Inventum KP602W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Nederlands
English
Deutsch
Français
3
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. productomschrijving pagina 7
3. voor het eerste gebruik pagina 8
4. gebruik pagina 8
5. reiniging & onderhoud pagina 8
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 24
English
1. safety instructions page 9
2. product description page 12
3. prior to first use page 13
4. general use page 13
5. cleaning and maintenance page 13
general service and warranty conditions page 25
Deutsch
1. Sicherheitshinweise Seite 14
2. Beschreibung des Geräts Seite 17
3. Vor dem ersten Gebrauch Seite 18
4. Gebrauch Seite 18
5. Reinigung & Wartung Seite 18
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 26
1. consignes de sécurité page 19
2. description du produit page 22
3. avant la toute première utilisation page 23
4. utilisation page 23
5. nettoyage et entretien page 23
conditions générales de garantie et de service après-vente page 27
Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le
soigneusement pour consultation future.
• Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode
d’emploi.
Attention! Évitez de toucher les parties chaudes lorsque
l’appareil est en marche.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une
prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur
correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée
ou entrer en contact avec les parties chaudes.
• Déroulez entièrement le câble d’alimentation pour éviter qu'il
nechauffe.
Ne placez jamais l’appareil près d’équipements produisant de la chaleur
comme les fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenez l'appareil éloigné de murs ou d'autres objets susceptibles
de s'enflammer tels que rideaux, serviettes (coton ou papier, etc.).
• Veillez à toujours poser l’appareil sur un support égal, plat et
résistant à la chaleur, et utilisez-le exclusivement à l'intérieur.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
• Lorsque vous voulez déplacer l’appareil, vous devez vous assurer
qu’il est éteint et qu’il a totalement refroidi.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil
est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement
ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas,
consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez
en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
Lesréparations sur des appareils électriques doivent être
effectuées uniquement par des techniciens spécialisés.
Une réparation incorrectement réalisée peut entraîner de grands
risques pour l'utilisateur. N'utilisez jamais l’appareil avec des pièces
de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par
lefabricant.
Français
consignes de sécurité
1
Français 19
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer
lafiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil
avec les mains mouillées ou humides.
• Ne raccordez jamais l'appareil à une minuterie externe ou à un
système de télécommande individuel, afin d'éviter tout danger.
• Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont
pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation
d’appareils électriques. Ne laissez donc jamais des enfants utiliser
des appareils électriques sans surveillance. Tenez l’appareil et le câble
d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
• Lappareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition
qu’ils utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
etqu’ils comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Lappareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants,
àmoins que cette tâche soit effectuée sous surveillance.
• Si l'appareil n'est pas utilisé ou s'il va être nettoyé, éteignez-le
complètement et retirez la fiche de la prise de courant.
• Les rallonges électriques être utilisées uniquement si la tension
de secteur (voir plaque signalétique) et la puissance sont égales
ou supérieures à celles de l’appareil. Utilisez toujours une rallonge
électrique homologuée, avec mise à la terre.
• Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous conseillons
de retirer la fiche de la prise de courant murale et de couper le câble
d’alimentation. Déposez l’appareil à la déchetterie municipale,
dansle conteneur adéquat.
• En cas de panne, ne réparez jamais l’appareil vous-même;
le fait que le disjoncteur se déclenche peut indiquer l’existence
d’undéfaut auquel l’enlèvement ou le remplacement du dispositif
de sécurité ne peuvent pas remédier. Il est impératif que seules
despièces de rechange originales soient utilisées.
N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche
dans l’eau.
20 Français
• Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue,
parexemple:
- dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail;
- par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements
résidentiels;
- dans les environnements de type chambre d'hôte;
- dans les fermes.
• Une utilisation inappropriée de l’appareil annule tout droit à une
indemnisation en cas d’éventuels défauts, et annule la garantie.
Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous vous
conseillons de retirer la fiche de la prise de courant murale
et de couper le câble d’alimentation. Les petits appareils
ménagers ne doivent pas être jetés à la poubelle.
Déposezl’appareil à la déchetterie municipale,
dansleconteneur adéquat.
Français 21
1. Plaque de cuisson en fonte Ø 180 mm
2. Plaque de cuisson en fonte Ø 150 mm
3. Bouton de thermostat (MIN - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - MAX)
4. Témoin lumineux - plaque de cuisson droite
5. Témoin lumineux - plaque de cuisson gauche
6. Bouton de thermostat (MIN - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - MAX)
description du produit
2
1 2
5 3
46
22 Français
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez la table de cuisson avec précaution
et retirez tout le matériau d'emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériau d’emballage
(sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas
étéendommagé (dommages apparents) pendant le transport.
Placez la plaque de cuisson sur un support solide, plat et résistant à la chaleur. Nettoyez la plaque de cuisson à l’aide d’un chiffon
légèrement humide. La ou les plaques de cuisson sont munies d’une couche de protection qui doit être éliminée avant la toute
première utilisation. Pour ce faire, laissez la plaque de cuisson chauffer pendant 4 à 5 minutes, en position maximum. Une légère
fumée peut se former du fait de la couche de protection qui brûle à présent sur la plaque. Après l’élimination de la couche
deprotection, vous pouvez arrêter la plaque de cuisson ou l’utiliser.
Veillez à ce que le bouton de thermostat se trouve sur la position «MIN» avant de mettre l’appareil sous tension. Branchezla fiche
dans la prise de courant. Tournez le bouton du thermostat vers la droite, sur la position souhaitée.
Le témoin lumineux correspondant s'allume. La position «MIN» de la plaque de cuisson est la position la plus basse,
et la position «MAX» est laposition la plus haute.
Utilisez une position basse [ de MIN à 4 ] pour maintenir au chaud «à feu doux» ou pour faire mijoter, et utilisez une position
plushaute [ de 5 à MAX ] pour cuire et faire revenir.
Le bouton de thermostat peut être réglé en continu :
MIN = position basse
1 à 4 = maintenir au chaud / faire mijoter
5 = cuire et faire revenir
MAX = position haute
Il faut environ 10 minutes pour que la plaque de cuisson atteigne la température maximale (sur la position maximale du bouton
de thermostat). Lorsque la température correspondant à la position réglée est atteinte, le témoin lumineux s’éteint. Après une
baisse de la température, par émission de chaleur vers l’ustensile de cuisson, le thermostat s’active de nouveau. Letémoin
lumineux se rallume.
De par la structure de la plaque de cuisson, celle-ci va rester chaude encore un certain temps après l’arrêt. Cette chaleur
résiduelle peut être utilisée pour maintenir brièvement au chaud les aliments.
ATTENTION : DURANT L’UTILISATION, L’APPAREIL PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD ; DURANT L’UTILISATION, PLACEZ PAR
CONSÉQUENT L’APPAREIL SUR UNE SURFACE RÉSISTANT À LA CHALEUR ET NE LA PLACEZ JAMAIS PAR EXEMPLE SUR
UNETABLE EN PLASTIQUE, SUR UNE NAPPE SYNTHÉTIQUE OU SUR UN RÉFRIGÉRATEUR.
Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson avec un fond de même diamètre que la plaque cuisson même. En cas de diamètre
inférieur, ceci entraîne une perte d’énergie.
Ne touchez pas la table de cuisson lorsque celle-ci est sous tension. N’oubliez pas qu’après la mise hors tension, la plaque
decuisson ne refroidit pas immédiatement. Tournez le bouton de thermostat sur la position «MIN» et retirez après chaque
utilisation la fiche de la prise de courant pour arrêter la plaque decuisson.
avant la toute première utilisation
3
utilisation
4
Pour le nettoyage de l’appareil, mettez toujours l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise de courant murale.
Laissezrefroidir la plaque de cuisson avant de la nettoyer avec un chiffon humide.
Le logement de l’appareil peut également être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge. N’utilisez jamais
de produits abrasifs ou autres détergents agressifs.
Tenez compte du fait que les plaques de cuisson ont besoin d’encore un peu de temps pour refroidir après la mise hors tension.
Ne trempez pas l’appareil dans l’eau et/ou d’autres liquides.
nettoyage et entretien
5
Français 23
Français 27
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes,
nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans
oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait
économiser du temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum.
Pendantcette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement
contreun nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner
aumagasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire
sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période
de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag
ou en appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers.
Les frais dedéplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur
en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ; Une utilisation inappropriée ou abusive ; Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès duservice
des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune
responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite
d’unévénement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement
dudélai de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais
administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement
tranchés par le juge néerlandais compétent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Inventum KP602W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à