Delta Children Simmons Juvenile Kingsley 324070 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

When contacting Simmons Consumer Care please reference the below information. Before contacting
Simmons Consumer Care please ensure that the information below matches the information found on the
label on the back panel, please reference the information found on the product when contacting Simmons
Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Simmons, veuillez faire référence aux informations ci-dessous.
Avant de contacter le Service client de Simmons, veuillez vous assurer que les informations ci-dessous
correspondent aux informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur le panneau arrière; veuillez faire
référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Simmons.
Al contactar al servicio al cliente de Simmons, entregue la información abajo. Antes de contactar al servicio
de atención al cliente de Simmons, asegúrese de que la información abajo calza con la que aparece en la
etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Simmons, mencione la información
que aparece en el producto.
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
REV
Note: The style of your item may vary from what is pictured in
the instruction sheet.
Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de
celui qui est illustré dans le feuillet d’instructions.
Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la
hoja de instrucciones.
25576 January 05,2015
Lea todas las instrucciones antes de
ensamblar y usar. MANTENGA LAS
INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO.
Read all instructions before assembly
and use. KEEP INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY
REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly,
keep out of reach of children until assembly is complete.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et
l’utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la présence de petites piéces, pendant l’assemblage gardez
hors de portée des enfants jusqu'à ce que celui-ci soit terminé.
Need Help?
Please visit www.SimmonsKids.com/assembly-videos to watch our
easy and effective assembly videos
Besoin d’aide?
Veuillez visiter www.SimmonsKids.com/assembly-videos pour
regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant l’assemblage
Necesita ayuda?
Por favor, visite www.SimmonsKids.com/assembly-videos para que
vea nuestros videos que muestran como ensamblar de una manera
efectiva y fácil.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit
www.SimmonsRegistration.com
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes
relatives à votre produit, veuillez visiter le site www.SimmonsRegistration.com
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite
www.SimmonsRegistration.com
Distributed in Canada by
Distribué au Canada près
Delta Children’s Products
Care of/Soins de:
501 Franklin Boulevard
Cambridge, Ontario N1R8G9
Canada
212-645-9033
Simmons Juvenile Furniture
A Division Of Delta Children's Products Corp.
114 West 26th Street
New York, NY 10001
1-800-218-2741
©2014 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Delta Children's Products Corp.
Instrucciones de Ensamble
de su Librero Convertible
Directives de Montage pour
votre Bibliothèque convertible
Assembly Instructions for your
Convertible Bookcase
A
NOTES ON ASSEMBLY:
-During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the
diagram of the item which is drawn actual size and design. Be sure to use the proper size and shape specified in
the instructions.
-To assemble this unit you may be required to place the unit on it’s side and face. It is strongly recommended that
assembly is done on a soft, non-abrasive surface to avoid damaging the finish.
NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:
- Do not scratch or chip the finish.
- Inspect the product periodically, contact Simmons Juvenile Furniture for replacement parts or questions.
- Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp,
cold basement. These extremes can cause a loss of structural integrity.
-To preserve the luster of the high quality finish on your product, it is recommended to place a doily or felt pad
under any items you place on the finish.
-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.
-Do not use abrasive chemicals.
-Do not spray cleaners directly onto furniture.
-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.
-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.
INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO:
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el recambio de partes
o para formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un
sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una
almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose.
REMARQUES CONCERNANT LE MONTAGE :
- Lors du montage, lorsque vous utilisez des vis ou des boulons, vérifiez chacun d’entre eux en plaçant la vis/le boulon sur le
diagramme de l’élément qui est dessiné à échelle et à forme réelle. Veillez bien à utiliser la taille et la forme adéquate
spécifiées dans les instructions.
- Pour monter assembler cette unité, vous devrez peut-être la poser sur le côté et de face. Il est fortement recommandé
d’efiectuer le montage sur une surface douce et non-abrasive afin de ne pas endommager la finition.
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :
- Ne rayez pas et n’écaillez pas la finition.
- Inspectez périodiquement le produit. Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin des pièces de rechange,
contactez Simmons Juvenile Furniture.
- Ne stockez pas le produit ou des parties de celui-ci à des températures ou des conditions extrêmes telles qu’un grenier
chaud ou humide, une cave froide. De tels extrêmes peuvent provoquer une perte de l’intégrité structurale.
