Samsung NV10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture
d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
Découvrir votre appareil photo
-1-
Instructions
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas
de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
ƃ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez
les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le
câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le
fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la
carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur le
CD-ROM de l’application logicielle. (p.61)
Prise de vue. (p.18)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil sur le port de connexion USB de
ce dernier et le port USB du PC. (p.63)
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la
touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amovible. (p.65)
-2-
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages
à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations
extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque
d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un
incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un
incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un
endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne
de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte
mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
-3-
Table des matièresMise en garde
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
ҮNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive
au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo
de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les
câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de
déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez
d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou
un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de
l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƈ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƈ Les cartes bancaires peuvent se démagnétiser si elles sont laissées à proximité
de l'étui. Évitez de laisser les cartes à piste à proximité de l’étui.
PRÉPARATION
ƃTableau du système ōōōōōō5
ƃCaractéristiques techniques ōōō6
ƈAvant & Haut ōōōōōōōōō6
ƈArrière & Bas ōōōōōōōōō7
ƈBas ōōōōōōōōōōōōō8
ƈSupport (En option) ōōōōōō8
ƈVoyant retardateurōōōōōōō9
ƈVoyant d'état de l'appareil photo ō9
ƈSélecteur de mode ōōōōōō9
ƈIcône de mode ōōōōōōōō10
ƃ
Connexion à une source d’alimentation
ō10
ƈComment charger la pile
rechargeable (SLB-0837B)ōōō12
ƃIntroduction de la carte mémoireō13
ƃInstructions sur l’utilisation de la carte
mémoireōōōōōōōōōōō13
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour
la première fois : Touche Smart
ōō15
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour
la première fois : Paramétrage de la Date /
de l'Heure et de la Langue
ōōōō16
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō17
ƃ
Démarrage du mode enregistrement
ō18
ƈ
Comment utiliser le mode AUTO
ō18
ƈComment utiliser le mode
PROGRAMME ōōōōōōō18
ƈ
Comment utiliser le mode MANUEL
ō18
ƈComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) ō19
ƈComment utiliser le mode Effet
Spécial ōōōōōōōōōōō19
ƈ
Comment utiliser le mode SCÈNE
ō19
ƈComment utiliser le mode CLIP
VIDÉO ōōōōōōōōōōō19
ƈ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
ō20
ƈMettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif) ōōō20
ƈUtilisation de l'Enregistrement
Successif ōōōōōōōōōō20
ƃPoints importants lorsque vous
prenez des photos ōōōōōō20
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō21
ƈTouche ALIMENTATION ōōō21
ƈDéclencheurōōōōōōōōō21
ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō21
ƃ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo
ō23
ƈCouleur ōōōōōōōōōōō24
ƈLuminosité ōōōōōōōōō24
ENREGISTREMENT
-4-
Table des matières
ƈ
Sélection du type de mise au point
ō25
ƈFlash ōōōōōōōōōōōō25
ƈTaille ōōōōōōōōōōōō26
ƈPrise de vue en continu ōōōō26
ƈMesure de l'expositionōōōōō27
ƈNetteté ōōōōōōōōōōō27
ƈEffet ōōōōōōōōōōōō28
ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō28
ƈ
Retardateur / Commande à distance
ō29
ƈ
Enregistrement vocal / Mémo vocal
ō30
ƈÉquilibre des Blancs ōōōōō31
ƈISO ōōōōōōōōōōōō32
ƈCompensation d'exposition ōō32
ƈMenu scène ōōōōōōōōō33
ƈEffet spécial : Cadre photo ōōō33
ƈ
Effet spécial : Fichier GIF animé
ō34
ƈEffet spécial : Prise de vue
composéeōōōōōōōōōō34
ƈVitesse d'obturation ōōōōōō35
ƈDiaphragme ōōōōōōōōō35
ƈMode Galerie Photo ōōōōō36
ƃDémarrage du mode lecture ōō38
ƈLecture d’une image fixeōōōō38
ƈVisionnage d’un vidéoclip ōōō39
ƈFonction capture d’un clip vidéoō39
ƈ
Rognage vidéo sur l'appareil photo
ō39
ƈLecture d’un mémo vocal enregistré
ou d’un fichier vocal. ōōōōō39
ƃIndicateur de l'écran LCD ōōō40
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō40
ƈTouche mode lecture ōōōōō40
ƈTouche BACK ōōōōōōōō40
ƈ
Touche Vignette / Agrandissement
ō41
ƈDémarrage du diaporama ōōō41
ƈProtection des imagesōōōōō42
ƈSuppression d’imagesōōōōō42
ƈDPOF ōōōōōōōōōōō42
ƈDPOF : STANDARD ōōōōō42
ƈDPOF : Taille de l’impressionōō43
ƈDPOF : Index ōōōōōōōō43
ƈRotation d’une image ōōōōō43
ƈRedimensionner ōōōōōōō44
ƈRognage ōōōōōōōōōō44
ƈEffet ōōōōōōōōōōōō44
ƈGIF animé ōōōōōōōōō45
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō45
ƈTouche imprimante ōōōōōō47
ƃMenu de configuration ōōōōō48
ƈPARAM OSD ōōōōōōōō49
PARAM.
ƈNom de fichier ōōōōōōōō49
ƈLangue ōōōōōōōōōōō49
ƈ
Paramétrage Date / Heure / Type de date
ō50
ƈ
Impression de la date d’enregistrement
ō50
ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō50
ƈ
Voyant de la mise au point automatique
ō50
ƈArrêt automatique ōōōōōō50
ƈVue rapide ōōōōōōōōō51
ƈImage de démarrage ōōōōō51
ƈVolume du Son ōōōōōōō51
ƈSon de Fonctionnement ōōōō51
ƈSon de démarrage ōōōōōō51
ƈSon obturateur ōōōōōōōō52
ƈFormater une mémoire ōōōō52
ƈCopier sur la Carte ōōōōōō52
ƈ
Sélection d’un type de sortie vidéo
ō53
ƈBranchement d’un périphérique
externe (USB) ōōōōōōōō54
ƈInitialisation ōōōōōōōōō54
ƃRemarques importantes ōōōō54
ƃVoyant d'avertissement ōōōō56
ƃAvant de contacter un centre de
service ōōōōōōōōōōō56
ƃSpécifications ōōōōōōōō58
ƃ
Remarques concernant le logiciel
ō60
ƃConfiguration système requise ō60
ƃA propos du logiciel ōōōōōō60
ƃConfiguration du logiciel de
l’application ōōōōōōōōō61
ƃDémarrage du mode PC ōōōō63
ƃRetrait du disque amovible ōōō65
ƃ
Paramétrer le pilote USB pour MAC
ō66
ƃ
Utilisation du pilote USB sur MAC
ō66
ƃSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ōōōōōōōō66
ƃDigimax Masterōōōōōōōō67
ƃFoire aux questions ōōōōōō69
LECTURE
LOGICIEL
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.61)
Dragonne
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Étui
Carte SD / Multimédia
(voir p.13)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.42)
Support (SCC-NV2)Télécommande
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.45)
Ordinateur
(voir p.63)
Câble AV
Moniteur externe (voir p.53)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0837B)
Adaptateur de CA (SAC-45) /
Câble USB (SUC-C2)
-6-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Sélecteur de mode
Capteur télécommande
Voyant de la mise au point
automatique
Voyant retardateur
Bouton de l'obturateur
Haut Parleur
Flash intégré
Objectif / Cache objectif
Microphone
Bouton d'alimentation
ſ Instructions pour le Flash intégré
- Le flash est automatiquement activé lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi course.
- N'ouvrez pas le flash de force. Cela risque
d’endommager l’appareil.
- Lorsque vous n'utilisez pas le flash, refermez-le
pour éviter de l'endommager.
-7-
Caractéristiques techniques
Arrière & Bas
Borne de connexion USB / AV
Connecteur du support
Fixation du trépied
Écran LCD
Oeillet de la dragonne
Touche zoom W (Vignette)
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche BACK
Touche mode lecture
Bouton Smart
Bouton Smart
Voyant d'état de l'appareil photo
-8-
Caractéristiques techniques
Bas Support (En option)
ƈ Vous pouvez recharger votre batterie rechargeable, imprimer une image et
télécharger des images avec le support. (Reportez-vous aux pages 12, p.45, p.64)
Borne de connexion de l'appareil photo
Borne de connexion AV
Port USB
Borne de connexion CC
ƃ Haut
ƃ Retour
Support de pile
Logement des pilesCouvercle du logement des piles
Baie de la carte mémoire
Levier du couvercle du logement des piles
ſ Pour ouvrir le couvrcle du logement des piles, faites glisser le levier du couvercle
dans la direction indiquée ci-dessus.
-9-
Caractéristiques techniques
ƈ Voyant retardateur
Icône État Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une seconde
.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles de 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalle de 0,25 seconde avant de prendre une photo.
Une photo est prise après environ 10 secondes, et 2
secondes plus tard une deuxième photo est prise.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la commande à distance
permet de bénéficier d’un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Transmission des données avec un PC
Le voyant s’allume (l'écran LCD s'éteint)
En cours d'impression
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
ƈ Sélecteur de mode
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à
l'aide de la touche mode située au-dessus de l'appareil photo.
ƃ Mode AUTO
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et
facile avec un minimum d’intervention de la part de
l'utilisateur.
ƃ Mode PROGRAMME
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de
configurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et
de la vitesse d’obturation.
ƃ Mode MANUEL
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions
manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture et de
la vitesse d’obturation.
ƃ Mode ASR
Mode Advanced Shake Reduction (ASR). Ce mode
permet de réduire les mouvements de l'appareil photo et
de vous aider à obtenir une image de bonne qualité.
Après avoir pris une
photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de
l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant s’allume
(l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Le voyant est éteint
Le voyant clignote (l'appareil photo n'effectue pas la
mise au point sur le sujet)
Au cours de l’enregistrement
d’un mémo vocal
Le voyant clignote
Lorsque le câble USB est
connecté à un PC
Lorsque la mise au point
automatique est active
Lorsque le câble USB est
connecté à une imprimante
-10-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837B) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0837B
ƈ Icône de mode
MODE
AUTO
PROGRAMME
MANUEL
ASR
CLIP VIDÉO
LIRE
Icône
NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN
Icône
MODE
TEXTE AUBE
CONTRE JOUR
ARTIFICES
PLAGE ET NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
Modèle SLB-0837B
Type Lithium Ion
Capacité 800mAh
Tension 3.7V
Durée de chargement
(Lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 130 ~ 150 Min.
Caractéristiques techniques
ƃ Mode EFFET SPECIAL
Ce mode vous permet d'ajouter des effets spéciaux à vos
images.
ƃ Mode SCÈNE
Utilisez le menu pour configurer facilement les meilleurs
paramètres pour une variété de situations de prises de
vues.
ƃ Mode CLIP VIDEO
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée
disponible sur la carte mémoire.
ƃ Mode GALERIE PHOTO
Ce mode vous permet de visionner les images
sauvegardées en ajoutant de la musique ou des effets
spéciaux.
EFFET
SPECIAL
COUCHER
DE SOLEIL
GALERIE
PHOTO
-11-
Connexion à une source d’alimentation
Durée de vie de la pile
Nombre d'images Durée d’enregistrement
Environ 90 MIN Environ 180 Environ 90 MIN
Utilisation de la batterie entièrement
chargée, mode Auto
Taille d’image de 10 Mo, Qualité d’image fine,
Intervalle prise à prise : 30Sec.
Changement de la position du zoom
entre Grand Angle et Téléobjectif à
chaque prise de vue. Utilisation du flash
une fois sur deux.
Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes
puis l'Eteindre pendant 1 minute.
Image fixe
Clip Vidéo
Basé
sur les
conditi
ons de
prises
de vue
suivant
es
Basé
sur les
conditi
ons de
prises
de vue
suivan
tes
Utiliser la batterie
entièrement chargée
Taille de l’image 640X480
Vitesse 30 ips
ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Utilisation de la SLB-0837B
ſ Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les méthodes employées par l’utilisateur.
Informations importantes concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites
pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
ƃ Des températures basses (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie.
ƃ Les batteries retrouveront normalement leur pleine capacité à des
températures normales.
ƃ En cas d'utilisation intensive, l'appareil photo pourrait chauffer.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837B) à l’aide du SAC-45 KIT.
Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2).
Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en
tant que câble de CA.
ƃ Utiliser le SAC-45 en tant que chargeur de CA
: Introduisez l’adaptateur de CA dans le
connecteur USB.
Une fois que l’adaptateur de CA est introduit,
il peut faire fonction de chargeur de CA.
ƃ Utilisation du SAC-45 comme câble USB
: Retirez l’adaptateur de CA du connecteur USB.
Vous pouvez transférer les données avec un
PC (p.45) ou recharger la pile.
Dans les cas suivants, il est possible que la pile ne puisse être chargée.
ƃ Lorsque vous utilisez un câble USB autre que celui livré avec cet appareil
photo. Utilisez le câble USB fourni.
ƃ Lorsque vous connectez l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB.
Connectez l'appareil photo directement au PC.
ƃ Lorsque d'autres appareils USB sont connectés au PC. Débranchez les
autres appareils USB.
ƃ Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble
et connectez-le à un port situé à l'arrière.
ƃ Si le port USB du PC n'est pas conforme à la norme de puissance de sortie
(5 V, 500 mA), il est possible que l’appareil photo ne puisse se charger.
MISE EN GARDE
-12-
Connexion à une Source d’Alimentation
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote.
ƃ Avant d’introduire un câble ou un adaptateur de CA, vérifiez les instructions
et n’essayez pas de l’introduire de force. Cela risquerait d’endommager le
câble ou l’appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est
insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l’appareil photo est allumé, la pile ne peut
pas se charger complètement. Éteignez l’appareil photo lorsque la pile est
en charge.
ƃ Si vous insérez la pile entièrement déchargée afin de la charger, n’allumez
pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que l’appareil photo ne
s’allume pas en raison de la faible capacité de la pile. Chargez la pile
pendant plus de 10 minutes avant d’utiliser l'appareil photo.
ƃ Evitez une utilisation intensive du flash et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la pile déchargée n’a été en charge que pendant un court moment.
Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil photo s’éteigne
parce que la pile rechargeable est à nouveau déchargée.
MISE EN GARDE
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837B) à l'aide du support.
Lorsque vous chargez la pile à l’aide du support, vous devez utiliser
exclusivement le bloc-pile Lithium Ion (SLB-0837B).
ƈ Comment charger la pile rechargeable (SLB-0837B)
ƃ Chargement avec le support
ƃ Chargement avec l'appareil photo
Voyant de chargement
Pile presque déchargée
(utilisation de l’adaptateur de CA)
Le voyant orange est allumé
-13-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.52) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas
après avoir inséré la batterie, vérifiez si
la polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment
batterie est ouvert, n'appuyez pas
dessus en forçant. Cela peut modifier
ou casser le couvercle.
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la batterie faible
(Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
Capacité de la batterie faible
(Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
Capacité de la batterie faible
(Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle)
ƈ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer
la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire face à
l'arrière de l'appareil photo (écran LCD)
et les picots de la carte vers l'avant de
l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la
carte mémoire dans le mauvais sens.
Cela risque d’endommager le logement
de la carte mémoire.
Connexion à une Source d’Alimentation
-14-
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une
languette de protection contre l’écriture qui
empêche la suppression inopinée des
fichiers d’image et le formatage de la carte.
En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de
la carte mémoire SD, les données seront
protégées. En faisant glisser l’interrupteur
vers le haut de la carte mémoire SD, la
protection des données est annulée. Faites
glisser l’interrupteur vers le haut de la carte
mémoire SD avant de prendre une photo.
ƈ Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256B, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les
capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet
ainsi que le type de carte mémoire.
*
Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire
ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
Dimension de l'image enregistrée
Très fine Fine Normal 30IPS 15IPS
49 95 139 - -
66 126 182 - -
88 167 237 - -
124 229 319 - -
451 691 840 - -
---00:12:39 00:20:46
---00:30:27 00:57:36
10M
7M
5M
3M
1M
640
320
Clip
Vidéo
Image
fixe
*
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte
mémoire.
BON À SAVOIR
-15-
ƈ Dérouler les menus : Appuyez sur le bouton de déroulement du menu pour
afficher les menus disponibles.
Appuyer sur le bouton
de déroulement du
menu
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche Smart
ƈ Cette touche sert à déplacer le curseur du menu afin de sélectionner ou de
confirmer le menu sélectionné.
ƈ Pour sélectionner le sous-menu dans certains menus, mettez votre doigt sur le
bouton et faites-le glisser vers la gauche / la droite.
[Sélection du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmation du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
[Confirmez le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[Sélection du sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[notamment : Sélection de la vitesse d'obturation]
Lent
Rapide
3648x2736
3136x2352
2688x2016
2240x1680
1024x768
3648x2736
3136x2352
2688x2016
2240x1680
1024x768
TAILLE
-16-
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrage de la Date / de l'Heure et de la Langue
ƈ Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne
s’affichera plus après que la date, l’heure et la langue aient été paramétrées.
Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Appuyez sur le bouton [Language] du menu.
2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur
le bouton Smart vertical.
1. Appuyez sur la touche [Date&Time] du menu.
2. Sélectionnez le type de date souhaité en
appuyant sur le bouton Smart vertical.
3. Pour modifier la date, sélectionnez le menu
[2006/06/01] et appuyez sur le bouton Smart
vertical.
4. Pour sélectionner l’Année / le Mois / le Jour et
l’Heure : Minute, appuyez sur le bouton Smart
horizontal. Pour modifier les chiffres, appuyez sur
le bouton Smart vertical.
ƃ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-après :
- Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois,
Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe,
Polonais, Hongrois, Tchèque et Turc.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil photo, le paramétrage des
langues est conservé.
BON À SAVOIR
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
2006/06/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
Ȝ
Ɗ
 "
ƌ
OK
ƃ Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
-17-
Numéro
Description Icônes Page
4
Voyant d'insertion de la carte
-
5 Pile p.13
7 Mode mise au point p.25
8 Flash p.25
9 Dimensions de l’image p.26
10 Mode prise de vue p.26
11 Mesure d’exposition p.27
12 Netteté p.27
13 Effet spécial p.28
14
Qualité de l’image / Taux de l’image
p.28
15 Retardateur p.29
16
Enregistrement vocal / Mémo vocal
p.30
17 Menu de configuration p.48
18 Menu complémentaire p.15
19 Compensation d'exposition p.32
20 ISO p.32
21 Équilibre des Blancs p.31
22
Cadre de mise au point automatique
p.18
Barre du zoom optique /
numérique /
Taux du zoom numérique
Voyant de l'écran LCD
[Image & Etat entier]
ھ
ڿ
؉
؈
ڹ
؊
ۅ ۆ ۇ ؅ ؆ ؇
ںڽ ڼ ڻ
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 Date / Heure 01:00 AM 2006/06/01 p.50
Nombre de prises de vue restantes
3
Mode d'enregistrement
Temps restant (Clip vidéo /
enregistrement vocal)
00:01:00/01:00:00
3
p.9-10
p.14
1
؋
ۀ ہ ۂ ۃ ۄ
6
p.21-22
-18-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet
de configurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception du
diaphragme et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant
le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche de menu pour configurer
les fonctions avancées telles que la taille de
l'image (p.26), la qualité (p.28), la mesure (p.27),
la prise de vue en continu (p.26) et les effets
spéciaux (p.28).
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 24 à 35.
ƈ Comment utiliser le mode MANUEL ( )
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions
manuellement y compris le diaphragme et la
vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le
sélecteur de mode.
2. Paramétrez le diaphragme et la vitesse
d’obturation à l’aide de la touche Smart.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 35.
ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un
minimum d’interaction de l’utilisateur.
[Mode AUTO]
[Mode PROGRAMME]
[Mode Manuel]
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne
parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
1. Insérez les piles (p.13). Introduisez les piles en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.13). Étant donné que
cet appareil photo dispose d'une mémoire interne
de 20 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte
mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée,
une image est stockée dans la mémoire interne.
Si la carte mémoire est insérée, une image est
stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour
allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur
l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date / heure avant de prendre une
photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran
LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
-19-
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la
durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le
sélecteur de mode. (La durée d'enregistrement
disponible s'affiche sur l'écran LCD)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le
bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont
enregistrés pendant la durée disponible.
L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si
vous relâchez le bouton de l'obturateur.
Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une
nouvelle fois sur le déclencheur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640X480, 320X240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
[Mode CLIP VIDÉO]
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer facilement les
meilleurs paramètres pour une variété de
situations de prises de vues.
Sélectionnez le mode SCENE en tournant le
sélecteur de mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous aux pages 33.
[Mode Scène]
ƈ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake
Reduction) ( )
Mode Advanced Shake Reduction (ASR). Ce mode
permet de réduire les mouvements de l'appareil photo
et de vous aider à obtenir une image de bonne qualité.
ƃ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1.
Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que
les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode
ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres
que les conditions d’un éclairage fluorescent, le
voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour
obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant
d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5.
Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!]
s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il
se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
ƈ Comment utiliser le mode Effet Spécial ( )
Ce mode vous permet d'ajouter des effets spéciaux
à vos images. Sélectionnez le mode Effet Spécial
en tournant le sélecteur de mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus des effets spéciaux, reportez-vous aux
pages 33 à 35.
[Mode Effet Spécial]
[Mode ASR]
Démarrage du mode enregistrement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Samsung NV10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur