Intermatic ML100THB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Pour la garantie les réclamations ou les enquêtes de service
à la clientèle satisfont visitent notre site web chez
www.intermatic.com ou pour parler avec 815-675-7000.
Horaire du service à la clientèle :
lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 HNC.
Composez le 1-866-893-1467 pour obtenir le service à la
clientèle au Canada
IMPORTANT : Veuillez avoir le numéro du modèle lorsque
vous appelez.
VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE FACTURE COMME
PREUVE D’ACHAT. L’ENREGISTREMENT DU PRODUIT NE
GARANTIT PAS LA COUVERTURE D’ASSURANCE.
BLOC D’ALIMENTATION 100 WATT ML100THB
Installer le bloc d’alimentation sur le mur à l’aide d’une
seule vis, tel qu’illustré sur la figure a. (au moins à 30 cm /12
pouces du sol) Utiliser le crochet à l’arrière du bloc, tel
qu’illustré sur la figure b.
SPÉCIFICATION TECHNIQUE À LA SORTIE : 12V AC ~ 100 W
Poser les lampadaires et tirer le câble
Connexions sans outils des câbles
Insérer le câble dénudé 3/4 po dans le conduit des
raccordements vissables à l'arrière du bloc d'alimentation.
Serrer fermement à la main les capsules à vis.
Ne pas utiliser d’outils à main pour serrer.
Installer les lampadaires aux endroits désirés. Acheminer le
câble basse tension aux lampadaires. S'il y a du câble en trop,
l'enrouler après le dernier lampadaire. S’assurer de laisser au
moins 3 mètres (10 pi) de câble entre le bloc d’alimentation et le
premier lampadaire. À ce stade, ne pas cacher ni enterrer le câble.
Ramollir le sol s'il est dur. Enfoncer prudemment le lampadaire
dans le sol.
Allumer le bloc d’alimentation (ON) Relier les lampadaires au
câble à l’aide des connecteurs, tel qu’illustré. Poser un connecteur
de chaque côté du câble, puis les serrer ensemble afin de les
verrouiller. Des fourches perceront le câble pour faire contact
et le lampadaire devrait s’allumer.
Lorsque tous les lampadaires sont en place et que vous êtes satisfait
de leur emplacement, il est possible de protéger le câble en le couvrant
ou en l'enterrant à une profondeur d'un mètre (3 pi). Laisser environ
30 cm (12 po) de câble après le dernier lampadaire.
La puissance nominale maximale des ampoules est de 100 watts.
figura a.
figura b.
Conseils d’installation
Le bloc d’alimentation doit être installé dans une zone
bénéficiant d’une lumière naturelle. S’il est installé dans un
endroit ombragé, il faudra ajuster la sensibilité à
la lumière pour obtenir de meilleurs résultats.
Le bloc d’alimentation ne doit pas être installé sur le
parcours de projecteurs ni d’autres sources de lumière directe.
Ceci pourrait nuire à la fonction photoélectrique.
Fonctionnement du bloc d'alimentation
f
Sélectionner le bouton de fonction afin d’accéder aux réglages suivants:
1
9
Bloc d’alimentation éteint (OFF)
Appuyer une fois sur le bouton pour allumer l’appareil (ON).
De 2 à 10, le mode indique le nombre d’heures durant lesquelles
l’appareil restera allumé après le coucher du soleil (de 1 à 9 heures).
Appuyer le mode jusqu’à l’apparition du nombre d’heures de
fonctionnement voulu.
En mode 11, un « d » apparaît pour indiquer que l'appareil s'allume au
coucher du soleil et s'éteint au lever du soleil.
MODE
Ce bloc d’alimentation est doté de réglages photosensibles afin de compenser les
niveaux de luminosité qui l’entourent. Les réglages s’échelonnent de 0 (le plus
sensible) à 9 (le moins sensible). Afin de régler la sensibilité à la lumière, appuyer
sur le bouton LIGHT LEVEL (intensité de la lumière) pour afficher les réglages
disponibles (0 à 9) jusqu'à l'intensité voulue. À mesure que la nuit tombe, vérifier à
quel moment les lumières s’allument. Régler, au besoin, choisir une intensité de
lumière plus élevée ou moins élevée et vérifier, le lendemain soir, à quel moment
les lumières s’allument. Le bloc d’alimentation est doté d’un retardateur de 3 minutes
qui empêche l’appareil de se mettre en marche ou de s’arrêter lorsqu’un brusque
changement de lumière survient dû, par exemple, aux phares d’un véhicule ou à
un éclair.
Appuyer sur le bouton de fonction pour répéter la séquence.
LIGHT
LEVEL
Remarque: Pour remettre les réglages par défaut du bloc d’alimentation, appuyer simultanément sur les
boutons de fonction et d’intensité de lumière, ceci réglera le mode sur « f » et l'intensité de la lumière à « 5 ».
0
9
5
1
2
3 4
6
7
8
Le bloc d’alimentation doit être installé à l’extérieur.
Installer le bloc d'alimentation verticalement, au moins à 30,5 cm (12 pi) du sol. Ne pas le coucher sur le sol.
Brancher le bloc d'alimentation directement sur un disjoncteur de fuite de terre extérieur ayant un
couvercle étanche, marqué « Emplacement mouillé ».
Ne pas utiliser de rallonge.
Non approprié pour l’usage avec les lumières et les pompes submersibles.
Installer le bloc d'alimentation au moins à 3 mètres (10 pi) d'une piscine ou d'une cuve thermale.
UTILISER UN câble basse tension de calibre 18 MINIMUM.
Ne pas enrouler le câble en trop autour du bloc d'alimentation. Laisser le câble en surplus à
l’extrémité opposée du bloc d’alimentation.
Ne pas réparer ni modifier le cordon ni la prise.
Ne pas immerger le bloc d'alimentation.
Ne pas brancher en parallèle deux blocs d'alimentation ou plus.
Ne pas utiliser avec un gradateur.
Si le coupe-circuit de la maison bascule lorsque le bloc d'alimentation est allumé, débrancher le bloc
de la prise de courant, corriger le défaut, remettre le courant, puis réactiver le coupe-circuit.
Le bloc d'alimentation et les lampes doivent être installés conformément aux codes de l'électricité et
des règlements nationaux et locaux. S'il est nécessaire de relier le câble, suivre les directives qui sont
fournies avec le connecteur que vous avez acheté.
Luminaires à LED
Ne pas utiliser avec les luminaires partant une restriction à être connecté uniquement à une source
d’alimentation de Classe 2.
Ne pas modifier les luminaires.
Suivez toutes les instructions du manufacturier.
AVERTISSEMENT
Risque dincendie ou de choc électrique
6. Cacher le câble
5. Fixer les lampadaires
4. Poser les lampadaires et tirer le câble
3. Installation du bloc d’alimentation
2. Connexion du câble au bloc d’alimentation
1. Préparation de câble
Divisez un bout du câble sur environ 3 pouces (7,6 cm). Attention
de ne pas exposer les conducteurs de cuivre en les séparant.
Puis dégainez sur 3/4 pouce (1,9 cm) l’isolation des 2 conducteurs
séparés.
Utilisez uniquement un câble basse tension (calibre 18 mn) certié CSA ou UL.
L’usage de conducteur de moindre calibre que 18 ou ne pas installer
tel que les instructions peut causer un Risque d’incendie ou de
Choc Électrique.
12" (30 cm)
GFCI
3/4 inch
3 inch
1.9 cm
7.6 cm
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
Risque dincendie ou de choc électrique
If within the warranty period specified, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at
its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable. This warranty does not apply
to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negligent use; (b) units which have been subject to
unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not used in accordance with instructions; (d) damages exceeding the cost of
the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED’s and batteries; (f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as
this is considered normal wear and tear; (g) transit damage, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs.
INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO
EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED
ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY
NOT APPLY TO YOU.
This warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased, or (b) completing a warranty claim
on line at www.intermatic.com. This warranty is made by: Intermatic Incorporated Customer Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-
9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Si en el plazo especificado por la garantía, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o
reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no
se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso
negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades
que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f) el
acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural;
(g) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.
INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE NO SE
APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA
CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER
LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al distribuidor al que se compró la undidad o (b) terminando una
demanda de la garantía en línea en www.intermatic.com. Esta garantía es provista por: Intermatic Incorporated/Customer Service/7777 Winn Rd.,
Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com
Si, dans la période de la garantie spécifiée, ce produit s’avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Incorporated le réparera
ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais. Cette garantie ne concerne que l’acheteur initial et n’est pas transférable.
Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, chute ou abus lors de manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b)
unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes, démontées ou modifiées d’une quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées
conformément aux instructions ; (d) dommages supérieurs au coût du produit ; (e) éclairage scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (f) la finition d’une
partie du produit, telle que les rayures de surface et/ou le vieillissement climatique qui sont considérés comme une usure normale ; (g) dommages ayant
lieu pendant le transport, frais initiaux d’installation, de désinstallation ou de réinstallation.
INTERMATIC INCORPORATED N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDRECTS.
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS D’EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE CI-PRÉSENTES REMPLACE TOUTES AUTRES
GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET
CELLE D’ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT MODIFIÉES CI-PRÉSENTES POUR N’EXISTER QUE TELLES QUELLES
DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA RIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE
INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER.
Ce service sous garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au dépositaire où vous avez acheté l’appareil, ou (b) terminant une réclamation
de garantie sur la ligne à www.intermatic.com. Cet garantie fait par: Intermatic Incorporated/Customer Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois
60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com
LIMITED 5 YEAR WARRANTY
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
158--00920-REV1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Intermatic ML100THB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi