Zoom HL-01 Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de guitare
Taper
Mode d'emploi
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D' ISTRUZIONI
16
ZOOM Hyper Lead HL-01
Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour accentuer les
avertissements et les précautions dont vous devez tenir compte pour
éviter les accidents. La signification de ces symboles est la suivante :
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité pour
garantir une utilisation sans danger du HL-01.
A propos de l'alimentation
Comme la consommation de cette unité est plutôt élevée, nous
recommandons l'utilisation d'un adaptateur secteur chaque fois
que c'est possible. N'utilisez qu'une seule pile alcaline lorsque
vous alimentez l'unité par pile.
[Fonctionnement sur l'adaptateur secteur]
Utilisez seulement un adaptateur secteur qui fournit 9 V C.C.,
300 mA et est équipé d'une prise "négative médiane" (Zoom
AD-0006). L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait
endommager l'appareil et poser des problèmes de sécurité.
Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une prise murale qui
fournit la tension nominale requise par l'adaptateur.
Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise
murale, saisissez toujours l'adaptateur lui-même et ne tirez pas
sur son fil.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, débranchez l'adaptateur de la prise secteur.
[Utilisation avec piles]
Utilisez une pile sèche de 9V (6F22) (alcaline ou au
manganèse).
Le HL-01 ne peut pas servir de chargeur pour les piles.
Lisez attentivement l’étiquette des piles pour être sûr de
choisir les bonnes piles.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, enlevez les piles de leur boîtier.
Si une pile a coulé, essuyez soigneusement le logement et les
bornes des piles pour éliminer tous les restes de liquide.
Le couvercle du logement des piles doit rester fermé lorsque
vous utilisez l’appareil.
Emplacement
Evitez d'utiliser votre HL-01dans un endroit où il sera exposé à:
• Des températures extrêmes
• Une grande humidité
• De la poussière ou du sable excessifs
• Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Maniement
Comme le HL-01 est un appareil électronique de précision,
évitez de malmener les touches et les commandes en exerçant
une force trop importante. Ne les manipulez pas avec le pied.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du HL-01 et n'essayez pas de modifier
le produit de quelque manière que ce soit car vous pourriez
l'endommager.
Précautions pour votre sécurité
Ce symbole souligne les explications à propos
des points extrêmement dangereux. Si les
utilisateurs ne tiennent pas compte de ce
symbole et utilisent mal l'appareil cela peut
entrainer des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole souligne les explications à propos
des points dangereux. Si les utilisateurs ne
tiennent pas compte de ce symbole et utilisent
mal l'appareil des blessures corporelles peuvent
arriver et l'appareil peut être endommagés.
Avertissement
Précaution
Avertissement
Précaution
Précaution
Précaution
17
ZOOM Hyper Lead HL-01
Parasitage électrique
Le HL-01 est conçu pour minimiser les émissions de radiations
électromagnétiques internes et pour minimiser la susceptibilité au
parasitage externe. Toutefois, éviter de placer le HL-01 à
proximité de tout appareil particulièrement sensible aux parasites
ou émetteur de radiations électromagnétiques puissantes, les
possibilités de non interférence ne pouvant être complètement
garanties.
Si un problème de ce type se produit, éloigner le HL-01 de
l'appareil affecté.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le HL-01. Si
nécessaire, servez-vous d'un tissu légèrement humide. N'utilisez
jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'encaustique ou de
solvants (comme du diluant pour peinture ou de l'alcool), car ils
pourraient ternir la finition ou endommager les surfaces.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit facilement
accessible afin de vous y référer ultérieurement.
Consignes d'utilisation
Table des matières
Précautions pour votre sécurité
••••••••
16
Consignes d'utilisation
•••••••••••••••••
17
Caractéristiques
••••••••••••••••••••••
18
Commandes et fonctions
••••••••••••••
20
Branchements
•••••••••••••••••••••••••
22
Exemples de réglages
•••••••••••••••••
24
Exemples de connexion avec des pédales
d'effet
••••••••••••••••••••••••••••••••
26
Exemples de connexion avec un
multi-effet
••••••••••••••••••••••••••••
27
En cas de problème
•••••••••••••••••••
28
Fiche technique
•••••••••••••••••••••••
58
18
ZOOM Hyper Lead HL-01
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur le ZOOM Hyper Lead HL-01 (que
nous appellerons ensuite simplement "HL-01"). L'HL-01 est un effet de distorsion
compact et de hautes performances, conçu avec le concours de musiciens professionnels de
tous les coins du globe. Il témoigne de toute l'expertise de ZOOM dans le domaine des
circuits analogiques et déborde de fonctions attrayantes.
