Samsung L7 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la
capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Ce manuel est basé sur le modèle SAMSUNG L73.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Découvrir votre appareil photoInstructions
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas
de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
En cas d’amélioration des fonctions de l’appareil photo, le contenu et les
illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez
les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le
câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le
fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la
carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur le
CD-ROM de l’application logicielle. (p.64)
Prise de vue. (p.17)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil sur le port de connexion USB de
ce dernier et le port USB du PC. (p.67)
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la
touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amovible. (p.69)
Danger Avertissement
-2-
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages
à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations
extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque
d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un
incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un
incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un
endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne
de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte
mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
-3-
Table des matièresMise en garde
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive
au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo
de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les
câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de
déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez
d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou
un incendie.
Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de
l’appareil photo.
Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
Les cartes bancaires peuvent se démagnétiser si elles sont laissées à proximité
de l'étui. Évitez de laisser les cartes à piste à proximité de l’étui.
Tableau du système ………………5
Caractéristiques techniques ………6
Avant & Haut ………………………6
Arrière & Bas ………………………7
Bas …………………………………8
Voyant retardateur …………………8
Camera Status Lamp………………8
Sélecteur de mode …………………9
Icône de mode ……………………10
Connexion à une source
d’alimentation………………………10
Introduction de la carte mémoire 12
Instructions sur l’utilisation de la carte
mémoire ……………………………13
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour
la première fois : Touche Smart
………15
Voyant de l'écran LCD ……………16
Démarrage du mode enregistrement
17
Comment utiliser le mode AUTO 17
Comment utiliser le mode
PROGRAMME……………………17
Comment utiliser le mode ASR 18
Prise de vue intelligente …………18
Comment utiliser le mode Effet
spécial
19
Comment utiliser le mode
PORTRAIT ………………………19
Reconnaissance faciale …………19
Comment utiliser le mode SCÈNE
20
Comment utiliser le mode CLIP
VIDÉO
20
Enregistrer le clip vidéo sans voix
20
Mettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif) ………21
Utilisation de l'Enregistrement
Successif …………………………21
Points importants lorsque vous
prenez des photos…………………21
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo ……………………22
Touche ALIMENTATION ………22
Déclencheur ………………………22
Touche ZOOM W / T ……………22
Utilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de l’appareil
photo ………………………………24
Couleur ……………………………25
Luminosité…………………………25
Sélection du type de mise au point
26
Flash ………………………………27
ENREGISTREMENT
PRÉPARATION
-4-
Table des matières
Taille ………………………………28
Prise de vue en continu …………28
Mesure de l'exposition ……………29
Netteté ……………………………29
Effet ………………………………30
Qualité / Vitesse …………………30
Retardateur ………………………30
Enregistrement vocal / Mémo vocal
32
Type de mise au point automatique
32
Compensation d'exposition ………33
ISO…………………………………33
Équilibre des Blancs………………34
Menu scène ………………………35
Effet spécial : Cadre photo ………35
Effet spécial : Prise de vue
composée…………………………36
Préconfigurer les zones nettes 37
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
37
Mode Galerie Photo………………37
Démarrage du mode lecture ……40
Lecture d’une image fixe …………40
Visionnage d’un vidéoclip ………40
Fonction capture d’un clip vidéo 40
Rognage vidéo sur l'appareil photo
41
Lecture d’un mémo vocal enregistré
ou d’un fichier vocal ………………41
Indicateur de l'écran LCD …………41
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo ……………………42
Touche mode lecture ……………42
Touche BACK ……………………42
Touche Vignette / Agrandissement
42
Démarrage du diaporama ………43
Protection des images ……………44
Suppression d’images ……………44
DPOF ……………………………45
DPOF : STANDARD ……………45
DPOF : Taille de l’impression ……46
DPOF : Index ……………………46
Rotation d’une image ……………46
Redimensionner …………………47
Couper ……………………………47
Effet ………………………………48
Suppression des yeux rouges 48
PictBridge …………………………48
Menu de configuration ……………51
PARAM OSD ……………………52
Nom de fichier ……………………53
Langue ……………………………53
Paramétrage Date / Heure / Type de
date ………………………………53
PARAM.
