Panasonic DMR-PST500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

VQT3C85
Mode d’emploi
Lecteur de Blu-ray Disc
/ Enregistreur HDD
AVEC CARTE D'ACCÈS TNTSAT
Modèle No. DMR-PST500
EF
until
2011/03/21
DMR PST500_EF.book 1 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
2
Félicitations !
Le pack satellite TNTSAT de Panasonic est dédié à la réception des chaînes de la TNT disponibles par
satellite avec TNTSAT et vous permet de recevoir les émissions en définition standard et en haute
définition. Il est composé d'un Terminal enregistreur haute définition avec lecteur Blu-ray et d’une carte
d'accès.
Pour bénéficier, avec ce pack DMR-PST500, de la qualité d'image Haute Définition, il est nécessaire
d'être équipé d'un téléviseur à écran plat avec connecteur HDMI. HDMI (High Definition Multimedia
Interface) désigne une interface de connexion de Haute Qualité, permettant le transport de vidéo
Haute Définition et de son multicanaux en numérique.
La qualité d'image restituée sur l'écran sera en Haute Définition pour autant que votre téléviseur soit
prêt pour la Haute Définition, que vous ayez utilisé un cordon HDMI pour relier le Terminal enregistreur
DMR-PST500 et votre écran, et que l'émission regardée soit effectivement diffusée en Haute
Définition. Votre revendeur peut vous aider à vérifier que votre écran est prêt pour la HD.
Dès le raccordement de votre Terminal enregistreur, vous pouvez profiter de la totalité des services.
Vous pouvez mettre à jour votre Terminal enregistreur si de nouveaux services deviennent disponibles.
Le Terminal enregistreur Panasonic suit une stratégie de développement continu. Nous nous
réservons donc le droit d'apporter, sans préavis, des modifications et améliorations au produit décrit
dans ce mode d’emploi.
Marquage CE :
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences essentielles de la directive
R&TTE 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et de télécommunication, ainsi qu'aux directives
2006/95/CE sur la sécurité, 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique et
ErP 2009/125/CE relative aux exigences d’écoconception, définies par le Parlement européen et le
Conseil afin de minimiser les interférences électromagnétiques, assurer la sécurité des utilisateurs et
de leurs biens ainsi que préserver leur santé, et réduire l'impact des produits sur l'environnement.
En outre, ce marquage certifie aussi la conformité du produit aux normes harmonisées suivantes :
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62311.
La déclaration de conformité CE peut être consultée sur le site http://panasonic.net de Panasonic,
dans la section support, ou obtenue à l'adresse suivante :
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Note
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre aucune compensation en cas de perte de contenu
enregistré ou édité faisant suite à un problème affectant le Terminal ou le support d’enregistrement, et
n’endosse aucune responsabilité ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages consécutifs à
une telle perte.
Un exemple de cause de ces pertes est qu’un disque enregistré et édité avec un enregistreur Blu-ray Disc ou le
lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre marque est lu sur ce Terminal.
Note
L’enregistrement et la lecture d'oeuvres sur ce Terminal ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation
du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous
autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir
une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de ce Terminal
ou de tout autre appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous
vous prions de vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de
contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
DMR PST500_EF.book 2 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
3
Information sur les supports compatibles
a. Reportez-vous aux pages 4 et 106 pour plus d’informations sur les types de contenus pouvant être lus et
enregistrés.
b. Reportez-vous à la page 69 pour connaître les types de fichiers que vous pouvez copier d’un support vers un autre.
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects
découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune
garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon
satisfaisante.
La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque du Terminal aurait été
effectuée (du disque dur ou d’autres composants du Terminal).
Type Logo Description du média
Contenus lisibles
a
Enregistrable
b
?
HDD
-
Disque dur
Émission TV enregistrée
DivX
®
MKV
JPEG
MP3
Oui
b
BD
BD-Vidéo
Vidéo
NonBD-RE
Vidéo
AVCHD
BD-R
DVD
DVD-Vidéo
Vidéo
Non
DVD-R
Vidéo
AVCHD
DVD-R DL
DVD-RW
-
+R/+RW/+R DL
CD
CD Musicaux
[CD-Digital Audio]
Musicaux
Non
-
CD-R/RW
SD
Carte mémoire SD (8 Mo- 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go-32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
MPEG2
AVCHD
JPEG
MPO (photo 3D)
Non
USB
-
Périphérique USB
DivX
®
MKV
JPEG
MP3
Oui
b
DMR PST500_EF.book 3 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
4
Information de gestion de la région
Le Terminal lit les BD-vidéo identifiés par le code région "B" et les DVD-vidéo identifiés par le numéro
de région "2" ou "ALL".
Disques que vous ne pouvez pas lire sur ce Terminal
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
HD DVD
Finaliser
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés sur un autre équipement doivent être
finalisés sur cet autre équipement pour pouvoir être lus sur le Terminal. Veuillez consulter le mode
d’emploi de l’autre équipement.
BD-Vidéo
Ce Terminal peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
Si DD/DD+/DD True HD est configuré sur PCM (voir page 85), le nombre maximum possible de son
Dolby est 5.1c. PCM.
3D
Les vidéos et photos en 3D peuvent être visionnées si ce Terminal est connecté à un téléviseur qui
prend en charge la 3D avec un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle (voir page 47).
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Disc Panasonic ne
peuvent pas lire correctement l’audio, etc.
CD Musicaux
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux spécifications CD-DA
(contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.
BD-vidéo:
DVD-vidéo:
DMR PST500_EF.book 4 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
5
Carte mémoire SD
Les cartes mémoire de type Mini-SD et Micro-SD peuvent être utilisées, mais avec des
adaptateurs. Ils sont généralement fournis avec ces cartes, ou le client peut s’en
procurer.
Pour protéger les contenus de la carte, déplacez l’onglet de protection d’enregistrement
(sur la carte SD) sur la position "LOCK".
Ce Terminal est compatible avec les cartes mémoire SD qui sont conformes aux
spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les cartes mémoires SDHC
en format FAT32 (ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les cartes mémoire SDXC en
exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus
enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Périphérique USB
Ce Terminal ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
Ce Terminal ne prend pas en charge le chargement des clés USB (alimentation électrique).
Les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge.
Ce Terminal prend en charge l’USB 2.0 High Speed.
Ce Terminal prend en charge un disque dur formaté en FAT32 et NTFS.
Certains types de disque dur peuvent nécessiter l’utilisation de leur propre bloc d’alimentation
externe.
Note
Dans certains cas, la lecture d’un support ci-dessus peut s’avérer impossible en raison de son
type, de la condition d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière dont
les fichiers ont été créés.
Les producteurs de disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus, ce qui
explique pourquoi vous ne pourrez pas toujours contrôler la lecture comme décrit dans ce
mode d’emploi. Lisez attentivement les instructions accompagnant le disque.
DMR PST500_EF.book 5 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
6
Sommaire
Information sur les supports compatibles.... 3
1. Sécurité ........................................... 8
Emplacement............................................... 8
Avertissements et mesures de sécurité....... 8
Informations de sécurité relatives au laser.. 9
Piles........................................................... 10
Interférences.............................................. 10
Disque dur ................................................. 10
Périphériques de stockage USB................ 10
Cartes mémoire SD................................... 10
Entretien du Terminal ................................ 10
Prise en main.......................... 11
2. Présentation.................................. 12
Contenu de l’emballage............................. 12
Face avant du Terminal............................. 13
Afficheur du Terminal ................................ 14
Face arrière du Terminal ........................... 15
Télécommande.......................................... 16
3. Connections.................................. 18
Raccorder l’antenne satellite et insérer la
carte d’accès TNTSAT .............................. 19
Raccorder un téléviseur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 20
Raccorder un téléviseur standard équipé
d’une prise Péritel...................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
HDMI ......................................................... 21
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
audio numérique optique........................... 22
Raccorder un amplificateur équipé d’une prise
coaxiale audio numérique.......................... 22
Raccorder un amplificateur équipé de prises
audio gauche/droite................................... 23
Raccorder à votre box (Internet)................ 24
Raccorder un média .................................. 24
Raccorder votre Terminal au secteur........ 25
Gérer la mise en marche de votre téléviseur
(HDMI)....................................................... 25
4. Première installation .................... 26
Utilisation du Terminal......... 29
5. Regarder la télévision .................. 30
Choisir une chaîne de télévision ............... 30
Ajuster le volume audio............................. 30
Choisir temporairement le format de l’image
en mode HD .............................................. 31
Bandeau d’information programme........... 31
Informations détaillées sur les
programmes ............................................. 32
Choisir temporairement des langues audio et
des sous-titres........................................... 33
Télétexte ................................................... 33
Utiliser l’audio description ......................... 33
Changer de liste favorite ........................... 34
Choisir une chaîne de radio ..................... 34
Guide électronique des programmes ....... 35
Contrôle du direct (mode Direct / mode
Différé) ...................................................... 36
6. Utiliser le lecteur Blu-ray 3D ....... 38
Lire des disques BD/DVD/CD ................... 38
Actions possibles pendant la lecture......... 39
Utiliser le menu OPTION........................... 41
Menu de lecture ........................................ 41
Utiliser la fonction BD-Live ou
Image-dans-l’image en lecture
BD-Vidéo.................................................. 45
7. Voir des vidéo en 3D .................... 47
Préparation................................................ 47
Configuration 3D ....................................... 47
Utiliser le menu OPTION........................... 48
DMR PST500_EF.book 6 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
7
8. Enregistrer des programmes ...... 49
Enregistrement spontané (d’un programme en
direct ou différé) ........................................ 49
Enregistrer des programmes depuis le guide
électronique des programmes................... 50
Enregistrer manuellement des
programmes ............................................ 51
Liste des enregistrements ........................ 53
Gérer la liste des enregistrements ............ 54
9. Médiathèque ................................ 55
Quelles ressources puis-je utiliser ? ......... 56
Lire des fichiers vidéo ............................... 57
Écouter des fichiers musicaux .................. 58
Personnaliser les options de lecture (fichiers
vidéo et musicaux) .................................... 59
Voir des fichiers photo............................... 59
Voir des photos 3D.................................... 61
Regarder des vidéos Caméscope............. 63
Accéder aux services de VoD (Vidéo à la
demande) .................................................. 64
Lecture des contenus sauvegardés sur un
autre équipement (DLNA) ......................... 66
Gérer les fichiers multimédia.................... 68
Configuration
et Maintenance...................... 70
10. Les menus d’installation ............ 71
Aperçu du menu Installation...................... 71
Recherche des chaînes ............................ 74
Configuration générale.............................. 76
Configuration des chaînes reçues............. 80
Configuration de la lecture disque............. 82
Configuration du réseau............................ 87
Informations .............................................. 88
Retour à la configuration d'achat .............. 89
11. Messages carte TNTSAT ............. 90
Activation de la carte TNTSAT.................. 90
Expiration et renouvellement de la carte
TNTSAT .................................................... 90
12. Contrôler des téléviseurs avec la
télécommande................................91
Programmer la télécommande .................. 91
Liste des codes TV .................................... 92
13. Entretien du Terminal................... 93
Mise à jour du Terminal ............................. 93
Nettoyer le Terminal .................................. 95
Déplacer le Terminal.................................. 95
Annexes................................... 96
14. Dépannage .................................... 97
Les messages............................................ 97
Résolution de problèmes........................... 99
15. Références .................................. 104
Liste des codes langue............................ 104
Liste des langues d’affichage .................. 105
Liste des formats de fichiers .................... 106
Informations audio ................................... 107
16. Environnement............................ 108
Signification des logos présents sur le produit
et l’emballage........................................... 108
Recyclage et élimination du produit......... 108
Directive européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE)..................................................... 109
Directive européenne relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS) ........ 109
Consommation électrique du Terminal .... 109
17. Spécifications techniques ......... 110
18. Mentions légales......................... 111
DMR PST500_EF.book 7 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
8
1. Sécurité
L'utilisation du Terminal est sujette à des règles de sécurité visant à protéger les utilisateurs et
leur environnement.
1.1 Emplacement
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre Terminal, vous devez :
le placer en intérieur pour le protéger contre la
foudre, la pluie, les rayons du soleil,
le placer dans un endroit sec et bien aéré,
l’éloigner des sources de chaleur telles des
radiateurs, bougies, lampes, etc.
le protéger contre l'humidité, l'installer sur une
surface plane où il ne peut ni tomber ni être à
la portée des enfants,
ne rien placer sur votre Terminal (ceci nuirait à
sa bonne ventilation) : les fentes d'aération
situées sur le boîtier protègent votre Terminal
de la surchauffe. Si vous placez le Terminal
dans un compartiment, veillez à laisser un
espace d'au minimum 10 cm de chaque côté
et de 20 cm à l'avant et à l'arrière,
le brancher directement au secteur avec les
cordons fournis, la prise doit se situer à proximité du Terminal et être facile d’accès.
L'utilisation d'un prolongateur (multiprises) n'est pas recommandée.
1.2 Avertissements et mesures de sécurité
N'OUVREZ JAMAIS LE TERMINAL ! IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Utilisez exclusivement le cordon secteur fourni avec le Terminal pour
raccorder celui-ci sur le secteur. L’utilisation d’un autre équipement peut
être dangereuse.
Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs servent de dispositif de
sectionnement de l'alimentation 220-240 V. Ils doivent donc être situés à
proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Raccordez le Terminal sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce
livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension,
courant, fréquence du réseau électrique).
Vous devez impérativement raccorder le cordon secteur sur le Terminal avant de raccorder
le cordon secteur à la prise électrique.
Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer
sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de
décharge électrique. Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
DMR PST500_EF.book 8 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
9
Le Terminal doit être utilisé à une température ambiante comprise entre +5 °C et +35 °C.
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), mettez le Terminal à
l'abri de l'humidité. Ne placez pas d’objet contenant un liquide (par exemple un vase) sur
l’appareil. Tout contact avec un liquide endommagerait votre Terminal et pourrait causer
une panne. Si un liquide pénètre dans le Terminal, débranchez-le immédiatement de la
prise secteur et prévenez votre revendeur.
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet métallique ne pénètre dans le Terminal par ses fentes
d’aération.
Ne remettez pas sous tension le Terminal si celui-ci a récemment été soumis à
d’importantes variations de températures.
Éteignez puis débranchez le Terminal par la prise secteur avant de brancher ou de modifier
le branchement à d’autres appareils (téléviseur, magnétoscope, etc.).
En cas d'orage, il est conseillé de débrancher les câbles d’antenne dans le cas où vous
avez une ou plusieurs têtes de réception satellite (LNB) ainsi que la prise d'alimentation.
Même si le Terminal et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la
foudre.
N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. N’essayez jamais de démonter
l'appareil. Le Terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits
peut entraîner un risque de décharge électrique avec des conséquences extrêmement
graves. Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un
technicien qualifié.
Seul un personnel agréé par le fabricant peut intervenir sur le Terminal. Le non-respect des
mesures de sécurité peut entraîner une perte de garantie.
1.3 Informations de sécurité relatives au laser
L’appareil utilise un laser.
ATTENTION: L'utilisation de contrôles, de
réglages ou de performances de procédures
autres que celles spécifiées dans le présent livret
peut entraîner une exposition dangereuse au
rayonnement.
Cet équipement est conforme aux normes de
sécurité internationales et est classé comme un
produit laser de Classe 1.
Avec une référence spécifique aux lasers,
l’équipement est conforme aux normes de
performances de produits laser établies par les
agences gouvernementales, nationales et
internationales comme un produit laser de
Classe 1. Il n’émet pas de rayonnement
dangereux dans la mesure où le faisceau n’est à
aucun moment exposé lors des phases de
manipulation et de maintenance du client.
Lexposition directe (ou indirecte par réfléchissement) des yeux au rayon laser présente un
risque de lésions oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de verrouillage permettent
d’empêcher que les opérateurs ne soient exposés au rayonnement laser.
DMR PST500_EF.book 9 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
10
1.4 Piles
Les piles/batteries peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez
donc pas la télécommande sans surveillance.
Pour ne pas endommager la télécommande, utilisez uniquement des piles identiques ou de
type équivalent. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
1.5 Interférences
Ne placez pas le Terminal à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des interférences
électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement
du Terminal et provoquer une perturbation de l'image et du son.
Lappareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de
l’appareil.
1.6 Disque dur
Le Terminal contient un disque dur. Veuillez attendre que le Terminal soit en mode veille avant
de le débrancher et de le déplacer.
1.7 Périphériques de stockage USB
Ne déconnectez jamais votre périphérique de stockage USB ou disque dur externe lorsqu’une
opération de lecture ou d’écriture est en cours (lecture de fichier multimédia, copie de
fichiers ...). Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de
stockage.
1.8 Cartes mémoire SD
Respectez toujours le sens d’insertion lorsque vous insérez un support. Appuyez au centre de
la carte mémoire puis faites-la glisser pour l’extraire de son logement. Ne retirez jamais le
support et n’éteignez jamais l’appareil lorsque l’indicateur sur l’afficheur du Terminal clignote.
Vous risqueriez de perdre des données ou d’endommager votre périphérique de stockage.
Les cartes mémoire peuvent facilement être avalées par les enfants en bas âge. Ne laissez
donc pas les enfants en bas âge jouer avec des cartes mémoire.
1.9 Entretien du Terminal
Nettoyez votre Terminal avec un chiffon doux et non pelucheux. N'employez aucun type de
chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l'alcool ou de la
térébenthine, car ils pourraient endommager la surface du Terminal.
DMR PST500_EF.book 10 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
11
Prise en main
Découvrez votre Terminal et effectuez sa première mise en marche à l’aide
des sections suivantes :
Présentation, page 12,
Connections, page 18,
Première installation, page 26.
DMR PST500_EF.book 11 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
12
2. Présentation
2.1 Contenu de l’emballage
Votre nouvel équipement inclut :
Repère Description
1
1 Terminal enregistreur haute définition
2
1 cordon secteur
3
1 télécommande
(N2QAYB000619) et 2 piles AA
Le numéro de produit est correct à compter d’avril 2011. Cela peut
être sujet à des changements.
4
1 carte de contrôle d’accès TNTSAT
5
Ce mode d’emploi
54
321
DMR PST500_EF.book 12 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
Prise en main
DMR-PST500
13
2.2 Face avant du Terminal
Repère Description Repère Description
1
Allumer/Mettre en veille le Terminal
6
Commandes Vidéo : Enregistrer,
Stop, Lecture
2
Lecteur de disque
7
Afficheur numérique
3
Logement carte mémoire SD
8
Indicateurs d’enregistrement
(REC1, REC2)
4
Port USB
9
Récepteur Infra rouge télécommande
5
Changer de chaîne
10
[OPEN/CLOSE] Ouvrir/Fermer lecteur
de disque

DMR PST500_EF.book 13 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
14
2.3 Afficheur du Terminal
Repère Description Repère Description
11
Indicateur présence disque
15
Indicateur enregistrement
programmé
Lindicateur est allumé dès lors qu’un
enregistrement est programmé.
12
Indicateur copie en cours
16
Section d’affichage principal
Heure courante/compteur de lecture,
messages divers
13
Indicateur présence
périphérique USB
17
Indicateur signal télécommande
14
Indicateur présence carte
mémoire SD
18
Indicateur de lecture
DMR PST500_EF.book 14 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
Prise en main
DMR-PST500
15
2.4 Face arrière du Terminal
Repère Description Repère Description
19
Prise d’alimentation électrique
25
Entrées antenne satellite (principale et
secondaire)
20
Ventilateur
26
Prise audio numérique (S/PDIF
optique)
21
Port Ethernet
27
Prises audio analogiques (vers chaîne
Hi-Fi)
22
Prise audio/vidéo numérique HDMI
28
Prise audio numérique (S/PDIF
coaxial)
23
Port USB
29
Prise Péritel (vers téléviseur standard)
24
Lecteur de carte TNTSAT

DMR PST500_EF.book 15 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
16
2.5 Télécommande
Piles
La télécommande nécessite deux piles R6/LR6-AA pour son
fonctionnement.
Lors de l’installation des piles, veuillez respecter la polarité
indiquée dans le logement.
Les piles fournies ne sont pas rechargeables.
FORMAT CANAL
DISPLAY
INFO
AUDIO AUDIO
TIMER LIST DISC
REC
A B C D
REC REC
TEXT SUB
RADIO
RETURN
PLAY
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SEARCH
SKIP
P
P
AV
TV
OPEN/CLOSE
GUIDE
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
REWIND LIVE TV
@
VOL
M
E
D
I
A
C
E
N
T
E
R
H
O
M
E
M
E
N
U
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
DMR PST500_EF.book 16 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
Prise en main
DMR-PST500
17
Repère Description
1
Allumer / Mettre en veille le Terminal
2
Ouvrir / Fermer le lecteur de disque
ATTENTION: Ne placez pas d’objets devant le Terminal. A l’ouverture, le lecteur
pourrait cogner contre les objets, et ainsi être endommagé.
3
Accéder aux chaînes, aux titres / Saisir des chiffres et des caractères
4
Accéder au guide électronique des programmes
5
Fonctions de base d’enregistrement et de lecture / Accéder au Contrôle du direct
6
Afficher les informations sur un programme / Afficher les messages d’état
7
Flèches de navigation : se déplacer dans une page, un menu
OK : afficher la liste des chaînes, confirmer une sélection
8
Afficher le menu d’options, la barre de menus de lecture de disque BD / DVD
9
Afficher les options disponibles, le menu d’options
10
Touches de couleur : accéder à des choix contextuels
11
Enregistrer un programme TV
12
Accéder à la liste des programmations (programmes TV à enregistrer)
13
Afficher le mode Télétexte (si diffusé)
14
Sélectionner les sous-titres (si disponibles)
15
Passer du mode TV au mode Radio
16
Changer le format d’image
17
Émetteur Infra rouge : transmet les signaux de la télécommande
18
Contrôler votre téléviseur si vous avez configuré la télécommande (voir page 91)
19
Changer de chaîne
20
Augmenter, diminuer, couper ou rétablir le volume
21
Quitter un menu
22
Accéder à la Médiathèque (voir page 55)
23
Accéder au menu principal
24
Revenir sur la chaîne ou l’écran précédent
25
Accéder au menu de lecture du disque BD/DVD/CD en cours de lecture
26
Afficher la liste des enregistrements (programmes TV enregistrés)
27
Activer l’audio description (si disponibles)
28
Sélectionner la piste audio
29
Accéder à la fonction VIERA CAST (voir page 64)
30
Accéder à la fonction CANALPLAY (voir page 64)
DMR PST500_EF.book 17 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
18
3. Connections
Avant de commencer la mise en service de votre Terminal Haute Définition, vérifiez que :
vous avez les éléments présentés dans le paragraphe Contenu de l’emballage, page 12,
les équipements que vous allez relier à votre Terminal sont hors tension et déconnectés du
secteur.
Dans un premier temps, nous vous proposons un tableau de connections en fonction des
équipements que vous allez raccorder à votre Terminal.
Vous avez :
Votre matériel existant Vos prises Reportez-vous à la section :
une antenne satellite (parabole
avec une ou deux têtes)
Raccorder l’antenne satellite et
insérer la carte d’accès TNTSAT,
page 19
un téléviseur équipé de
prises HDMI
Raccorder un téléviseur équipé
d’une prise HDMI, page 20
un téléviseur équipé de
prises Péritel
Raccorder un téléviseur standard
équipé d’une prise Péritel, page 21
un amplificateur équipé de
prises HDMI
Raccorder un amplificateur équipé
d’une prise HDMI, page 21
un amplificateur équipé d’une
prise audio numérique S/PDIF
coaxial
Raccorder un amplificateur équipé
d’une prise coaxiale audio
numérique, page 22
un amplificateur équipé d’une
prise audio numérique S/PDIF
optique
Raccorder un amplificateur équipé
d’une prise audio numérique
optique, page 22
un amplificateur équipé de
prises jack audio
Raccorder un amplificateur équipé
de prises audio gauche/droite,
page 23
une box Internet équipée d’un
port Ethernet
Raccorder à votre box (Internet),
page 24
un média extérieur équipé d’une
prise USB (disque dur externe,
clé USB)
Raccorder un média, page 24
une carte SD Raccorder un média, page 24
R
L
DMR PST500_EF.book 18 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
Prise en main
DMR-PST500
19
3.1 Raccorder l’antenne satellite et insérer la carte
d’accès TNTSAT
Pour recevoir les chaînes de la télévision numérique terrestre disponibles par satellite avec
TNTSAT, vous devez utiliser une antenne parabolique (60 cm au minimum), équipée d'une
tête universelle LNB et orientée sur le satellite ASTRA (19,2 ° Est).
Pour profiter pleinement des fonctionnalités d'enregistrement et de contrôle du direct
de votre Terminal, vous devez avoir relié les deux entrées satellite à des têtes LNB
indépendantes en vous assurant que :
les 2 entrées du signal satellite sont entièrement indépendantes. Cela implique que vous
utilisiez 2 têtes LNB distinctes. L'utilisation d'un diviseur (splitter) est exclue.
les 2 têtes LNB doivent impérativement être orientées sur ASTRA (19,2 ° Est).
Votre revendeur / installateur vous conseillera sur l’installation et le pointage de votre
parabole.
1. Repérez le câble de la tête satellite LNB 1 et raccordez la fiche F du câble sur la prise IN 1
du Terminal. N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F.
2. Raccordez la fiche F du câble de la tête satellite LNB 2 sur la prise IN 2 du Terminal.
N’utilisez pas d’outil pour visser la fiche F.
Avant de continuer vos raccordements, nous vous conseillons de mettre d’ores et déjà la
carte d’accès TNTSAT en place.
3. Sur la face arrière du Terminal, insérez la carte d’accès TNTSAT, puce vers le bas et vers
le Terminal dans le lecteur de carte.
Note
Si vous utilisez une parabole équipée d’une tête simple, vous devez
impérativement la raccorder sur IN 1 du Terminal.
Dans tous les cas, vous devez configurer le réglage Nombre de descente
parabole (1 pour une LNB simple, 2 pour une LNB double) dans le menu
Configuration de la parabole (voir page 74).
Sauf installation particulière (voir votre installateur), vous devrez configurer
Alimentation parabole sur Oui dans le menu Configuration de la parabole.
1
2
3
DMR PST500_EF.book 19 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
DMR-PST500
20
3.2 Raccorder un téléviseur équipé d’une prise HDMI
1. Prenez un câble HDMI (non fourni) et enfichez l’une des extrémités sur la prise HDMI du
Terminal.
2. Enfichez l’autre extrémité sur une prise HDMI de votre téléviseur.
A savoir
Si vous constatez un décalage entre l’image et le son, augmentez ou diminuez le
délai audio/vidéo en fonction de votre besoin. Vous trouverez ce réglage dans
Installation > Configuration générale > HDMI et PERITEL (voir page 77).
Pour profiter pleinement de contenu 3D, vous devez utiliser un câble HDMI High
Speed entre votre téléviseur compatible et votre Terminal.
Si votre téléviseur est conforme à la norme HD CIF (1080p), le câble HDMI utilisé doit
être d’une longueur inférieure à 5 mètres.
Vous ne pouvez pas raccorder ce Terminal à des équipements DVI ("Digital Visual
Interface"
) qui ne sont pas compatibles avec le procédé HDCP ("Protection des
contenus numériques haute définition"). Selon l’équipement raccordé et quand vous
utilisez un câble DVI/HDMI de commutation, vous rencontrerez des problèmes
d’affichage des images. Reportez-vous aux guides d’installation de vos équipements.
Si vous raccordez votre téléviseur HDMI via un amplificateur à l’aide de câbles HDMI,
vous risquez de rencontrer des problèmes d’affichage dus aux systèmes de
protection contre la copie et l’image.
Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux
audio, le son à 3 canaux ou plus sera traité (processus de "down-mixing") pour être
reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. Certains
disques ne peuvent pas être soumis au "down-mixing".
1
2
DMR PST500_EF.book 20 ページ 2011年4月14日 木曜日 午後5時19分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic DMR-PST500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à