Un son "High Gain" poli et massif
Le nouveau circuit à triple gain analogique convient parfaitement pour une vaste
palette de styles et d'applications de jeu. Du solo à l'accompagnement, l'HL-01 vous
propose tout un monde de distorsions. Le caractère naturel et poli de la distorsion dans
la plage vitale des médiums est votre garantie d'un son de guitare solide comme du roc.
Un égaliseur à 3 bandes d'efficacité redoutable
Outre les commandes de réglage des graves et des aigus, l'HL-01 est muni d'une
commande paramétrique des médiums dont vous pouvez ajuster la fréquence centrale.
Cela permet de régler la plage de fréquence-clé selon l'instrument utilisé, en accentuant
un trait sonique ou en réduisant le chevauchement des plages. Les commandes
Caractéristiques
19
ZOOM Hyper Lead HL-01
TREBLE et BASS sont conçues pour fournir un réglage immédiat du brillant des aigus
et du punch des graves.
Une conception réduisant incroyablement le bruit
Tout dans l'HL-01 a été conçu pour offrir des performances au top; logique donc que
tous ses composants aient fait l'objet d'une sélection sévère. Pour un effet ne
comportant pas de Noise Gate, le niveau de bruit de l'HL-01 rase vraiment le plancher.
Commutateur au pied pour un vrai contournement
"True Bypass"
Pour activer/couper l'effet, vous disposez d'un commutateur au pied fiable et donnant
un indicateur tactile. En position de contournement, le signal de la guitare est transmis
sans aucune altération (ce qu'on appelle "True Bypass").
Boîtier robuste en métal
Le boîtier en aluminium est non seulement élégant, mais en plus il est ultra-solide et
conçu pour résister à toutes les contraintes de la scène et de la vie en tournée. Il est
parfaitement stable et ne risque donc jamais de vous glisser sous le pied.
20
ZOOM Hyper Lead HL-01
Cette section décrit les commandes et fonctions de l'HL-01.
Commandes et fonctions
21
ZOOM Hyper Lead HL-01
Commande GAIN
Contrôle le gain de distorsion. Tournez cette
commande à droite pour augmenter le niveau de
distorsion.
Commande TREBLE
Contrôle la plage des aigus. Tournez cette
commande à droite pour rendre le son plus brillant et
incisif.
Commande MIDDLE
Contrôle la plage des médiums. Utilisez cette
commande pour accentuer ou atténuer la plage de
fréquence choisie avec la commande RANGE ( ).
Commande RANGE
Règle la fréquence centrale de la commande
MIDDLE ( ).
Commande BASS
Contrôle la plage des graves. Tournez cette
commande à droite pour produire un son plus
consistant et plus lourd.
Commande LEVEL
Contrôle le niveau du signal de sortie. Tournez cette
commande à droite pour augmenter le niveau.
Prise IN
C'est la prise d'entrée de l'effet; elle sert aussi
d'interrupteur d'alimentation. L'effet est activé quand
vous branchez le câble de la guitare à cette prise.
Prise OUT
Il s'agit de la sortie de l'effet. Branchez cette prise à
votre ampli de guitare ou à un autre effet avec un
câble.
Prise pour adaptateur secteur
Si vous alimentez l'effet avec l'adaptateur secteur,
branchez ce dernier à cette prise. Utilisez
uniquement l'adaptateur secteur prévu à cet effet
(Zoom AD-0006). Quand vous branchez l'adaptateur
secteur à l'HL-01, ce dernier est activé en
permanence, que vous ayez ou non branché un câble
à la prise IN.
Témoin
S'allume quand l'effet HL-01 est actif.
La luminosité du témoin diminue quand la pile
commence à s'épuiser.
Commutateur au pied
Sert à activer et couper l'effet HL-01.
Compartiment de la pile
Logez-y une pile de 9V (6F22).
1
2
3
4
5
6
10
11
12
8
9
4
3
7
22
ZOOM Hyper Lead HL-01
Cette section décrit comment effectuer les branchements à l'HL-01.
Branchements
B
A
T
T
E
R
Y
9V
O
P
E
N
1 2
3
Ouvrez le couvercle du
compartiment de la pile et
installez-y une pile.
Mettez l'ampli hors tension et
branchez le câble à la
guitare.
Branchez la guitare à l'HL-01.
Branchez la pile au connecteur en
respectant la polarité.
Veillez à insérer la fiche
à fond dans la prise de la
guitare.
Branchez le câble de la
guitare à la prise IN
de l'HL-01.
L'HL-01 est
alors activé.
23
ZOOM Hyper Lead HL-01
5
4
6
Branchez un câble à la prise
OUT de l'HL-01.
Mettez l'ampli sous tension et
augmentez son volume.
ATTENTION
Suivez toujours
l'ordre ci-dessus.
Branchez un autre câble à la prise OUT de l'HL-01.