Impression de la date
d’enregistrement …………………54
Luminosité de l'écran LCD ………54
Voyant de la mise au point
automatique ………………………54
Arrêt automatique ………………54
Vue rapide…………………………55
Image de démarrage ……………55
Volume du Son……………………55
Son de Fonctionnement …………55
Son de démarrage ………………55
Son obturateur ……………………56
Formater une mémoire …………56
Supprimer tout ……………………56
COPIER VERS LA CARTE ……56
Sélection d’un type de sortie vidéo
57
Initialisation ………………………58
Remarques importantes …………58
Voyant d'avertissement …………60
Avant de contacter un centre de
service ……………………………60
Spécifications………………………62
Remarques concernant le logiciel
64
Configuration système requise 64
A propos du logiciel ………………64
Configuration du logiciel de
l’application ………………………65
Démarrage du mode PC …………67
Retrait du disque amovible ………69
Paramétrer le pilote USB pour MAC
70
Utilisation du pilote USB sur MAC
70
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ……………………70
Digimax Master ……………………71
Foire aux questions ………………73
LECTURE
LOGICIEL
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.64)
Dragonne
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Étui
Carte SD / Multimédia
(voir p.12)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.45)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.48)
Ordinateur
(voir p.67)
Câble AV
Moniteur externe (voir p.57)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0837)
Adaptateur de CA (SAC-45) /
Câble USB (SUC-C2)
-6-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Sélecteur de mode
Voyant de la mise au point
automatique
Bouton de l'obturateur
Haut-parleur
Flash intégré
Objectif / Cache objectif
Bouton d'alimentation
Microphone
-7-
Caractéristiques techniques
Arrière & Bas
Fixation du trépied
Borne de branchement USB/ AV
Écran LCD
Œillet pour
dragonne
Touche zoom W (Vignette)
Touche zoom T
(Zoom numérique)
Voyant d'état de l'appareil photo
Bouton RETOUR /
Bouton de reconnaissance
faciale
Touche mode play
Bouton Smart
Bouton Smart
Icône État Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une seconde
.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles de 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalle de 0,25 seconde avant de prendre une photo.
Une photo est prise après environ 10 secondes, et 2
secondes plus tard une deuxième photo est prise.
Après avoir appuyé sur le bouton de l’obturateur, la photo
est prise en tenant compte des mouvements du sujet.
-8-
Voyant retardateur
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Camera Status Lamp
Caractéristiques techniques
Bas
Pour ouvrir le compartiment à piles, faites-le glisser dans la direction indiquée ci-
dessus.
Support de pile
Logement de pilesCouvercle du logement des piles
Baie de la carte mémoire
Levier du couvercle du logement des piles
État Description
Après avoir pris une
photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de
l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant clignote
Le voyant s’allume
(l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Le voyant s’allume (l'écran LCD s'éteint)
Le voyant s'allume (l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote
Le voyant est éteint
Le voyant clignote (l'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Au cours de l’enregistrement
d’un mémo vocal
Lorsque le câble USB est
connecté à un PC
Transmission des données avec un PC
Lorsque la mise au point
automatique est active
Lorsque le câble USB est
connecté à une imprimante
En cours d'impression
-9-
Sélecteur de mode
Vous avez la possibilité de sélectionner le mode de fonctionnement souhaité à
l’aide du sélecteur de mode situé en haut de l’appareil photo.
Mode AUTO
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et
facile avec un minimum d'interaction de l'utilisateur.
Mode PROGRAMME
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de
configurer l'appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et
de la vitesse d’obturation.