- Afin de préserver la qualité du lustre de la finition de votre produit, il est recommandé de placer un napperon ou un
coussinet de feutre sous les éléments que vous posez sur la finition.
- Nettoyez avec un chion humide, puis avec un chiffion sec afin de conserver le lustre et la beauté d’origine de cette belle
finition.
- N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs.
- Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le meuble.
- Soulevez légèrement lors d’un déplacement sur une moquette afin de ne pas casser de pied.
- L’utilisation d’un vaporisateur à proximité du meuble provoquera un gonement du bois qui finira par se décoller.
INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE:
-Durante el proceso de montaje, ya utilice pernos o tornillos, compruebe cada uno de ellos colocando el perno/tornillo en el
diagrama del artículo donde está dibujado el tamaño y el diseño real. Asegúrese de que utiliza el tamaño y la forma
adecuada
que especifican las instrucciones.
-Para montar esta unidad, puede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara. Se recomienda encarecidamente
que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva para evitar dañar el acabado.
2
3
A. Left Side x1
Côté gauche
Lado izquierdo
Part# 25559
B. Right Side x1
Côté droit
Lado derecho
Part# 25560
F. Top x1
Dessus
Parte Superior
Part# 25564
N. Book Shelf Bottom x1
Partie inférieure de la
bibliothèque
Parte Inferior del Estante
para Libros
Part# 25572
J. Fixed Shelf x1
Tablette inamovible
Estante Fijo
Part# 25569
K. Removable Shelf x1
Tablette amovible
Estante Removible
Part# 25570
P. Book Shelf Feet x2
Côté gauche de la bibliothèque
Parte Izquierda del Estante
para Libros
Part# 25573
U. Joint Cover x1
Couvre-joint
Cubierta Conjunta
Part# 25568
E.
Bottom Back Rail x1
Garde inférieur arrière
Barandilla Inferior
Trasera
Part# 25563
G. Back Panel-Upper x1
Panneau arrière - Supérieur
Panel Trasero Superior
Part# 25565
H. Back Panel-Middle x1
Panneau arrière - Central
Panel Trasero del Medio
Part# 25566
T. Back Panel-Lower x1
Panneau arrière - Inférieur
Panel Inferior Trasero
Part# 25567
C. Front Rail x1
Garde avant
Barandilla Frontal
Part# 25561
D. Top Back Rail x1
Garde supérieur arrière
Barandilla Superior Trasera
Part# 25562
PARTS:
MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT.
ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉLASSÂMES SONT BIEN AJUSTÉES.
ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÉN APRETADAS.
L. Shelf Divider x 2
Cloison
Divisore
Part# 25571
M. Book Shelf Rail x 2
Rail
Riele
Part# 25574
4
PARTS:
FF. WOOD DOWEL 30mm x28
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
KK. Metal Plate x2
Plaque de métal
Bandejas Metálicas
M4 Allen Wrench x1
Clé Hexagonale
Llave Allen
AA. 90mm Bolt x4
Boulon 90mm
Perno 90mm
GG. 35mm Bolt x16
Boulon 35mm
Perno 35mm
CC.55mm Bolt x27
Boulon 55mm
Perno 55mm
HH. shelf Support x4
Taquet
Soporte de estante
EE. Screw 15mm x52
Vis 15mm
Tornillo 15mm
BB. Tight Joint Half Moon x10
étanche demi-lune commune
halfpipe común apretado
Hardware kits part# 23909
L'ensemble de quincaillerie - pièce n°23909
El kit de herramientas - Pieza # 23909
Phillips Screwdriver
(not supplied)
Tournevis À Tête Étoilée
(non fournie)
Destornillador de Cruz
(No incluido)
M4 Ball End Screwdriver x1
M4 tournevis hexagonal
M4 destornillador hexagonal
CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can
cause screws to break or strip.
ATTENTION: Ne Pas utiliser un tournevis électrique
carle vis peuvent casser ou perdre leurs filets.
PRECAUCIÓN: No use un destornillador eléctrique
carle vis peuvent pueden hacer que los tornillos se
rompan o rueden.
1. Insert the Dowels in the Rail into the holes in
the Post.
1. Insérer les goujons dans le rail dans les
orifices dans le poteau.
1. Inserte los Pasadores del Riel en los
agujeros del Poste.
2. Insert the Bolt into the slot. Turn clockwise with
fingers or the Ball End Screwdriver provided. DO
NOT fully tighten, leave 1/2” (12mm) exposed.
2. Insérez le boulon dans la fente. Tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre à l’aide des doigts
ou de la M4 tournevis hexagonal fournie. Ne Pas
serrer complètement et laisser 12 mm (1/2 pouces)
exposés.
2. Inserte el perno en la ranura. Gírelo en el sentido
de las agujas del reloj con los dedos o con el M4
destornillador hexagonal suministrada. NO lo
apriete del todo, deje 1/2" (12 mm) fuera.
3. Slide the Crescent Washer over the
exposed bolt, behind the head of the bolt.
3. Glissez la rondelle en croissant sur
l'écrou exposé, derrière la tête de l'écrou.
3. Abrace la parte del Perno que quedó
fuera, debajo de la cabeza del mismo, con
la Arandela de media luna.
Hardware System - Review Before Assembly
Quincaillerie – Lire Avant D’effectuer Le Montage
Revise Antes De Armar- Elementos De Fijacion Y Ensamble
CC. Crescent Washer
Rondelle en Croissant
Arandela de Media Luna
BB. 55mm Bolt
Boulon 55mm
Perno 55mm
5
Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time. Tighten until it looks like the picture.
Installez (1) écrou et (1) rondelle en croissant à la fois. Serrez jusqu'à ce que cela
ressemble à l'image.
Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que
quede como en la ilustración.
Ensure all bolts are tight with Allen
Wrench.
Serrez à l’aide de la clé hexagonale M4.
Apriételo con la llave Allen M4.
Tighten the bolt with the Ball End
Screwdriver.
Serrez à l’aide de la Tournevis hexagonal
à embout sphérique M4.
Apriételo con el Destornillador hexagonal
con extremo de bola.
6
7
STEP #1
ÉTAPE N°1
PASO #1
FF. WOOD DOWEL 30mm x4
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
GG. 35mm Bolt x4
Boulon 35mm
Perno 35mm
J
L
L
FF
GG
Attach the (2) Dividers (Part L) to the Fixed shelf (Part J), Using (4) Dowels (Part FF) and
(4) 35mm Bolts (Part GG).
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
Fixez les (2) cloisons (Pièce L) à la tablette inamovible (Pièce J) à l’aide de (4) chevilles
(Pièce FF) et de (4) boulons de 35 mm (Pièce GG).
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
Fijelos (2) divisores (Pieza L) en el estantefijo (Pieza J), utilizando (4) tarugos (Pieza FF)
y (4) Pernos de 35 mm (Pieza GG).
Apriete los pernosutilizando el destornillador con cabeza de bola M4 y la llave Allen M4
incluida.
BB. Tight Joint Half Moon x3
étanche demi-lune commune
halfpipe común apretado
Attach the Fixed Shelf from Step 1, Bottom Back Rail (Part E), Front Rail (Part C) and
Top Back Rail (Part D) to the Left Side (Part A). Install (6) Dowels (Part FF) as shown. Attach the
rails to the Left Side using (3) 55mm Bolts (Part CC) and (3) Crescent Washers (Part BB) following
the direction on page 5. Then install (2) 35 Bolts (Part GG) through the Fixed Shelf .
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided
adjuntar el Paso 1 estante fijo, la Barandilla Inferior Trasera (Pieza E), La Barandilla
Frontal (Pieza C) y Barandilla Superior Trasera (Pieza D) al Lado Izquierdo (Pieza A).
Inserte (6) Pasadores de Madera (Pieza FF) como se muestra. Una las barandillas del Lado
Izquierdo utilizando (3) Pernos de 55mm (Pieza CC) y (3) Arandelas Medialuna (Pieza BB) siguiendo
las indicaciones de la página 5. Luego, instale (2) Pernos 35 (Pieza EE) a través del Estante Fijo.
Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola y la llave Allen M4 incluida.
Attacher la tablette fixe de l'étape 1, le garde inférieur arrière (pièce E), le garde avant
(pièce C) et le garde supérieur arrière (pièce D) au côté gauche (pièce A). Insérez (6) goujons en
bois (pièce FF) comme le montre. Fixez les gardes au côté gauche à l’aide de (3) boulons de 55 mm
(pièce CC) et de (3) rondelles en croissant (pièce BB) en suivant les instructions données à la page 5.
Ensuite, installez (2) boulons de 35 mm (pièce EE) à travers la tablette inamovible .
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
CC
FF
BB
CC
CC.55mm Bolt x3
Boulon 55mm
Perno 55mm
GG. 35mm Bolt x2
Boulon 35mm
Perno 35mm
STEP #2
ÉTAPEN°2
PASO #2
8
FF. WOOD DOWEL 30mm x6
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
9
STEP #3
ÉTAPE N°3
PASO #3
Install (6) Dowels (Part FF) as shown. Carefully align all of the Dowels with the holes in the Right
Side (Part B). Attach the Right Side using (3) 55mm Bolts (Part CC) and (3) Crescent Washers
(Part BB) following the direction on page 5.
Then install (2) 35 Bolts (Part GG) through the Fixed Shelf.
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
Insérez (6) goujons en bois (pièce FF) comme le montre. Alignez avec soin tous les goujons sur les
trous dans le côté droit (pièce B). Fixez le côté droit à l’aide de (3) boulons de 60 mm (pièce CC) et
de (3) rondelles en croissant (pièce BB) en suivant les instructions données à la page 5. Ensuite,
installez (2) boulons de 35 mm (pièce GG) à travers la tablette inamovible.
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
Inserte (6) Pasadores de Madera (Pieza FF) como se muestra. Alinee cuidadosamente todos los
pasadores con los agujeros del Lado Derecho (Pieza B). Una las barandillas del Lado Derecho
utilizando (3) Pernos de 60mm (Pieza CC) y (3) Arandelas Medialuna (Pieza BB) siguiendo las
indicaciones de la página 5. Luego, instale (2) Pernos 35mm (Pieza GG) a través del Estante Fijo.
Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola y la llave Allen M4 incluida.
GG
FF
FF
FF
B
CC
BB
BB
BB
CC
CC
CC.55mm Bolt x3
Boulon 55mm
Perno 55mm
GG. 35mm Bolt x2
Boulon 35mm
Perno 35mm
BB. Tight Joint Half Moon x3
étanche demi-lune commune
halfpipe común apretado
FF. WOOD DOWEL 30mm x6
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
10
STEP #4
ÉTAPE N°4
PASO #4
Attached the Top Panel (Part F) to the base of the case. Ensure (4) Dowels (Part FF) from the Side
are aligned properly before installing any bolt. Install (4) 55mm Bolts (Part CC) through the Back
Rails, and (5) 55mm Bolts (Part CC) through the Top Front Rail, then install (8) 30mm Bolts (Part
GG) through the Sides and Dividers.
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
Fixez le panneau supérieur (pièce F) à la base de la bibliothèque. Vérifiez que les (4) goujons
(pièce FF) atéraux sont bien alignés avant de placer les boulons. Insérez (4) boulons de 55 mm
(pièce CC) par les gardes supérieurs arrière, puis insérez (5) boulons de 55 mm (pièce CC) par le
garde supérieur avant, puis insérez (8) boulons de 30 mm (pièce GG) par les côtés et diviseurs.
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
Una el Panel Superior (Pieza F) a la base de la carcasa. Asegure que (4) Pasadores (Pieza FF)
del Lado estén alineadas correctamente antes de instalar cualquier perno. Instale (4) Pernos de
55mm (Pieza CC) a través de las barandillas superiores posterior y (5) Pernos de 55mm (Pieza
CC) a través de la Barandilla Superior Frontal; luego, instale (8) Pernos de 30mm (Pieza GG) a
través de los Lados y divisores. Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola
y la llave Allen M4 incluida.
CC
GG
CC
GG
CC
GG
CC.55mm Bolt x9
Boulon 55mm
Perno 55mm
GG. 35mm Bolt x8
Boulon 35mm
Perno 35mm
FF. WOOD DOWEL 30mm x4
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
EE. Screw 15mm x30
Vis 15mm
Tornillo 15mm
11
STEP #5
ÉTAPE N°5
PASO #5
G
EE
T
Attach Back Panel - Upper (Part G) and Back Panel - Lower (Part T) using (30) Back Panel Screws
(Part EE). Tighten with a Phillips Screwdriver.
Fixez le panneau arrière - Supérieur (pièce G) et le panneau arrière - Inférieur (pièce T) à l’aide de
(30) vis (pièce EE). Serrez avec un tournevis Phillips.
Una el Panel Trasero (Superior, Pieza G) y Panel Trasero (Inferior, Pieza T) utilizando (30) Tornillos
(Pieza EE). Apriete utilizando un Destornillador Phillips.
EE. Screw 15mm x14
Vis 15mm
Tornillo 15mm
12
STEP #6
ÉTAPE N°6
PASO #6
JJ
H
U
Insert The Joint Cover Rail (Part U) on the
Back Panel - Lower, then insert the Back
Panel - Middle (Part H) into the slot of
Joint Cover Rail.
Using (14) Back Panel Screws (Part EE).
Tighten with a Phillips Screwdriver.
To use as a Hutch go to Step 12.
To use as a Book Case go to Step 7.
Insérez le garde de couvre-joint (pièce U)
sur le panneau arrière - Inférieur, puis
insérez le panneau arrière - Central
(pièce H) dans le logement du garde de
couvre-joint.
Inserte la Barandilla Conjunta (Pieza U)
en el Panel Trasero (inferior) y luego
inserte el panel trasero (del medio, pieza
H) en la ranura de la Barandilla Conjunta.
Utilizando (14) Tornillos para Panel Trasero
(Pieza EE). Apriete utilizando un
Destornillador Phillips. Para utilizar como
repisa vaya al Paso 12. Para utilizar como
librero vaya al Paso 7.
Utilisez (14) vis pour panneau arrière
(pièce EE). Serrez avec un tournevis
Phillips. Pour l’utiliser comme bahut, allez
à l’étape 12. Pour l’utiliser comme
bibliothèque, allez à l’étape 7.
13
STEP #7
ÉTAPE N°7
PASO #7
DO NOT complete this step if using as a Hutch. This step is for
Bookcase ONLY.
N’exécutez PAS cette étape en cas d’utilisation comme bahut.
Cette étape concerne UNIQUEMENT la bibliothèque.
NO complete este paso si decidió utilizar este producto como
repisa. Este paso es SOLO para el librero.
Attach (2) Rails (Part M) to the (2) Book Shelf Sides (Part P) using (8) Dowels (Part FF), (4) 55mm
Bolts (Part CC) and (4) Tight Joint (Part BB) following the direction on page 5.
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
Fixez les (2) rails (Pièce M) aux (2) côtés de la bibliothèque (Pièce P) à l’aide de (8) chevilles (Pièce
FF), (4) boulons de 55 mm (Pièce CC) et (4) joints étanches (Pièce BB) en suivant les instructions
données à la page 5.
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis
Fijelos (2) rieles (Pieza M) en los (2) costados del librero (Pieza P) utilizando (8) tarugos (Pieza FF),
(4) pernos de 55 mm (Pieza CC) y (4) juntas (Pieza BB), siguiendolasindicaciones de la página 5.
Apriete los pernosutilizando el destornillador con cabeza de bola M4 y la llave Allen M4 incluida.
M
M
BB
FF
FF
CC
CC
P
CC.55mm Bolt x4
Boulon 55mm
Perno 55mm
BB. Tight Joint Half Moon x4
étanche demi-lune commune
halfpipe común apretado
FF. WOOD DOWEL 30mm x8
Cheville en Bois 30mm
Pasador de Madera 30mm
14
STEP #8
ÉTAPE N°8
PASO #8
DO NOT complete this step if using as a Hutch. This step is for
Bookcase ONLY.
N’exécutez PAS cette étape en cas d’utilisation comme bahut.
Cette étape concerne UNIQUEMENT la bibliothèque.
NO complete este paso si decidió utilizar este producto como
repisa. Este paso es SOLO para el librero.
Attach the Book Shelf Bottom (Part N) to the base of the bookcase using (8) 55mm Bolts (Part
CC). Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
Fixez la Partie inférieure de la bibliothèque (partie N) à l'aide de (8) boulons de 55mm (pièce CC).
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
Fije la Parte Inferior del Estante para Libros (Pieza N) utilizando (8) pernos de 55 mm (Pieza CC).
Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola y la llave Allen M4 incluida.
CC.55mm Bolt x8
Boulon 55mm
Perno 55mm
AA
AA
15
STEP #9
ÉTAPE N°9
PASO #9
Install (4) 90mm Bolts (Part AA) through the Book Shelf Sides.
Tighten Bolts with the M4 ballend Screwdriver and M4 hex wrench provided.
DO NOT complete this step if using as a Hutch.
This step is for Bookcase ONLY.
N’exécutez PAS cette étape en cas d’utilisation
comme bahut. Cette étape concerne
UNIQUEMENT la bibliothèque.
NO complete este paso si decidió utilizar este
Inserte (4) Pernos de 90mm (Pieza AA) a través de los lados del librero.
Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola y la llave Allen M4 incluida.
Insérez (4) boulons de 90mm (pièce AA) par les côtés de la bibliothèque
Serrez les boulons à l’aide du tournevis M4 à tête sphérique et de la clé Allen M4 fournis.
AA.90mm Bolt x4
Boulon 90mm
Perno 90mm
HH. shelf Support x4
Taquet
Soporte de estante
16
STEP #10
ÉTAPE N°10
PASO #10
Insert (4) Shelf Supports (Part HH) in to the predrilled holes in the side.
Inserte (4) Soportes de Estante (Pieza HH) en los agujeros pre-taladrados del lado.
Insérez (4) taquets (pièces HH) dans les trous pré-percés sur le côté.
HH
HH
17
STEP #11
ÉTAPE N°11
PASO #11
Insert the Removable Shelf (Part K) in the Hutch and place shelf on the supports.
Inserte el Estante Removible (Pieza K) en la repisa y ponga el estante en los soportes.
Insérez la tablette amovible (pièce K) dans le bahut, puis posez la tablette sur les taquets.
K
KK. Metal Plate x2
Plaque de métal
Bandejas Metálicas
EE. Screw 15mm x8
Vis 15mm
Tornillo 15mm
19
STEP #12
ÉTAPE N°12
PASO #12
KK
LL
Place the Hutch onto the Double Dresser item 324070.
Install (2) Metal Plates (Part KK) to back of the Hutch, using (4) Screws (Part EE) into the pre-drilled
holes. Install (4) Screws (Part EE) into the back of Double Dresser into the pre-drilled holes. Tighten
with a Phillips Screwdriver.
DO NOT complete this step if assembled as a Bookcase.
This step is for Hutch ONLY.
N’exécutez PAS cette étape en cas d’utilisation comme
bibliothèque. Cette étape concerne UNIQUEMENT la
bahut.
NO complete este paso si decidió utilizar este producto
como librero. Este paso es SOLO para la repisa.
Poner la Repisa en Cómoda 324070 de Simmons.
Instale (2) placas de metal (Parte KK) a parte de atrás de la Repisa, utilizando (4) Tornillos (Parte
EE) en los agujeros previamente perforados. Instale (4) Tornillos (Parte EE) en la parte posterior de
Cómoda en los agujeros previamente perforados. Apriete con un destornillador Phillips.
Placez la bahut sur le Commode Simmons 324070.
Installer (2) des plaques de métal (partie KK) à l'arrière de la tablette, en utilisant (4) Vis (Partie EE)
dans les trous pré-percés. Installer (4) Vis (Partie EE) dans le Commode dans les trous pré-percés.
Serrez avec un tournevis cruciforme.
20
STEP #13
ÉTAPE N°13
PASO #13
Insert (4) Shelf Supports (Part HH) in to the predrilled holes in the side.
Inserte (4) Soportes de Estante (Pieza HH) en los agujeros pre-taladrados del lado.
Insérez (4) taquets (pièces HH) dans les trous pré-percés sur le côté.
HH
HH
HH. shelf Support x4
Taquet
Soporte de estante
21
K
STEP #14
ÉTAPE N°14
PASO #14
Insert the Removable Shelf (Part K) in the Hutch and place shelf on the supports.
DO NOT use the Removable Shelf when using base unit as a changing surface.
Inserte el Estante Removible (Pieza K) en la repisa y ponga el estante en los soportes. NO use el
estante removible al utilizar la unidad base como superficie de cambio.
Insérez la tablette amovible (pièce K) dans le bahut, puis posez la tablette sur les taquets. N’utilisez
PAS la tablette amovible lorsque vous utilisez l’unité de base comme table à langer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Delta Children Simmons Juvenile Kingsley 324070 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à