Veillez à insérer la fiche à fond.
Mettez l'ampli sous tension et réglez le volume au
niveau voulu avec les commandes suivantes:
(1) La commande de volume
de la guitare;
(2) La commande LEVEL
de l'HL-01;
(3) La commande de volume
de l'ampli.
Branchez l'HL-01 à l'amplificateur.
Assurez-vous que l'ampli est coupé
et que son volume est au minimum.
Branchez ensuite le câble entre la
prise OUT
de l'HL-01
et l'entrée
de l'ampli.
Si vous ne respectez pas
cet ordre de réglage,
vous risquez
d'endommager votre
amplificateur ou les haut-
parleurs.
24
ZOOM Hyper Lead HL-01
Voici quelques exemples de réglages possibles.
Exemples de réglages
* Quand vous explorez les réglages, réglez les
commandes de gain et de distorsion de votre
ampli de sorte que le son ne soit pas trop
saturé.
* Utilisez la commande LEVEL de l'HL-01
pour équilibrer le niveau entre le statut
"effet actif" et le statut de contournement.
Un son de distorsion tout-puissant
En plaçant toutes les commandes de l'HL-01 en
position centrale, vous obtenez une distorsion standard
adaptée à tout un éventail d'applications allant du solo à
l'accompagnement.
Un son de pédale "à mi-course" aux
médiums prononcés
En réduisant légèrement le niveau des commandes
TREBLE et BASS et en augmentant un peu celui de la
commande MIDDLE, vous accentuez les médiums. Ces
réglages produisent un son nasillard semblable à celui
obtenu en plaçant une pédale Wah à mi-course.
25
ZOOM Hyper Lead HL-01
Un son bien lourd
Il s'agit d'un son de disto bien lourd obtenu en tournant
la commande GAIN à fond à droite et en augmentant
légèrement les médiums. Même avec une distorsion
intense, le son conserve sa stabilité et sa définition. Ce
son lourd convient à merveille pour jouer des riffs et
des parties rythmiques. Réglez les commandes
MIDDLE et RANGE en fonction des caractéristiques
de l'instrument.
MAX
Un son lead de réponse-éclair
Voici des réglages conçus spécialement pour jouer des
licks rapides. Réduisez légèrement le niveau de la
commande BASS et augmentez un peu les aigus avec la
commande TREBLE: vous obtenez alors un son clair et
distinct qui convient parfaitement pour jouer des solos.
Réglez la commande TREBLE en fonction des
caractéristiques de l'instrument. Pour produire un son plus
"croustillant", réduisez le niveau de la commande GAIN.
MAX
MIN
Un son scintillant
Augmentez le niveau des commandes TREBLE et BASS
et coupez les médiums: cela produit un son scintillant
parfaitement adapté pour jouer des rythmiques ou des
"power chords". La commande RANGE permet de
peaufiner l'effet.
26
ZOOM Hyper Lead HL-01
Cette section montre comment utiliser l'HL-01 avec d'autres effets compacts.
Exemples de connexion avec des pédales d'effet
Dans cet exemple, le Chorus
produit une modulation légère
(Depth) et assez lente (Rate), ce
qui se traduit par un son léger et
"aérien". Veillez à ce que la
modulation du Chorus ne soit
pas trop prononcée. Ces réglages
produisent de superbes résultats
avec des solos de guitare et des
arpèges de style "Rock LA".
Pour gonfler votre son, vous
pouvez utiliser un bref effet
Delay (retard) à simple
répétition. En général, un temps
de retard d'environ 30 à 40
millisecondes fera l'affaire.
Veillez à ce que le niveau du
signal de retard soit légèrement
inférieur à celui du signal
original. Cette configuration
convient tant pour jouer des riffs
que des solos.
CHORUS
DEPTH
4
RATE
2
MIX
5
GAIN
6
TREBLE
6
MIDDLE
7
RANGE
6
BASS
4
GAIN
5
TREBLE
5
MIDDLE
5
RANGE
5
BASS
5
DELAY
TIME
30ms
MIX
5
FEEDBACK
0
En combinaison avec un bref retard
En combinaison avec un effet Chorus
27
ZOOM Hyper Lead HL-01
Exemples de connexion avec un multi-effet
Cette section montre comment utiliser l'HL-01 avec un multi-effet comme le ZOOM GFX-4 ou
GFX-8.
Dans cet exemple, l'ordre de
connexion est le suivant:
HL-01 multi-effet
amplificateur.
C'est l'HL-01qui produit la
distorsion; l'effet de disto du
multi-effet est lui contourné.
En branchant l'HL-01 à la
boucle d'effet d'un multi-effet
comme le ZOOM GFX-8, par
exemple, vous pouvez utiliser
l'HL-01 comme s'il faisait
partie de l'autre appareil. Cela
vous permet d'activer et de
couper l'HL-01 avec les
Patches du multi-effet.
RETURN
SEND
Utilisation de la boucle d'effet du multi-effet
Connexion de l'HL-01 devant un multi-effet
28
ZOOM Hyper Lead HL-01
Pas de son
N'avez-vous pas inversé les
branchements des prises IN et OUT?
Vérifiez les connexions.
La pile n'est-elle pas épuisée?
Installez une nouvelle pile.
L'adaptateur secteur est-il bien
branché?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est
correctement branché.
N'avez-vous pas baissé le volume de la
guitare, de l'ampli ou diminué le niveau
avec la commande LEVEL de l'HL-01?
Augmentez le volume.
Présence de bruit
Utilisez-vous plusieurs effets de
distorsion en série?
Des réglages de compression excessifs risquent
d'engendrer du bruit. Activez uniquement les
appareils utilisés.
Le câble est-il de bonne qualité?
Des câbles bon marché risquent de générer du
bruit. Utilisez un câble court et de bonne
qualité.
Utilisez-vous l'effet à proximité d'un
écran d'ordinateur, d'un réfrigérateur,
d'un éclairage fluorescent, d'un moteur
ou d'un autre appareil similaire?
La guitare ou le câble risquent de capter les
parasites produits par ces appareils. En cas de
problème, éloignez l'HL-01 de l'appareil en
question.
Utilisez-vous un adaptateur secteur
autre que celui spécifié?
Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur secteur
prévu à cet effet (AD-0006).
En cas de problème
Si jamais l'appareil vous semble ne pas fonctionner correctement, vérifiez d'abord les points
suivants:
29
ZOOM Hyper Lead HL-01
La pile s'épuise très rapidement.
Avez-vous branché un instrument à la
prise IN?
L'alimentation de l'HL-01 est activée dès que
vous branchez une fiche à sa prise IN. La pile
s'use alors, que l'effet soit actif ou non. Quand
vous ne jouez pas de l'instrument, veillez donc à
le débrancher de la prise IN.
Est-ce que vous utilisez une pile au
manganèse?
Nous vous recommandons d'utiliser une pile
alcaline. La pile livrée avec l'HL-01 est
uniquement destinée à des fins de test et son
autonomie pourrait être limitée. Si vous utilisez
l'HL-01 avec un pédalier ou des effets
similaires, nous vous recommandons de
l'alimenter avec l'adaptateur secteur (AD-0006).
Le son de distorsion est trop faible.
Le son n'est pas clair.
Les commandes de l'HL-01 et de la
guitare sont-elles bien réglées?
Augmentez le niveau de la commande GAIN et
de la commande TREBLE, MIDDLE, RANGE
ou BASS de l'HL-01. Essayez d'augmenter à
fond les réglages de volume et de tonalité de la
guitare.
Utilisez-vous un autre processeur
d'effet?
Si vous avez inséré un processeur d'effet entre
l'HL-01 et la guitare, vérifiez la pile, le réglage
de volume et les connexions de l'appareil en
question.
Impossible d'obtenir le son voulu.
Les commandes ne sont-elles pas
réglées sur des valeurs extrêmes?
Placez d'abord toutes les commandes au centre
et commencez par de petits réglages.
L'effet est-il adapté à la technique de
jeu?
Le résultat audible produit par l'HL-01 dépend
de plusieurs facteurs. Il faut naturellement tenir
compte du matériel employé comme les effets,
la guitare et l'amplificateur, mais les techniques
de jeu (comme le pincé et le doigté) sont aussi
importantes. Essayez de changer votre style de
jeu et voyez le résultat produit sur l'effet.
58
ZOOM Hyper Lead HL-01
Controls Foot switch
GAIN control LEVEL control TREBLE control
BASS control MIDDLE control RANGE control
Input Standard monaural phone jack
Rated input impedance: 470 kilohms
Rated input level: -20 dBm
Output Standard monaural phone jack
Rated output impedance: 10 kilohms or more
Rated input level: +10 dBm
Power requirements Battery (6F22, 9 V) or AC adapter AD-0006 (9 V DC, 300 mA, center minus)
Battery life Continuous operation: approx. 26 hours (alkaline) or 8 hours (manganese)
External Dimensions 127 (D) x 98 (W) x48 (H) mm
Weight 720 g (including battery)
Supplied accessories Instruction manual
Warranty card
Battery (6F22, 9V)
Specifications
* 0 dBm = 0.775 Vrms
* Design and specifications subject to change
without notice.
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan
PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115
Web Site: http://www.zoom.co.jp
Printed in Japan HL-01-5050-2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zoom HL-01 Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de guitare
Taper
Mode d'emploi