Mode ASR
Mode ASR (Advanced Shake Reduction) Ce mode
permet de réduire les tremblements de l’appareil photo et
de vous aider à obtenir une image plus nette.
Mode EFFET SPÉCIAL
Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images
à l'aide de ce mode.
Caractéristiques techniques
Mode PORTRAIT
Utilisez ce menu pour prendre une photo d’une
personne.
Mode SCENE
Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs
paramètres pour une variété de situations de prises de
vues.
Mode CLIP VIDÉO
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée
disponible sur la carte mémoire.
Mode GALERIE DE PHOTOS
Dans ce mode, il est possible de visionner les images
sauvegardées avec de la musique ou des effets de
rotation.
Icône
NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN
Icône
Icône
SCÈNE
-10-
Connexion à une source d’alimentation
Durée de vie de la pile
Nombre d'images Durée d’enregistrement
Environ 90 MIN Environ 180 Environ 80 MIN
Utilisation de la batterie entièrement
chargée, mode Auto
Taille d’image de 7 Mo, Qualité d’image fine,
Intervalle prise à prise : 30Sec.
Changement de la position du zoom
entre Grand Angle et Téléobjectif à
chaque prise de vue. Utilisation du flash
une fois sur deux.
Utiliser l’appareil photo pendant 5
minutes puis l'Eteindre pendant 1 minute.
Image fixe
Clip Vidéo
Basé
sur les
conditi
ons de
prises
de vue
suivan
tes
Basé
sur les
conditi
ons de
prises
de vue
suivan
tes
Utiliser la batterie
entièrement chargée
Taille de l’image 640X480
Vitesse 30 ips
Nombre d’images et durée de vie de la pile : Utilisation de la SLB-0837
Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les méthodes employées par l’utilisateur.
Informations importantes concernant l'utilisation des piles
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites
pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
Des températures basses (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie.
Les batteries retrouveront normalement leur pleine capacité à des
températures normales.
En cas d'utilisation intensive, l'appareil photo pourrait chauffer.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
Connexion à une source d’alimentation
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0837
Icône de mode
Modèle SLB-0837
Type Lithium Ion
Capacité 860mAh
Tension 3.7V
Durée de chargement
(Lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 150 Min.
EFFET
SPECIAL
PORTR
AIT
CLIP
VIDÉO
LIRE
ASR
PROGR
AMME
TEXTE
COUCHER
DE SOLEIL
AUBE
CONTRE
JOUR
ARTIFICES
PLAGE ET
NEIGE
AUTO
GALERIE
PHOTO
Caractéristiques techniques
MODE
MODE
MODE
-11-
Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837) à l’aide du SAC-45 KIT.
Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2).
Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en
tant que câble de CA.
Utiliser le SAC-45 en tant que chargeur de CA
: Introduisez l’adaptateur de CA dans le
connecteur USB.
Une fois que l’adaptateur de CA est introduit,
il peut faire fonction de chargeur de CA.
Utilisation du SAC-45 comme câble USB
:Retirez l’adaptateur de CA du connecteur USB.
Vous pouvez transférer les données avec un
PC (p.67) ou recharger la pile.
Connexion à une source d’alimentation
Dans les cas suivants, il est possible que la pile ne puisse être chargée.
Lorsque vous utilisez un câble USB autre que celui livré avec cet appareil
photo. Utilisez le câble USB fourni.
Lorsque vous connectez l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB.
Connectez l'appareil photo directement au PC.
Lorsque d'autres appareils USB sont connectés au PC. Débranchez les
autres appareils USB.
Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble
et connectez-le à un port situé à l'arrière.
Si le port USB du PC n'est pas conforme à la norme de puissance de sortie
(5 V, 500 mA), il est possible que l’appareil photo ne puisse se charger.
MISE EN GARDE
Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote.
Avant d’introduire un câble ou un adaptateur de CA, vérifiez les instructions
et n’essayez pas de l’introduire de force. Cela risquerait d’endommager le
câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est
insérée correctement.
Si vous chargez la pile lorsque l’appareil photo est allumé, la pile ne peut
pas se charger complètement. Éteignez l’appareil photo lorsque la pile est
en charge.
Si vous insérez la pile entièrement déchargée afin de la charger, n’allumez
pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que l’appareil photo ne
s’allume pas en raison de la faible capacité de la pile. Chargez la pile
pendant plus de 10 minutes avant d’utiliser l'appareil photo.
Evitez une utilisation intensive du flash et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la pile déchargée n’a été en charge que pendant un court moment.
Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil photo s’éteigne
parce que la pile rechargeable est à nouveau déchargée.
MISE EN GARDE
Pile presque déchargée
(utilisation de l’adaptateur de CA)
Le voyant orange est allumé
-12-
Introduction de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer
la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire face
à l'arrière de l'appareil photo (écran LCD)
et les picots de la carte vers l'avant de
l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la
carte mémoire dans le mauvais sens.
Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
Connexion à une Source d’Alimentation
Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après
avoir inséré la batterie, vérifiez si la
polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment
batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus
en forçant. Cela peut modifier ou casser
le couvercle.
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à
la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à
la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à
la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
-13-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.56) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire
ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte
mémoire.
BON À SAVOIR
-14-
L’appareil photo peut utiliser les cartes SD/ SDHC Memory et MMC (Multi Media
Card). Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD/ SDHC est munie
d’une languette de protection contre
l’écriture qui empêche la suppression
inopinée des fichiers d’image et le
formatage de la carte.
En faisant glisser l’interrupteur vers le bas
de la carte mémoire SD, les données
seront protégées. En faisant glisser
l’interrupteur vers le haut de la carte
mémoire SD, la protection des données
est annulée. Faites glisser l’interrupteur
vers le haut de la carte mémoire SD avant
de prendre une photo.
Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256Mo, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les
capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet
ainsi que le type de carte mémoire.
*
Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
Dimension de l'image enregistrée
Très fine Fine Normal 30FPS 20FPS 15FPS
7M 68 117 203 - - -
6MP 77 131 227 - - -
5MW 91 155 267 - - -
5M 93 159 272 - - -
3M 151 266 425 - - -
1M 572 655 795 - - -
800 - - - - 00:07:32 00:09:12
720 - - - - 00:10:0600:11:07
640 - - - 00:11:50 00:14:16 00:22:57
320 - - - 00:22:57 00:27:31 00:37:26
* Clip
Vidéo
Image
fixe
-15-
Dérouler les menus : Appuyez sur le bouton de déroulement du menu pour
afficher les menus disponibles.
7
Appuyer sur le bouton
de déroulement du
menu
7
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche Smart
Cette touche sert à déplacer le curseur du menu afin de sélectionner ou de
confirmer le menu sélectionné.
7
Pour sélectionner le sous-menu dans certains menus, mettez votre doigt sur le
bouton et faites-le glisser vers la gauche / la droite.
7
[Sélection du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmation du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmez le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[Sélection du sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[notamment : Sélection de la vitesse d'obturation]
Lent
Rapide
2592 X 1944
3072 X 1728
3072 X 2048
3072 X 2304
2592 X 1944
3072 X 1728
3072 X 2048
3072 X 2304
TAILLE
Numéro
Description Icônes Page
2 Date / Heure 01:00 AM 2006/12/01 p.53
Nombre de prises de vue restantes
3
4
Voyant d'insertion de la carte
p.12
-16-
Voyant de l'écran LCD
[Image & Etat entier]
7
L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Mode d'enregistrement
Temps restant (Clip vidéo /
enregistrement vocal)
00:01:00/01:00:00
3
p.9~10
p.14
1
Numéro
Description Icônes
Page
5 Pile p.12
7 Mode mise au point p.26
8 Flash p.27
9 Dimensions de l’image p.28
10 Mode prise de vue p.28
11 Mesure d’exposition p.29
12 Netteté p.29
13 Effet spécial p.30
14
Qualité de l’image / Taux de l’image
p.30
15 Retardateur p.30~31
16
Enregistrement vocal / Mémo vocal
p.32
17 Menu de configuration p.51
18 Menu complémentaire p.15
19
Type de mise au point automatique
p.32
Compensation d'exposition p.33
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
p.37
21 ISO p.33
22 Équilibre des Blancs p.34
23
Cadre de mise au point automatique
p.32
24 Reconnaissance faciale p.19
MF
1600
Barre du zoom optique / numérique /
Taux du zoom numérique
6
p.22~23
20
-17-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet
de configurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception du
diaphragme et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant
le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche intelligente horizontale
pour configurer les fonctions avancées telles que
la taille de l'image (p.28), la qualité (p.30), la
mesure (p.29) et la prise de vue en continu (p.28).
Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 26 à 34.
Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un
minimum d’interaction de l’utilisateur.
7
[Mode AUTO]
7
[Mode PROGRAMME]
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne
parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
1. Insérez les piles (p.12). Introduisez les piles en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.12). Étant donné que
cet appareil photo dispose d'une mémoire interne
de 19 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte
mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée,
une image est stockée dans la mémoire interne.
Si la carte mémoire est insérée, une image est
stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour
allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur
l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date /
heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran
LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
-18-
Comment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) ( )
Mode Advanced Shake Reduction (ASR). Ce mode
permet de réduire les mouvements de l'appareil
photo et de vous aider à obtenir une image de
bonne qualité.
Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode
ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que
les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode
ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres
que les conditions d’un éclairage fluorescent, le
voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche.
Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le
voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN
COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il
se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
7
[Mode ASR]
Démarrage du mode enregistrement
Prise de vue intelligente
Deux images sont prises en même temps. L’une est prise en mode Flash
contre-éclairage et l’autre, en mode ASR. Vous pouvez sélectionner et
sauvegarder uniquement une des images. (Il est possible de régler cette
fonction dans les menus de prise de vue du mode ASR.)
Comment utiliser la prise de vue intelligente
1. Sélectionnez le mode ASR en tournant le
sélecteur de mode.
2. À l’aide du bouton à glissière, sélectionnez la
fonction Prise de vue intelligente.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour
capturer les images.
4. Les images prises s'affichent.
- Pour sélectionner une image, touchez le bouton et faites-le glisser vers la
gauche ou la droite.
5. Appuyez sur OK ou sur l’obturateur et l’image sélectionnée sera sauvegardée.
Image avec le mode
ASR
Image agrandie
Image avec flash
Image agrandie
En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d’obturation affichée sur
l’écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable vitesse d’obturation.
BON À SAVOIR
ENREGISTRER : OK SÉLECT:
3
2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées
automatiquement au niveau du visage du sujet.
3. Enfoncez le déclencheur à mi-course. La cadre de la mise au point devient
vert quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur le bouton d’obturateur pour prendre une photo.
-19-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Effet spécial ( )
Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos
images à l'aide de ce mode. Sélectionnez le mode
Effet spécial en tournant le sélecteur de mode.
Reportez-vous pages 35~37 pour obtenir plus
d’informations relatives aux menus des effets
spéciaux.
[Mode EFFET SPÉCIAL]
7
Comment utiliser le mode PORTRAIT ( )
Utilisez ce menu pour prendre une photo d’une
personne. Sélectionnez le mode Portrait en
tournant le sélecteur de mode.
[Mode PORTRAIT]
7
Reconnaissance faciale
Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la
mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et
rapidement un portrait.
Modes sélectionnables :
Auto, Programme, ASR, Portrait, Enfants, P.&NEIGE mode
1. Appuyez sur le bouton ( ) FR (Reconnaissance faciale) en modes
sélectionnables. L’icône FR s’affichera dans la partie supérieure gauche de
l’écran.
7
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Samsung L7 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur