Samsung KENOX L80 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture
d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Instructions Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas
de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez
les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le
câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le
fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la
carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur le
CD-ROM de l’application logicielle. (p.74)
Prise de vue. (p.15)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil sur le port de connexion USB de
ce dernier et le port USB du PC. (p.76)
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la
touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amovible. (p.78)
Danger
-2-
Mise en garde
Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement
du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations
extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque
d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie.
Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne
de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire
et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
Ү
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive
au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo
de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un
objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA.
Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur
de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des
connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil
photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les
cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre
une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƈ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƈEcoute d’une voix enregistrée ō42
ƃINDICATEUR LCD ōōōōōō43
ƃ
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ō43
ƈ
Touche Vignette / Agrandissement
ō43
ƈTouche mémo vocal / Haut ōō45
ƈTouche Lecture & Pause / Bas ō45
ƈTouche E (Effet) ōōōōōōō46
ƈTouche Supprimer ōōōōōō46
ƈTouche imprimante ōōōōōō47
ƈ
Touche GAUCHE / DROITE / MENU / OK
ō47
ƈTélécommande ōōōōōōō48
ƃConfiguration du mode de lecture à
l'aide de l'écran LCDōōōōōō49
ƈDémarrage du diaporama ōōō51
ƈProtéger les images ōōōōō52
ƈSuppression d’imagesōōōōō52
ƈRedimensionner ōōōōōōō53
ƈRotation d’une image ōōōōō53
ƈDPOF ōōōōōōōōōōō54
ƈDPOF : Standardōōōōōōō54
ƈDPOF : Index ōōōōōōōō55
ƈDPOF :
TAILLE DE L’IMPRESSION
ō55
ƈCOPIER VERS LA CARTE ōō56
ƈ
Informations relatives à l'affichage à l'écran
ō56
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō57
ƈPictBridge : Sélection d’image ō57
ƈPictBridge :
Paramétrage impression
ō58
ƈPictBridge : l’impression ōōōō59
ƈPictBridge : Impression DPOF ō59
ƈPictBridge : REMISE ōōōōō59
ƃMenu de configuration ōōōōō60
ƈNom de fichier ōōōōōōōō61
ƈArrêt automatique ōōōōōō61
ƈLangue ōōōōōōōōōōō61
ƈFormater une mémoire ōōōō62
ƈ
Paramétrage Date / Heure / Type de date
ō62
ƈ
Impression de la date d’enregistrement
ō63
ƈSon ōōōōōōōōōōōō63
ƈ
Branchement d’un périphérique externe (USB)
ō63
ƈ
Voyant de la mise au point automatique
ō63
ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō64
ƈ
Sélection d’un type de sortie vidéo
ō64
ƈVue rapide ōōōōōōōōō65
ƈRéinitialiser ōōōōōōōōō65
ƃConfiguration du menu MYCAMō65
ƈImage de démarrage ōōōōō65
ƈSon de démarrage ōōōōōō66
ƈSon de l'obturateur ōōōōōō66
ƃRemarques importantes ōōōō66
ƃVoyant d'avertissement ōōōō68
ƃ
Avant de contacter nos services après vente
ō68
ƃSpecifications ōōōōōōōō70
ƃ
Remarques concernant le logiciel
ō72
ƃConfiguration système requise ō72
ƃA propos du logiciel ōōōōōō73
ƃInstaller le logiciellōōōōōōō74
ƃDémarrage du mode PC ōōōō76
ƃRetrait du disque amovible ōōō78
ƃ
Paramétrer le pilote USB pour MAC
ō79
ƃ
Utilisation du pilote USB sur MAC
ō79
ƃ
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
ō80
ƃDigimax Masterōōōōōōōō80
ƃDigimax Reader ōōōōōōō83
ƃFoire aux questions ōōōōōō85
ƃTableau du système ōōōōōō4
ƃIdentification des fonctionsōōōō5
ƈAvant & Haut ōōōōōōōōō5
ƈArrière & Bas ōōōōōōōōō6
ƈTouche Bas / 5 fonctions ōōōō7
ƈVoyant du retardateur ōōōōō7
ƈVoyant d'état de l'appareil photo ō7
ƈIcône de mode ōōōōōōōō8
ƃ
Connexion à une source d’alimentation
ō8
ƈUtiliser le chargeur de CA ōōōō9
ƃIntroduction de la carte mémoireō10
ƃ
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ō11
ƃ
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ō13
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō14
ƃ
Démarrage du mode enregistrement
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode AUTO
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode PROGRAMME
ō15
ƈ
Comment utiliser le mode Grand angle
ō16
ƈMode Nuit / Portrait ōōōōōō16
ƈComment utiliser le mode Capture
de mouvements ōōōōōōō17
ƈ
Comment utiliser le mode SCÈNE
ō17
ƈ
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
ō18
ƈ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
ō18
ƈ
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un
clip vidéo (Enregistrement successif)
ōō18
ƈ
Utilisation de l'enregistrement successif
ō18
ƈComment utiliser le mode
ENREGISTREMENT VOCAL ō19
ƃ
Points importants lorsque vous prenez des photos
ō19
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō20
ƈTouche ALIMENTATION ōōō20
ƈDéclencheur ōōōōōōōōō20
ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō20
ƈ
ENR VOIX / MEMO / TOUCHE HAUT
ō22
ƈTouche Macro / Bas ōōōōō22
ƈVerrouillage de la mise au point ō23
ƈTouche FLASH / GAUCHE ōō24
ƈ
Touche Retardateur / A distance / Droite
ō26
ƈTouche MENU / OK ōōōōō27
ƈTouche E(Effet) ōōōōōōō28
ƈEffet spécial : Couleur ōōōōō28
ƈ
Effet spécial : Préconfigurer les zones nettes
ō29
ƈ
Effet spécial : Prise de vue composée
ō30
ƈEffet spécial : Cadre photo ōōō31
ƈ
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
ō32
ƈTouche +/- ōōōōōōōōō32
ƃ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo
ōō36
ƈComment utiliser le menu ōōō36
ƈTaille ōōōōōōōōōōōō37
ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō37
ƈMesure de l'expositionōōōōō38
ƈPrise de vue ōōōōōōōōō39
ƈNetteté ōōōōōōōōōōō39
ƈ
Informations relatives à l'affichage à l'écran
ō40
ƃDémarrage du mode lecture ōō40
ƈLecture d’une image fixeōōōō40
ƈVisionnage d’un vidéoclip ōōō41
ƈFonction capture clip vidéoōōō41
ƈ
Rognage vidéo sur l'appareil photo
ō42
-3-
Table des matières
PRÉPARATION
LECTURE
PARAM.
LOGICIEL
ENREGISTREMENT
-4-
Tableau du système
Configuration système requise
Lorsque vous branchez l’appareil photo à
un ordinateur, une imprimante ou un
écran externe, vous devez utiliser le câble
USB / AV fourni avec l’appareil photo,
sans quoi les périphériques externes ne
peuvent pas reconnaître l’appareil photo.
MISE EN GARDE
Pour Windows
ҮPC avec processeur supérieur à un
Pentium II 450MHz (Pentium
700MHz ou supérieur conseillé)
ҮWindows 98 / 98SE / 2000 / ME / XP
Ү
Minimum de 64Mo de RAM (XP : 128Mo)
Ү200 Mo d'espace disque disponible
(plus d'1 Go conseillé)
ҮPort USB
ҮLecteur CD-ROM
Ү1024x768 pixels, écran compatible
affichage couleur 16-bit (affichage
couleur 24-bit conseillé)
ҮDirectX 9.0 ou supérieure
Pour Macintosh
ҮPower Mac G3 ou supérieur
ҮMac OS 9.0~10.4
* Pour la lecture d'un clip vidéo : Mac
OS 10.1 ou supérieur (MPlayer,
VLC Media Player)
ҮMinimum de 64Mo RAM
ҮEspace disque dur libre de 110 Mo
ҮPort USB
ҮLecteur CD-ROM
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil.
Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l'équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
CD du logiciel
(voir p.73)
Bandoulière de
l'appareil photo
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Étui de
l'appareil photo
Carte mémoire SD / MMC
(voir p.10)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.54)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.57)
Ordinateur
(voir p.76)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0837)
Câble AV
Câble USB
Adaptateur de CA
Câble USB pour le
rechargement de la batterie
SBP-4442
(Pile rechargeable portable)
Télécommande
(SRC - A2)
Ecran externe
(voir p.64)
Chargeur (SBC-L5)Câble CA
-5-
Identification des fonctions
Avant & Haut
Oeillet de la dragonne de
l'appareil photo
Bouton de l'obturateur
Touche marche / arrêt
Flash
Haut-parleur
Objectif / Cache objectif
Voyant du retardateur / Voyant
de la mise au point automatique
Micro
Capteur de la commande à distance
Sélecteur de mode
-6-
Identification des fonctions
Arrière & Bas
Ecran LCD
Borne de branchement
USB/ AV
Touche 5 fonctions
Touche E (Effets)
Touche +/ -, Effacer
Touche mode Lecture /
Touche Imprimante
Touche zoom T
(Zoom numérique)
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche zoom W (Vignette)
Oeillet de la dragonne de
l'appareil photo
Prise du trépied
-7-
Identification des fonctions
Touche Bas / 5 fonctions
Couvercle du logement des piles
Mémo vocal / Enregistrement vocal / Touche Haut
Touche Flash /
Gauche
Touche Menu / OK
Touche Retardateur /
A distance / Droite
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Logement des piles
Support de pile
Logement de la carte
mémoire
ƈ Voyant du retardateur
Icône État Description
- Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une seconde.
- Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote
rapidement à intervalles d'une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalles de 0,25 seconde avant de prendre une photo
Une première photo est prise après environ 10 secondes
et une deuxième 2 secondes plus tard.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la
commande à distance permet d'avoir un intervalle de 2
secondes avant la prise de la photo.
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à
prendre une photo.
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de
l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Lors de l'enregistrement d'un mémo vocal
Le voyant clignote
Le voyant s'allume
(l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Transmettre des données avec un PC
Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint)
En cours d'impression
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Lorsque la mise au point
automatique est activée
Lorsque le câble USB
est connecté à un PC
Mise en marche
Lorsque le câble USB est
connecté à une imprimante
Le voyant est éteint
Après avoir pris une
photo
-8-
Connexion à une source d’alimentation
Identification des fonctions
ƈ Icône de mode : Reportez-vous pages 15~19 pour obtenir plus d'informations
relatives au paramétrage du mode de l'appareil photo.
Vie de la pile Nombre d'images Recording time
Approx. 100 MIN Approx. 200 Approx. 80 MIN
Utiliser la batterie entièrement
chargée, Mode Auto,
Taille d'image de 8 Mo, Qualité
d'image fine,
Intervalle prise à prise : 30 sec.
Changer la position du zoom entre
Grand angle et Téléobjectif à
chaque prise de vue. Utiliser le
flash à chaque deuxième prise.
Utiliser l'appareil photo pendant 5
minutes et l'éteindre ensuite
pendant 1 minute.
Image fixe
Film
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Utiliser la batterie
entièrement chargée
Taille de l'image 640X480
Vitesse 30 ips
ƈ Nombre d'images et durée de vie de la pile : Avec le SLB-0837
ſ Ces chiffres sont établis d'après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les utilisations.
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir
inséré les piles, vérifiez si la polarité est
correcte (+/-).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du
compartiment batterie, ne le faites pas en forçant.
Cela risque d'endommager le couvercle du
compartiment batterie.
MODE AUTO
PROGRAMME GRAND ANGLE
CAPTURE DE MOUVEMENTS
NUIT
Icône
MODE PORTRAIT CLIP VIDEO LECTURE ERN VOIX
Icône
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
COUCHER DE SOLEIL
Icône
MODE AUBE CONTRE JOUR ARTIFICE
PLAGE & NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
-9-
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites
pourraient se produire si elles restent à l'intérieur de l'appareil.
ƃ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie utile.
ƃ Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
ƃ Lors d'une utilisation intensive de l'appareil photo, il se peut que celui-ci
devienne chaud.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
ƈ
L’écran (LCD comporte 4 symboles indiquant l’état des piles.
Etat de la pile
Indicateur d'état des piles
Les piles sont
complètement
chargées
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou
préparez-en une nouvelle)
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou
préparez-en une nouvelle)
Capacité de la pile faible
(Rechargez-la ou préparez-
en une nouvelle)
Avant d’allumer l’appareil photo avec un chargeur de CA, insérez la batterie
rechargeable que vous aurez chargée pendant plus de 10 minutes, appareil éteint.
Si vous avez accès à une alimentation secteur, le fait d’utiliser un chargeur de CA
permet d’utiliser l’appareil photo plus longtemps.
Utiliser le chargeur de CA
ƃ Assurez-vous que ni l'appareil photo ni le chargeur ne soient en contact avec
de l'eau ou des matériaux métalliques, cela risque de les endommager.
ƃ Assurez-vous d’utiliser le chargeur de CA dont les caractéristiques sont
adaptées à l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre
garantie pourrait en être affectée.
DANGER
Voyant de chargement
ƃ Chargement avec l'appareil photo
-10-
Connexion à une source d'alimentation
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer
la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mémoire vers
l’arrière de l’appareil (écran LCD) et les
broches de la carte vers l’avant de
l’appareil (objectif) et introduisez ensuite la
carte mémoire dans le logement à carte
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
- Faites attention de ne pas insérer la
carte mémoire dans le mauvais sens.
Cela risque d’endommager le logement
de la carte mémoire.
ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est
insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l'appareil est allumé, celle-ci ne peut pas se
charger entièrement. Eteignez l'appareil photo lorsque vous chargez la pile.
MISE EN GARDE
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
ƃ Il n’est pas possible d’utiliser un câble USB destiné à la transmission des
données pour le chargement de la batterie rechargeable.
ƃ Un câble USB pour recharger la batterie est disponible en option.
- Lorsque le câble USB destiné au rechargement de la batterie est inséré dans
la borne de connexion de l’appareil photo, vous pouvez charger la batterie et
transmettre les données simultanément.
ƈ Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint)
- Utilisation du support : Environ 150 min
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote
ƃ Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger,
n’allumez pas l’appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer
l’appareil en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie
pendant plus de 10 minutes pour utiliser l’appareil.
ƃ N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la
batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même
si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la
batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
BON À SAVOIR
-11-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.62) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire
ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
ƃ L'appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Lors de l'utilisation d'une mémoire MMC de 64 Mo, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. En particulier la compatibilité de la carte MMC fabriquée
par Transcend est lente.
-12-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de la
carte
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une
languette de protection contre l’écriture qui
empêche la suppression inopinée des
fichiers d’image et le formatage de la carte.
En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de
la carte mémoire SD, les données seront
protégées. En faisant glisser l’interrupteur
vers le haut de la carte mémoire SD, la
protection des données est annulée. Faites
glisser l’interrupteur vers le haut de la carte
mémoire SD avant de prendre une photo.
ƈ Lors de l'utilisation d'une mémoire interne de 20Mo, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les
capacités de l'image peuvent être modifiées par des variables telles que le sujet
et le type de carte mémoire.
* Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte
mémoire.
BON À SAVOIR
*
Film
Dimension de l'image enregistrée
30IPS 15IPS
640 Environ 1'4'' Environ 1'43''
320 Environ 2'56'' Environ 4'51''
Dimension de l'image enregistrée
TIFF Très fine Fine Normal
04913
051015
161217
171421
191822
2112232
3193441
7416983
15 83 89 104
171421
191822
2112232
2193141
5264462
5M
4M
3M
2M
1M
8M
7M
6M
5M
4M
3M
2M
1M
VGA
Angle
normal
Grand
angle
-13-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ƈ Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant
de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne
s’affichera plus après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la
date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] en appuyant
sur la touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche
DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE /
DROITE.
Touche DROITE : permet de sélectionner
ANNÉE MOIS/ JOUR/ HEURE / MINUTE/TYPE DE
DATE
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date&Time] si le curseur est placé sur le premier
élément du paramétrage de la date et de l’heure.
Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers
la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT/ BAS : Modifie la valeur de chaque élément.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant
sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la
touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite,
appuyez sur la touche OK. Lorsque les
paramétrages sont terminés, appuyez deux fois
sur la touche MENU pour quitter l’écran du menu.
ƃ Vous pouvez sélectionner une langue parmi 22. Elles sont répertoriées
ci-après :
- anglais, coréen, français, allemand, espagnol, italien, chinois simplifié,
chinois traditionnel, japonais, russe, portugais, hollandais, danois, suédois,
finnois, thaï, BAHASA(MALAIS/ INDONESIEN), arabe, tchèque, polonais,
hongrois et turc.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est
conservé.
BON À SAVOIR
SETUP
Date&Time
Language
Back: Set:OK
06/04/01
12:02
yy/mm/dd
SETUP
Date&Time
Language
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Back: Set:OK
-14-
Voyant de l'écran LCD
[Image & Etat entier]
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 Batterie p.9
3
Valeur d'ouverture / Vitesse d'obturation
F4.8, 1/60 -
Mode d'enregistrement
p.15-19
1
Numéro
Description Icônes Page
4Prise de vue continue p.39
5Flash p.24-25
6 Retardateur p.26-27
7 Macro p.22-23
8 Mesure de l'exposition p.38
9
Voyant d'insertion de la carte
-
10
Mise au point automatique continue
p.18
11
Cadre de mise au point automatique
-
12
Avertissement de mouvement de l'appareil photo
p.19
13 Date / Heure 2006/04/01 01:00 PM p.62
14
Compensation de l'exposition
p.35
15 Equilibre des blancs p.34
16 ISO p.33
17 RGB RGB p.33
18 Netteté p.39
19
Qualité de l'image / Cadence de prise de vue
p.37-38
20 Taille de l'image p.37
Nombre de prise de vue restantes
6 p.12
Temps restant(Enregistrement vidéo clip / vocal)
00:01:00/ 01:00:00 p.12
22 Mémo vocal p.22
23
Barre du zoom optique / numérique / Taux du zoom numérique
p.20-21
21
6
ں
ڻ
ڽ
ڼ
ھ
ڿ
ۀ
ہ
؆
؅
ۆ
ۇ
؈
؇
؊
؉
ۅۂ ۄۃ
، ؋ڹ
-15-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un
minimum d’interaction de l’utilisateur.
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil
ne parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
1. Insérez les piles (p.8). Introduisez les piles en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que
cet appareil photo dispose d'une mémoire interne
de 20 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte
mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée,
une image est stockée dans la mémoire interne.
Si la carte mémoire est insérée, une image est
stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour
allumer l’appareil.
(Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/
heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
[Mode AUTO]
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de
configurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception de la valeur
d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le
sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche de menu pour configurer les
fonctions avancées telles que la taille de l'image
(p.37), la qualité (p.37), la mesure (p.38), la prise de
vue en continu (p.39) et les effets spéciaux (p.28).
[Mode PROGRAMME]
-16-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Mode Nuit / Portrait
Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner un mode que vous souhaitez.
- Mode Nuit : A utiliser pour la prise de vue d'images fixes de nuit ou dans
d'autres conditions sombres.
- Mode Portrait : Pour prendre une photo d'une personne.
[Mode Nuit] [Mode Portrait]
ƈ Comment utiliser le mode Grand angle ( )
Ce bouton permet de sélectionner le mode grand
angle ou le mode normal.
1. Sélectionnez le mode Grand angle en tournant
le sélecteur de mode.
2. La taille de l'écran va être modifiée comme
indiqué.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour
prendre une image.
ſ Lorsque vous sélectionnez le mode grand angle, les sous-menus de [TAILLE]
sont modifiés. Pour des détails relatifs aux changements du sous-menu, veuillez
vous reporter au tableau ci-dessous.
Taille 5M 4M 3M 2M 1M
Mode grand angle
3264X1632 2816X1408 2272X1136 2048X1024 1600X800
[Mode grand angle]
-17-
Démarrer le mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode Capture de mouvements ( )
Vous pouvez prendre 30 images en continu. (p.38)
Il s'agit d'un mode adapté pour la prise d'objets en
mouvement rapide dans des conditions extérieures. Il
se peut que la qualité de l'image soit inférieure.
1. Sélectionnez le mode Capture de mouvements en
tournant le sélecteur de mode.
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre
une image. Lorsque vous prenez des images, le
voyant d'état de l'appareil photo s'allume.
ſImages prises de manière continue en mode Motion (Mouvement)
ƃ En mode capture de mouvements, la taille de l'image VGA (640X480) est fixée.
ƃ En mode Capture de mouvements, il est possible de régler la vitesse
d'obturation selon les conditions de prise de vue (en intérieur, dans des
endroits sombres ou à l'ombre).
BON À SAVOIR
[Motion capture mode]
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer simplement les
meilleurs paramètres pour une variété de
situations de prises de vues.
1. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le
sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche du menu et sélectionnez
un menu scène que vous souhaitez.
[Mode SCENE]
ſ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[Enfants] ( ) : Permet de prendre une photo de sujets en
mouvement, des enfants par exemple.
[Paysage] ( ) : Permet de prendre des photos de scènes
éloignées.
[Gros plan] ( ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que
des plantes ou des insectes.
[Texte] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d'un document.
[Coucher de soleil] ( ) : Permet de prendre des photos de couchers de
soleil.
[Aube] ( ) : Scènes de lever du jour.
[Contre J.] ( ) : Portrait sans ombre causée par le contre jour.
[Artifice] ( ) : Scènes d'artifices.
[P. & Neige] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige.
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez
pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en
clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ƃ Utilisation de l'enregistrement successif
1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips
vidéo sont enregistrés pendant la durée
d'enregistrement disponible. L'enregistrement des
clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton
de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre
l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau
sur la touche Pause pour reprendre
l'enregistrement.
3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton
de l'obturateur.
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la
durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le
sélecteur de mode. (La durée d'enregistrement
disponible s'affiche sur l'écran LCD)
2. L’icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et la
durée d’enregistrement disponible s’affichent sur
l’écran LCD.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le
bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont
enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se
poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le
déclencheur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640x480, 320x240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
ƈ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyez sur la touche Haut et l'icône ( )
s'affiche sur l'écran LCD
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet
d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée
disponible d'enregistrement sans voix.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau
sur le bouton de l'obturateur.
-18-
Démarrer le mode enregistrement
ƃ Lorsque gros plan, c. soleil, aube, artifice sont sélectionnés il est possible
qu’il y ait un mouvement de l’appareil photo. Pour y remédier, utilisez un
trépied.
ƃ En mode [ENFANTS] et [GROS PLAN], la fonction de mise au point
automatique continue est activée et l'icône correspondante s'affiche au bas
de l'écran LCD.
ƃ Mise au point automatique continue : L’appareil photo effectue la mise au
point lorsque l’objet se déplace même si vous n’appuyez pas légèrement
sur la touche de l’obturateur. Sachez que le fait d’utiliser la mise au point
automatique continue utilise plus la pile que la mise au point automatique.
BON À SAVOIR
[Mode CLIP VIDÉO]
[Mode CLIP VIDÉO]
[Enregistrement successif
d'un clip vidéo]
;;\\WWXX"";;PP]]\\\\MMZZ
::--++
"
-19-
Démarrage du mode enregistrement
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT
VOCAL ( )
Il est possible de réaliser un enregistrement vocal
pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
(Max : 1 heure)
1. Dans n'importe quel mode excepté le mode Clip
vidéo, sélectionnez le mode ENREGISTREMENT
VOCAL en appuyant deux fois sur la touche
Enregistrement vocal.
2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour
enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur
et la voix est enregistrée pendant la durée
d'enregistrement disponible (Max : 1 heure).
L’enregistrement de la voix se poursuit même
si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
de l'obturateur.
- Type de fichier : *.wav
* Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de
40 cm entre vous et l'appareil (micro).
[Mode ENREGISTREMENT VOCAL]
ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger
la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher
sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil
sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur,
évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-
jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode
scene shooting (voir page 17), Flash contre-éclairage (voir page 24), Mesure expo.
sélectif (voir page 38), ou Compensation de l’exposition (voir page 35).
ƈ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
ƈ Composez l'image en utilisant l'écran LCD.
ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple
un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung KENOX L80 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à