'un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des
ouvertures du boîtier.
Précautions
Regarder la télévision
Regarder la télévision dans une pièce modérément
éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée
soumet vos yeux à un effort.
Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à
éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie
de haute précision et soit doté d'une définition de pixels
effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce
phénomène est inhérent à la structure de l'écran LCD et
n'indique pas un dysfonctionnement.
N'appuyez pas sur le filtre avant, ne l'éraflez pas et ne
placez pas d'objets sur ce téléviseur. L'image pourrait être
instable ou l'écran LCD être endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid,
l'image peut apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas le
signe d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au
fur et à mesure que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images
fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au
bout d'un certain temps.
L'écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est
en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal.
L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux
liquides et de mercure. Les tubes fluorescents utilisés dans
ce téléviseur contiennent également du mercure.
Respectez les réglementations locales en vigueur
concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de
l'écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d'entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement
de l'écran, respectez les précautions suivantes.
Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l'écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné
d'une solution à base de détergent doux dilué.
N'utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de
nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil,
qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide.
L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec
des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut
endommager la surface de l'écran et le matériau du boîtier.
Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement
ce dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de
son pied.
Appareils optionnels
Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement
optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques.
Sinon, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être
provoqué.
010COV.book Page 8 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
9
FR
Description des touches de la télécommande
Conseil
La touche PROG + et la touche numérique 5 disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du
téléviseur.
1 "/1 – Veille du téléviseur
Allume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille.
Remarque
Pour mettre le téléviseur totalement hors tension, débranchez-le de la prise
secteur.
2 – Mode d'écran (page 11)
3 Touches de couleur
En mode numérique (page 12, 13) : ces touches permettent de sélectionner les
options au bas des menus numériques Préférés et EPG.
En mode Télétexte (page 11) : utilisées pour Fastext.
4 / – Infos / Affichage du texte
En mode numérique : affiche une brève description de la chaîne actuellement
visionnée.
En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la
chaîne en cours et le mode d'écran.
En mode Télétexte (page 11) : affiche les informations masquées (par
exemple, les réponses d'un questionnaire).
5 F/f/G/g/ (page14)
6 Arrêt sur image (page 11)/
PIP (incrustation d'image) en mode
Ordinateur (page 11)
En mode TV : fige l'image télévisée.
En mode Ordinateur : affiche une image de taille réduite (PIP).
7 MENU (page 14)
8 DIGITAL – Mode numérique (page 10)
9 Touches numériques
En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour sélectionner des
numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques,
entrez les deuxièmes et troisièmes chiffres en moins de deux secondes.
En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres
afin de la sélectionner.
0 – Chaîne précédente
Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
qa PROG +/- (page 10)
En mode TV : permet de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
En mode Télétexte : permet de sélectionner la page suivante (+) ou précédente (-).
qs 2 +/- – Volume
qd % – Coupure du son
qf
/ – Télétexte (page 11)
qg ANALOG – Mode analogique (page 10)
qh / RETURN
Revient à l'écran de menu précédemment affiché.
qj – EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 12)
qk – Mode de l'image (page 15)
ql 9 – Effet sonore (page 16)
w; – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte
En mode TV (page 21) : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de
l'appareil raccordé aux prises du téléviseur.
En mode Télétexte (page 11) : maintient l'affichage de la page en cours.
010COV.book Page 9 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
10
FR
Présentation des
touches et témoins du
téléviseur
1 MENU (page 14)
2 / – Sélecteur d'entrée/OK
En mode TV (page 21): permet de sélectionner la
source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux
prises du téléviseur.
Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou
l'option et confirme la sélection.
3 2 +/-/G/g
Augmentent (+) ou diminuent (-) le volume.
Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir
les options vers la gauche (
G) ou vers la droite (g).
4 PROG +/-/F/f
En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne
suivante (+) ou précédente (-).
Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir
les options vers le haut (
F) ou vers le bas (f).
5 1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
Remarque
Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez
la fiche de la prise secteur.
6 – Témoins Sans Image/Temporisation
S'allument en vert lorsque le téléviseur est mis hors
tension (page 17).
S'allument en orange lorsque la temporisation est
activée (page 18).
S'allument en rouge quant ENREG numérique
démarre en mode veille.
7 1 – Témoin Veille
S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
8 " – Témoin Marche/Arrêt
S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
9 Capteur de la télécommande
Regarder la télévision
1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de la
télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG pour
passer en mode numérique ou analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du
mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou sur
PROG +/- pour sélectionner une chaîne de
télévision.
Regarder la télévision
3
1
2
2
3
1
010COV.book Page 10 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
11
FR
En mode numérique
Une bannière d'informations apparaît
promptement. Les icônes ci-dessous sont
indiquées dans la bannière.
Opérations supplémentaires
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur
/, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :
Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte)
t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)
Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches
numériques ou sur PROG +/-.
Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur
/.
Pour afficher des informations masquées, appuyez sur
/.
Arrêt sur image
Permet de faire une pause sur une image télévisée (par
exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro
de téléphone ou d'une recette).
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour supprimer la
fenêtre.
4 Appuyez à nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
Conseil
Non disponible pour AV3, AV5, AV6 et
AV7.
PIP (incrustation d'image) en mode
Ordinateur
En mode Ordinateur, affiche une image réduite de la
dernière chaîne sélectionnée.
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour annuler.
Conseil
L'image de taille réduite est affichée avec le son.
Pour modifier manuellement le mode
d'écran afin de l'adapter au programme
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner
Large+, 4:3, Plein, Zoom ou 14:9.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel
avec une imitation du format 16:9. L'image 4:3 est
étirée afin de remplir l'écran.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel
(pas au format 16:9) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions au format 16:9 dans les
proportions correctes.
Affiche les émissions cinémascopiques (au format
Letter Box) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions au format 14:9 dans les
proportions correctes. Par conséquent, des bandes
noires sont visibles de chaque côté de l'image.
* Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en bas.
Conseils
Vous pouvez également régler “Auto 16:9” sur “Oui”. Le
téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux
adapté au programme (page 17).
Vous pouvez régler la partie de l’image affichée en
sélectionnant Large+, 14:9 ou Zoom. Appuyez sur
F/f
pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (par
exemple, pour lire les sous-titres).
: Service radio
: Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
: Sous-titres disponibles
: Sous-titres disponibles pour les malentendants
: Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
: Le programme actuel est en cours
d'enregistrement
Pour Faites ceci
Accéder à la table
d'index des chaînes
(mode analogique
uniquement)
Appuyez sur . Pour
sélectionner une chaîne
analogique, appuyez sur
F/f,
puis sur .
Large+*
4:3
Plein
Zoom*
14:9*
Regarder la télévision
010COV.book Page 11 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
12
FR
Vérification du guide électronique des programmes
numériques (EPG)
1 En mode numérique, appuyez sur pour
afficher le guide électronique des
programmes numériques (EPG).
2 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous.
Remarque
Les informations sur les programmes sont uniquement
affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
Guide électronique des programmes
Pour Faites ceci
Regarder la chaîne actuellement
sélectionnée
Appuyez sur tout en choisissant la chaîne que vous désirez regarder.
Trier les informations sur la chaîne par
catégorie – Liste des catégories
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur
F/f/G/g pour sélectionner une catégorie. Le
nom de la catégorie est affiché latéralement.
3 Appuyez sur .
Dès lors, le guide électronique des programmes numériques (EPG)
affiche uniquement les programmes présents dans la catégorie
sélectionnée.
Régler une chaîne à enregistrer –
Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner le programme dont
vous souhaitez programmer l'enregistrement.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”.
4 Appuyez sur pour régler le téléviseur et les temporisations
du magnétoscope.
Le symbole s'affiche près des informations sur la chaîne. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume.
Régler une chaîne à visionner
automatiquement au démarrage
– Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la chaîne que vous
voulez afficher.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Rappel”.
4 Appyez sur pour afficher automatiquement la chaîne
sélectionnée.
Le symbole c s'affiche près des informations sur la chaîne.
Remarque
Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement
lorsque la chaîne est sur le point de démarrer.
Régler l'heure et la date de la chaîne à
enregistrer – Prog manuelle
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Prog manuelle”, puis sur
.
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la date, puis sur g.
4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3.
5 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne, puis sur
pour régler le téléviseur et les temporisations du
magnétoscope.
Le symbole s'affiche près des informations sur la chaîne. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume.
010COV.book Page 12 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
13
FR
Conseil
Vous pouvez également afficher le guide électronique des programmes numériques (EPG) en sélectionnant “EPG TNT” dans le “MENU”.
Remarques
Vous ne pouvez pas régler la temporisation des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible
SMARTLINK. Dans ce cas, un message s'affiche pour vous rappeler de régler la temporisation du magnétoscope.
Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car
l'enregistrement serait annulé.
Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus
d'informations, voir “Verrouillage parental” page 20.
Utilisation de la liste des préférés
La fonction Favoris vous permet de sélectionner des programmes à partir d'une liste de 8 chaînes que vous avez
sélectionnées.
Annuler un enregistrement/rappel – Liste
des program.
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Liste des program.”.
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer la chaîne.
4 Appuyez sur g pour sélectionner “Oui”, puis sur pour
confirmer.
Pour Faites ceci
Pour Faites ceci
Créer la première fois votre liste des
préférés
La première fois que vous sélectionnez “Favoris TNT” dans le “MENU”, un
message s'affiche vous demandant si vous désirez ajouter des chaînes à la
liste des préférés.
1 Appuyez sur pour sélectionner “Oui”.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez ajouter.
3 Appuyez sur .
Les chaînes mémorisées dans la liste des préférés sont signalées par le
symbole .
Ajouter ou supprimer les chaînes de la liste
des préférés
1 Appuyez sur la touche bleue.
Les chaînes mémorisées dans la liste des préférés sont signalées par le
symbole .
2 Appuyez sur F/f pour choisir la chaîne que vous voulez
ajouter ou supprimer.
3 Appuyez sur .
4 Appuyez sur la touche bleue pour revenir à la liste des
préférés.
Supprimer toutes les chaînes de la liste des
préférés
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune.
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer toutes les
chaînes de la liste des préférés.
3 Appuyez sur G pour sélectionner “Oui”, puis sur pour
confirmer.
Regarder la télévision
010COV.book Page 13 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
14
FR
Navigation dans les menus
Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément
sélectionner des chaînes ou des entrées externes à partir de la télécommande. De la même façon, les réglages de votre
téléviseur peuvent être simplement modifiés à partir du “MENU”.
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une option.
3 Appuyez sur pour confirmer la sélection
de l'option.
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Utilisation des fonctions du MENU
1
2,3
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Favoris TNT
MENU
Analogue
TNT
EPG TNT
Entrées externes
Réglages
Menu Description
Favoris TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la liste des préférés. Pour plus de détails sur les réglages, voir page 13.
Liste des
programmes
(en mode analogique
uniquement)
Permet de sélectionner des programmes de télévision à partir d'une liste de noms
de chaînes.
Pour regarder la chaîne désirée, sélectionnez-la, puis appuyez sur .
Pour donner un nom à un programme, voir page 19.
Analogue
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
EPG TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG).
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 12.
Entrées externes
Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur.
Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source
d'entrée, puis appuyez sur .
Pour donner un nom à une entrée externe, voir page 18.
Réglage
Ouvre le menu Réglage à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et
des ajustements avancés. Sélectionnez une icône de menu, choisissez une option et
effectuez la modification ou l'ajustement souhaité en utilisant les touches
F/f/G/g.
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 15 à 20.
010COV.book Page 14 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
15
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Menu Contrôle de l'image
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle
de l'image. Pour sélectionner des options dans
le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les
menus” (page 14).
Mode de l'image
Permet de sélectionner le mode de l'image.
“Intense” : pour accentuer le contraste et la netteté de l'image.
“Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.
“Expert” : permet d'enregistrer vos réglages préférés.
Rétro-éclairage
Permet d'ajuster la luminosité du rétro-éclairage.
Contraste
Augmente ou diminue le contraste de l'image.
Luminosité
Eclaircit ou assombrit l'image.
Couleurs
Augmente ou diminue l'intensité des couleurs.
Teinte
Augmente ou diminue les tons verts.
Conseil
L'option “Teinte” ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamme des cassettes
en provenance des États-Unis).
Netteté
Augmente la netteté ou le flou de l'image.
Ton couleur
Ajuste les blancs de l'image.
“Froid” : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.
“Normal” : donne aux couleurs blanches une teinte neutre.
“Chaud” : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.
Conseil
L'option “Chaud” peut uniquement être sélectionnée lorsque “Mode de l'image” est réglé sur
“Expert”.
R à Z
Rétablit tous les réglages par défaut de l'image, excepté le “Mode de l'image”.
Réduc. de bruit
Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible.
“Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image.
“Haut/Moyen/Bas” : modifient l'effet de la réduction du bruit.
Contrôle de l'image
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Mode de l'image
Rétro-éclairage
Contraste
Luminosité
Couleurs
Te in te
Netteté
Ton c o uleur
R à Z
Réduc.de bruit
Expert
5
Máx
50
50
0
15
Chaud
Auto
Retour:
010COV.book Page 15 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
16
FR
Menu Contrôle du son
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour
sélectionner des options dans le menu
“Réglage”, voir “Navigation dans les menus”
(page 14).
Effet sonore
Sélectionne le mode son.
Standard” : améliore la netteté, le détail et la présence du son au moyen du “BBE High
definition Sound System”
“Dynamique” : intensifie la netteté et la présence du son pour le rendre plus intelligible et
améliorer le réalisme de la musique au moyen du “BBE High definition Sound System”.
“BBE ViVA” : la technologie BBE ViVA Sound combine une exceptionnelle image sonore
tridimensionnelle avec le son Hi-Fi. Elle améliore la clareté du son tout en optimisant la
profondeur et la hauteur de l'image sonore grâce au processus audio 3D BBE. BBE ViVA
Sound est compatible avec tous les programmes télévisés, y compris les actualités, les
émissions musicales, les séries, les films, les programmes sportifs et les jeux vidéo.
“Dolby Virtual
: utilise les haut-parleurs du téléviseur pour simuler l'effet surround obtenu
à partir d'un système multi-canaux.
“Non” : sans effet.
Conseils
Vous pouvez aussi modifier l'effet sonore en appuyant plusieurs fois sur 9.
Si vous réglez l'option “Volume auto.” sur “Oui”, “Dolby Virtual” passe sur “Standard”.
Aigus
Permet de régler les aigus.
Graves
Permet de régler les graves.
Balance
Permet de régler la balance gauche-droite des haut-parleurs.
R à Z
Rétablit tous les réglages par défaut du son.
Son stéréo
Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou
bilingue.
“Stéréo”, “Mono” : pour une diffusion en stéréo.
“A”/“B”/“Mono” : pour une émission bilingue, sélectionnez “A” pour le canal son
1, “B” pour le canal son 2 ou “Mono” pour un canal mono éventuel.
Conseil
Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l'option “Son stéréo” sur
“Stéréo”, “A” ou “B”.
Volume auto.
Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se
produisent (par exemple lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des
programmes).
HP Téléviseur
Permet de désactiver les haut-parleurs du téléviseur, par exemple pour écouter la
télévision à partir d'un appareil audio externe raccordé au téléviseur.
“Oui” : le son provient des haut-parleurs du téléviseur.
“Arrêt une fois” : les HP du téléviseur sont temporairement désactivés pour vous
permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe.
“Arrêt complet” : les HP du téléviseur sont désactivés de manière permanente pour
vous permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe.
Conseils
Pour réactiver les HP du téléviseur, remettez l'option sur Oui.
L'option “Arrêt une fois” est automatiquement remise sur "Oui" quand le
téléviseur est mis hors tension.
Les options "Contrôle du son" ne sont pas disponibles si "Arrêt une fois" ou "Arrêt
complet" a été sélectionné.
Contrôle du son
Effet sonore
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo
Volume auto.
HP Téléviseur
Standard
50
50
0
Mono
Oui
Oui
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Retour:
010COV.book Page 16 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
17
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Menu Fonctions
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions.
Pour sélectionner des options dans le menu
“Réglage”, voir “Navigation dans les menus”
(page 14).
Commande écran
Change le format d'écran.
“Auto 16:9” : modifie automatiquement le format d'écran en fonction du signal de
diffusion.
“Format écran” : pour plus de détails sur le format d'écran, voir page 11
“V-Size” : permet d'ajuster la dimension verticale de l'image lorsque le format
d'écran est réglé sur Large+.
Conseils
Même si vous avez sélectionné "Oui" ou "Non" au niveau de l'option "Auto 16:9", vous
pouvez toujours changer de format d'écran en appuyant plusieurs fois sur la touche .
L'option "Auto 16:9" est disponible uniquement en fonction des signaux émis par les chaînes
télévisées.
Eco. énergie
Sélectionne le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie
du téléviseur.
• “Standard” : réglages par défaut.
• “Économique” : permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
• “Sans image” : permet de couper l'image. Vous pouvez toujours écouter le son en
désactivant l'image.
Amélior. contr.
avancé
Règle automatiquement « Rétro-éclairage » sur les paramètres les mieux adaptés en
fonction de la luminosité de l'image. Ce paramètre augmentera la distinction du
contraste des images.
Sortie AV2
Spécifie qu'un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l'arrière du
téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope à la prise / 2, vous pouvez
enregistrer à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé au téléviseur.
• “TV” : restitue la diffusion.
•« Auto » : restitue ce qui est affiché à l’écran (sauf les signaux des prises / 3,
HDMI IN 6, HDMI IN 7 et PC ).
Centrage RVB
Permet d'ajuster la position horizontale de l'image de manière à la centrer sur l'écran.
Conseil
Cette option est disponible uniquement si une source RVB a été raccordée aux connecteurs
Péritel
1/ 1 ou 2/ 2 situés à l'arrière du téléviseur.
Réglage ordinateur
Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur.
Conseil
Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur.
“Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas
claire.
“Pixel”: permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement.
“Centre H” : permet de déplacer l'écran vers la gauche ou la droite.
“Lignes V” : corrige les lignes de l'image lors de la visualisation d'un signal
d'entrée RVB par le connecteur PC .
“Éco. énergie” : passe en mode veille si aucun signal de l'ordinateur n'est reçu.
“R à Z” : permet de rétablir tous les réglages par défaut.
Fonctions
Commande écran
Eco. énergie
Amélior. contr. avancé
Sortie AV2
Centrage RVB
Réglage ordinateur
Temporisation
Standard
Oui
TV
0
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Retour:
070MEN.fm Page 17 Tuesday, July 3, 2007 3:41 PM
18
FR
Menu Réglage
Temporisation
Active la temporisation pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
Arrêt tempo.
Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer
automatiquement en mode veille.
Lorsque la fonction “ Arrêt tempo. ” est activée, le témoin (Temporisation)
situé à l'avant du téléviseur (front) est de couleur orange.
Conseils
Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, la fonction, “Arrêt tempo. ” revient au réglage “Non”.
Le message “Arrêt temporisé imminent. L’alimentation va se couper.” apparaît sur l'écran
une minute avant que le téléviseur bascule en mode veille.
Régl. horloge
Permet de régler manuellement l'horloge. Lorsque le téléviseur reçoit des chaînes
numériques, le réglage de l'horloge ne peut pas s'effectuer manuellement dans la
mesure où il est synchronisé sur le time code du signal transmis.
Temporisation
Active la temporisation pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
“Mode temporisation” : sélectionne la période désirée.
“Heure début” : Définit l'heure de mise sous tension du téléviseur.
“Heure de fin” : Définit l'heure de mise hors tension du téléviseur.
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage.
Pour sélectionner des options dans le menu
“Réglage”, voir “Navigation dans les menus”
(page 14).
Info système Affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal.
Réglage automatique
des chaînes
Lance le “menu de première utilisation” afin de sélectionner la langue et le pays ou la
région et régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles.
Langue Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus.
Pays
Sélectionnez le pays/la région où vous utilisez le téléviseur.
Conseil
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la
liste, sélectionnez “-” plutôt qu'un pays ou une région.
Mém. auto. Permet de régler toutes les chaînes analogiques disponibles.
Ordre des chaînes Permet de modifier l'ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur
le téléviseur.
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez
déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur
g.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre
chaîne, puis appuyez sur .
Présél. audio/vidéo Permet de donner un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrières.
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la source d'entrée de votre choix,
puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner l'option souhaitée ci-dessous, puis
appuyez sur .
AV1 (ou AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1 /HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT : utilise un des noms prédéfinis pour attribuer un nom à
l'appareil raccordé.
“Éditer” : permet de créer votre propre nom (Non disponible pour PC, HDMI 1,
HDMI 2).
“Saut” : permet d'ignorer une source d'entrée non raccordée à un appareil lorsque
vous appuyez sur F/f pour sélectionner la source d'entrée.
Réglage
Info système
Réglage automatique des chaînes
Langue
Pays
Mém. auto.
Ordre des chaînes
Présél. audio/vidéo
Compensation son
Mémorisation manuelle
Installation TNT
English
-
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Retour:
010COV.book Page 18 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
19
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Compensation son Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé au téléviseur.
Mémorisation
manuelle
Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Filtre Audio”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez
sur
F/f pour sélectionner le numéro de chaîne à modifier. Appuyez ensuite sur .
Norme
Permet de prédéfinir manuellement les chaînes.
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Norme”, puis sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner une des normes de diffusion des
programmes télévisés suivants, puis appuyez sur
G.
B/G : pour les pays/régions d'Europe occidentale
D/K : pour les pays/régions d'Europe orientale
L : pour la France
I : pour le Royaume-Uni
Remarque
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 5), il est possible que cette
option ne soit pas disponible.
Canal
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Canal”, puis sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “S” (pour les chaînes diffusées par
câble) ou “C” (pour les châines terrestres), puis appuyez sur
g.
3 Réglez les canaux comme suit :
Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence)
Appuyez sur F/f pour rechercher le prochain canal disponible. Lorsqu'un canal est
détecté, la recherche s'arrête. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur
F/f.
Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence)
Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du canal de la diffusion
de votre choix ou le numéro de canal de votre magnétoscope.
4 Appuyez sur pour sélectionner “Confirmer”, puis sur .
5 Appuyez sur
f pour sélectionner “OK”, puis sur .
Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d'autres canaux manuellement.
Nom
Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l'aide de cinq
lettres ou chiffres maximum.
AFT
Permet d'affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous
avez l'impression qu'un léger réglage améliorerait la qualité de l'image.
Filtre Audio
Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions
mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation
du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des
programmes mono.
Si vous ne rencontrez pas de déformation du son, il est recommandé de laisser à cette
option sa valeur par défaut (“Non”).
Remarques
Vous ne pouvez pas recevoir de son stéréo ou "dual" si vous sélectionnez “Bas” ou “Haut”.
L'option “Filtre Audio” n'est pas disponible lorsque “Norme” est réglé sur “L”.
Saut
Permet d'ignorer les chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur
PROG +/- pour les sélectionner. (Vous pouvez toujours sélectionner une chaîne
ignorée à l'aide des touches numériques).
Décodeur
Permet de voir et d'enregistrer la chaîne cryptée sélectionnée en utilisant un décodeur
raccordé au connecteur Péritel / 1 ou / 2 via un magnétoscope.
Remarque
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 5), il est possible que cette option
ne soit pas disponible.
010COV.book Page 19 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
20
FR
Menu Installation TNT
Vous pouvez modifier/définir les réglages
numériques dans le menu Installation TNT.
Pour sélectionner des options dans le menu
“Réglage”, voir “Navigation dans les menus”
(page 14).
Réglage des chaînes
TNT
Affiche le menu “Réglage des chaînes TNT”.
Mémo TNT auto
Permet de régler toutes les chaînes numériques disponibles.
Ordre des chaînes
Supprime toute chaîne numérique indésirable mémorisée sur le téléviseur et modifie
l'ordre dans lequel elles sont mémorisées.
Réglage TNT manuel
Permet de régler manuellement les chaînes numériques.
Installation TNT
Affiche le menu “Installation TNT”.
Réglage sous-titres
Affiche les sous-titres numériques sur l'écran.
Langue sous-titres
Permet de sélectionner la langue d'affichage des sous-titres.
Langue bande son
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour la chaîne.
Type audio
Augmente le volume lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée.
Verrouillage parental
Permet de définir une limite d'âge sur les chaînes.
Code PIN
Permet de définir votre code PIN pour la première fois ou de le modifier.
Conseil
Le code PIN 9999 est toujours accepté.
Configuration technique
Affiche le menu Configuration technique.
“MAJ. auto du service” :active les fonctions de détection et mémorisation de
nouveaux services numériques du téléviseur de nouveaux services numériques dès
qu'ils sont disponibles.
“Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises
à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions).
Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne
voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option.
“Info système” : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal.
“Fuseau horaire” : permet de sélectionner le fuseau horaire pour votre pays.
Réglage du module CA
Permet d'accéder au service Pay Per View à la suite de l'installation d'un module
CAM (Module pour système à contrôle d'accès) et d'une carte de vision. Voir page
21 pour l'emplacement de la prise (PCMCIA).
Réglage
Info système
Réglage automatique des chaînes
Langue
Pays
Mém. auto.
Ordre des chaînes
Présél. audio/vidéo
Compensation son
Mémorisation manuelle
Installation TNT
English
-
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Retour:
010COV.book Page 20 Friday, June 22, 2007 4:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony KDL-32U2530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire